Текст книги "Случайно женат на ведьме (СИ)"
Автор книги: Юлия Маслова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)
– Иными словами, ты не хочешь спешить? – уточнил супруг, неотрывно следя за тем, как я торопливо набрасываю домашний халат прямо поверх расстегнутого им платья, чтобы не позволить ему увидеть себя в неглиже.
– Именно, – подтвердила я.
– В один миг ты веселая и такая родная, как прежде, а в другой становишься холодной и отстраненной... – произнес Кассиан, словно решил поразмышлять вслух. – Так какая же ты на самом деле?
– Осторожная? – предложила нейтральный вариант и подхватила в руки блокнот-артефакт, чтобы присесть на край кровати и записать, как сильно я сегодня старалась ради сохранения нашего брака.
– Пожалуй, – согласился супруг, устраиваясь на постели с другой стороны, чтобы также уделить внимание блокноту. – Раньше ты была куда импульсивнее.
– А ты любил спорить, – не преминула напомнить ему.
– Не столько спорить, сколько выигрывать, – по-мальчишески улыбнулся Кас. – А ещё этими спорами я частенько старался привлечь твое внимание, но мне не всегда удавалось это со знаком плюс. И ведь потом я понимал, что мое поведение гораздо больше отталкивало, чем притягивало. Но тогда рядом с тобой я просто не мог мыслить трезво.
– Что в итоге изрядно бесило нас обоих, – улыбнулась я.
– И будоражило кровь, – согласился Кас.
– Теперь твой ум остаётся ясным?
– Хотел бы сказать, что да, но когда вспоминаю первую встречу в холе нашего дома... – супруг поджал губы и покачал головой. – Постараюсь пускать эту горячность только во благо.
– Будем надеяться, тебе это удастся, – я изо всех сил источала доброжелательность, хоть и не понимала, зачем Кассиан пытается вести со мной задушевные разговоры.
Должно быть, хочет таким образом запудрить мне мозги, делая вид, будто я самая значимая фигура в его жизни. Даже удивительно, как он умудряется обставлять всё так, будто Флориса никогда не пробегала между нами подобно черной кошке. Хотя, возможно, говоря о горячности и благе, он намекал, что намерен стать верным мужем?
Кратко записав в блокнот несколько строк о сегодняшнем дне, я убедилась, что ни одна из них не подернулась красной рябью и не пропала и уже намеревалась удалиться в ванную комнату, когда Кассиан тихо произнес:
– И все же я не понимаю, почему ты хочешь оттянуть неизбежное?
Он был столь уверен в собственной неотразимости, что мне стало смешно, и я с трудом удержалась от того, чтобы не рассмеяться вслух и не испортить всю игру.
– Думаю, предвкушение в итоге позволит нам в полной мере оценить друг друга.
– И как долго мы будем предвкушать? – удивлённо вскинул брови он.
– До тех пор, пока длится этот эксперимент, – бросила выразительный взгляд на блокнот. – Не хотелось бы, чтобы наше слишком быстрое сближение испортило статистику.
– Всегда поражался, как умело ты находишь отговорки, – хмыкнул Кас, очевидно, не поверив моим словам.
ГЛАВА 17
На этой неделе я решила во что бы то ни стало найти хотя бы одно подходящее помещение для местного отделения компании «Очень умелая ведьма». И раз Кассиан помочь не захотел, своим спасителем я назначила риелтора Матиаса Гримнума, которого посоветовала Тиана.
С помощью карты быстро отыскала дом, который одновременно служил мужчине офисом, и отправилась вершить великие дела. По счастливой случайности этот энергичный брюнет с весёлыми карими глазами и плутовской улыбкой был не занят и, выслушав мою просьбу, согласился сразу же продемонстрировать все свободные помещения.
Стоимость услуг по столичным меркам показалась приемлемой, тем более все передвижения по городу обязался оплачивать риелтор. Но я все равно поторговалась для вида и даже получила скидку. Шустрик, привычно расположившийся на моих плечах, отметил это событие радостным гуканием, после чего мы все вместе погрузились в сани и отправились смотреть первый дом.
– Почему мы так долго едем? – озадачилась я, когда поняла, что центр города давно остался за спиной.
– Так вы сами сказали, уважаемая госпожа Риолдан, что рассматриваете варианты только на первом этаже, – непонимающе захлопал глазами господин Гримнум, повернувшись ко мне. – Тем более, мы уже приехали.
Крепкий домик с небольшим приусадебным участком, полностью занесённым снегом, смотрелось уныло, и я невольно скривилась, как только окинула здание взглядом.
– Не спешите отказываться от столь прекрасного варианта, – тут же затараторил риелтор, оценив мою мину. – Давайте сначала заглянем внутрь.
– И как мы туда попадём? – скептически уточнила я.
– О... – протянул господин Гримнум, махая руками словно фокусник. – Ловкость рук и никакого мошенничества!
Наблюдая за его действиями, я предположила, что не разглядела в спутнике колдуна, пусть и слабого. Однако оказалось, что все эти волшебные пасы были проделаны лишь для красоты, после чего риелтор достал откуда-то из саней лопату и вручную принялся расчищать дорожку, ведущую к дому.
– Теперь понятно, почему он берет почасовую оплату, – пробурчала себе под нос.
– Гу-гу! – согласился со мной Шустрик.
Как только снег с прохода к дому был убран достаточно, чтобы можно было пройти и не провалиться по колено в сугроб, господин Гримнум смело прошагал вперёд и извлёк из кармана внушительную связку ключей.
– Не этот, и не этот. Так... Вот этот! – наконец отыскал нужный ключ он, вставил в замок, но провернуть с первой попытки не получилось. – Немного заржавело, – тут же пояснил риелтор, вновь пытаясь прокрутить злополучный ключ.
– М-да... Выглядит ненадёжно, – неодобрительно покачала головой.
– Как решитесь арендовать этот дом, сразу замок поменяем, – хриплым голосом заверил собеседник.
Если бы господин Гримнум был женщиной, я бы решила, что он вот-вот родит от натуги, но он был мужчиной. Если точнее, мужчиной целеустремлённым, поэтому замок все же щелкнул, и дверь со скрипом открылась внутрь.
Когда я только приехала в Мэлингар, подобное решение показалось мне странным, ведь в столице двери всегда распахивались наружу, то есть в сторону улицы. Но благодаря Иоланте я уже знала, что в Северных землях во всех зданиях входные двери открываются только внутрь, ведь порог может крепко занести снегом, и если сделать иначе, человек рискует остаться замурованным даже в собственном доме.
– Петли при необходимости смажем. Но если не захотите, не будем. Так даже удобнее, – воодушевленно заговорил риелтор. – Услышали скрип, значит, пришел посетитель.
– Сомневаюсь, что моя начальница одобрит подобный способ оповещения, – произнесла, проходя в дом.
Внутри все было не так уж плохо. Ремонт староват, но Сильвира в любом случае решила бы его обновить. Я обошла комнаты, повертела головой, изображая заинтересованность, а после развернула карту и обратилась к спутнику:
– Обозначьте, где мы сейчас находимся.
– Зачем забивать такими подробностями вашу прекрасную головку? – изумился господин Гримнум. – Сразу отсюда поедем смотреть другой дом. Не волнуйтесь, вы не потеряетесь. Я же с вами.
– Это больше всего и пугает, – хмыкнула в ответ. – Четкое указание каждого дома – не моя прихоть, а приказ начальницы.
Риелтор вздохнул, будто его постигло величайшее в жизни разочарование, и нехотя ткнул пальцем в нужное место. Как я и предполагала, дом находился достаточно далеко от центра, зато близко к кладбищу. Прямо-таки сразу представила, как всех ведьм, работающих на компанию, позовут очумелыми ведьмами с погоста.
Тиане в таком случае даже не придется бояться конкуренции. Тогда я точно не смогу уломать ее вступить в число наемных сотрудников и уж тем более остаться здесь за главную.
Вот засада! Мне нужен шикарный особняк в центре, а не вот это всё!
– Этот дом нам точно не подходит, – категорично заявила и строго взглянула на господина Гримнума. – Может, сэкономим друг другу время, и вы сразу покажете на карте остальные варианты?
Лицо риелтора исказилось мученической гримасой, поскольку экономить время – последнее, что ему хотелось бы делать. Для него каждый потраченный час оборачивался звонкой монетой, которая оседала в кармане. Но спорить с ведьмой – себе дороже. Об этом прекрасно знали во всем королевстве.
– Пройдемте к столу, – предложил риелтор. – Так будет удобнее.
К указанному предмету мебели брюнет шел нарочито медленно, будто рассчитывал, что я позабуду, зачем мы вообще туда шли, и передумаю. Усевшись на деревянный стул с высокой спинкой, господин Гримнум попытался сдуть пыль со стола, но та так надёжно прилипла с поверхности, что не собиралась покидать свое пристанище.
Заскрипев, как старый пень, риелтор вытер часть стола рукавом и жестом предложил мне разместить карту на очищенном месте.
– Итак, куда вы планировали везти меня дальше? – спросила, как только расстелила карту.
– Дайте подумать... – протянул мой спутник и, страдальчески прикрыв глаза одной ладонью, ткнул пальцем другой руки в листок.
Для него было бы лучше, если бы он бил наугад, потому что новая точка, хоть и находилась на почтительном расстоянии от этого дома, все также была далека от центра. Разве что теперь рядом оказался не погост, а овечья ферма.
Стоило лишь представить, какой чудесный аромат царит во всей округе, как ехать осматривать следующий особняк расхотелось. И все же я достала из сумки ручку-перо и обвела оба адреса в кружочки, чтобы при необходимости иметь возможность отчитаться начальнице о проделанной работе.
– Не подходит, пропустим это. Куда дальше?
Следующие несколько минут палец риелтора то и дело тыкал в карту, каким-то чудесным образом выискивая самые неподходящие для открытия нового отделения места. Под конец даже у меня сделалось кисло во рту от разочарования. Ни один из предложенных домов и близко не был похож на то, что мне требовалось.
– Это всё? – разочарованно спросила, подмечая, как все лихорадочнее становятся движения господина Гримнума, а в его глазах на смену беззаботному веселью все чаще приходит затаенная грусть.
– Увы, но да.
– Должно же быть хоть одно свободное помещение в центре! – негодующе всплеснула руками.
– Одно есть, – обречённо сообщил брюнет. – Но вам оно не понравится.
– А это уже мне решать. Поехали! – хлопнула ладонью по столу, желая взбодрить спутника, чтобы он снова выглядел резвым козликом, а не дохлой клячей.
– Гу-гу! – вдруг панически запищал Шустрик, до этого момента сохранявший молчание, и я поняла, что сейчас что-то произойдет.
Не прошло и секунды, как над нашими головами раздался противный треск. Я узнала его сразу – с таким же звуком рвалось пространство, когда Флориса прислала мне первое письмо с угрозами. И в этот раз явно не стоило ждать чего-то приятного.
– Ложись! – крикнула, чувствуя себя полководцем, и мигом бросилась под стол, силой утягивая за собой зазевавшегося риелтора, который даже не осознавал, в какой опасности находился в этот момент.
Воздушный щит был привычно выставлен вокруг меня, накрыв заодно Шустрика и господина Гримнума. Шипение сверху сменилось звуком взрыва, от которого даже стекла в окнах задрожали. Ледяные шипы брызнули в разные стороны, царапая стены и уродуя мебель. Ещё миг, и льдинки растаяли, оставляя вместо себя капельки воды.
– Не понял, – нахмурился брюнет, опасливо озираясь по сторонам. – Что происходит?
– Гу-гу! – наставительно пояснил ему хорёк.
– Сидите и не высовывайтесь, – обратилась к обоим. – А я выгляну и посмотрю.
Ожидаемо, на столе оказался черный конверт, а в нем очередная записка, призывающая меня стать разведенкой и уехать в столицу. Видимо, у Флорисы совсем плохо с фантазией, зато сил больше, чем я могла предложить.
– Вот идиотка! – прошипела, сжав руки в кулаки.
– Что вы сказали? – подал голос риелтор, а я поняла, что крепко влипну на крупную сумму за повреждение чужого имущества, если прямо сейчас не смогу убедить мужчину, что я ни при чем.
Пришлось начать с уничтожения улик, благо для этого нужно было подождать всего пару секунд. Когда письмо и записка превратились в пепел, я аккуратно стряхнула его в сторону, позволяя замаскироваться под пыль, царившую на большей части стола. А после произнесла:
– Видимо, в этом доме неисправна охранная система, а я, идиотка, слишком понадеялась на вас и не проверила данный факт самостоятельно. Что, если бы взрыв нас задел?!
– Кхм... – задумчиво кашлянул господин Гримнум и почесал затылок. – Даже не помню, чтобы здесь когда-то был магический охранный контур.
– Вот-вот! – не сдавалась я и уперла руки в бока. – Вы не помните, а он был! Вам повезло, что ни я, ни мой фамильяр не пострадали, иначе в следующий раз нам пришлось бы встретиться в суде.
– Где? – изумился брюнет, выпучив глаза. – Простите, я могу уже вылезти из-под стола? Это безопасно?
– Да-да, можете встать, – милостиво разрешила, наклонившись, чтобы подхватить фамильяра на руки. – И раз мы все целы, предлагаю считать инцидент исчерпанным. Мы с Шустриком не станем предъявлять вам претензий. Правда, дорогой?
– Гу-гу! – подтвердил хорёк.
– Э... Хорошо, – неуверенно кивнул риелтор, окончательно растеряв весь задор.
– Помнится, мы торопились посмотреть здание в центре, – напомнила спутнику и первой двинулась на выход, надеясь, что он последует за мной.
Так и вышло, поэтому вскоре мы мчались на санях в обратном направлении, и я с радостью подмечала, что в этот раз мы движемся в самое сердце города. Здание, около которого остановились сани, выглядело весьма прилично, хоть и было втиснуть меж двух других строений, что в Северных землях являлось редкостью.
Я обвела взглядом широкие ступени с крепкими поручнями, оценила козырек над входом и улыбнулась, чувствуя, что наконец нашла правильное место. Тут ещё и три этажа. Можно сразу и лабораторию по изготовлению зелий организовать, и хранилище для ингредиентов, и отдельные кабинеты для приема посетителей, которые удосужились прийти за помощью сами. Только вот почему вывеска гласит, что здесь продаются предметы народного промысла. Забыли снять?
– Следуйте за мной, госпожа Риолдан! – воскликнул риелтор, успевший приободриться за время поездки, и резво поскакал вверх по ступеням.
Мне не терпелось поскорее увидеть здание изнутри, поэтому я с радостной улыбкой понеслась за ним, придерживая одной рукой Шустрика, который тоже пританцовывал от любопытства, устроившись на моих плечах.
Почему-то господин Гримнум не остановился на первом этаже и сразу же стал подниматься наверх. Может, решил начать показ с самых отдаленных и заброшенных помещений, чтобы к концу осмотра я успела запамятовать, насколько они ужасны?
Поднявшись на третий этаж, риелтор вступил в бой с очередным замком, правда, в этот раз победа была быстрой и безоговорочной. Раздался щелчок, дверь в помещение открылась, и я вмиг приуныла. Окна здесь, в отличие от первого и второго этажей, были маленькими, а потолки невысокими. Никакого шика.
Мой спутник уверенно зашёл внутрь, а вот я застыла на пороге и предложила:
– Может, не будем тратить здесь время? Это помещение все равно только для склада годится. Давайте лучше спустимся на первый этаж. Уверена, там мне понравится.
– Видите ли, какое дело... Сдается только третий этаж. Первый и второй заняты.
– И зачем же тогда вы сюда меня привели? – яростно сверкнула глазами, испытывая острое желание проклясть собеседника, хоть никогда не считала себя злобной ведьмой. – Разве я неясно сказала в самом начале, что меня интересует только первый этаж?
– Я же говорил, не понравится! – теперь господин Гримнум тоже негодовал. – А вы все заладили – в центр да в центр! Вот и привез в центр. А теперь что?
– Что?
– Вы недовольны, хоть я и исполнил ваше желание.
– О... Если бы вы внимательно слушали меня с самого начала, то сразу бы поняли, что я ищу помещение в центре на первом этаже. Важных условий всего два! И они не исключают, а дополняют друг друга. Неужели так трудно запомнить?
– Запомнить вовсе не трудно, – заверил меня риелтор. – Проблема только в том, что подходящих под ваши требования помещений нет.
– Хххх! – раздражённо зашипел Шустрик, почувствовав, что я готова рвать и метать.
Странно, но именно поведение фамильяра смогло меня отрезвить. Срываться на бедняге-Гримнуме просто не было смысла, ведь он не виноват, что моя начальница задумала открывать очередной филиал именно в Мэлингаре.
– Что ж... И на этом спасибо, – выдохнула я и, ещё раз окинув взглядом предложенную площадь, была вынуждена признать, что это единственный вариант, о котором я смогу написать Сильвире.
– Ну так что? Понравилось? Обсудим цену на аренду? – затараторил риелтор, заметивший, что я заметно успокоилась. – Сразу скажу, если заключим долгосрочный договор аренды сроком от пяти лет, владелец здания сделает для вас существенную скидку.
– От пяти? – изумилась я. – Что же не на десять сразу?!
– Да хоть на двадцать пять, – господин Гримнум расцвел на глазах. – У нас в Северных землях и такое практикуется. Мы любим постоянство.
– Поэтому найти свободное место так трудно? Они все в долгосрочной аренде?
– Именно.
– Удивительно, как в таком случае вы вообще выживаете.
– Так знамо как. Помогаю сделки с недвижимостью заключать, новые дома оформлять, а в теплое время года с консультациями по соседним городам езжу, – выгнул грудь колесом он. – Видите, и вам угодить сумел.
– Не сумели, – покачала головой я. – Но начальнице об этом месте я все же сообщу.
– Сообщите, обязательно сообщите, – закивал брюнет. – А если вдруг освободится какое-нибудь более подходящее помещение, я обязательно вам передам. Где вы остановились, госпожа Риолдан?
– Как вы узнали, что я неместная? – задала встречный вопрос.
– Уж больно всему удивляетесь. Опять же рекомендацию от приезжей ведьмы получили.
– И то верно, – хмыкнула, поражаясь цепкой памяти и сообразительности собеседника. – Что ж... Я остановилась у семьи Бирнабеу на улице Восточных ветров в доме...
– Вы их родственница?! – удивлённо перебил меня риелтор.
– Можно и так сказать, – нехотя призналась я.
– Тогда вообще не понимаю, зачем вам какое-то отдельное помещение! Вы вполне могли бы вести дела из дома.
В ответ я лишь вздохнула, прекрасно понимая, что сама, и впрямь, могла бы успешно работать, обустроившись в особняке мужа, но вот чрезмерно активных чародеек из компании «Очень умелые ведьмы» в этом доме никто не ждал.
ГЛАВА 18
Тем же вечером я написала письмо для начальницы и, отправив его по почте, принялась ждать ответ. По самым оптимистичным прогнозам обратно весточка могла прийти через три дня, и каждый из них казался бесконечным, потому что впервые за долгое время я понятия не имела, чем себя развлечь.
Всю сознательную жизнь приходилось вертеться как белка в колесе. Сначала будни были заняты учебой в школе, где особое внимание я уделяла урокам для одаренных. Потом бесконечной гонкой за знаниями пришлось заниматься в столичной академии магии. Даже во время каникул скучать не приходилось, так как для дополнительного изучения нам давали весьма большой список литературы, и я старалась охватить всё.
Устроившись в компанию «Очень умелая ведьма», я продолжала пахать, чтобы наработать практический опыт и завоевать уважение среди коллег. И вот теперь внезапно оказалось, что мне незачем вскакивать утром ни свет ни заря и нестись выполнять очередное поручение.
Госпожа Бирнабеу, как и во все остальные дни, уходила рано и появлялась поздно, будучи загруженной работой в госпитале. Иоланта с головой ушла в учебу, готовясь к зачётам, чем напоминала мне меня саму в юности, а Кассиан ездил в колледж, чтобы оценивать своих учеников, давая им допуск к экзаменационной сессии, которая традиционно начиналась после пятидневной передышки.
Время для отдыха студентов было выбрано неслучайно, ведь все в нашем королевстве в середине этого промежутка отмечали главный зимний праздник – Ночь звёздного торжества. Так называли самую длинную ночь в году, после которой день постепенно начинал прибавляться.
Для нас, жителей столицы, это было очередным поводом повеселиться, а северяне, насколько я успела понять, относились к празднику с большим трепетом, потому что в их крае всегда особенно не хватало солнца и тепла.
Чтобы не выть от скуки я каждый день занималась готовкой и теперь баловала семейство куда более съедобными блюдами, чем во время первого ужина. Это позволяло без труда отчитываться перед блокнотом-артефактом за шаги, которые я должна была предпринимать для сближения с мужем. Хотя с отчетами и без этого сложностей бы не возникало, ведь каждый вечер мне доставались умопомрачительно нежные поцелуи Каса, которые неизменно превращались в страстные и горячие на грани той черты, что я между нами провела.
Отказывать в удовольствии себе было еще сложнее, чем супругу. Ведь как бы мне ни хотелось оставаться холодной, чтобы внутренне ликовать и чувствовать свое превосходство над мужем, я все же плавилась в руках этого предателя, на мгновения забывая об испытанной ранее боли.
И все же именно мысли об измене Каса не давали мне окончательно сойти с ума и плюнуть на свой план мести. Пусть до поры до времени я чувствую к нему слабость, когда настанет время платить по счетам, мой голос не дрогнет. Я не дам ему развод, но из Мэлингара точно уеду, а Флориса пусть так и остаётся на правах любовницы. Другого не заслужила.
Эта гадина так и не смогла успокоиться, и в один из дней очередной посыльный вновь принес мне коробку с подарком от неизвестного отправителя. Больше я глупить не стала, и так достаточно тянула, надеясь, что колдунья уймется и перестанет слать угрозы.
Принимать подарочек у дверей дома семейства Бирнабеу я не стала, вместо этого настояла, чтобы курьер проехал вместе со мной в местное следственное отделение. И хоть затея пареньку не понравилась, отказаться он не мог, ведь иначе я не собиралась подписывать документ о получении посылки лично в руки, а он не получал оплаты за доставку особого заказа.
Следователь-инквизитор, похоже, тоже помирал со скуки, поэтому встретил нас с заметным оживлением, а уж когда я рассказала предысторию с неоднократными угрозами, и вовсе подобрался как гончая, завидевшая добычу.
Посыльного мы отпустили и вскрывали посылку, оставшись в комнате втроём – следователь, я и Шустрик. Подарочек Флорисы, как и в предыдущие разы, сумел порадовать всех присутствующих, а особенно моего фамильяра.
Хорёк оказался достаточно быстрым и ловким, чтобы обезвредить змею, которая кинулась наружу, как только я сняла крышку коробки. Даже следователь колдануть не успел, что уж говорить обо мне. Записка, призывающая меня развестись и покинуть город, тоже прилагалась. Сохранить ее под стазисным куполом инквизитору не удалось, зато с помощью неизвестного мне заклинания он мастерским образом смог скопировать надпись на чистый лист.
Часть магического следа страж порядка также успел уловить, и поскольку колдунов в Мэлингаре было не так уж много, обещал, что найдет и накажет преступника в ближайшее время. Я же, будучи добропорядочной ведьмой, сообщила о подозрениях касательно Флорисы. Пусть получит наказание по закону, раз не смогла вовремя остановиться.
Прежде чем уйти, я выполнила ещё одно немаловажное дело: заполнила форму, чтобы зарегистрировать новообретенного фамильяра, а после горячо поблагодарила следователя за оказанное содействие. Хотела было пообещать, что окажу ему ответную услугу бесплатно, но он заявил: взяток не берет, а за добросовестную службу получает зарплату от короны.
Приближалась Ночь звёздного торжества, а вместе с ней и посвященный этому событию бал, который проводился в местном колледже для студентов и преподавателей накануне праздника. И поскольку я была супругой одного из учителей, мне тоже предстояло побывать на мероприятии. Кассиан обмолвился об этом случайно, будто о самом себе разумеющемся событии, а я наконец поняла, почему Иоланта была уверена, что шикарное платье с жемчугом мне ещё пригодится. Эта хитрая лиса прекрасно знала, что я попаду на празднование, но не стала сообщать об этом раньше времени.
Сначала я хотела обидеться на Иолу и не разговаривать с ней пару дней, но быстро сообразила, что в таком случае собираться на мероприятие придется в компании супруга, и передумала. Все же у золовки был куда больший опыт в сооружении прически и нанесении макияжа, да и мне самой хотелось немного почаровать над ее образом. Вдруг именно сегодня ей потребуется сразить своей красотой приглянувшегося кавалера?
Шустрик намеревался отправиться на праздник вместе со мной, но таскать сумку по бальному залу я не собиралась, да и меховой воротник, коим любил прикидываться хорёк, к воздушному платью не подходил. Поэтому зверёк остался под присмотром госпожи Бирнабеу, которая обещала, что вовремя покормит моего фамильяра и не позволит слишком озоровать.
В итоге на праздник я, Кас и Иола отправились в наемных санях, которые должны были вернуться за нами в оговоренное время, чтобы после окончания мероприятия отвезти домой. В огромный ангар, который в обычное время выступал в качестве спортивного, а не бального зала, я входила вместе с супругом и золовкой, но они, в отличие от меня, не стали удивлённо таращиться по сторонам.
Декорации казались удивительно реалистичными, будто мы находились вовсе не в помещении, а на открытом пространстве. Вместо стен иллюзия заснеженного многовекового бора, а над головой...
– Звёздное небо совсем как настоящее! – выдохнула я, глядя на потолок.
– Ещё бы... Все преподаватели, хоть немного наделённые магией, принимали участие в оформлении зала, – со знанием дела сообщила Иоланта.
– Схема действий давно отлажена, а когда на работу устроились мы с Джейсоном, стало в два раза проще, ведь у нас обоих приличный собственный резерв, – не постеснялся отметить Кас.
– А взяли бы ведьму, вообще о резерве думать не пришлось, – фыркнула в ответ, потому что вдруг захотелось как в студенческие времена противоречить словам Кассиана.
– Так устройся к нам! Может, только тебя и ждём? – не растерялся муж и игриво улыбнулся.
Ох, не стоило мне смотреть на него в этот момент, потому что в изумрудно-зеленых омутах его глаз можно было увязнуть навечно. В строгом черном костюме с белой рубашкой он выглядел безумно притягательным. Вероятно, здесь половина студенток сохла по моему мужу и мечтала, чтобы он пригласил на танец.
Однако сегодня этого точно не случится. В первые полтора часа Кас выступал в роли дежурного и должен был следить за порядком, поэтому мне предстояло развлекаться в компании Иолы, а после супруг обещал искупить вину, станцевав со мной столько танцев, на сколько у меня хватит сил.
Кассиан занял свой наблюдательный пост и теперь с деловитым видом прохаживался вдоль стены, скользя внимательным взглядом по толпе. А его сестра вновь потащила меня к выходу, чтобы познакомить со своими подругами.
Будущие ветеринары оказались невероятно милыми и доброжелательными, поэтому я быстро влилась в их веселую компанию и вскоре смеялась вместе со всеми, позволяя себе хоть на короткое время забыть, что я до сих пор не получила ответа от начальницы. Хотя, как по мне, у Сильвиры было достаточно времени, чтобы написать пару строк и отправить письмо в Мэлингар.
Всеобщее праздное шатание по залу ненадолго прервала речь ректора колледжа, после чего начались танцы, ради которых, собственно, все здесь и собрались. Зазвучала приятная мелодичная музыка, подсказывающая, что первым танцем сегодняшнего вечера станет вальс, и девчонки одна за другой начали покидать наш тесный кружок вслед за своими кавалерами.
К Иоланте тоже подошёл видный статный парень, и вскоре рыжая уже кружилась по залу в его объятиях. Я предполагала, что и на меня обратит внимание какой-нибудь отчаянный юноша, поэтому мысленно придумывала вежливый отказ, который включал бы упоминание моего грозного мужа, но рядом вдруг возник Джейсон.
– Давно не виделись, Мира, – дружелюбно улыбнулся он и протянул мне открытую ладонь. – Как насчёт вальса?
– С удовольствием, – выдохнула в ответ.
Не грозить же Джею своим супругом, который по совместительству являлся его лучшим другом. Это было бы просто нелепо, да и потанцевать, по правде говоря, хотелось уже сейчас. Я даже не осознавала, насколько моя душа жаждала праздника, пока не попала на этот студенческий бал.
– Ты сегодня прекрасно выглядишь, впрочем, как и всегда, – прошептал на ухо друг, уверенно ведя в танце.
– Признаюсь, ожидала, что ты начнёшь спрашивать, почему при последней встрече я не сообщила о своем замужестве.
– Это я и так знаю, – по-доброму усмехнулся он. – Кас говорил, ты до последнего была не в курсе, что стала его женой.
– Будто он об этом знал, – фыркнула в ответ, радуясь, что друг не затаил обиду.
Джейсон отвёл глаза в сторону, будто размышлял, как поддержать светскую беседу. Несколько секунд мы просто двигались по кругу, следуя неспешному ритму музыки, а потом он с волнением в голосе спросил:
– Вы в самом деле разводитесь? Ты не передумаешь?
Надо же так переживать о друге, лучше бы о своей личной жизни позаботился! Хоть при последней встрече я и не интересовалась этим моментом, Джей сам упомянул, что по–прежнему свободен и все ещё находится в поиске возлюбленной.
– Пока рано об этом говорить. Время на раздумья у нас ещё есть, – уклончиво ответила, не желая раскрывать свой коварный план и ставить друга в неудобное положение, ведь он был верным товарищем Каса ещё до того, как познакомился со мной.
– Что ж... Думаю, ты сможешь принять верное решение, – в очередной раз подарил теплую улыбку Джей, слегка сжимая в своей ладони мои пальцы.
– Давай просто не будем это обсуждать, – вздохнула я. – Неужели не найдется более приятных тем?
– Ты права, – с лёгкостью согласился Джейсон и принялся рассказывать забавную историю о том, как на днях принимал зачёт.
Медленно льющаяся мелодия сменилась более ритмичной, и мой партнёр вынужден был отвести меня в сторону, чтобы нас не затоптали разгорячившиеся студенты, которые тут же начали радостно скакать, поочередно выбрасывая руки вверх. Этот танец был чрезвычайно популярен среди подростков, но мне казался слишком диким. Ещё можно было понять парней, жаждущих размяться, но и девчонки в своих вечерних платьях не отставали. Кажется, где-то справа даже промелькнула рыжая грива Иоланты.








