355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Явь Мари » Децема (СИ) » Текст книги (страница 8)
Децема (СИ)
  • Текст добавлен: 24 января 2022, 11:01

Текст книги "Децема (СИ)"


Автор книги: Явь Мари



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

Глава 17

Даже при условии, что я напился так, что хоть выжимай, моего соображения хватило, чтобы понять тайный смысл сказанного. Я почувствовал, как вдоль позвоночника скользнула капля холодного пота.

– Так как ты, говоришь, избавляешься от крыс? – повторил вопрос Гай.

– Закрываю глаза и делаю вид, что мне показалось, – ведь судя по тому, как много ему известно обо мне, я именно так и жил последние недели: не видел, что за мной следят.

– Видимо, эти недоумки пока еще не обнаглели до такой степени, чтобы проворачивать свои грязные дела прямо под твоим носом, веря, что ты их не заметишь. – Гай поднялся на ноги и протянул меч Монаху. – Тогда позволь показать, как я борюсь с паразитами.

Он кивнул в сторону арены, и я уже знал, что там увижу. Но всё равно поволок своё негнущиеся, как доска, тело к стеклянной стене.

На арену вытолкали Раска. Его одежда была изорвана и пропитана кровью. Он едва держался на ногах, потому что уже был страшно избит.

Так значит Дис отправил Мышь в Таврос. Зачем? За что Раск должен умереть? Это как-то связано со мной? Конечно…

– Убей его, – кинул Гай Монаху.

– Дис, не дай ему даже дотронуться до Раска! – приказал я, одновременно со словами выхватывая из кобуры бластер.

При входе у нас не отобрали оружие просто потому, что оно воспринималось исключительно, как аксессуар, если речь идёт о Гае.

Обстановка в комнате поменялась за секунду. Дис оказался перед дверями, загораживая выход фехтовальщику, который уже успел обнажить лезвие меча. Четыре телохранителя схватились за пушки, но не успели они направить их в мою сторону, как рядом со мной появился Олафер.

Я бы с радостью посмотрел на то, как Император отметелит этих здоровяков, но дед вышел из ситуации изящнее. Подняв кулак, Олафер без замаха ударил в бронированное стекло. По прозрачной стене побежала волна, после чего от его кулака по кругу разошлись мелкие трещины.

– Руки по швам, сопляки, – бросил Император, – и даже не думайте дёрнуться – прибью.

– Стойте на месте, – неожиданно для всех осадил своих людей Гай. – Старик – не ваш уровень. От вас четверых будет слишком много крови.

– Тогда, может, Стокрылый сам составит мне компанию?

Черт его дери, я не ожидал услышать такое от Олафера. Когда дело доходит до драк он превращается в дебошира.

– Тебе за мной не угнаться, дед. И ты это знаешь, – ухмыльнулся в ответ Гай, после чего обратился ко мне: – Тебе при экзекуции точно мозг повредило. Угрожать мне? В Тавросе? На такое решится только форменный псих.

– Прости, Гай, но я не могу просто смотреть на это. Раск – моя семья. Ты бы…

– Я бы поступил на твоем месте точно так же, – согласился он, после чего кинул Монаху: – Убей уже эту крысу.

Фехтовальщик кинулся в противоположную от выхода сторону, врезаясь всем корпусом в растрескавшееся стекло и вылетая на арену. Куски стекла глубоко застряли в его руках и лице, но парень даже глазом не моргнул. Дису не надо было повторять приказ дважды: краем глаза я заметил пронесшуюся мимо вспышку.

В нашу ультрасовременную театральную ложу ворвался азарт беснующейся внизу толпы.

– Гай выставил Монаха!

– Порви их!

– Ставлю на немого!

Несмотря на страх и любопытство, я продолжал смотреть Гаю в глаза.

– Каков дуралей. Направлять на меня оружие, – сетовал он. – Тебе мама не говорила, что с огнем не играют?

– Нет. Я сирота.

– Точно. Запамятовал, – Гай взглянул вниз, на арену. – Похоже, сегодня я принесу домой хорошие новости. И почему всё так обернулось? Тц… Если бы ты согласился смиренно понести наказание, потери были бы минимальными: ты лишился бы одного бойца. Погоревал, нашел на его место нового. Возможно, на этот раз, ты подобрал бы его не на помойке. Да, я бы тебя отпустил на твою детскую площадку, при условии, что ты больше не будешь путаться у меня под ногами. Теперь тебе это, конечно, не светит. Но сначала я хочу, чтобы Монах показал тебе отрубленную голову Десницы.

– Он не проиграет, – убежденно заявил я.

– Нет смысла надеяться, Эла. Мой раб непобедим. Это совершенная машина по производству смерти, не знающая боли, скорость регенерации которой позволяет называть Монаха бессмертным.

– Это не важно. Дис не проиграет. Он никогда не проигрывает.

Моя детская вера вызвала у Гая лишь приступ хохота.

– Ты даже этого не знаешь? Он тебе не сказал, да? – продолжал веселиться Стокрылый. – Никогда не проигрывает? Ха-ха, Олафер, ты это слышал?

Даже угроза смерти не напугала меня так, как этот смех.

– Эла не помнит, как он появился в Децеме, ха-ха! А хочешь, я тебе расскажу? Слышал про Цитру? – за меня ответили мои округлившиеся глаза. – Это Рай и Ад разом. Если ты при деньгах – первое, если ты то, что покупается за эти деньги – второе. Хуже всего приходилось всяким диковинкам, на них всегда особый спрос. Я впервые побывал там совсем юнцом…Наши кланы в то время тесно сотрудничали, Децемой управлял Паймон. Однажды мой отец назначил ему встречу на Цитре. Он частенько совмещал приятное с полезным, и в тот раз я напросился с ним.

Стокрылый вновь посмотрел на арену.

– Похоже, любовь к кровавым зрелищам передается у нас в семье из поколения в поколение. Оказавшись на Цитре, отец первым делом решил посетить Фомальгаут и предложил Паймону и Олаферу составить нам компанию. Знаменитые на всю галактику бои… Сказать, что я был в восторге, всё равно, что промолчать. Я в обществе сильнейших бойцов, на которых ровнялся, со знанием дела обсуждаю смертельные схватки. И вот Дис… Его экзотическая внешность, история рождения и упрямое нежелание дохнуть сделали ему славу в Фомальгауте. Он был там настоящей знаменитостью. Отец следил за его боем так внимательно, а в конце заметил, что у парня есть талант. М-да… и это сказал человек, который скупился на похвалу собственным сыновьям. Я не понимал. Что в нём такого особенного? Он был немногим старше меня и уж точно не способнее. Очевидно, модификацию он не проходил. Но отец был доволен увиденным. Толпа бушевала, казалось, все его обожали… – Гай умолк на мгновение. – Когда арбитр предложил любому желающему схлестнуться с выродком, я решил, что это мой шанс.

Так Диса победил он, Гай?!

– Нет, – ответил Стокрылый, прочитав вопрос в моих глазах. – Отец мне не позволил. А я ведь его едва не на коленях умолял… Тогда угодить мне решил Паймон. Он подумал, что я просто хочу увидеть ублюдка поверженным, поэтому выставил против него Олафера. Это был приговор. Но Дис продержался против Императора целую минуту… Целую минуту, чёрт. Это был не проигрыш, понимаешь? Даже валяясь в луже собственной крови, он остался победителем. Я был взбешён. Конечно, с моей стороны вести себя так было глупо, но я был ребенком… Уже через неделю я обо всём забыл. А потом выяснилось, что Паймон притащил отброса к себе домой и носится с ним, как с сыном.

Гай замолчал, задумчиво смотря себе под ноги. А я… поблагодарил его.

– Рассказать это для меня ничего не стоило. Просто блажь.

Да, я уже понял, что все его поступки – просто блажь, независимо от важности принимаемого решения. И когда я вновь заговорил, то руководствовался именно этой чертой характера Гая. Собирался уцепиться за последний шанс – азарт хозяина Тавроса.

– Дис снесет твоему Монаху башку, – мой голос звучал тихо, но уверено, – и после этого ты нас отпустишь.

Стокрылый уставился на меня, как если бы я наставил на него второй бластер в придачу к первому. Неслыханная наглость…

– Ты мне напоминаешь моего брата. Раздражающая наивность и глупое упрямство. Хочешь пари? – да, еще как, чтоб тебя, хочу! – Если уж Дис смог одолеть Индру, вероятно, он и против Монаха продержится… минут пять.

Шум сражения и крики зрителей терзали уши всё настойчивее. Но я продолжал смотреть на главу Тиона, ожидая его королевского волеизъявления. Хватило бы простого кивка.

Медленно Гай пригубил "греческий огонь".

– Если Монах проиграет твоей "правой руке", я не только отпущу вас, приглашенных гостей, но и того, кого я не приглашал, – благосклонно произнес в итоге Стокрылый. – В случае победы Диса, ты заберешь свой осточертевший мне зверинец, Эла, и уберешься восвояси целым и невредимым. Я тебе даже счет за выбитое стекло не пришлю. Смотрю, ты оживился. Рано радуешься. Я ведь еще не сказал тебе, что будет в противном случае. Мы ведь поднимаем ставки, не так ли?

Глава 18

Только получив приглашение от Гая, я уже знал, чем наша встреча обернется. Он не собирался устраивать мирный междусобойчик, дабы перетрясти со мной старые воспоминания. Он пригласил меня в Таврос, чтобы унизить, продемонстрировать собственное превосходство, напомнить моё место. Сказать по правде, урок надежно закрепился в голове.

Думаю, Паймон за такое обращение со своими старейшинами заносчивому ублюдку оторвал бы уши. Я же мог лишь молча давиться злостью, убегая из столицы будто побитая собака.

Сидя в салоне самолета, прикованный к креслу ремнями безопасности, я смотрел на Диса. Его белые волосы слиплись и потемнели от крови. Чужой. Он до сих пор не мог отдышаться. Протез, принявший на себя с сотню рубящих и колющих ударов, едва ли мог функционировать исправно. Кажется, мы привезем доку работенку.

К слову, о работенке. Рядом с Олафером разместился Раск. Если бы не его вздымающаяся грудь, я бы решил, что он уже помер – так жутко парень выглядел. Я припомнил, как всю дорогу до аэропорта он нес какую-то бессвязную нелепицу, словно в бреду.

– Я не смог… прости, босс… ты пришел за мной… Дис запретил мне, а я всё равно полез туда… Помнишь, ты всегда мне говорил, что я никогда не исправлюсь? Я им всё рассказал… всё… Они ввели мне какую-то дрянь, а потом… Я ничего не помню. На спине… там что-то…

Спина Раска была стёрта в мясо, будто его несколько раз провезли по тёрке. Ткань порванной одежды прилипла к израненной коже и засохла, и я ничего не мог с этим сделать. Чтобы облегчить боль, я лишь не переставая повторял, что мы скоро приедем домой.

Домой. Серьёзно, штаб-квартира Децемы стала для меня милым домом – единственным местом на Амальтее прямо противоположным Тавросу.

Сказать по правде, я все еще до конца не верил в своё счастье, хотя Гай и велел мне проваливать два часа назад. Он был так впечатлён боем и его исходом, что не сказал мне больше ни слова. И это при том, что он привык к подобным шоу. Чего не скажешь обо мне.

Сегодня я убедился воочию, что Дис – жестокий убийца, исполнительность которого не имеет нареканий. Как и сказал некогда отец Гая: «у него есть талант». Отдав приказ защитить Раска, я, сам того не понимая, поставил условие: либо сдохни, либо убей Монаха. Дис, как я понял, с самого детства привык к игре по подобным правилам. Поэтому теперь он сидел здесь живой.

Когда самолёт сел, ещё только светало. Я не успел спуститься с трапа, как в передатчике зазвучал голос Кея.

– Кей, сделай так, чтобы Дис тоже слышал это, – попросил я, проходя к ожидающему нас аэромобилю.

Открыв для меня дверь, Десница включил свою гарнитуру.

– Да. Порядок, – раздался в динамике обеспокоенный голос Кея. – У нас проблема, парни. Судя по данным радаров, нашу границу только что пересекли четыре ударных самолета типа Вольтурн.

– Что всё это… – Я посмотрел на Десницу. Сказанное Кеем напрягло даже его, только что вытащившего нас из, кажется, совершенно безвыходной ситуации. – Может… они просто воспользуются нашим воздушным пространством?

– Босс, я хотел узнать, как прошла ваша встреча с Гаем? – спросил Кей напряженно. – Потому что "Вольтурн" – разработка инженеров Тиона.

Не случайно… чёрт, не случайно Гай всё время нашей встречи говорил мне о том, какой я наивный идиот. Я не выиграл у него пари, я окончательно проиграл. Теперь он решил убить не только Раска, а прихлопнуть всех нас разом.

– Кей, высылай перехватчики, – приказал Дис, но в машину садиться не торопился.

– Уже. Боюсь, к тому моменту, как мы их встретим, они уже подойдут на расстояние атаки.

– ПВО?

– Не-а. Ублюдки каким-то образом ушли от ракет.

– Чем там занят Бартл?

– Поднял на уши своих ребят. Мы готовы встретить гостей по чести. Ждём только тебя и Олафера.

– Хорошо. – Закончив разговор, Дис наклонился ко мне. – Всё в порядке, босс, такое случается время от времени, беспокоиться не о чем.

– Ага. Хватит с меня вранья на сегодня.

Переглянувшись с Олафером, он задумался, прежде чем продолжить:

– Тебя и Раска отвезут в другой район, к нашим союзникам, пока мы со всем не разберёмся. Это не займёт…

– Эй, – перебил я его как всамделишный глава. – Я же уже сказал это Раску раз сто, а ты заставляешь меня повторять. Мы едем домой.

– Босс, ты… – прошептал Дис, очевидно, впечатлённый моим мужеством, – ты, похоже, до сих пор не протрезвел.

Глава 19

– Этот придурок опять полез, куда не следует, – заключил Кей, глядя на Раска. – Ему ввели какую-то дрянь, угнетающую работу модифицированных клеток. Ещё немного, и он бы коньки отбросил.

Стоя неподалеку от операционного стола, который окружила медицинская бригада, док напоминал собирающуюся на горизонте бурю. Мрачен, напряжен, опасен. Несмотря на то, что они с Раском не особо ладили, Кей переживал за него, как за родного брата. Я никогда не видел его таким взбешённым.

Ассистенты, срезав с Мыши одежду и промыв рану на спине, подозвали нас.

– Вам нужно это видеть.

По их лицам я понял, что его ранили даже сильнее, чем мы подозревали. Вот только дело не в отравлении, кровопотере и глубине ран.

Когда я приблизился к операционному столу, то увидел на спине Раска рубцы, складывающиеся в лабиринт цветочных лепестков.

Алая роза. Стокрылый Гай объявлял нам войну. Он отвёл Раску роль посланника изначально. Возможно даже, он и не надеялся на то, что Монах победит Диса. Что если всё это время он просто играл с нами?

Кей выругался. Я же промолчал, потому что не смог подобрать подходящее Гаю оскорбление.

Коснувшись передатчика, я спросил оператора, удалось ли им связаться с Тионами.

– Да, босс. Переключаю вас.

В динамике зазвучал совершенно несоответствующий ситуации беззаботный голос.

– Уже добрался до дома, Эла? Ну как тебе моя «открытка»?

Стиснув зубы, я отошёл от стола.

– Чего ты добиваешься? – выдавил я из себя. – У тебя же должны быть какие-то причины поступать так? Что-то кроме того, что ты просто садист и психопат?.

Мой детский гнев лишь улучшил его настроение.

– Причины? Для начала, я никому не прощаю неуважительное ко мне отношение. А ты по этой части перешел все границы. Почему я не убил тебя сразу? Я никогда не гажу там, где ем. Таврос – город, в котором живет моя семья, в котором убийства вообще-то запрещены. Этот закон обязаны соблюдать все, я – в том числе. Ну, и кроме того, я пытаюсь сейчас умаслить недовольный мной Синедрион. Моя жизнь теперь – сплошной свод правил. – Если вспомнить, где он нас привечал, не особо в это верится. – Я должен был уведомить тебя о начале военных действий, но розы я терпеть не могу. Как-то всё это по-бабски, да?

Как будто меня заботило, какие ему нравятся цветы, а какие – нет. Если бы дело дошло до подарков, оформленных флористом, я бы послал Гаю похоронный венок.

– Еще раз. Чего ты хочешь? Твои условия, – прошипел я тихо, надеясь, что этот разговор останется только между нами. Услышь сейчас кто-нибудь о моем намерении подписать с Гаем мир на любых условиях, и меня бы заклеймили предателем и трусом.

– Условия, условия… – задумчиво протянул он. – Как насчет этого: ты отправишь своих старейшин топтать грешную Землю, после чего подпишешь акт о передаче твоих территорий под мою власть, а сам станешь питомцем моего пятилетнего сына. В земном воплощении у тебя такая забавная мордашка. Ты мне напоминаешь енота.

Я опешил.

– У тебя есть сын?

– К чему такое удивление, Эла? Может, ты и сопляк, но в твоем возрасте о технологии размножения не просто знают, но уже вовсю её осваивают…

– Иди ты к черту со своей технологией!

– Слушай, решай сейчас. У Мёрди сегодня день рождения, и я пообещал ему купить домашнее животное. Но Илона говорит, что от собак и кошек будет слишком много грязи. А пресмыкающихся она на дух не переносит…

– Ты с ума сошел? Послушай, что ты несешь! – его юмор не заставил бы меня улыбнуться даже выпей я больше. – Тебя что, вообще не волнует то, что в день рождения твоего первенца погибнут люди?

Гай снова расхохотался.

– Дай Предвечный тебе не дожить до моего дня рождения.

– Урод чокнутый! – процедил я, замечая краем глаза спешащего ко мне слугу. Его взгляд требовал моего немедленного внимания, и, тем не менее, я жестом заставил его остановиться. – Твои люди, которых ты сюда пришлёшь, все здесь полягут! Ты же знаешь это!

– Привет, малыш Мёрди, – прошептал ласково Гай, давая понять, что он во время нашего разговора направлялся в детскую. Судя по весёлому щебету, там шёл праздник. – Какой красивый и большой у тебя торт, сынок. Мама испекла его для тебя? Правда?

– Гай! – рявкнул я, не в силах поверить, что отец, обращающийся к сыну с такой нежностью, и глава, объявивший войну Децеме столь изощренным способом, один и тот же человек.

– Господин… прошу прощения, но это… – окликнул меня в очередной раз слуга.

– Мы тут зажигаем праздничные свечи, Эла, – продолжил Гай. – Мёрди, ты уже загадал желание?

– Гай, чтоб тебя!

– Задувай на счёт три. Раз, два…

Мощный удар сотряс здание медико-технологического центра от основания до самой крыши, и я испуганно вздрогнул.

– Босс! Похоже, началось! – крикнул мне Кей, бегом направляясь к выходу из операционной. – Мне нужно в пункт управления, а ты отправляйся в бункер. Мы постараемся быстро с этим разобраться. Главное, не высовывайся.

Смех Стокрылого раздался в динамике, и я сорвал с уха гарнитуру. Тяжело дыша, я кинул взгляд в сторону врачей, которые ускорили работу, действуя неизменно слажено.

– Господин…

– Да? Что? – отозвался я, запихивая наушник в карман брюк.

Гребаный Гай!

– Мы обыскали… всё вокруг перерыли, но… – он заикался от страха. – Её нет в бункере.

– Чего? – едва слышно переспросил я.

– Госпожа Эльза… в этой суматохе… мы её потеряли.

***

Все объекты на территории базы Децемы, начиная от зданий, где жили гражданские, и заканчивая бункером, были соединены сложной системой подземных ходов. Об этих секретных коридорах нам с Эльзой рассказали в первые дни нашего здесь пребывания. Поэтому в том, что Эльза смогла незаметно покинуть бункер, затерявшись в толпе, было мало удивительного. А если вспомнить, что с некоторых пор эта девчонка из-за модифицированного тела способна передвигаться, как чемпион по легкой атлетике, прислугу нельзя винить за недогляд.

Длина пути по туннелю, помноженная на мой страх, казалась просто бесконечной. Переставляя ноги, я пару раз поймал себя на мысли, что бегу на месте. Я не страдал клаустрофобией, но, если бы страдал, подумал бы, что оказался в аду и петлять мне здесь до конца вечности. Прошло, наверное, три часа кряду, прежде чем я наткнулся на дверь из многослойной стали. Если бы эта тяжелая, как гробовая плита, бандура не открывалась самостоятельно после ввода пароля, здешние катакомбы стали бы моей могилой. Довольно забавная смерть, если учесть мой статус и то, что в данный момент умереть я мог куда более оригинальным образом. К чему всё и шло полным ходом. Ведь, честное слово, вылезать наверх было чистым самоубийством.

Оказавшись в главном особняке, я окликнул Эльзу. Я верил, что найду её где-то здесь. Подчиняясь безумному порыву, она могла спрятаться в своей комнате… или в моей.

Но я ошибся. В особняке было пусто. Ничего, кроме разбитой мебели, выбитых окон и растрескавшихся от взрывов стен. Сверху донизу и обратно я облазил особняк, впервые возненавидев его размеры. Оказавшись же на втором этаже южного крыла, я увидел то, что надолго вывело меня из строя. Коридор был залит кровью, а вдоль стен лежали трупы солдат из подразделения Бартла.

Запах смерти душил. У меня начался очередной приступ астмы, с которым я справился с трудом даже при помощи тайледа. Как нелепо, боже… И эти люди отдали свои жизни за такое ничтожество?

Отдышавшись, я подполз к оконному проёму и выглянул наружу. Меня привлёк шум. Чужие голоса: грубый мужской и напуганный женский.

– …тебя приказано убить в первую очередь, но, чёрт, так жалко пускать в расход такую красотку.

– Пусти! Отпусти меня!

– Кричи, сколько влезет, никто тебя не услышит. Или ты для меня так стараешься? Я люблю шумных.

– Алекс!

Злость буквально взорвалась во мне. Просто сдетонировала, когда я увидел, как какой-то мужик тащит Эльзу за волосы. У меня не было времени на обдумывание плана. Когда солдат оказался под окном, где я прятался, я бросился на ублюдка, игнорируя высоту. Второй этаж? Какие пустяки, я спрыгнул бы и с десятого. Я собирался накинуться на обученного бойца с голыми руками, но, как оказалось, хватило и одного моего веса.

Я приземлился аккурат ему на голову. Что-то мерзко хрустнуло, а следом раздался мой крик, в котором звучало больше удивления, чем боли. Казалось, от этой нелепой атаки в большей степени пострадал я. В голове звенело.

– Алекс! Алекс, ты…

Шипя, я сполз с солдата, не подающего признаков жизни.

– Идиот! – Эльза упала рядом со мной на колени, рыдая. – Сдохнуть решил?! У тебя же есть пушка!

Да, вот только я всё на свете от страха забыл.

– Дура! – вскричал я в ответ. – Какого черта ты тут делаешь?! Тебе же было сказано в бункере сидеть!

Ее глаза были красными от слез, губы испуганно дрожали, растрёпанные волосы прилипли к мокрому лицу.

– А ты… я… я так испугалась, когда всё это произошло! – Она размазывала слезы по щекам, как пятилетняя. – Почему ты бросил меня? Ты же говорил, что никогда меня не бросишь! Ты думаешь, это просто? Сидеть там? А если бы с тобой что-нибудь…

– Ладно-ладно, поднимайся, – смущённо пробормотал я, признавая свою вину. – Я тебя уже обыскался. Чуть с ума не сошел от страха. Больше так не делай, ладно?

– Рас… раскомандовался! Я не твой солдат, ясно? Со своим Дисом будешь так разговаривать!

– Хорошо, я всё понял. Может, встанешь уже? Нам надо убраться отсюда поскорее.

– Ты изменился! Раньше мы всегда были вместе, а теперь у тебя нет на меня времени! Целыми сутками торчишь в своём дурацком кабинете, а я тут с ума схожу! А если мы видимся, ты только и говоришь: Дис то, Дис сё, словно на нём клином свет сошелся!

– Слушай, я, кажется, руку себе сломал. – Правое плечо, в самом деле, горело огнем и раздувалось, как воздушный шар. – Давай мы продолжим этот разговор…

– Он меня достал! Терпеть его не могу! Если бы с тобой что-нибудь случилось, я бы его убила!

Ого. Казалось, она ненавидела Диса даже сильнее, чем этого несостоявшегося насильника.

– Тебе бы стало легче, если бы я умерла! – всхлипнула она. – Я просто мешаюсь под ногами. Меня вообще здесь не должно быть! Зачем ты носишься со мной, спасаешь, хотя все здесь только и думают, как бы от меня избавиться. И враги, и друзья. Я просто…

Наклонившись, я схватил Эльзу за запястье здоровой рукой и дёрнул на себя.

– Если бы ты умерла, я бы застрелился! – убежденно рявкнул я, кажется, только сильнее её напугав. – А теперь вставай, мы должны добраться до бункера, пока на твои вопли не сбежались непрошеные гости.

Я поднялся и потянул её за собой. Обиженно шмыгнув носом, Эльза подчинилась, но прежде чем успела сделать шаг, упала снова.

– Ну хватит уже ерундой страдать, – проворчал я, оборачиваясь, – смотри под ноги, ты ведь…

Я захлебнулся словами.

– В яблочко!

Крикливый смех раздался со стороны окна на первом этаже. В проеме нарисовались двое.

– Ты куда целился? Приказ помнишь? В голову стреляй.

– Можно и в голову. Гляди.

Рука Эльзы выскользнула из моей ладони. Её тело оставили силы… моё тоже: я упал на землю, словно это меня смертельно ранили.

В груди Эльзы зияла дыра, в которой клокотала кровь. Яркие глаза потускнели и закатились. Рот открылся в немом крике. Всё самое худшее, необратимое и пугающее запечатлелось в этом мёртвом теле.

Я перестал соображать совершенно.

Истошно завопив, я вытащил бластер левой рукой, направил его в сторону убийц и нажал на спусковой крючок. Снова, снова и снова.

И промахнулся.

Через секунду я получил по ладони ногой, вновь слыша уже знакомый хруст ломающейся кости.

– Оставь его в покое, – бросил солдат своему приятелю, наступившему на мои пальцы.

– Да ниче я ему не сделаю! – хохотнул тот, пнув меня в живот. – Жить будет.

С этими словами он сплюнул на землю рядом с моей головой и подошел к мужчине, который склонился над телом Эльзы.

– Подними ее.

– Что ты опять задумал?

– Держи вот так. Держишь?

Его голос удалялся. Чокнутый сукин сын отбежал от своего сообщника, который, подняв Эльзу за шкирку, держал ее на вытянутой руке в стороне от себя.

– Только попробуй меня задеть.

– Да не ссы! – заверил солдат. – Я самый меткий в подразделении.

На самом деле, его друг не успел услышать о том, какой он меткий: его голову разорвало.

– Какого?.. – стрелок посмотрел на оружие в своей руке, как если бы оно могло сработать спонтанно. Но нет, дело не в неисправности оружия. Просто за спиной солдата стоял Хьюго.

Привыкнув считать парня безобидным занудой, я не мог себе представить, что ассистент Кея обращался с оружием настолько умело. И что когда-нибудь именно он спасет мне жизнь.

Добив второго солдата, прежде, чем тот разобрался в происходящем, парень как ни в чём ни бывало убрал бластер и подбежал ко мне.

– Шеф, ты как?

Я сорвал голос, поэтому мог только шевелить губами.

– Я нашел вас по маячку. Да… доктор Кей не сказал вам, в ваш бластер встроен жучок. Простите ему такую самодеятельность.

– Эль… Эльза…

Уже в следующую секунду Хьюго стоял над её телом.

– Прошло не больше двух минут. Хорошо.

В тот момент наши понимания того, что "хорошо" сильно разнились. Ассистент дока радовался тому, что клетки мозга еще не начали отмирать, что позволяло восстановить нервную систему организма и запустить его заново.

Что касается меня… думаю, мне стало бы хорошо, если бы я нашел в себе силы застрелиться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю