Текст книги "Дыхание прошлого (СИ)"
Автор книги: Юлиана Велес
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 13 страниц)
Annotation 
Дыхание прошлого (https://ficbook.net/readfic/6975358)
Направленность: Гет
Автор: Юлиана Велес (https://ficbook.net/authors/1278971)
Фэндом: Гарри Поттер
Пэйринг и персонажи: Том Реддл/Гермиона Грейнджер, Гермиона Грейнджер, Том Марволо Реддл
Рейтинг: NC-17
Размер: 110 страниц
Кол-во частей:22
Статус: завершён
Метки: Романтика, Драма, Фэнтези, AU, Учебные заведения, Любовь/Ненависть
Публикация на других ресурсах: Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Примечания:
События в фанфике сдвинуты на один год. Все, что происходило в 1943 году, перенесено на 1944 год, ввиду возраста Тома Реддла, дабы постельные сцены были более уместными. Многие события взяты из оригинала Джоан Роулинг, но адаптированы под фанфик. Прошу сразу это учесть и не писать в комментариях, что «а вот это тогда не происходило». Также внесены изменения в использование маховика времени. Благодарю за понимание.
Описание:
Они два разных человека.
Две противоположности.
Словно небо и земля, свет и тьма.
У них нет будущего, нет настоящего,
Но, возможно, есть прошлое?
Ее привела к нему ненависть.
Она жаждала его смерти.
Для достижения своей цели она совершила невозможное.
Его мир жесток. Он не идеален.
Но судьба распорядилась иначе.
Свела двух врагов,
Подарила им несбыточную мечту.
Суждено ли ей сбыться?
Ведь между ними лежит пропасть...
Пропасть длиною в десятки лет.
Пролог
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Эпилог
Пролог
Туман затянул окрестности Хогвартса. Звучащие вокруг смертельные заклятия заглушали крики о помощи. Гермиона стояла во внутреннем дворе, среди обломков волшебного фонтана и щепок от разбитых скамеек. Она с ужасом огляделась. В этой толпе всё смешалось: пожиратели, ученики, профессора. Из пореза на лице сочилась кровь, девушка стёрла её ладонью.
Крепче сжимая в руке волшебную палочку, она пыталась рассмотреть в гуще толпы Гарри и Рона, но мерцающие вспышки и клочья густого тумана сильно ухудшали обзор. Гермиона прищурила глаза, убирая со лба волосы. Справа, у разрушенной стены, девушка приметила Полумну, отбивающуюся от пожирателя смерти. Собираясь уже броситься на выручку к подруге, Гермиона увидела Невилла, спешащего с другой стороны.
«Луна в безопасности», – с облегчением подумала Гермиона.
Внезапно девушка ринулась сквозь толпу, кажется, недалеко от входа в Хогвартс, мелькнула такая знакомая рыжая шевелюра.
– Рон! – крикнула Гермиона, но ветер унёс её слова.
Она расталкивала всех на своём пути. Слева пролетела вспышка зелёного света, послышался звук падающего тела, но Гермиона не обратила на это никакого внимания. Её волновало лишь одно, она должна была найти Рона и Гарри. Внутри всё сжималось от ужаса, как же они могли разминуться?
Добежав до дверей школы, девушка ещё раз оглядела внутренний двор в надежде, что ребята где-то здесь. Но нет, вокруг мелькали чёрные мантии. Ни Гарри, ни Рона тут не было.
«Значит, я не ошиблась, увидев рыжие волосы, Рон, скорее всего, побежал в школу», – подумала девушка и скользнула сквозь приоткрытую дверь внутрь.
Тихо прокрадываясь вдоль стены, Гермиона натыкалась на обломки камней. Вестибюль был прилично разрушен. Девушка с болью посмотрела на четыре ниши в стене, где когда-то располагались песочные часы факультетов. Хрупкое стекло было разбито, а камни, отсчитывающие баллы, были разбросаны по полу. Изумруды, рубины, топазы, сапфиры хаотично перемешались на полу. Как и ученики, сплочённые ужасом войны, сражающиеся сейчас бок о бок. Поднявшись по мраморной лестнице, Гермиона попала в холл, а оттуда, повернув направо, девушка увидела приоткрытую дверь в Большой Зал.
«Где же ты, Рональд?» – билась в голове шальная мысль.
