Текст книги "Императрица Солнца"
Автор книги: Йен Макдональд
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)
ГЛАВА 36
Тишина – это не отсутствие звуков. Тишина, прочная на ощупь, тишина осязаема. Тишину можно услышать. Шарлотта Вильерс услышала тишину, когда лифт остановился и она открыла дверцы. Лондон затопила тишина. Никогда в жизни ей не приходилось слышать ничего ужаснее.
Дверь распахнулась от прикосновения ее ладони. Шарлотта Вильерс вышла в тишину. Пиккадилли стояла. Ни автобусы, ни грузовики, ни такси не двигались с места. Стояли курьеры на мотоциклах и велосипедисты, офисные служащие и праздные гуляки, китайские туристы и регулировщики. Все живые существа на Пиккадилли – на ногах или колесах – смотрели вверх. В толпе щелкали вспышки фотоаппаратов. Тысячи рук одновременно потянулись к тысяче телефонов и планшетников, делая фотографии, снимая видео.
Внизу, разрушая тишину, прогремел поезд метро. И внезапно Лондон обрел голос. Телефоны звонили, пешеходы орали в трубки, радиоприемники надрывались криком, сирены гудели. Люди задавали друг другу один и тот же вопрос: что, что, что это такое?
– Это город-корабль Джишу! – крикнула Шарлотта Вильерс всем, кто мог услышать ее. – Они не только в Лондоне, они везде!
Люди глазели на нее из машин. Репортеры по радио подтверждали слова сумасшедшей женщины на тротуаре.
– Этому миру конец! Джишу пришли!
ГЛАВА 37
Зрелище, которое предстало перед их глазами, убивало всякую надежду. Там, где, сияя тысячами окон, недавно парил дворец Императрицы Солнца, зияла пустота. Ничего, пустой воздух. Эверетт видел булавочные головки огней на дальней стороне шахты. Изящные мостики, перекинутые от дворца к стенам колодца, болтались в пустоте, словно оборванные нити. Молнии беспрепятственно соединялись над бездной.
– Куда он делся? – спросила Сен.
Кахс стояла у большого обзорного окна, прижав руки к треснувшему стеклу.
– А как ты думаешь? – ответила она голосом холодным, как лед.
Эверетт вздрогнул. Таким тоном его мама однажды сказала ему, что они с отцом решили расстаться, что он ушел и больше не вернется.
– Моя мать приступила к завершающей стадии операции. Исчез не только ее дворец – все города Правителей Солнца. Вторжение началось. Она бросила меня...
Эверетта словно пронзило молнией.
– Солнце!
– Да, – промолвила Кахс, отворачиваясь от окна. – Механизм взрыва активирован одновременно с исчезновением городов.
– Мистер Сингх, немедленно уберите нас отсюда! – воскликнула капитан Анастасия.
– Он не сможет, – ответил Макхинлит со странным безразличием человека, которому нечего терять. – Не хватит энергии.
Эверетт прикоснулся к экрану Инфундибулума – кнопка «Пуск» осталась серой.
– Перемещение невозможно, – доложил он.
– Мистер Сингх, мы требуем объяснений, – с преувеличенным спокойствием промолвила капитан Анастасия.
– Сигнал дойдет до Солнца за восемь минут двадцать секунд, – ответил Эверетт. – Это скорость света. Еще столько же потребуется, чтобы взрыв докатился до нас
– Дворец пропал почти две минуты назад, – сказала капитан Анастасия. – Значит, огонь доберется до нас через четырнадцать. Ничего, справимся. Мистер Макхинлит, сколько у нас энергии?
– Кот наплакал, – ответил Макхинлит.
– Придется обходиться тем, что есть. Сен, заводи двигатели. Джентльмены, за работу. Нужно подготовить молниеотвод. Кахс, мы не откажемся от помощи, если не возражаете, мэм. Мы опускаемся сюда. – Капитан Анастасия показала на синие электрические дуги над бездной.
– Но так нельзя! – воскликнула Сен.
– Мисс Сиксмит, вы слышали команду! – рявкнула капитан Анастасия. – Джентльмены, рептилии, чего вы ждете?
* * *
– Улавливатель молний, – рассуждал Эверетт вслух, преследуя Макхинлита по бесконечным мостикам, переходам, лесенкам, ведущим на самый верх дирижабля. – Это похоже на то, как вы заряжали батареи в грозу?
– Вроде того, – ответил Макхинлит.
Они ползком протискивались по мостику под баллонами с газом.
– А если у нас не получится, дирижабль сгорит?
Макхинлит озадаченно уставился на него:
– Малый, ты соображай, что на кону! Солнце вот-вот взорвется и поджарит наши диш.
С этими словами механик юркнул вниз, ловкий, словно краб. У Эверетта, пытавшегося поспеть за ним, судорогой свело бедро. Макхинлит приземлился на площадке под двумя огромными медными колесами, вделанными в потолок.
– А теперь тяни что есть мочи!
И Макхинлит повис на колесе.
Часы Эверетта издали сигнал.
– Шесть минут до Большого взрыва на Солнце.
По пути сюда Эверетт поймал себя на том, что придумывает название тому, что предстояло. Этот мир рушился у них на глазах, а он опять за свое!
Макхинлит грохнул кулаком по обшивке:
– Слушай, я правда не нуждаюсь в обратном отсчете, будь он неладен!
– Извините.
– Нечего извиняться, лучше тяни!
Эверетт вцепился во второе колесо и повис на нем всем весом. Колесо даже не шелохнулось. Набрав в грудь побольше воздуху, он снова навалился на колесо. Мышцы свело от боли.
– А-а-а!
С протяжным скрипом колесо поддалось.
– Давай-давай-давай! – подбадривал Макхинлит.
Часы снова издали сигнал. Четыре минуты до Большого взрыва на Солнце. Макхинлит поднял руку:
– Мы движемся! Движемся! Слава Иисусу и Кришне, мы движемся!
* * *
Сен кончиками пальцев чувствовала тихую вибрацию двигателей. Долгожданную дрожь, свидетельство того, что ты находишься внутри дирижабля – живой, дышащей машины с сердцем льва. Вибрация едва ощущалась, но корабль снова ожил. Сен сняла руки с рычагов. Это напоминало колдовство – исцеляющими прикосновениями она пробуждала громадный механизм к жизни, как недавно ее исцеляли Королевы генов. Однако Сен медлила. Сияющие арки внизу ослепляли, парализовали ее волю.
– Вниз, мисс Сиксмит, – приказала капитан Анастасия. Она стояла у большого обзорного окна, сцепив за спиной руки, расставив ноги. Поза означала: я снова хозяйка и капитан этого дирижабля.
Сен протянула и снова отдернула руки от рычагов. Она видела перед собой горящий «Фэйрчайлд» – таким, каким видела его много раз в ночных кошмарах. Видела, как вихрь у Азорских островов закрутил дирижабль ее родителей, как молнии били сверху и снизу. Видела смертоносную дугу и огонь, пожирающий обшивку.
И теперь это снова должно случиться у нее на глазах. Нет, она не станет подвергать «Эвернесс» такой опасности! Но тогда...
– Мисс Сиксмит, двенадцать минут до того, как новая звезда сожжет нас дотла!
Так или иначе огня не миновать. Сен всхлипнула. Эверетт говорил, что порой правильного выбора просто не существует. Все зло на свете было здесь, под ее пальцами.
– Сен, не заставляй меня отнимать у тебя рычаги!
Нет, она не могла коснуться рычагов, не могла предать «Эвернесс»!
– Сен, послушай. Я была пилотом «Фэйрчайлд». Это я привела ее в грозу! Я совершила ошибку, из-за меня погиб дирижабль. Я больше не могу прикоснуться к рулям. Только ты способна вытащить нас отсюда. Ты лучше меня управляешь дирижаблем. Только ты спасешь «Эвернесс»!
– Нет! – вскрикнула Сен и вцепилась в рычаги.
Медленно, почти незаметно, «Эвернесс» со скрипом двинулась с места, расходуя последние крохи энергии.
* * *
У него ничего не получалось. Каждая мышца разрывалась от боли, пот струился градом, а чертово колесо и не думало слушаться.
– Живее, мистер Сингх! – орал Макхинлит.
Из последних сил Эверетт налег на медное колесо. Ему казалось, что мышцы сейчас треснут. Наконец раздался долгожданный щелчок.
– А теперь сматываемся! – крикнул Макхинлит, закрепив тросы. – Тут будет маленько жарковато, когда мы врежемся в молнии.
– Вы делали так раньше? – спросил Эверетт.
– Ни разу. Но у меня сильное воображение. У Макхинлитов это в крови. А ну марш вниз!
Последние метры по узкому проходу Эверетт полз на карачках, тело свело от боли. Вниз уходили бесконечные пролеты ступеней.
– О господи!
– Давай, давай, ты молодой, сильный. – Макхинлит обогнал Эверетта и, перепрыгивая пролеты, рванул вниз. Часы издали сигнал. Еще на две минуты ближе к Большому взрыву на Солнце.
* * *
– Мам, энергии пятнадцать процентов.
– Держи ровнее.
Сен вела дирижабль туда, где сходились две арки. В большом обзорном окне бушевало электричество. Черный силуэт капитана выделялся на голубом фоне.
«Эвернесс» тряхнуло. Сен орудовала рычагами. Ее чутье, врожденный дар аэриш чувствовать направление ветра, думать в трех измерениях, читать в атмосфере, снова был при ней. Она потянулась за колодой, которую прятала за пазухой, перевернула верхнюю карту.
«Императрица Солнца».
Сен швырнула карту на пол. Еще одна попытка: одинокое дерево, окруженное круглой стеной, высилось на вершине холма. «Холм одинокого дерева». Стена защищает дерево от мира или мир защищается от дерева стеной? Люди и события кружились в хороводе.
Неужели Таро снова с ней разговаривают? И Джишу не повредили ее умению читать колоду? А возможно, то, что могут сказать ей карты, она давно знает сама? Спасай корабль, Сен Сиксмит!
– Молниеотвод готов, – доложил неожиданно возникший сбоку Макхинлит.
Эверетт проскользнул на свое место рядом с Сен, кивнул ей, послал еле заметную, нежную и изможденную улыбку и зарылся в компутатор.
– «Господь Бог твой среди тебя: Он силен спасти тебя».
Теперь и Шарки был на месте.
«Эвернесс» снова тряхнуло, на этот раз сильнее. Все металлические поверхности искрили. Уголком глаза Сен заметила Кахс. Нимб принцессы Джишу стоял торчком, цветом напоминая молнии.
– Веди нас в самый центр грозы, – приказала капитан Анастасия.
– Есть, мэм.
Сен взялась за ручку управления. Со скрипами, стонами и содроганиями «Эвернесс» отозвалась на прикосновение. За большим обзорным окном стояла стена из молний. Каждая мышца в теле Сен тянула ее свернуть в сторону, уносить ноги, но она упрямо держалась заданного курса.
«Эвернесс» подбросило вверх. Сен взвизгнула, но рук от штурвала не отняла. Теперь дирижабль трясло не на шутку. Они были в самом центре плазменного потока.
– Заряжаемся, мистер Макхинлит, – скомандовала капитан Анастасия.
Механик отжал медный рычаг, и рубка наполнилась молниями. Искрил каждый винт и каждая заклепка, огни святого Эльма танцевали на каждом приборе. Кругом трещало и шипело электричество.
– «И отверзся храм Божий на небе, и явился ковчег завета Его в храме Его; и произошли молнии и голоса и громы и землетрясение и великий град», – промолвил Шарки.
– Постарайтесь ни к чему не притрагиваться, – сказала капитан Анастасия.
– Есть, – буркнул Макхинлит.
– Капитан... – Спокойный голос Эверетта почти потерялся в грохоте, но его тон заставил все головы повернуться к нему. – Солнце только что взорвалось.
– Сколько нам осталось? – спросила капитан Анастасия.
– Восемь минут двадцать шесть секунд, – ответил Эверетт.
– Состояние заряда батарей? – снова спросила капитан Анастасия.
– Двадцать процентов, – ответил Макхинлит.
– Сен, не менять курса.
«Эвернесс» швыряло из стороны в сторону. Сен вскрикнула, ее левая нога утратила опору, она с трудом удерживала штурвал.
Шарки изучал оставшиеся в строю мониторы.
– Молния прожгла корпус насквозь в районе шестой секции.
– Прежний курс, Сен.
– Тридцать три процента, – доложил Макхинлит.
– Мистер Сингх, приготовьтесь. Я хочу, чтобы мы совершили прыжок, как только зарядятся батареи.
– Есть, мэм. Две минуты после взрыва.
Капитан Анастасия чертыхнулась про себя.
* * *
Молнии танцевали вокруг Эверетта, пока он заряжал Паноптикон, Инфундибулум и прыгольвер. Медленно и аккуратно. Одно неверное движение – и случится катастрофа. Дутовой разряд мог в любое мгновение сжечь процессор. Мертвый процессор означал неминуемую гибель всей команды. Медленно и аккуратно. И стараться не думать о стене огня, которая несется сюда со скоростью света. Эверетт слишком хорошо представлял себе ее мощь. Ему уже довелось прикоснуться к поверхности Солнца, сделав светило своим оружием, и сила этого оружия потрясла его.
Скоро Солнце этого мира взорвется, и жара будет достаточно, чтобы мгновенно превратить все вокруг в свободно парящие атомы: деревья, живых существ, моря, реки, озера, города, камни. Способна ли прочнейшая материя Плоского мира противостоять энергии Большого взрыва на Солнце? Повелительницы Солнца верили, что когда лава остынет, они вернутся и снова заселят этот мир.
А пока все вокруг гибло, сгорало в свете, несущем смерть.
Паноптикон ожил. Эверетт смотрел, как экран заполнили координаты. Тысячи координат, миллионы. Больше, чем звезд на небе. Вся Пленитуда. Вторжение. Его мир, его дом. Эверетту было важно это знать. Он ввел координаты Земли-10. В небе каждого большого города висели города-корабли Джишу, а Палатакахапа, дворец императрицы, заслонял небо над Лондоном. Над его Лондоном.
– Четыре минуты после взрыва, – промолвил Эверетт.
Следующим ожил Инфундибулум. Эверетт переводил взгляд от Паноптикона к Инфундибулуму и обратно.
– Шестьдесят два процента, – пропел Макхинлит.
– Молния прожгла корпус в верхнем и нижнем квадранте, – доложил Шарки.
– Курс прежний, Сен.
Эверетт посмотрел на Сен, которая сражалась с непокорным, трещащим по швам дирижаблем. Ее лицо было искажено, мышцы натянуты, словно канаты, пот заливал глаза.
– Мэм, есть идея, – сказал Эверетт.
– Надеюсь, хорошая, мистер Сингх, – отозвалась капитан Анастасия.
Наконец ожил контроллер прыжка. Эверетт ввел в него координаты с Паноптикона. Загорелась кнопка «Прыжок».
– Прыжок через пять...
– Осталось четыре минуты, Эверетт, – сказала капитан Анастасия. – Ты не успеешь.
– Три...
Стена смертоносного света катилась к ним по бескрайним просторам Плоского мира, обращая все живое в пар. Миллиарды жизней.
– Два. Один.
Эверетт нажал на кнопку. Свет надмирного пространства залил мостик.
И погас.
ГЛАВА 38
Никакого вуум.
«Эвернесс» исчезла. «Эвернесс» появилась.
Дворец Палатакахапа висел в холодном январском воздухе над Лондоном, величественный и ужасный. Шпили и башни тысяч соборов, шипы и острия, как у морских чудищ, ребра и трубы, словно изящные, отвратительно гладкие тела киношных пришельцев. Железная корона шириной в несколько миль: от Эктона до Кэнэри-Уорф, от Хэмпстеда до Стретхэма. Чтобы у жителей не осталось сомнений, кто здесь теперь правит. Три миллиона лондонцев накрыло тенью.
– Радио обезумело, – сказал Шарки. – Сплошные вопли.
– К черту радио, мистер Шарки, – приказала капитан Анастасия.
Они отпрянули, когда истребитель проскочил в опасной близости от «Эвернесс», заставив дирижабль завибрировать.
– Аэропланы! – фыркнула Сен. – Ненавижу их.
– Им нет до нас дела, – пожала плечами капитан Анастасия.
Команда прильнула к большому обзорному окну. Зрелище потрясало. Какое затертое слово, подумал Эверетт. Нас всё потрясает: навороченный телефон, трейлер нового фильма или последняя модель кроссовок. Но куда этим мелочам до летающего дворца из параллельной Вселенной разумных динозавров! Вот это действительно потрясало.
«Эвернесс» зависла над стадионом Уайт-Хартлейн. Эверетту пришлось действовать быстро, но аккуратно: поместить дирижабль подальше от летающего дворца, чтобы избежать столкновения, и поближе к Стоук-Ньюингтону, чтобы вырванные с корнем мосты и обрубленные куски камня были на виду.
От «Эвернесс» до северо-восточного сектора дворца, занимавшего три больших обзорных окна, было примерно полкилометра. Эбни-Парк, Стоук-Ньюингтон, Клиссолд-Парк, стадион «Эмирейтс», школа Бон-грин лежали под тенью Императрицы Солнца.
– Там внизу моя мама, – прошептал Эверетт. – Моя сестра, бебе и двоюродные братья. Все мои друзья...
– А моя мама внутри, – промолвила Кахс и переморгнула. Ее нимб стал обсидианово-черным. – Я чувствую их, Эверетт. Я слышу их здесь. – Она коснулась маленьких ушей. – Все, что ходило, плавало, летало и ползало. Один краткий вскрик – и все было кончено. Обернулось пеплом, пепел стал пылью, пыль – атомами. Все истории и песни, все здания и стихи, игры и картины, вся мудрость и знания. Шестьдесят пять миллионов лет нашей цивилизации. Мы – последние из Джишу.
Пока Кахс говорила от хохолка к подбородку, а затем вокруг глаз протянулись темно-фиолетовые полосы.
– Кахс, твое лицо..., – сказал Эверетт.
– У вас это называется плакать.
Капитан Анастасия поманила их к себе.
– Итак, – прошептала она, – изложи свой план, Эверетт.
– Помните Эбни-Парк? – спросил Эверетт. – Сен, ты помнишь, как мы удрали оттуда?
– Ты вызвал портал карманным компутатором, и мы запрыгнули внутрь, – ответила Сен.
Эверетт поднял телефон.
– Джишу скопировали Инфундибулум. С точностью до детали. Это означает...
– Что ты можешь контролировать их Инфундибулум, – закончил Макхинлит. – Но корабли города Джишу везде, их чертова уйма! А ты здесь, в своем мире, малый. А что будет с нашим миром?
– Кораблями управляют из одного центра, – ответил Эверетт. – Поэтому они переместились одновременно.
– И тебе нужно лишь послать команду одному... – начал Шарки.
– Чтобы исчезли все! – Эверетт потряс телефоном. – И я уже поймал сигнал.
– Исчезли куда? – спросила капитан Анастасия твердым и ровным голосом – Куда ты хочешь их послать?
– Обратно, – сглотнул Эверетт.
Хохолок Кахс встал, лицо изменило цвет, но за мгновение до этого ее нимб выпустил в Эверетта стрелу. Вспышка, резкий металлический звук – и стрела ушла в потолок. Сен сжала кулак. Бумеранг вернулся в ладонь. Взмах рукой – и бумеранг соединился с гудящим роем нанороботов на конце жезла Королев генов.
– Ты не пошлешь мой народ в огонь. Мою мать, моих сестер. Ты не пошлешь их назад, – промолвила Кахс.
– Не смей прикасаться к Эверетту! – крикнула Сен.
Кахс зашипела и приняла боевую стойку. Сен сжала жезл обеими руками и подняла над головой.
– Я умею управлять этой игрушкой не хуже тебя. И здесь есть только одна принцесса, и она – не ты.
– Я выпущу тебе кишки, самка примата! – взвизгнула Кахс.
– Мистер Шарки, отставить! – гаркнула капитан Анастасия.
Выстрел дробовика в замкнутом пространстве рубки оглушил всех. Сверху на Эверетта посыпались щепки и дробь. В воздухе завоняло. Шарки выпустил заряд одного дробовика в потолок, дуло другого американец наставил на Кахс.
– Я не потерплю никаких выпущенных кишок и никаких принцесс на моем корабле! – прогремела капитан Анастасия. – Хватит насилия, хватит крови и убийств. Мистер Сингх, попрошу вас запомнить: я против геноцида. Вы хотите послать на гибель миллиарды, истребить целую расу, за исключением Кахс. Посмотрите на нее, перед вами последняя из Джишу. Эверетт, если ты так поступишь, ты будешь ничем не лучше Императрицы Солнца. Должно быть другое решение. Думай, Эверетт, думай скорее!
Сен сжимала жезл над головой, по нимбу Кахс пробегала рябь, Шарки уверенной рукой держал рептилию на мушке.
Думай, Эверетт, думай.
Эверетт переводил взгляд с Паноптикона на Инфундибулум, с мобильника на прыгольвер.
В голове было пусто.
Десять миров. Миллиарды жизней. Человеческих и Джишу.
Все молчали. Казалось, время остановилось.
Думай, Эверетт, думай!
И он придумал. Как просто! Оказывается, решение все время было под носом.
– Я попробую, – сказал Эверетт. – Нужен всего один звонок.
– Мой народ, – промолвила Кахс.
– Я не стану посылать их обратно, обещаю.
– А что ты сделаешь?
– Пошлю их куда-нибудь еще. Я передам команду Инфундибулуму Императрицы и направлю все корабли Джишу в случайные параллельные Вселенные.
– Приступайте, мистер Сингх, – приказала капитан Анастасия.
Кахс зарычала.
– «И воспламенится гнев мой, и убью вас мечом», – промолвил Шарки.
– Они будут жить, – сказал Эверетт.
– Обещаешь? – спросила Кахс.
– Никто не может этого обещать, – ответила капитан Анастасия.
– Не знаю, что это значит, но снаружи темнеет, – заметил Макхинлит.
– Что? – Эверетт бросился к большому обзорному окну.
Тень от флагманского города-корабля Повелительниц Солнца была так огромна, что лондонские фонари включились автоматически. А теперь, прямо на глазах Эверетта, город погружался во тьму: улица за улицей, район за районом. Ислингтон, Кэнонбери, Боллз-Понд-роуд, Шеклуэлл, Альбион-роуд, Стоук-Ньюингтон-хай-стрит.
– Моя мать подключилась к вашей энергетической системе, чтобы удерживать дворец в воздухе, – сказала Кахс.
– Нет! – воскликнул Эверетт. – Нет, нет, нет!
Уровень сигнала на экране начал уменьшаться, осталось одно деление, затем пропало и оно.
– Нет! – Эверетт беспомощно уставился на мертвый телефон.
– Ваша горячность пугает меня, мистер Сингх, – заметила капитан Анастасия.
– Я потерял сигнал. Теперь я не могу подключиться к Инфундибулуму удаленно, только из центра управления.
– Значит, переместимся туда, – сказала капитан Анастасия.
– Это должен сделать я.
– Я иду с тобой, Эверетт, – заявила капитан Анастасия.
– Я с тобой до конца времен, – просто сказал Шарки.
– И я, – добавил Макхинлит.
– И я тебя не брошу, – закончила Сен. – Мы – команда.