355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Йозеф Несвадба » История золотого Будды » Текст книги (страница 6)
История золотого Будды
  • Текст добавлен: 30 марта 2017, 23:30

Текст книги "История золотого Будды"


Автор книги: Йозеф Несвадба



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

X. На перекрестке


1

Ему не надо было спрашивать, как пройти к Эренбергам. Заметив их замок, еще подъезжая к Свагову, Красл уже тогда решил навестить старого генерала. Генерал Эренберг был первым работодателем Красла. Его послали сюда прямо из семинарии. Дело в том, что еще на военной службе старый аристократ почти ослеп. Сидя в штабе, Красл читал ему газеты, стихи и романы, собственно говоря, неважно было, что именно, поскольку печатное слово немедленно усыпляло генерала. Оживлялся он, говорят, только на поле брани, а это бывало нечасто, по-настоящему один раз, под Сольферино, да и то он тогда отступил. А так все больше воевал на маневрах. Краслу он, однако, платил по-царски и всегда угощал шоколадом. Он обещал ему хорошее место в своем полку, должность начальника гарнизона в Италии и прочие высокие чины. Но, когда Красл закончил учение, слепой генерал уже вышел в отставку. Старый граф много говорил о своей единственной дочери, прекрасной юной графине, которую Краслу так и не довелось увидеть. Может быть, именно поэтому в его воображении она осталась самым красивым существом на свете. Вот и теперь он спешил к замку, больше подгоняемый желанием увидеть свой юношеский идеал, чем требованиями детективной карьеры. Ведь с точки зрения расследования убийства, графиня только мешала. Все уже было ясно: виновником может оказаться только Ганка или другой агент Риссига, и вдруг появляется новая подозрительная личность – обманутая возлюбленная! А ревность, как известно, была мотивом множества злодеяний. Учитель, правда, сам в этой области опыта не имел, но был свидетелем многих драм в своей деревне.

Он подошел к замку уже на рассвете. Да, это уже не подделка вроде псевдоготической резиденции Риссига, а действительно древнее сооружение, стоявшее здесь задолго до сваговской фабрики и до возникновения самого Свагова. Еще в детстве Красл знал, что Эренберги принадлежат к древнему аристократическому роду, ведущему происхождение аж от рыцарей-крестоносцев!

Ворота замка были массивные, окованные железом. На его деликатный стук никто не ответил. Заметив тогда дверную ручку, он ухватился за железное кольцо и с силой ударил по воротам. Посыпались прогнившие щепки, а массивное кольцо осталось в руке. Все было изъедено червями. Много лет, наверное, никто не стучал в эти ворота.

– Генерал! Господин граф! Графиня! – кричал Красл, но в замке все как вымерло. Приходилось ждать. Он присел на скамейку у ворот и уснул.

Разбудили его дети, которые спешили из горных деревушек в сваговскую школу. Они громко и уважительно поздоровались с Краслом, которого их учитель представил им как своего коллегу. Краслу пришлось встать и ответить этим вежливым сорванцам. Едва они скрылись, он снова начал стучать, уже и руками, и ногами.

Наконец в стене поодаль скрипнула незаметная дверца и показался лакей в ливрее, старик лет семидесяти. Красл поспешил сунуть ногу в приоткрывшуюся дверь.

– Мне надо срочно поговорить с генералом. Важные вести! И поскорее, мне некогда! – крикнул он. Лакей смотрел на него ошарашенно:

– С кем?..

– С генералом фон Эренбергом! – крикнул учитель еще громче.

– Я слышу вас, – обиделся старичок. – Но их светлость уже семь лет как померли! – На глазах старика выступили слезы, он шмыгнул носом.

– Ну так пропустите меня к графине!

– Она никого не принимает, – нахмурился лакей.

– Но я должен поговорить с ней! У меня важные новости. Очень важные!

– Я передам, скажите что.

– Мне надо поговорить с ней лично. Скажите, что дело идет о Золотом Будде… – Учителю наконец удалось открыть дверь пошире. Старик пошатнулся.

– Так не годится! – сказал он. Теперь стало видно, что-от ливреи у него только кафтан, заплатанный на спине, а штаны грубые, домотканые, как у крестьянина, деревянные башмаки на ногах. Но бегал он довольно проворно и во дворе даже обогнал Красла, чтобы запереть вход в здание. Однако дверная задвижка оказалась сломанной, и лакей, теснимый Краслом, отступил на темную лестницу. На стенах вокруг плесень образовала причудливые орнаменты, закрывающие светлые прямоугольники от картин. Лакей все махал руками, похожий на рассерженного петуха, который уже смирился с поражением, но для порядка еще трепыхается. Так они добрались до конца лестницы. Старик остановился и постучал в резную дверь.

– Кто там? – послышался грудной женский голос.

– Простите, ваша светлость, к вам пришли с визитом.

– Я никого не принимаю!

– Скажите, что я знакомый ее отца, – тихо подсказал учитель.

– Это знакомый вашего отца…

– Не принимаю!.. – Женщина, видимо, была упряма, как подобает сказочной принцессе. Но Красл ощутил себя храбрым Гонзой.

– Скажите ей, что у меня новости о Золотом Будде.

В комнате что-то упало. Через минуту послышался взволнованный голос графини:

– Я не знаю никакого…

– Речь идет о записях, которые вы хотели купить, записях о фабрике Риссига, за которыми вы трижды приходили к вдове Бреттшнайдер!

Лакей передавал все точно. Он действительно хорошо слышал. На этот раз графиня не задержалась с ответом.

– Это ложь! – Тут уж Красл не смог совладать с собой. Он подошел к двери и закричал:

– Я сам говорил с Бреттшнайдер, она мне все рассказала. Если вас интересуют записи, вы должны принять меня!..

В ответ из комнаты послышались звуки, словно кто-то двигает мебель, потом вдруг женский крик. Внезапно двери распахнулись – на пороге стоял фабрикант барон Георг Риссиг-младший.

– Благодарю вас, Красл, – сказал он, завязывая галстук. – Вы мой ангел-хранитель. Я сделаю вас директором. Пойдемте!..

Он подхватил учителя под руку и повел к выходу. Поскольку барон был гораздо сильнее, Краслу пришлось подчиниться. Лакей так и остался стоять у дверей, за которыми слышались жалобные стенания.


2

В рощице у задних ворот замка барона ждала карета с сонным лакеем. В коляске барон вынул носовой платок и принялся тщательно обтирать лицо и шею, как бы желая стереть все следы прикосновений графини.

– Эта девка! Прикидывалась, что любит, и лгала мне каждым словом, каждым поцелуем!.. Якобы смирилась с моей свадьбой. Я должен жениться на богатой девице, дочери одного брненского фабриканта, разумеется, ради приданого, сами понимаете… – доверительно рассказывал он Краслу. – Нынче многим приходится жертвовать ради положения в обществе, состояния. Буквально становишься рабом своих предприятий! Оказывается, эта лицемерка тайком выслеживает меня, хочет разорить! Так какие же ей нужны записи? Где они?

Краслу хотелось провалиться сквозь землю. Он сидел рядом с фабрикантом, Риссиг крепко держал его под руку и вез неизвестно куда: то ли в полицию, то ли к себе домой. До самой смерти учитель запомнит эту позорную экскурсию в замок Эренбергов! Нет чтобы все сначала обдумать, расспросить у людей про графиню… Сунул, дурак, голову прямо в львиное логово! И все же он не даст себя запугать!

– А вам лучше знать, где они. Ведь у вас все в таком идеальном порядке! Вчера только вы похвалялись.

– Успокойтесь, дружище, почему вы все время считаете меня своим врагом? Ведь показал же вам я Золотого Будду? А записей в моих конторах и на фабриках масса. Вы же понимаете, мне далеко не безразлично, когда они пропадают. Раз уж Павлата был вором, он мог стащить и еще что-нибудь, кроме Будды. А я ничего об этом не знал, в первый раз слышу. Вот почему и спрашиваю у вас. Послушайте, учитель, вы ведь не такой простак, каким прикидываетесь! Предлагаю вам союз. У вас будет много времени и денег; я весьма щедр, когда захочу! Перестаньте меня подозревать в чем-то, разве вы не видите, что я сам нуждаюсь в защите? Даже от собственной любовницы?

Похоже, что барон действительно впервые узнал о предательстве графини. Теперь, в дополнение, Красл рассказал ему о Вальтере и Бреттшнайдер.