Оглядываясь по сторонам, Гермиона прислушалась, в школе было подозрительно тихо. Да и не удивительно, ведь бойня шла снаружи. Девушка прислонилась спиной к стене, пытаясь унять бешеный стук сердца. Она прикрыла глаза, и непрошеные слёзы хлынули сами собой. Гермиона вспомнила Римуса и Тонкс, лежащих в одном из классов. Фред и Колин Криви… сколько смертей. Кулаки непроизвольно сжались.
«Ваши смерти не останутся безнаказанными!»
Вытирая слёзы, Гермиона искренне надеялась, что Рон всё-таки здесь. Тихо пробираясь к двери, она всё крепче сжимала палочку. Её защиту, её спасение. Почти у самого входа гриффиндорка услышала голоса… неразборчиво, они гулко отражались от стен, но голос Рона она узнает из тысячи.
Гермиона, срываясь с места, проскользнула в просвет дверей и вбежала в Большой Зал:
– Авада Кедавра!
Зелёная вспышка ослепила лишь на секунду. Ужас накрыл Гермиону с головой в тот момент, когда её взгляд остановился на увиденном. В центре зала на полу лежал Рон… Его пустые, безжизненные глаза смотрели в потолок. В тот самый, которым Гермиона всегда так восхищалась. Когда-то прекрасно-звёздный, а теперь такой серый и холодный.
Из горла вырвался крик:
– Р-о-он!
Девушка рванула через весь зал к другу, спотыкаясь о камни. Упав на колени, она обняла парня. Слёзы капали, оставляя мокрые следы на футболке Рона. Гермиона нежно убрала волосы с его лба, прикрыла пальцами открытые глаза. Внутри всё сжималось от невероятной боли. Она наклонилась и поцеловала его в лоб. Вдруг она услышала шелест… словно сухие осенние листья, гонимые ветром по тротуару. Гермиона подняла взгляд, в нескольких шагах от них стоял он… Волдеморт. Чёрный балахон до пола, красные глаза, горящие ненавистью… тонкие белёсые пальцы, сжимающие бузинную палочку.
– Храбрая девочка, Гермиона Грейнджер пожаловала, – его голос был до ужаса шипящим.
Волдеморт раскинул руки в стороны, что широкие рукава взметнулись, словно крылья.
– Смотри, девчонка! Смотри на мою власть. И трепещи у ног Лорда Волдеморта!
Гермиона встала с колен, трясущимися руками, поднимая палочку, и направила её в сторону Волдеморта. Тот, увидев её слабые попытки, рассмеялся.
– Да что ты мне сделаешь?
Гермиона сжала зубы.
– Ты мерзкий! Ты отродье змеиное! – девушка злобно выплюнула слова в сторону врага.
– Тебя трясёт, ты боишься меня, – Волдеморт, растягивая слова, расплылся в улыбке. – Посмотри, как просто я расправился с твоим рыжим дружком! А где же ваш защитник? Где Гарри Поттер?
Слова Волдеморта отдавались эхом в полупустом помещении. Гермиона старалась не терять его из вида, повторяя его движения. Они кружили по залу, словно исполняя ритуальный танец. Взгляд Тёмного Лорда запылал яростью.
– Мне надоели твои игры, девчонка! Отвечай, где скрывается трусливый Поттер?
– Даже если бы знала, никогда не сказал бы тебе, – произнесла сквозь зубы девушка.
Волдеморт оскалился в омерзительной улыбке.
– Тогда ты умрёшь, храбрая Гермиона Грейнджер. Умрёшь за вашу надежду, за вашего ненаглядного Поттера.
Гермиона сглотнула, понимая, что бежать ей некуда и скрыться нет возможности. Справа была дверь из Большого Зала, но Волдеморт явно успеет запустить в неё «Авадой», раньше, чем она сбежит.
Мысленно она давно смирилась со смертью. Ведь каждый день они шаг за шагом приближались к этому. Ради великой цели, чтобы избавить мир от зла.
«Гарри, прошу, не подведи, я верю в тебя», – мысленно обратилась Гермиона к другу.
С яростью взглянув на врага, девушка закричала:
– Чего ты ждёшь? Вот я перед тобой, моя смерть ничего не изменит, а вот Гарри найдёт тебя и вонзит меч Годрика в твоё чёрное сердце. Ты уже мёртв Волдеморт, ты жалок!
Девушка рассмеялась, но смех вышел хриплый. Волдеморт рассвирепел.
– Ты умрёшь! – закричал он и направил на Гермиону палочку. – Авада Кедавра!
Зелёное пламя сорвалось с конца палочки и полетело в сторону Гермионы. Девушка закрыла глаза, стараясь в эти секунды вспомнить всё самое лучшее, но смерть так и не наступила… Она открыла глаза и увидела спину, такую родную и чёрные волосы, как всегда в беспорядке. Гарри стоял спиной, раскинув руки в стороны, прикрывая её своим телом. Чувство радости затопило сердце Гермионы.
– Гарри, ты здесь, – прошептала она.
Но в эту секунду он начал падать. Девушка пыталась его подхватить, но он был слишком тяжёл для неё, и Гермиона упала вместе с ним на пол. Понимание произошедшего пришло не сразу, но поняв всё, она зажала рот рукой, подавляя крик. Безжизненное тело её друга лежало на её руках. Гермиона трясла его.
– Гарри, очнись, умоляю!
Но всё было тщетно… Гарри защитил её, закрыв своим телом.
– Что же ты наделал…
Тишину зала разорвал хохот Волдеморта:
– Гарри Поттер мёртв! Вы проиграли битву.
В зал ввалились пожиратели во главе с Беллатрисой Лестрейндж. Женщина склонила голову.
– Мой Лорд, мятеж подавлен. Остатки сбежали, как крысы с тонущего корабля.
Взгляд Беллатрисы упал на Гермиону.
– Маленькая грязнокровка... вот ты и попалась, – улыбаясь, произнесла она.
Волдеморт, стоявший до этого молча, сказал:
– Не сметь! Она моя.
Он медленным шагом подошёл к гриффиндорке, та вздёрнула подбородок, всё ещё прижимая к себе тело Гарри.
– Убей! Я не боюсь смерти!
Волдеморт внимательно посмотрел в её глаза и сказал:
– Я передумал, живи! Живи с этим грузом, Гермиона Грейнджер, что твои глупые друзья погибли за тебя! Живи и наблюдай, как я иду к величию, сметая на своём пути всё, что ты любила, всех, кто дорог тебе!
С этими словами Волдеморт развернулся и покинул Зал со своей свитой.
– Будь ты проклят! – закричала Гермиона ему вслед, сотрясаясь от рыданий.
Глава 1
После ухода Волдеморта прошёл всего один день, но для Гермионы время остановилось. Ощущение пустоты заполнило всё её существо. В чём же состоит справедливость? В том, что не стало близких ей людей? Гермиона всегда верила в то, что они по жизни пойдут вместе, что если погибнут, то вместе. Волдеморт сломал её, он ударил её по самому больному, оставил её жить с чувством вины. Так почему же добро не победило? Почему Мерлин допустил того, чтобы Гарри и Рон покинули её? Столько вопросов и ни одного ответа. И пустота. Бесконечная и тягучая пустота.
Комната стала для неё тюрьмой, тюрьмой в которую она сама себя заточила. Мысли водоворотом осаждали Гермиону. Вопросы, мольбы, непонимание. Вскоре всё это сменила тихая и тягучая апатия. Она сидела перед окном и смотрела в него невидящим взглядом. Всё что ей было нужно сейчас, это любой ценой унять бесконечную боль. Иногда в душу закрадывался страх, что она сама и есть эта боль, что это всё просто поглотило её без остатка. Иногда Джинни выводила девушку из транса, но Гермиона лишь видела её лицо, слова же тонули в пучине этой самой боли.
Наступил день похорон, с самого утра, Гермиона была сама не своя. Она хотела отказаться и просто остаться здесь, она боялась осознать, что это прощание. Но не увидев их в последний раз, она будет корить себя до самой своей смерти. Именно поэтому, стоя у зеркала, она смотрела на своё отражение невидящим взглядом. Осунувшееся лицо, темные бездны, некогда теплых, карих глаз. Она изменилась, она умерла, умерла там, в Хогвартсе со своими друзьями. Мир в котором они были вместе исчез, а вместе с ним ушла и магия. Черная мантия – дань памяти и скорби по любимым. Сегодня она в последний раз использует свою палочку и навсегда покинет мир, который неизбежно напоминает ей о потере.
Сегодня, скорбели не только те, кто потерял своих близких, небо сегодня тоже скорбело о погибших, изливаясь на землю дождем. Серые тучи заволокли небо, не давая шанса лучам солнца пробиться сквозь них. Это показалось гриффиндорке символичным. Подставляя лицо моросящему дождю она тихо прошептала:
– Мы все плачем о вас…
Гермиона медленными шагами приближалась к своим товарищам. К своим друзьям. Всё её тело дрожало, то ли от холода, то ли от волнения и страха. Страха увидеть тела Гарри и Рона.
Ежась от холода и моросящего дождя, Гермиона подошла к небольшой группе присутствующих, она так боялась взглянуть на их лица. Ей казалось, что только её должны винить в их смерти. Вдруг она почувствовала тёплую руку на своем плече. Гермиона подняла глаза.
– Миссис Уизли…
Рядом стояла Молли Уизли в вязанном берете, с копной рыжих волос. Она грустно улыбалась.
– Девочка моя, – женщина ободряюще прижала Гермиону к себе. – Нам всем нелегко. Держись.
Гермиона закусила губу.
– Я… Я должна быть с ними.
– Глупости, дорогая, мальчики храбро сражались. Я потеряла двух сыновей…нет трёх. Гарри так же был моим сыном. Я не хочу потерять и тебя.
Гермиона стыдливо опустила голову. Миссис Уизли ничуть не легче, чем ей, а она сама позволяет себе упасть духом. Девушка накрыла своей ладонью руку женщины.
– Спасибо. Спасибо, что вы у меня есть.
– Пойдем, родная. Начинается.
Медленным шагом они двинулись к возвышению, где рядами стояли гробы. Все кого унесла эта битва…Все были здесь.
Макгонагалл стояла там же. Сильно исхудавшая, она очень постарела. Морщины изрезали её лицо, а седые пряди выбились из пучка. Её голос звучал тихо:
– Сегодня мы провожаем дорогих нам людей. Это люди, кто не побоялся встать грудью за нашу школу. Они выступили против пожирателей смерти. Они пожертвовали собой ради мира, ради нас. И теперь мы провожаем их в последний путь.
Наступила минута тишины, каждый думал о своём. Родственники подходили к гробам. Кто-то плакал, кто-то молча смотрел вдаль. Гермиона подошла к двум гробам, стоящим рядом. Положив на них руки, она ощутила пустоту. Одиночество.
– Мне не хватает вас, – прошептала она.
В горле стоял комок. Не выдержав больше, она бросилась прочь, не разбирая дороги сквозь стену дождя. Присев у какого-то дерева, она впала в оцепенение. Не зная, сколько она так просидела, Гермиона поднялась. Дождь давно закончился, и небо просветлело. Вздохнув, она поняла, что должна просто попрощаться с ними. С трудом понимая куда забрела, девушка двинулась вперёд, всматриваясь вдаль. От мокрой травы ноги насквозь промокли. Обхватив руками себя за плечи, она направилась к кладбищу, ноги вязли в рыхлой земле, взглядом отыскав свежие могилы, Гермиона двинулась к ним. Они лежали рядом.
«Гарри Поттер» и «Рональд Уизли».
«Вот и все… Жизнь и смерть. Мы шли дорогой смерти всё это время, но всегда оставалась надежда на жизнь».
До конца не верилось, что больше нет их «Золотого трио». С ними, с её мальчишками умерла и она сама. Лежит там, в холодной земле. Гермиона закусила губу, тело онемело и не желало двигаться. Рухнув на колени, она прижалась лбом к земле, к той земле, что погребла её друзей под собой. Пальцы сжимали рыхлую, влажную почву.
– За что?! Почему вы меня покинули?
Слёзы капали и впитывались в землю.
– Кто я без вас? Как мне жить?
Столько вопросов, вопросов, обращенных в пустоту. С трудом поднимаясь на ноги, она посмотрела в никуда отрешённым взглядом. День близился к концу, извещая красной полоской заката среди туч. Этот день подошёл к финишной черте, как и её жизнь. Она шагала на автомате к обрыву, и остановилась на самом краю. Ветер хлестал по лицу и обжигал кожу. На душе, появилась какая-то лёгкость. Решение пришло само собой. Гермиона закрыла глаза.
– Я просто хочу быть с вами.
Вдруг, девушка почувствовала, что не одна. Обернувшись, она увидела Джинни. Та двинулась к Гермионе и встала рядом. Рыжие волосы потускнели, как и до этого живые глаза. Она тихо сказала:
– Я скучаю по ним.
Гермиона сжала кулаки.
– Прости, Джинн, если бы не я, Гарри был бы жив…
Вдруг она почувствовала прохладную ладошку на своей руке.
– Гермиона, ты должна понять, что они приняли это решение сами. Они так решили, а мы должны понять их и довести дело до конца, чтобы их смерть не была напрасной. Герм, ты пойми, что они не исчезли. Они здесь, с нами, – Джинни приложила ладонь к груди Гермионы. – Они здесь. В твоей душе, в твоём сердце. Они часть тебя.
Ладошка Джинни вливала в Гермиону уверенность, тепло и чувство того, что она не одна. Девушка накрыла ладонь подруги своей рукой.
– Спасибо, Джинни прости меня. Я просто потеряла опору, потеряла веру в себя, но я должна завершить нашу с ними миссию.
Джинни обняла подругу и погладила её по волосам.
– Мы всегда вместе, Герми.
– Спасибо, Джинни. Спасибо за поддержку, – ответила Гермиона.
– Я пойду, – сказала Джинни. – Не хочу оставлять надолго маму одну.
– Я справлюсь, честно, – Гермиона постаралась улыбнуться.
Джинни пошла к дороге, а Гермиона подняла голову и посмотрела на небо.
– Милые мои, я найду способ отомстить за вас.
* * *
Гермиона шла вперёд, в голове всё смешалось.
«Давай же. Ты самая умная ученица, думай!»
Девушка дошла до Хогвартса, точнее до того, что от него осталось. Обломки стен, камень, потемневший от многочисленных пожаров. Некогда, такие величественные башни, пугали своей разрухой. Зияющие провалы разбитых окон.
Гермиона пробралась через обломки, в надежде попасть в библиотеку, она искала способ добраться до лестниц. Что она хотела найти там? Гермиона и сама не знала, но сидеть на месте она не собиралась. Мысленно благодаря Мерлина, что не весь замок сильно пострадал, Гермиона шла к знаменитым лестницам. Видимо, древняя магия, что заставляла их двигаться была сильна и могущественна. Девушка посмотрела вверх, ей нужно было попасть на четвёртый этаж.
Мысленно гриффиндорка твердила лишь одно:
«Только бы библиотека осталась цела».
Многие лестницы были значительно разрушены. И возможно, что теперь они её приведут совсем не туда, куда следовало бы, но другого пути попасть в библиотеку Гермиона не знала. Сделав шаг, она несмело ступила на первую лестницу, и та начала своё движение, кажется в нужном направлении. Гермиона смотрела на стены вокруг, все картины были пусты. Некогда шумные, одни желали удачного дня, а другие угрюмо жаловались, что им мешают. Теперь всё здесь пустовало. Чёрные проёмы безжизненных рам, и тишина, что неизбежно давила со всех сторон.
Гермиона лишь сильнее сжала перила рукой. Воспоминания накрыли с головой, пытаясь отогнать их, девушка твёрдо решила, что не позволит себе сдаться. Переходя с лестницы на лестницу, она с удивлением понимала, что следует правильно. Словно сам Хогвартс решил ей помочь в этом. Перескакивая через разрушенные ступени, девушка перешла на площадку четвертого этажа. Кажется, здесь тоже был бой, стены местами были сильно разрушены. Картины, а точнее то, что от них осталось, валялись на полу. Гермиона поспешила к библиотеке, дверь оказалась целой, и девушка с надеждой вошла внутрь. Обычно такое уютное помещение, единственное место, где Гермиона могла расслабиться и забыть обо всём. Гриффиндорка в ужасе зажала рот ладонью, чтобы не закричать. Поваленные стеллажи, обугленное дерево, обрывки страниц, почерневшие и на половину сгоревшие книги. Словно кто-то специально устроил весь этот ужас. Библиотека Хогвартса хранила тысячи экземпляров уникальных книг. Гермиона прошла вглубь библиотеки, пытаясь найти уцелевшие стеллажи, но кто-то постарался на славу, истребляя достояние школы. Слёзы вновь набежали на глаза девушки.
«Как можно быть такими беспринципными варварами?» – эта мысль болью била в голове. Не осталось ничего целого. Девушка наклонилась, поднимая с пола наполовину сгоревшую книгу, сердце сжалось. Поглаживая пальцами книгу по корешку, словно жалея, девушка открыла её. Листая обгоревшие страницы, Гермиона поняла, что попала в тупик. Она думала, что именно здесь сможет найти ответы, но её надежда рухнула, осыпаясь прахом и смешиваясь с пеплом сгоревших книг. На автомате она перелистывала страницы, скользя по ним невидящим взглядом.
«Всё было зря. Всё было напрасно».
Девушка направилась к выходу, на этом пепелище искать нечего. Голова была пуста, и безысходность вновь погребла Гермиону под собой. Всё ещё неся в руках остатки книги, девушка опомнилась и положила её открытой на стол мадам Пинс. Последний печальный взгляд, что-то знакомое на странице. Гермиона прижала пальцами половинку листа, которая норовила перевернуться.
– Маховик времени! – воскликнула Гермиона, рассматривая часть картинки на сгоревшем листе.
Девушка, словно вновь ощутила его на своей шее. Третий курс, пытаясь всё успеть, Гермиона пользовалась им. Только где сейчас он может находиться? В последний раз девушка его отдала профессору Макгонагалл и больше не видела маховик. Те, что были в Министерстве магии, уничтожены. А единственный из оставшихся должен быть где-то здесь, в Хогвартсе. И скорее всего он может быть либо в кабинете директора, либо в кабинете Трансфигурации. Но кабинет директора был разрушен до основания, месть Беллатрисы была ужасной. Хорошо профессор Макгонагалл успела спасти портрет профессора Дамблдора. Значит последний шанс – это поискать в кабинете Трансфигурации. Девушка практически бегом бросилась к лестницам. Провалившись ногой в дырку, Гермиона судорожно сжимала в руках листочек из сгоревшей книги. Освободившись из плена, не дожидаясь, пока лестница приблизится к месту, гриффиндорка перескочила через перила и, спрыгнув на площадку, бегом, огибая препятствия, она оказалась на очередной лестнице. Ей казалось, как назло они движутся очень медленно. Снова спрыгнув вниз, Гермиона слегка подвернула ногу. Не обращая внимания на боль, девушка побежала к кабинету Трансфигурации. Приоткрыв дверь, она тихо вошла внутрь. На удивление, кабинет оказался на две трети целым, только парты были поломаны и свалены в кучу. Девушка прошла к столу Макгонагалл. В прошлый раз профессор доставала маховик именно из ящика своего стола. Гриффиндорка присела и стала проверять каждый из них. Девушку слегка трясло, быстро вытаскивая содержимое, Гермиона складывала всё на пол. Пусто. И во втором тоже ничего не оказалось. Отчаяние возвращалось, неужели Маховик исчез в кабинете директора. Последний ящик не открывался, и Гермиона с силой дернула его на себя. Слабый замок не выдержал и сломался. Не желая терять ни секунды, Гермиона вывалила содержимое на пол. Бумаги, перья и снова бумаги, торопясь, девушка раскидывала всё по полу.
– Неужели неудача….– тихо прошептала она.
Сидя среди кучи бумаг, она стукнула кулаками по полу.
– Почему?
Поднимаясь, Гермиона сдвинула стопку бумаг. Что-то блеснуло, или ей это просто показалось? Откидывая листы, она увидела золотую цепочку. Сердце забилось быстрее, потянув за неё, она извлекла ни что иное, как Маховик Времени. Прижимая находку к груди, девушка твердила:
– О, Мерлин, спасибо, что не оставил меня.
Радость от находки согрела всё внутри. У неё появился шанс.
Сжимая Маховик в руке, Гермиона была вся в напряжении. Она уже прикоснулась к нему, желая скорее вернуться в тот роковой миг, и предотвратить смерть Рона и Гарри. Но одернув руку, она задумалась. Даже если она использует этот шанс, что она изменит? Война продолжится, забирая жизни волшебников. Это был не выход. Ведь со смертью Гарри Волдеморт успокоился и перестал разрушать и убивать, ощущая себя полноправным правителем магического мира. Этот убийца, считающий, что очищает мир от нечистокровных выродков. Вот он корень всего зла, этот монстр, который сметает всё на своем пути. Девушка замерла. Мысли потянулись к рассказу Гарри о прошлом Волдеморта. Гермиона поняла, что решить проблему можно только искоренив зло в самом его начале. Гриффиндорка бросила взгляд на Маховик, понимая, что её затея опасна. И вспоминая, что ещё ни одно путешествие в прошлое на большой отрезок времени не прошло успешно. Гермиона нерешительно покрутила в руках Маховик. Сейчас её вело желание изменить эту несправедливость.
– Я убью тебя, Волдеморт, – девушка произнесла эти слова с ненавистью, что поселилась в её сердце, а в глазах настойчиво всплывала картина мёртвых друзей. Гермиона понимала, что она может умереть, и скорее всего никогда не вернётся. Но это было не важно. Если она всё сделает правильно, её мальчишки будут живы. Глубоко вдохнув, девушка принялась отсчитывать обороты.
«Ровно пятьдесят четыре, главное не ошибиться».
Гермиона поворачивала колесико Маховика, ощущая, как очертания кабинета стали расплывчатыми. На улице и так было темно, но Гермионе казалось, что её поглощает чёрная воронка. Голова кружилась, а воздуха не хватало, девушка сжала Маховик, пытаясь не сбиться. Последние обороты и гриффиндорку словно вырвало из этого мира. Когда она им пользовалась раньше, она не чувствовала таких рывков, видимо путешествия на года назад намного мучительнее. Её тянуло куда-то назад, уши заложило так, что девушке показалось, будто у неё лопнут барабанные перепонки. Прижимая ладони к ушам, она ощущала, как водоворот из пятен и бликов разрывает её голову изнутри. Зажмурив глаза, она мечтала лишь об одном, чтобы этот ад поскорее закончился. Внутри всё сжало с нереальной силой. Вот почему были запрещены такие путешествия, но думать было поздно, назад пути нет. Гермиона начала задыхаться, словно весь воздух выкачали из легких. В какой-то момент девушке показалось, что это конец, она, кажется, теряла сознание. Темнота. Она сильнее зажмурила глаза, наконец, ощутив легкость.
Глава 2
Гермиона почувствовала, что её тело расслабилось, воздух вновь наполнил легкие, и девушка с наслаждением вдохнула. Сама не понимая почему, она всё ещё стояла с закрытыми глазами. Грейнджер просто боялась их открыть, но всё равно это ничего уже не изменит. Немного приоткрыв глаза, Гермиона осмотрелась. Знакомое помещение, кажется кабинет Трансфигурации. Всё здесь было таким же. В кабинете было довольно темно, очевидно, что на улице был поздний вечер, либо ночь. Девушка стояла у входа, парты аккуратными рядами тянулись к преподавательскому столу. Только это и дало понять, что Гермиона находится в другом времени, ведь там, в будущем от парт осталась лишь куча деревяшек.
За профессорским столом, кто-то сидел, пламя одной единственной свечи освещало спину человека. Он сидел в пол оборота, рассматривая что-то на глобусе, стоящем у стола. Тихо ступая, Гермиона направилась к сидящему человеку, сама не зная зачем, ведь логичнее было бы сбежать. Однако что-то ей подсказывало, что нужно поступить именно так. Ладони от волнения стали влажными, но размышлять, и бояться уже было поздно, голос, прозвучавший в тишине кабинета, заставил её остановиться.
– Я вас слышу, можете не красться. Подойдите, – произнес человек, всё так же не оглядываясь.
Гермиона ускорила шаг, преодолевая оставшееся расстояние до профессорского стола. Человек обернулся, и девушка замерла, перед ней сидел он, профессор Дамблдор. Его лицо выглядело моложе, а волосы не такими седыми, и лишь проницательные глаза, также смотрели, словно читая саму душу.
Молчание явно затягивалось, Дамблдор смотрел на девушку. На ней не было школьной формы, а выглядела она так, словно от кого-то убегала. Волосы в беспорядке и странный блеск в глазах, а на груди висел маховик времени. Странное дело, ведь Дамблдор хранил его в тайнике, что находился за одной из статуй на третьем этаже. Незнакомка явно не могла его украсть. Прищурив глаза, профессор откинулся в кресле.
– Я вас слушаю, мисс. Вы не из нашей школы, прошу вас объясниться.
Гермиона сжала в руке маховик времени. Немного растерявшись, она поняла, что солгать ему не сможет.
– Профессор Дамблдор, я не прошу вас поверить мне на слово. Я понимаю, что всё это покажется невозможным, прошу только об одном, выслушать меня до конца.
На лице Альбуса не промелькнула ни одна эмоция.
– Возьмите стул и присядьте рядом, – сказал он. – Я выслушаю вас.
Гермиона подошла к одной из парт и, взяв стул, поднесла его поближе к столу профессора. В лектории было немного прохладно и девушка ежась, потерла руками свои плечи. Собравшись с мыслями, она посмотрела на профессора Дамблдора.
– Я прибыла из будущего. У нас случилась страшная беда. Весь магический мир повергнут в хаос. Кругом разруха и смерть. Хогвартс разрушен. А при последней битве погибли мои друзья, – слова Гермионы звучали отрывисто, словно она пыталась не заплакать. Кулаки самопроизвольно сжались и она замолчала.
Профессор всё так же невозмутимо слушал рассказ девушки, лишь временами крутил перстень на своем пальце. То о чём рассказала эта девочка, казалось чем-то невозможным, но маховик времени, висящий на её шее, говорил об обратном. Да и выглядела она немного странно, если брать во внимание её одежду. Дамблдор посмотрел в глаза девушке.
– И кто повинен в этом хаосе? – задал главный вопрос профессор.
Гермиона была с ним откровенна.
– Том Реддл, – коротко ответила она.
Дамблдор нахмурился. Да, такой ученик учился сейчас в Хогвартсе, и профессор знал о его возможностях, а также о тонком и расчётливом уме. Он наблюдал за этим мальчиком, но видимо в какой-то период в будущем, не досмотрел. Взглянув на собеседницу, мужчина спросил:
– Как вас зовут, и для чего вы пришли?
Девушка заерзала на стуле. И ответила:
– Меня зовут Гермиона Грейнджер. Я ученица Хогвартса, поступила в 1991 году. Закончить его я так и не смогла, так как разразилась война. Я и двое моих друзей с Гриффиндора стали главными врагами Реддла.
Дамблдор облокотился на стол.
– Вы учились на Гриффиндоре? – спросил её профессор.
– Да, я была лучшей ученицей школы, – тихо ответила Гермиона и опустила голову. – Я не знала, что мне делать, но я знала лишь одно, что должна всё изменить, и не дать Реддлу совершать его зверства.
Дамблдор встал и подошел к девушке, он положил ладонь на её плечо и сказал:
– Я верю вам. Маховик, которым вы владеете, доказывает, что ваш рассказ имеет место быть. Я помогу вам, мисс Грейнджер, но я должен быть уверен, что вы сильно не измените ход истории. Мы не можем позволить исчезнуть поколениям волшебников. Если, как вы сказали, лучшая ученица своего времени, то вы должны знать, что произойди с вашей стороны излишнее вмешательство, и многие люди в будущем, даже не родятся. И естественно, никто не должен знать вашу фамилию, это довольно опасно. Ведь, в будущем о вас не должны знать.
Профессор говорил, а Гермиона внимательно слушала, и чувствовала его поддержку, она кивала, соглашаясь с каждым его словом.
– Профессор. Но как я смогу находиться здесь? – спросила она, натягивая рукава на кисти рук, скорее от волнения, нежели от холода.
– Вы станете ученицей Хогвартса, мисс Грейнджер, я думаю, что это будет правильно. Вы беспрепятственно сможете наблюдать за нашим юным гением. Том сейчас учится на шестом курсе, туда мы вас и отправим, но естественно на Гриффиндор. Я, как декан этого факультета, смогу в этом посодействовать. Уверен, наш директор, мистер Диппет будет совершенно не против. Мы скажем, что вы переведены к нам в связи с переездом в Англию.
Гермиона кивнула. Страх немного притупился, когда она оказалась здесь, она ощутила какую-то безысходность, зато теперь внутри появилось давно забытое щемящее чувство того, что она не одна. Конечно, она понимала, что будет ужасно сложно, но её цель и желание вернуть друзей, было сильнее всего. Гермиона встала со стула и посмотрела на Дамблдора.