– Нашла она что-нибудь?

– Точно не знаю, но вряд ли. Думаю, что она явится в Танвальд с пустыми руками. Интересно, пошлет ли графиня туда Вальтера…

– В Танвальд! – крикнул барон кучеру и, вновь обернувшись к Краслу, пояснил: – Терпеть не могу неизвестности! Я должен сам во всем убедиться. Похоже, Павлата затевал против меня что-то серьезное! Послушайте, учитель, у меня есть серьезные конкуренты. Господа Браун и Паудермейкер из Манчестера дорого бы дали, чтобы насолить мне! Их фирменные ткани я делаю у себя лучше и дешевле; я уже потихоньку захватил весь континент и проник в Южную Америку, понимаете? Ясно, что они очень интересуются моими документами.

– Говорят, у этого Вальтера иностранный акцент, – вспомнил Красл. – Но вряд ли он явился сюда из Англии.

– Почему бы и нет? Но не будем гадать, постараемся увидеть своими глазами.

Так уже во второй раз Красл оказался союзником Риссига. По крайней мере, так это выглядело со стороны.


3

Танвальд-то Танвальд, а вот который перекресток? Этого учитель не знал. Фабрикант торопил, кучер нервничал. Они летели до самого Танвальда как на скачках, а потом стали кружить по городу, осматривая все перекрестки…

– Наверное, они должны встретиться там, где малолюдно. Не будет же Вальтер вести переговоры на бойком месте, – рассуждал учитель.

К самому заброшенному перекрестку вела изрытая колея, похожая на болото, хотя уже давно не было дождя. Пришлось остановиться и добираться пешком. На перекрестке уже стояла вдова Бреттшнайдер с дорожной сумкой в руках. Она зло взглянула на Красла – видимо, сочла изменником.

– Не беспокойтесь, пожалуйста, – успокоил ее фабрикант. – Учитель не виноват, да и я не буду портить вам торговлю. Мне только хотелось взглянуть на этого Вальтера… Ну и все же любопытно – нашли вы эти записи, пани?

– Вот еще! Если бы у меня были ваши записи, из-за которых такая кутерьма, ждала бы я, когда ваша милость выйдет из кареты?! Что я вам, нянька? Раз я тут разговариваю с вами – ясно, что у меня ничего нет!

Не в силах остановить красноречие этой бабы, барон отошел к ближайшим кустам, попросив учителя отправить пока карету в Танвальд. Но едва карета фабриканта тронулась с места, навстречу ей вылетела бричка. Экипажи едва не столкнулись. Не сбавляя скорости, бричка свернула с колеи, объезжая карету прямо по огромной луже. Красл еще не опомнился от неожиданности, когда прямо над ухом услышал женский голос:

– Здравствуйте, пан учитель! Что привело вас в Танвальд?

Он с опаской поднял глаза. Рядом с кучером в бричке сидела… старая пани Риссиг и оглядывала перекресток. Красл не знал, что сказать. Если родная мать Георга Риссига тоже охотится за записями, значит, и она тоже замешана в убийствах? Почтенная дама из семьи респектабельного пражского врача! Вот уж никогда бы не подумал!

– А вы, простите, что изволите искать здесь, мадам? – осведомился Красл как мог изысканно.

– В Танвальде живет мой старый знакомый, библиотекарь и книголюб. Я часто навещаю его и возвращаюсь в Свагов по этой дороге. Конечно, она не слишком удобна, зато малолюдна и живописна! Если хотите, могу подвезти вас, – любезно предложила она.

– Спасибо, но, может быть, вы еще задержитесь тут… – Красл оглянулся и обнаружил, что на перекрестке уже заметили неожиданную встречу. Барон появился было из своего убежища, но, похоже, Бреттшнайдериха снова заставила его уйти в кусты. Старуха Риссиг словно бы не замечала сына.

– Задержаться? Зачем? Кстати, прочли вы уже книгу?

Красл замялся, не понимая, о какой книге идет речь.

– Ту, которую я подарила вам.

– Ах да, разумеется, прочел, – только сейчас он вспомнил о книге, так и оставшейся тогда в карете.

 
Мудрого Тата́гаты ученье
Раскрывает всех вещей причины,
И куда все движется на свете,
Объясняет нам Великий Мастер! —
 

она произнесла эти строки, как катехизис, в то время как кони нетерпеливо пофыркивали, а кучер ковырял в носу.

– Вы поняли, учитель?

– Думаю, что нет, – вздохнул Красл, соображая, чего хочет эта женщина: обмануть его или окончательно свести с ума?

– Я знала, что вам будет трудно, – болтала старая баронесса. – Это четырехстишие – основа всего буддизма. Надо бы вам почитать Золотого Будду, он более доступный…

– Кого? – почти вскрикнул учитель.

– Золотого Будду! Это знаменитая книга о буддизме. К сожалению, не могу найти ее в своей библиотеке, видимо, уже отдала кому-нибудь. Но вы можете достать ее в Праге. Прошлой осенью она вышла в Лейпциге, у Хунгердта. Немножко дороговата, но она стоит того! Там вы почерпнете мудрости на всю жизнь… Трогай, Ганс!

– Сколько же стоит эта книга? – только и успел крикнуть Красл вслед.

– Кажется, четыре золотых…

Бричка пронеслась мимо перекрестка без остановки. Бреттшнайдер едва успела отскочить в сторону.

То ли старая дама действительно возвращалась от танвальдского библиотекаря, то ли, увидев обстановку, решила не ввязываться и принялась болтать чепуху, чтобы отвести подозрения? Красл добрался до перекрестка несчастный и вовсе запутавшийся: подозревать всех подряд или вообще никого?!

– Я знаю, что такое Золотой Будда, – ядовито сказал он вдове. – Это книга о буддийском учении, ее издал Хунгердт в Лейпциге прошлой осенью, цена – четыре золотых. Говорят, ее экземпляр пропал из библиотеки пани Риссиг.

– Но Вальтер обещал мне десять тысяч! – упрямо отвечала Бреттшнайдер. – И Эренбергша готова была отдать последнее свое имение…

– Видимо, они захотели стать буддистами, – устало буркнул учитель и направился в лесок к барону. Тот успел уже вздремнуть.

– Никого еще нет? – встрепенулся он, услышав шаги. Учитель заметил у него в руке пистолет.

– Вот уж не думал, что вы хотите стрелять…

– А я всегда вооружен. Здесь только и жди покушений. Разве вы сами еще не убедились? – Фабрикант спрятал пистолет в карман. – Ни на кого здесь нельзя положиться.

Учитель присел рядом, прямо на мох. Слышны были голоса птиц, среди которых выделялась кукушка, тихий шелест леса. Мирная природа, и несколько человек на прогулке. Кому со стороны придет в голову, что они идут по кровавому следу? Кто бы подумал, что и птицы убивают друг друга, что голодные вороны выклевывают зайцам глаза, а деревья тянутся к свету, чтобы его меньше досталось соседям? Учитель задумался над законами природы. Будет ли так вечно? В лесу и в поле, в городе и в деревне? Надо ли человеку мириться с такой жизнью? Строчки из Будды застряли в памяти, но он никак не мог припомнить точное звучание. Солнце давно уже миновало зенит, истощалось терпение барона. Вдова Бреттшнайдер уселась на обочину и принялась за еду. Эта все предусмотрела! Учитель чувствовал сосущий голод, глядя, как лихо расправляется она с яйцами и салом.

– Только этого не хватало!.. – ворчал Риссиг. – Такого аппетиту нагнала, проклятая баба!..

Значит, какой-то толк от этой прогулки есть, подумал Красл: впервые в жизни наблюдал он голодного фабриканта.


4

В два часа пополудни вернулась карета Риссига. Всем осточертело дурацкое ожидание. Фабрикант предложил вдове подвезти ее.

– Где же ваш иностранец с десятью тысячами? Похоже, вам это приснилось, мадам.

– Наверное, он узнал, что мы ничего не нашли, – сказал Красл.

– Как это, святым духом, что ли?

Бреттшнайдер была несколько обескуражена, но не теряла оптимизма:

– Он обязательно придет, увидите!

Они медленно приближались к карете, когда из-за поворота показался всадник на вороном коне. Он несся, прижав голову к гриве, как на скачках. Краслу сразу бросились в глаза светлые волосы, развевавшиеся по ветру. Риссиг ощупал пистолет в кармане. Бреттшнайдериха, выставив сумку напоказ, остановилась посреди дороги. Всадник подъехал к ним и легко спрыгнул с седла. Только тут они узнали его.

– Это ты? – Барон отшатнулся, будто его ударили. – Так это ты?

– Я должна объяснить тебе… Искала тебя повсюду! Подняла на ноги танвальдского бургомистра!.. – Графиня действительно была необычайно хороша. Вокруг глаз – первые морщинки, но сама такая стройная, гибкая, высокая, черты лица правильные, как у греческой богини. – Я должна объяснить тебе…

– Объяснись лучше с этой бабой, которая столько часов ждет тебя, милый Вальтер! Где бы ты, бедняжка, взяла, интересно, десять тысяч? Значит, решила разорить меня?

Графиня, казалось, ничего не понимала.

– Мы ничего не нашли, ваша светлость, – забормотала Бреттшнайдер.

Риссиг расхохотался.

– Это потому, что ничего не пропало! Не вам со мной тягаться, высокородная пани! С вами-то я уж как-нибудь справлюсь! Разорю, совсем уничтожу, понимаешь? Тебе только и останется, что утопиться, понимаешь, ты, девка?!.

Он быстро пошел к карете, но, вспомнив, что обещал подвезти своих спутников, повелительно кивнул им.

Графиня осталась стоять на дороге с гордым, бесстрастным лицом, положив руку на шею вороного. Ни слова не проронила в свою защиту. Не такой представлял себе учитель закоренелую преступницу.

XI. Последнее подозрение


1

– Вот уж не подумала, что она переоденется мужчиной, – заговорила вдова Бреттшнайдер после долгого молчания. – Вальтер нисколько и не походил на нее. Вроде и покрупнее был, вот как пан барон, в точности. Только волосы светлые, как у нее. А голос…

– Она всегда пела альтом. Захочет, и басом заговорит! Надела, наверное, туфли на высоких каблуках. Такая хитрая бестия!.. – Это были первые слова фабриканта. Он был в ярости, теребил в руках платок, словно желая порвать его в клочья. – Не ожидал я подобного предательства!.. Как тут верить даже самым близким! – Барон уже не жаловался, как по дороге из замка, а скорее угрожал, словно решил всех считать своими врагами, в том числе и спутников в карете.

«И правильно», – подумал Красл. Ясно, что графиня убила Павлату. Хотела воспользоваться его кражей против Риссига. Когда лавочник отказался продать добычу, поступила согласно фамильным обычаям, ведь ее предки были рыцари-захватчики. Позднее она, вероятно, связалась с Ганкой, хотя, возможно, он действовал сам по себе. Ну а теперь, видя, что убийство не раскрыто, Эренберг обратилась к вероятной соучастнице Павлаты. Для страховки решила воспользоваться мужским костюмом. Только вот как бы эта аристократка достала обещанные десять тысяч?

– Я думаю, вы нас должны благодарить, пани Бреттшнайдер! Эта женщина расплатилась бы с вами скорее оловом, чем золотом.

– Пули уже давно не делаются из олова, – насмешливо заметил барон. – Тоже мне детектив! Правда, вы сегодня единственный чего-то добились. Выяснили наконец правду?

– К сожалению… – отозвался Красл.

– Жалеете, что не меня уличили?

– Жалею, что убийца останется безнаказанным.

– Это уж нет, будьте спокойны! Сегодня же вечером позвоню полицейскому комиссару в Брод и расскажу. Можете на меня положиться. В кандалах проведут ее мимо фабрики, это я вам обещаю! И мимо дома Павлаты. Начнут бить – во всем признается! – Барон снова пришел в неистовство. До самого Свагова барон проклинал свою бывшую любовницу и смолк только когда карета остановилась у лавки Павлаты. И ни у кого не возникло мысли, что графиня могла приехать всего лишь для того, чтобы повидать и успокоить своего тайного возлюбленного, оправдаться или выпросить у него прошение.


2

– Десять тысяч вы не получили, женщина, – сказал Риссиг, прощаясь с Бреттшнайдер, – но зато у вас голова осталась на плечах, а это подороже. Прощайте! И не суйте свой любопытный нос куда не следует!

Он выпрыгнул из кареты перед фабрикой, словно забыв об учителе. Красл беспомощно пошел за ним. В канцелярии их приветствовал Пальме.

– Разумеется, у нас ничего не пропало! Все записи находятся в сейфах, а они у нас самые современные. Раз в неделю я все лично проверяю.

– Тогда откуда все эти разговоры? – гневался фабрикант. – С чего это Павлата вздумал хвастаться, что прижал меня к ногтю? – Он нетерпеливо ходил по комнате и был так зол, что казалось, вот-вот он ударит своего директора.

– Не могу знать, ваша милость. Но если изволите помнить, полгода назад было покушение на ограбление… – Пальме показал на сейф, стоящий в углу. – Вот у этого сейфа была несколько повреждена задняя стенка. Но они тогда сбежали с пустыми руками. Однако мог пойти слух, что кража удалась, никого тогда не удалось поймать…

– Вот вам ваш Павлата! – обернулся барон к Краслу. – Уж он заслужил памятник! Мало того, что обокрал мою мать, он же, видно, пытался вскрыть мой сейф, коли твердил потом, что у него мои документы!

– Это мог быть другой преступник, который к Павлате не имеет никакого отношения… – тихо возразил Красл.

– Разумеется, мог! Учитель Красл не изволит верить барону Риссигу! Подите-ка сюда, директор! Немедленно проверьте все документы! – Он буквально поволок Пальме из комнаты. Учитель остался наедине с писарем. Тот горбился у окна над какими-то ведомостями, орудуя допотопным гусиным пером. Красла он не замечал.

– До свидания!.. – робко произнес учитель и взялся за дверную ручку. Когда он впервые встретился тут с Пальме, настроение у него было получше. Тогда он радовался, думая, что уже почти раскрыл преступление. Теперь, вновь полагая, что тайна раскрыта, учитель не испытывал никакого удовлетворения. Что ему до отношений барона и графини? На чьей он стороне? Чужак и есть чужак!

– Grüß Gott![9]9
  – Здравствуйте! (простонар.).


[Закрыть]
 – внезапно воскликнул писарь, глянув на Красла своими рыбьими глазами и словно удивляясь, что учитель еще здесь. Красл поспешил выйти. В конце концов барон с графиней договорятся – старая и новая аристократия. Фабрикант вряд ли заявит в полицию. Скорее будет шантажировать. Учителю следовало бы самому сообщить о графине полицейскому комиссару, а кроме того, выяснить, где была графиня во время беспорядков у фабрики. Но у Красла пропало всякое рвение. Вспоминая графиню, как вихрь примчавшуюся на перекресток, он говорил себе – нет, не так бы вел себя убийца, эта женщина не могла быть убийцей! Впрочем, окончательное решение за Альбиной, она здесь самое заинтересованное лицо.


3

Однако оказалось, что у нее более насущные заботы. Она встретила учителя, едва сдерживая слезы: Риссиг не сдержал слова. Едва ушла Бреттшнайдер, ворвались жандармы, какие-то незнакомые, наверное, специально вызванные из Брода. Яреку удалось спастись в последнюю минуту. Стреляли в него, как на охоте! А потом перевернули весь дом вверх ногами… Альбинка шмыгала носом, сидя среди проткнутых штыками перин, скорбно озирая свое разоренное жилище.

– Жандармы сказали, что ищут листовки социал-демократов, а я теперь на подозрении и должна каждый день отмечаться в полиции. Но я думаю, что они искали те самые записи Риссига…

– Какие записи? – взорвался Красл, которому негде было даже присесть. – Никаких записей барон не ищет, все у него в полном порядке, своими ушами слышал! Это все сплетни! Выдумки, из-за которых совершено преступление!

– Но зачем они так тщательно все обыскали?

– Понятия не имею! – Красл смертельно устал, и все ему опостылело. – Право же, не знаю, Альбинка!

Девушка сидела как пришибленная. Так притерпелась к бедам, что, если бы сейчас подожгли крышу над головой, она бы не удивилась.

– Одно я знаю твердо – Риссига мы подозревали зря! И Ярека не он выдал. Парни в последнее время сами были очень неосторожны. Почему вы здесь во всех ваших бедах вините одного Риссига? И болезни, и неурожаи тоже из-за него? А между прочим, только фабрикант может тебя выручить!

– Каким образом?

– Он один может купить эту лавку. А продать здесь все придется, Альбинка, потому что ты поедешь со мной в Прагу!..

Девушка была ошеломлена.

– Ну разумеется, не могу же я тебя оставить здесь совсем одну! Доктор Х. обязательно о тебе позаботится. Хотя бы ради отца! А Голан потом может за тобой приехать… – учитель не терял оптимизма.

– Вы думаете, барон теперь согласится купить лавку? Если даже не ищет документы?

– Посмотрим… – И Красл снова отправился к фабриканту, надеясь, что это уж в последний раз.


4

Риссиг отказался его принять. Замок празднично сиял, слуги щеголяли в роскошных ливреях. Лакеи у входа торжественно кланялись гостям.

– Тогда доложите пани баронессе, – потребовал Красл.

– Она никого не принимает!

– Скажите, что я принес ее книгу.

Камердинер смерил его недоверчивым взглядом.

– Смотрите, будут неприятности, если не доложите! Ее светлость ожидает меня!..

Камердинер Пожал плечами и вышел. Другой слуга тем временем преградил Краслу дорогу. Звучали веселые куплеты, прерываемые смехом и аплодисментами. Видимо, сегодня вместо Моцарта гостям предлагалась оперетта. Певец повторял на бис:

 
Всем богатство заправляет,
И об этом каждый знает!
Деньги есть – живем мы всласть,
И повсюду наша власть!
Бедность грязными руками роет землю, тешет камень,
Мы отмыты дочиста – нам противна нищета!
 

Все общество, видимо, изрядно подвыпившее, громко подпевало певцу. Они сделали гимном песню, которая издевается над ними. Обернувшись, Красл заметил, что возле него тихо стоит пани Риссиг. Она была в черном домашнем платье и явно не участвовала в приеме. Баронесса пригласила его в свои покои, где Красл увидел наконец ее знаменитую коллекцию. Толпы китайских статуэток, множество ваз и украшений из фарфора, большая библиотека. Красл сбивчиво изложил свою просьбу:

– Ваш сын как будто интересовался лавкой Павлаты… Приглашал даже нотариуса из Либерца…

– Вы не поняли мою книгу, учитель. Очень жаль…

Комната освещалась красной люстрой, отчего Красл чувствовал себя то ли в гробнице, то ли в публичном доме.

– Есть три вида существования, и все они полны зла: первый – стремление удовлетворить желания, сладострастие. Второй вид – жажда личного бессмертия, третий – жажда успеха, богатства и власти, суетность. Все три зла следует превозмогать, учитель! Понимаете? – Она смотрела на него укоризненно. Из зала доносился припев:

 
Кто монетой звенит,
Тот и барином глядит,
Лишь он, лишь он…
 

– Сладострастие и суетность – суть главные препоны на пути к счастью!

– А что такое голод? – спросил Красл злобно. – Об этом вы никогда не задумывались, пани?..

Старая дама рассеянно смотрела на книги.

– Очень жалко, что нет Золотого Будды! Все же кто-то, видимо, украл его у меня.

Учитель повернулся и пошел, без извинений, не простившись, в нем зрел бунтовщик. Пронесясь мимо камердинера, он почти влетел в объятия толстой матроны с грандиозным декольте, которая как раз выходила из кареты. Вслед ему неслись ругательства, но он и не оглянулся.


5

– Вы утверждаете, что Вальтер – переодетая женщина? У меня другие сведения! – Голан подкрался к дому Павлаты, когда совсем стемнело. Наверное, действительно с важными новостями, коли ради них рискует жизнью. Мужчины беседовали шепотом, испуганная Альбина караулила у дверей.

– Такой человек, говорят, ходил среди рабочих год назад. Точно соответствует описанию: высокий блондин, говорил с акцентом, приходил всегда только в сумерках. Агитировал против Риссига, даже деньги давал, но все, кто связывался с ним, кончали тюрьмой. Это явный провокатор. Графиня, если она даже сумасшедшая, никогда не станет мараться об рабочих. А вот что это доверенное лицо Риссига, главарь его тайной полиции – вполне возможно. Смелый человек, коли рискнул явиться к Бреттшнайдерихе. Но графиня тут, безусловно, ни при чем!

– Но какое отношение он имеет к убийству Павлаты? – спросил учитель в полном отчаянии от всей этой путаницы. – Вот что надо объяснить!

Скольких людей он уже подозревал в убийстве? Не счесть! Уж лучше бы он не заметил этой проклятой «шальной пули»!

– У него светлые волосы. И работает явно на Риссига. Ищет потерянные записи…

– Риссиг никаких записей не терял, это все досужие выдумки… – грустно возразил Красл. Вдруг Альбина встрепенулась.

– Беги! – закричала она, но было уже поздно: в дверях, загораживая выход, стоял барон.

– Напрасно прячешь, девчонка, жениха. – сказал он грубо. – Я не собираюсь тебе мстить, особенно теперь, когда ты, наконец поумнела. Даю тебе за эту лавчонку пятьдесят золотых, сама понимаешь, большего не заслужила. И выметайтесь сегодня же ночью все, вместе с вашим учителем! Иначе я ни за что не ручаюсь! Убийцу отца мы обнаружили, хотела ли графиня и тебя отравить – выяснится в дальнейшем. Вот учитель может засвидетельствовать, что я говорю правду. Он меня терпеть не может, так что ему можешь верить. Что убийцу накажут – ручаюсь. Прочтешь об этом в газетах. Только читай «Богемию», а не грязные листовки друзей твоего жениха. Впрочем, поступай как знаешь.

Учитель был взволнован. Все же фабрикант прибежал тотчас же, бросив дома гостей? И все ради этой лавчонки? Хотя и утверждает, что у него ничего не пропало. Что-то концы не сходятся…

– Пан учитель… – Альбина растерянно смотрела на Красла.

– Ты любишь этого бунтаря, значит, все решено! Здесь с ним ты остаться не можешь, сама должна понимать! – ответил вместо Красла Риссиг.

– Но так дешево, – возразила было Альбина, в которой вдруг пробудилась дочь лавочника.

– Большего и не стоит твоя развалюха! – сказал Риссиг. – Раз ты предпочла Голана пансиону, не вижу смысла делать тебе подарки!

Красл молчал, в волнении кусая губы. Не знал, что посоветовать, просто не знал. Альбина еще раз обмакнула перо, склонилась над договором и старательно, буква к букве, стала писать. Риссиг выхватил бумагу из рук, не дав даже подсохнуть чернилам.

– Через полчаса сюда придут мои люди. Они снесут этот домишко… – произнес он с удовлетворением.

– А это не… – Ярек Голан вышел из лавки, руки в карманах, взмокший от этой сцены, которую он наблюдал из укрытия.

– Я ничего не слышал и не видел, – проворчал барон. – Свое слово я держу!

– Но мне надо собрать вещи…. – робко возразила Альбина.

– Какие вещи? Ты продала дом вместе со всей обстановкой и товарами! Тряпки свои можешь взять! Ты же подписалась! – Он махал договором у нее перед глазами. – Если вы возьмете отсюда что-нибудь, вас задержат за кражу! – Риссиг швырнул на стол стопку банкнот. – Сделка состоялась.

– Нет! – вскричал вдруг Голан и, прежде чем кто-либо успел вмешаться, бросился к барону, вырвал у него бумагу и порвал в клочья. Риссиг пытался помешать ему, но силы у них, видимо, были равные. Голан схватил его за горло и порвал сюртук.

– Ярек! Ваша милость! Голан! Пан фабрикант!.. – кричали Альбина и учитель, не решаясь разнять дерущихся.

– Если ты не убил Павлату, то моих-то товарищей наверняка… – прошипел Голан и потянулся за ножом. Изловчившись, Риссиг отшвырнул его к окну. Альбина взвизгнула от ужаса. Учитель разбил стекло, чтобы позвать на помощь. В это время раздался выстрел. Ярек выпустил нож и схватился за правую руку. Фабрикант только рассмеялся и запахнул сюртук, разорванный от ворота к карману.

– Об этом вы еще пожалеете! Все вы!… – Он направился к дверям.

Красл видел, что необходимо действовать. Он бросился вслед, решившись, если потребуется, встать на колени.

– Пан барон, подождите же, умоляю вас… – только возле самой кареты он ухватил его за полу, но кучер нагнулся с козел и взмахнул кнутом. У Красла перед глазами засверкали искры, материя в руках затрещала. Через секунду кареты с Риссигом уже не было.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю