355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Яна Волкова » Дети из Ада (СИ) » Текст книги (страница 8)
Дети из Ада (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 01:24

Текст книги "Дети из Ада (СИ)"


Автор книги: Яна Волкова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)

      Усмехнувшись, я согласно киваю. Наплевав на то, что я пришёл сюда, чтобы попить воды, я возвращаюсь в «спальню», и, упав на кровать, ещё долго смотрю в потолок, размышляя над рассказом Джейкоба.


      Я ужасно хочу спать. Широко зевая в кулак, я стою чуть в стороне от других, в то время как Грег проводит инструктаж для революционеров, у которых эта вылазка – первая. Он рассказывает, каким маршрутом идём, где делаем остановки, и что ни в коем случае нельзя снимать противогазы и респираторы. Из тех выживших, которых я знаю лично, с нами идут лишь Фабиан и близнецы – Тошэки остается здесь, ибо, как он сам говорит, в стрельбе его можно охарактеризовать как «homo sapiens rukozhopus».

      К азиату, стоявшему чуть в стороне прислонившись спиной к стене, подходит Авелин. Я неотрывно смотрю на неё, и наши взгляды встречаются. Она не отводит взгляда, и я понимаю – волнуется, что я не вернусь обратно. Лин заламывает пальцы, и, когда Тоши что-то ей говорит, зло огрызается, продолжая смотреть мне в глаза.

«Она больше не твоя жена, – напоминаю я себе, делая шаг по направлению к ней, – у тебя больше нет права целовать её, остановись, идиот».

      Когда я вновь «прихожу в себя», мы целуемся.

      Я сжимаю её предплечья, прижав Авелин к стене, в то время как она, привстав на носочках, жмётся ко мне, сжимая пальцами ткань моей куртки пальцами. И совершенно не удивляюсь, когда она первая прерывает поцелуй.

– Я не твоя жена, – на выдохе произносит она, но продолжает сжимать мою куртку пальцами, – ты не имеешь права...

– Я целую тебя, а не свою жену, – перебиваю её я.

      Лин хочет сказать что-то ещё, но не успевает.

– Так, парни, – громко говорит Грег, опуская противогаз на лицо. – Выходим!

      Вздохнув, я отстраняюсь от неё, но, посмотрев в голубые глаза девушки, полные тревоги, уверено произношу:

– Когда я вернусь, мы с тобой многое обсудим, Авелин.

      Она кивает, а я, надев на лицо респиратор, следую вместе со всеми к выходу.

      У меня есть лишний стимул вернуться назад.

Глава XIV

      На пятнадцатой минуте нашего «путешествия» начало казаться, что сужаются стены. Мы плутали по лабиринту переулков, и я неожиданно для самого себя вдруг понял, что страдаю клаустрофобией.

      Двигаясь небольшими перебежками, мы постепенно приближались к пункту нашего назначения, и пока всё казалось более-менее спокойным. Росс шёл впереди, замыкал колонну мой драгоценный шоколадный друг. Чуть впереди маячила рыжеволосая макушка конопатого, близнецы шли прямо позади меня. Остальные парни не отставали, растянувшись от близнецов до Кинга. Из тридцати человек, с которыми меня зашвырнули под купол, на вылазку пошли лишь одиннадцать, считая меня, и трое из «местных». Вообще, мужчин среди выживших было восемь, но охарактеризовать их можно было так – трое вполне нормальных крепких мужиков, один ходячий труп и четверо мужчин уже достаточно преклонного возраста, находящиеся на границе шестидесяти лет. Я бы давно их убил, чтобы освободить более молодых от их груза, но эти люди были слишком милосердны, чтобы так поступить.

      Как тут женщины за троих мужчин друг друга не поубивали, остаётся для меня загадкой. Ну, ладно, у конопатого есть свой личный голубоглазый Цербер, который к нему никого не подпускает, так что в деле остаются Росс и Кинг.

      Особо непривередливым сгодился бы и Натан.

      Грег, идущий впереди всех, неожиданно останавливается, жестом велев нам последовать его примеру. Он к чему-то внимательно прислушивается, потом вдруг резко делает жест, означающий, что нам нужно срочно спрятаться.

      Не успеваю я сообразить, что происходит, как Росс проносится мимо, схватив меня за капюшон. Я послушно семеню за ним полубоком, молния куртки больно впивается в шею, но я не рискую оказать сопротивление. Мужчина затаскивает меня за угол, впечатав спиной в стену, и прикладывает палец к фильтру противогаза, призывая молчать. Я кивнул, повернув голову. Остальные наши спутники так же скрылись, кто куда, – несколько человек стояло рядом с нами, кто-то – у стены соседних домов, между которыми и был тот переулок, по которому мы шли. Райан, стоявший там, и Грегор начинают общаться жестами, в то время как мы совершенно не понимаем, что происходит.

      Осознание приходит само, когда земля под нашими ногами начинает дрожать. Я судорожно вжался в стену, цепляясь пальцами за кирпичи, и всё же решился выглянуть из-за угла. Перепрыгивая через камни, разрушенные автомобили и друг друга, те мелкие твари с огромной пастью поспешно бегут по улице, словно бы спасаясь от кого-то.

      Думаю, если бы у них были лица, мы бы увидели на них неподдельный ужас.

      Знаете, иногда есть вопросы, которые лучше не задавать. К примеру, лучше не спрашивать у человека, перепачканного кровью, почему он держит нож в руке. Сейчас была точно такая же ситуация. Не успел я озадачиться, от чего эти твари удирают, как причина их ужаса появилась сама. Огромное рогатое чудовище, хватаясь лапами за стены домов, мчалось за ними. Грег резко дёргает меня за капюшон, вынуждая вновь прижаться к стене, и делает это сам. Сквозь противогаз я не могу видеть выражение его лица, но, готов поспорить, он зажмурился. В эту самую секунду рогатый исполин задел своей лапой угол дома, с противоположной стороны которого мы прятались, и половина здания просто обрушилась в тот самый переулок. От грохота камней у меня душа в пятки ушла, я там чуть в штаны не наложил. Несколько долгих мгновений мы так и стояли, замерев, словно стадо напуганных животных, после чего Грег вдруг сделал несколько резких движений руками, и мы развернулись в обратную сторону.

      Даже если бы мы вдруг вернулись обратно в библиотеку, сперва я даже не стал бы возмущаться. Всё же, когда ты живёшь в более-менее цивилизованном мире, увидеть этих тварей, охотящихся друг на друга, будет большим испытанием для психики. Но вместо того, чтобы отвести нас обратно, Грег подводит нас к почти обвалившемуся некогда трехэтажному зданию. Пинком ноги мужчина выбивает небольшое окошко, ведущее в подвальное помещение, и ловко в него проскальзывает. Райан, встав рядом с проёмом на одно колено, напряжённо замер, успокоившись лишь тогда, когда из окна вылетел небольшой камешек. Посмотрев на нас, он указал пальцем на одного из близнецов, после чего – на окно. Мол, полезай туда. Парень переглянулся с братом, после чего, хлопнув того по плечу, полез следом за Грегом. Через некоторое время камень – похоже, тот же самый, ибо мне показалось, что Райан сунул его в руку Джейкоба (или Джеймса?), – снова вылетел из окна, и Райан велел следующему лезть внутрь.

      Разумеется, следующим был второй близнец.

      Моя очередь наступила тогда, когда снаружи остались лишь Райан и Джейсон. Кинг стоял на стрёме, готовый открыть огонь в любую секунду, в то время как О`Ши велел мне залезать внутрь. Не сказать, что я особо пугливый человек, но у меня вдруг вновь случился приступ клаустрофобии. Глубоко вздохнув, я подошёл ближе, и, сев задницей на асфальт, просунул ноги в окно. Опускаясь всё ниже, я никак не мог найти опору для ног и вскоре «провалился» в окно по пояс. Райан, упираясь ногами в кирпичную стену, держал меня за руки, медленно опуская вниз, и через несколько ужасно томительных секунд меня схватили за лодыжки. Если бы на мне не было респиратора, я бы завизжал не хуже оперной певички. Лишь когда Райан отпустил мои руки, позволяя увлечь мою скромную персону внутрь, я вспомнил, что там, в помещении, были остальные наши спутники.

      Клянусь, никогда я так не боялся, как во время этой вылазки. Всё же слишком многое зависело от её успехов, и я, хотелось мне или нет, понимал, что и моя жизнь от этого зависит.

      Меня поставили на ноги чуть в стороне, и я сразу же огляделся. У всех, кто уже был внутри, были включены фонари, и я поспешил достать свой из небольшой набедренной сумки. Когда фонарь в моих руках заработал, я всё же огляделся, пока внутрь втаскивали конопатого. Мы оказались на каком-то промышленном складе, стоя на огромных ящиках, которые были выстроены в некое подобие пирамид друг на друге. Никто не спешил снимать противогазы, – думаю, пока я был наверху, Росс успел чуть ли не каждому жестами объяснить, что этого делать не следует, – так что я тоже не рискнул.

      Когда внутрь затащили Кинга, все тут же обратили внимание на Грега. Мужчина жестом велел нам оставаться на месте и куда-то направился, ловко перепрыгивая с ящика на ящик. Всё же, для своего возраста – а Грегору, насколько я знал, было уже около пятидесяти двух лет, – он был в отличной форме. Мы светили на его фигуру, увлечённо наблюдая за тем, как он ловко перебирается с ящика на ящик, с пирамиды на пирамиду и вскоре оказывается у противоположной стены огромного склада. Сперва я удивился – почему же он просто не слез с ящиков прямо здесь? Нам ведь всё равно придётся с них встать, чтобы продолжить свой путь. И ответ на этот вопрос не заставил себя ждать.

      Помните, я говорил вам про вопросы, которые лучше не задавать? Так вот, это опять была точно такая же ситуация.

      Едва Грег на той стороне склада опустил вниз достаточно большой рубильник, который мы осветили своими фонариками, как помещение наполнилось звуками женских криков. Дождавшись, когда глаза привыкнут к яркому свету, я всё же рискнул посмотреть вниз – и замер. Там, внизу, опустив головы, пряча глаза от яркого света, стояло около шести женщин, если это можно так назвать. Руки их были неестественно длинными, с огромными ладонями и изогнутыми пальцами-когтями. Одежда на них была разодрана, обнажая уродливые опухшие серые тела, а волосы седыми колтунами обрамляли разодранные лица. Они, визжа, подняли на нас взгляды своих красных глаз, и неожиданно я испугался, что они до нас доберутся. Чего им стоит залезть на несколько ящиков, с такими-то ручищами? Но, как оказалось, именно из-за этих самых рук они и не могут. Женщины – а, судя по обвисшим серым грудям, выглядывающим из-под обрывков одежды, это были именно женщины, – вперевалку передвигались на опухших ногах, волоча руки следом за собой. Грег, повернувшись, махнул нам рукой, чтобы мы шли к нему, и первым пошел Райан. О`Ши не менее ловко, чем его тесть, принялся перебираться с ящика на ящик, и женщины, повизгивая, как мне показалось, от восторга, последовали за ним, не сводя с мужчины внимательных взглядов красных глаз. Как мне показалось, одна из них точно облизнулась, и у меня не осталось совершенно никаких сомнений, что они с удовольствием нас сожрут, если хоть один попадет в их длинные лапы.

      Их невозмутимость поразила меня. Тогда, когда мы удирали от тварей на машине, я даже испугаться толком не успел – скорее, большее впечатление на меня произвел наш полёт через Бездну, а не то, что на нас охотились. Сейчас же, когда мы в такой ужасающей близости от смерти, я начал понимать, как на самом деле люблю жить. Там, в Эдеме, смерть выражается в голоде, болезнях и чёртовой бактерии в нашей крови, которая неожиданно может пробудиться. Здесь же смерть – горящие красные глаза и мощные челюсти тысячи тварей.

      Даже не знаю, что хуже – умереть от голода или быть растерзанным живьём.

      Когда я оказываюсь на том же ящике, что и Росс с О`Ши, Грег вдруг достаёт из-за спины свой автомат. Мужчина хладнокровно делает несколько точных выстрелов, и женщины одна за другой падают на пол, издавая жуткие вскрики. Райан, повернувшись к остальным полубоком, поднимает вверх руку, жестом велев им оставаться на местах. С другой стороны стены – как я понял, там есть коридор и ещё одно помещение, – слышатся похожие визги и топот ног. Через несколько долгих минут, которые сопровождаются женским повизгиванием, из дверного проёма выходит ещё одна такая же женщина. Остановившись, она принюхивается, задрав голову вверх, и пуля, выпущенная Грегом, простреливает ей лоб. Такая же участь ждет ещё семерых.

      Лишь после этого мы начинаем спускаться вниз. Эта тишина, которую нарушает лишь топот наших ног по поверхности почти сгнивших, шатких ящиков, сдавливает виски, словно стальной обруч. Я удивляюсь, как это ящики выдерживают наш вес, и именно в этот момент у одного из наших проваливается по колено нога. Двое парней, что оказались рядом, помогают ему выбраться, а я даю себе очень хороший совет.

«Лучше иди и ни о чём не думай, Фабиан.»

      Дальше всё прошло более-менее спокойно, и я даже начал приходить в себя. Если сначала я дрожал от каждого шороха, то сейчас уверенность вернулась ко мне.

      Наверное, каждый выживший однажды испытывал нечто подобное. Ведь, если хорошенько подумать, можно вспомнить, что под куполом осталась большая часть населения этого города.

      Предположим, мы имеем город с населением в триста тысяч человек. Сто тысяч успели выбраться из города до того, как опустили купол, и теперь у нас двести тысяч человек, которые пытаются выжить. За пятнадцать лет жизни в таких условиях – опять-таки, предположим, – осталось три тысячи человек. Кто-то умер в лапах тварей, кто-то – от болезней, ну а кто-то просто не выдержал и наложил на себя руки. Итак, пятнадцать лет – и минус сто девяносто семь тысяч человек.

      Но у нас есть ещё лет, по истечению которых мы имеем лишь девятнадцать.

      От двухсот тысяч до девятнадцати за двадцать лет – ужасает, не так ли?

      У меня совершенно нет желания размышлять, о чём думали люди, живя здесь. Если у нас, живущих в низах Эдема, всегда была надежда на то, что всё можно изменить, то у этих людей не было абсолютно никакой надежды.

      Через весь склад мы прошли в противоположную комнату. Она не была заставлена пирамидами прогнивших ящиков, вместо этого в ней находилось несколько довольно больших стеллажей, на которых стояли какие-то банки, коробки, пакеты… Я так и не понял, что же это было за здание, да как-то и не хотел понимать. Сейчас я хотел лишь выбраться отсюда.

      Наверху, почти под самым потолком, обнаружилось такое же окно, как и то, через которое мы сюда влезли. Грег и Джейсон забрались на стеллаж, стоявший прямо впритык к стене, и Кинг, присев на корточки, прижимаясь к этой самой стене спиной, позволил Россу встать ногами ему на плечи. Как только мужчина устойчиво встал, тот выпрямился, и Грегор оказался прямо перед окном. Открутив какие-то болтики, он руками вытолкнул окно наружу, после чего выбрался сам. Кинг махнул рукой, чтобы поднимался следующий.

      На этот раз я не стал ждать, когда пройдут все, и полез сразу же после Росса. Кинг помог мне забраться на стеллаж, буквально втянув меня на него, схватив за запястье, после чего точно так же, как и мужчину до меня, поднял меня к окну. Грег тут же протянул мне руки, вытаскивая на улицу. Эта операция повторилась с каждым из нашего отряда, и на этот раз последним был Райан. Конопатый как-то долго возился, гораздо дольше, чем остальные, но после того, как рыжий оказался на улице, из склада вытащили самого Кинга.

      Дальнейший наш путь прошёл без происшествий. Пару раз нам пришлось прятаться, чтобы твари нас не обнаружили, но в целом ничего не случилось.

      Знаете, что нервировало больше всего? Абсолютная, воистину мёртвая тишина. Здесь не было птиц, не лаяли псы, не завывал ветер. Никаких столь привычных звуков живого города.

      Лишь проклятое Ничто и наши торопливые шаги.

      Вблизи телевышка казалась гораздо больше, чем издалека, пока мы приближались к ней. Судорожно втянув в себя воздух, я последовал в сторону входа, чувствуя, как волнение вновь охватывает меня. Да и как тут, чёрт возьми, не волноваться, когда до завершения нашего плана – рукой подать?

      Дверь пришлось выбивать, иначе она не поддавалась. Эту задачу взял на себя Рик – тот самый дружелюбный бугай, который зашвырнул конопатого обратно в машину, когда мы уезжали из здания тюрьмы. Несколько мощных ударов ноги, и дверь, печально скрипнув, приоткрывается, болтаясь на одной петле. Мы, конечно, изрядно нашумели, зато внутри оказались.

      О том, что мы могли разбудить какую-нибудь тварь, я старательно не думал.

      Росс совершенно бесстрашно снял с лица противогаз, опустив его на шею. Я ожидал, что мужчина тут же начнет дёргаться в страшных судорогах, но тот лишь вдохнул полной грудью.

– Ну? – с усмешкой спросил он. Стоявший рядом со мной Райан снял респиратор. – Вам что, особое приглашение нужно?

      Я, нерешительно сняв противогаз, делаю вдох, – и совершенно ничего не ощущаю. Я просто дышу.

– Почему же мы тогда вообще их носим? – поинтересовался я, подойдя ближе к Грегу. – И почему не сняли их на складе?

      Мужчина в ответ только усмехнулся.

– Во-первых, снаружи в воздухе могут летать самые мелкие из тварей – они такие крошечные, что их даже не видно. Ты их вдыхаешь – и они сжирают тебя изнутри, – он постукал пальцем по фильтру противогаза. – А эта прекрасная вещь не даёт им в тебя забраться. Считай, что воздух снаружи отравлен. Ну а во-вторых – на складе я боялся, что разговоры привлекут к нам их внимание, и тогда бы так просто мы с ними не расправились. Понимаешь, как мне кажется, когда мы не издаём никаких звуков, они считают нас такими же. Но стоит нам заговорить, как они распознают в нас чужаков и тут же набрасываются, – он вздохнул, нахмурившись. – По крайней мере, эта теория работала, пока они не начали жрать друг друга. Теперь им плевать, кто станет их пищей.

      Я ошарашенно смотрел на него, после чего усмехнулся. Ну, учитывая, что Эдем планировал превратить город под куполом в тюрьму для «особо опасных преступников», я не удивлюсь, если на самом деле по всему городу установлена куча вентиляторов, которые очищают воздух. Просто установлены они так, чтобы никто не нашёл.

– Так, – к нам подошёл один из близнецов, закатывая рукава своей ветровки, – нам нужно добраться до радиорубки, в которой должен находиться радиоприемник. Мы с Джейкобом приведём его в рабочее состояние, только если его совсем не разломали.

– «Только», «если», – передразнил его я, после чего сплюнул на пол. Вздохнув, провёл ладонью по своим волосам, после чего обвёл взглядом собравшихся мужчин, – зачем гадать? Мы просто поднимемся туда и узнаем, можно ли наладить связь с внешним миром.

– А если радиоприемник не в рабочем состоянии? – спросил Майк, один из наших. Тощий и долговязый, он никогда не вызывал у меня особого доверия – точно так же, как и половина жителей нашего «прекрасного» города. – Что, если он неисправен?

      Недовольно прищурившись, я указал на него дулом своего дробовика, прорычав сквозь стиснутые зубы:

– Тогда я прострелю тебе голову и придумаю новый план.

– Хватит! – зло перебил меня Грегор. Мужчина, ударив своим автоматом по моему дробовику, заставил меня опустить оружие. Его зелёные глаза недовольно блестели, а сам он тыкал пальцем мне в плечо. – Быть может, там, за куполом, ты и главный, но здесь командовать буду я. Ещё раз увижу, что ты наводишь на кого-то ствол, я отниму у тебя оружие и свяжу тебе руки, ты понял?

      Открыв рот, я хотел было уже высказать старику, что он не смеет мне указывать, как почувствовал у виска холодное дуло автомата. Не рискнув поворачивать голову, я покосился в ту сторону и встретился взглядом с карими глазами Райана. О`Ши хмурился, и лицо его было напряжено настолько, что казалось каменным.

– Не спорь с ним, Фабиан. – спокойно произнёс он, но голос его сочился неприязнью. – Для собственного блага.

      Конопатый вздрогнул, когда Рик приставил к его затылку дула своих пистолетов. Принимая во внимание тот факт, что громиле отрезали язык, угрожать О`Ши он мог лишь жестами, но, судя по тому, как дрогнула его рука, этого вполне хватило. Особенно, учитывая, что Рик с Райаном уже довольно «тесно» знакомы.

– Для твоего блага, – с усмешкой произнес я, – лучше тебе убрать автомат, Райан. Поверь, Рик проломит тебе голову гораздо раньше, чем ты выстрелишь.

      Он заскрежетал зубами, но автомат упрямо не опустил. Остальные стояли чуть в стороне, наблюдая за этой сценой, и явно не собирались вмешиваться. Думаю, им было банально интересно, кто кого сейчас убьёт.

      Все вздрогнули как один, когда раздался выстрел.

      Зажмурившись, я стоял, крепко сжимая пальцами ствол дробовика, ожидая, когда же раздастся звук упавшего на пол тела, но этого не произошло. Открыв один глаз, я осмотрелся. Чуть в стороне стоял Джейсон, направив свой пистолет вверх.

– Что вы как дети маленькие? – зло прорычал Кинг, убирая оружие в кобуру, что висела у него на поясе. – Взрослые мужчины, а ведёте себя как малолетние идиоты! – подойдя ближе, он одним резким движением заставил Рика убрать пистолеты от головы Райана, после чего они с О`Ши буквально испепеляли друг друга взглядами. – Хватит, Райан. Убери оружие от головы этого кретина. Подумай о том, что он нужен нам для того, чтобы выбраться.

      Рыжеволосый, что-то недовольно пробубнив, всё же убрал автомат от моего виска, отходя в сторону. Я усмехнулся, после чего снова посмотрел на Росса, с насмешкой произнеся:

– Что же, командуйте, капитан.

Глава XV

      Поднимались по лестнице мы в полной тишине. Явно чувствовалось напряжение, возникшее между нами, и сейчас главным было сдержаться от соблазна прострелить кому-нибудь голову. Вздохнув, я, чтобы хоть как-то отвлечься, перевёл взгляд на стены.

      Ничего необычного – потрескавшаяся белая краска, повисшие на одних только проводах лампы, разбросанные листы бумаги. Остановившись, я поднял один, но он был заляпан чем-то желтоватым, и прочитать можно было только несколько строчек:

«...ради безопасности своих граждан, правительство США… ситуация находится под контролем военных… сохраняйте спокойствие…»

      Ага, как же. Двадцать лет спустя мы видим, в чьих руках на самом деле была ситуация. Фыркнув, я, смяв бумажку, откинул её в сторону, после чего поспешил за остальными, которые за это время не так уж и далеко ушли.

– Смею предположить, – произносит, как мне кажется, Джеймс. Вообще, после появления в наших рядах близнецов Блёр, у нас появилась увлекательнейшая игра – «Угадай, кто именно из близнецов сейчас говорит», – что нужная нам комната находится на пару этажей выше.

      Ясное дело, с ним никто не спорит. Всё же, это именно они у нас профессионалы в сфере работы со всякой техникой, их этому с детства учили, так что парням гораздо лучше известно, где находится то, что мы ищем.

      Когда в такой ситуации всё идет хорошо слишком долго, хочешь-не хочешь, а начинаешь задумываться о том, что что-то идёт не так. Мол, не может всё быть так просто. И со временем ты понимаешь, что просто совершенно ничего не было. То, что ты принял за «слишком просто», на самом деле короткая передышка перед настоящим испытанием.

      Мощный рёв, похожий на раскат грома, сотряс телевышку. Словно перепуганные звери, мы замерли посреди коридора, и источник рёва не заставил себя долго ждать.

      Раздается гулкое эхо массивных шагов, всё приближающееся к нам, и вот из-за угла появляется их обладатель. Огромный, под два метра ростом, и широкий, как три меня, он стоит в нескольких метрах впереди, сгорбившись и тяжело дыша. В руке тварь держит обломок металлической трубы, который, похоже, заменял ему оружие. Повернув голову в нашу сторону, он принюхался, и из его приоткрытой пасти на пол закапала слюна.

      Я попятился назад, не сводя с твари взгляда. Он действительно вселял ужас. Если от мелких можно было сбежать, если постараться, ибо они были слепы, то этот, судя по тому, как внимательно смотрел он на нас своими красными глазищами, видел прекрасно, и с ним такой фокус не прокатит.

      А ещё главная проблема была в том, что он стоял между нами и лестницей, ведущей на верхние этажи телевышки.

      Мы даже не успеваем понять, что происходит. Тварь, оказавшаяся на удивление ловкой, буквально за секунду оказывается прямо перед нами. Один взмах тяжелой лапы, (я не рискну назвать его уродливые конечности руками) с зажатым в ней металлическим ломом – и у трёх человек, что не успели отскочить, в буквальном смысле слова сносит головы. Дикий, животный страх сковывает всё тело, когда понимаешь, что ты мог оказаться на их месте.

      Пока монстр с интересом рассматривал отрубленные головы и чуть подрагивающие тела, что валялись у его ног, мы, оббежав его, кинулись к лестнице. Кажется, кто-то кричал, хотя, вполне возможно, что это был я сам. Да и как тут не кричать, когда Смерть тебе не то, что в спину, – в лицо дышит?

      Каждый понимал, что сейчас, чтобы выжить, нужно убраться как можно дальше от чудовища, да только куда тут уберешься? Единственный путь – наверх, там мы будем в безопасности. И в ловушке. Я хотел было предложить бежать в другую сторону, да только быстро передумал. Тварь, перехватив окровавленный лом, метнула его наподобие копья. Я даже слышал, как лом со свистом рассекает воздух, после чего пронзает насквозь бегущего чуть в стороне мужчину. Он, хрипя, падает на колени, схватившись руками за торчащий из его груди кусок металла, и это зрелище будоражит кровь, заставляет бежать ещё быстрее.

      На ватных ногах ужасно неудобно бежать по лестнице. Меня шатало из стороны в сторону, словно бы ходуном ходила вся лестница, а монстр и не думал оставлять нас в покое. Вырвав свое «оружие» из тела всё ещё живого человека, он вновь начинает преследовать нас. Странный, ужасный звук, отталкиваясь от стен здания, взрывает барабанные перепонки, и я не сразу понимаю, что это.

      Смех. Оно смеётся.

Наверное, в этот момент каждый, кто ещё был жив, подумал о том, что это ненадолго. Я перешагивал через две-три ступени, стараясь как можно быстрее оказаться наверху и спасти свою жизнь, когда Рик, бегущий на несколько шагов впереди, неожиданно остановился. Врезавшись в его спину, я чуть ли не полетел назад, прямо в руки преследующего нас чудовища, но здоровяк, схватив меня за шкирку как котёнка, швырнул мою тушку наверх. Пролетев через всю лестницу, я приземлился прямо на Джейсона. Вместе с Кингом мы кубарем прокатились по коридору, после чего, с трудом развязавшись, вскочили на ноги. Кто-то пихнул меня плечом, но я даже не обратил на это внимания, ошарашено глядя на Рика, который спокойно наблюдал за тем, как тварь медленно приближается к нему.

– Что ты делаешь?! – истошно завопил я. – Оно убьёт тебя, кретин!

      Рик передёрнул плечами – мол, отвали, Фабиан. Возмущеённо покачав головой, я сделал шаг вперёд, намереваясь, если понадобится, втащить его наверх силой, и он, похоже, услышав мои шаги, медленно повернул голову.

      Мужчина беззвучно плакал. Понимал, что мы не успеем спрятаться, поэтому решил отвлечь тварь на себя. Задержать его. Ошарашено смотря на него, я замер, не зная, что мне сказать или сделать, чтобы помочь ему. Продолжая смотреть на меня, он одними губами произнёс:

«-Иди».

      Клянусь, в этот момент я пожалел, что однажды вообще решил завести всю эту чертовщину с революцией.

      Подскочив ко мне, один из близнецов потащил меня за собой. В ту же секунду мы услышали, как Рик открыл по твари огонь, и я сразу задался вопросом – а почему, чёрт возьми, никто сразу не начал по нему стрелять?

      Вот он, человеческий инстинкт самосохранения. В желании спасти свою шкуру мы принялись бежать, забыв об оружии, что всё это время было у нас, и никто даже не попытался прикончить источник опасности.

      Парень затягивает меня в какое-то помещение, и, как только мы оказываемся внутри, его близнец захлопывает дверь, а Райан и Кинг опрокидывают на пол тяжеленный железный секретер, тем самым забаррикадировав дверь. Я пытаюсь отдышаться, согнувшись и упёршись ладонями в свои колени.

– Где Рик? – хриплым голосом спрашивает меня Итан, один из парней, что попали сюда вместе со мной. Я, не разгибаясь, поднимаю на него взгляд, таким же голосом ответив:

– Он остался там. Задержал эту тварь, чтобы мы успели спастись.

      Стрельба неожиданно прекращается, и наступает мёртвая тишина. Каждый из нас понимает, что произошло.

      К сожалению, а, может, к счастью, из-за отсутствия языка Рик, даже если бы хотел, не смог бы закричать.

      Никто не решается нарушить эту тишину. И, пока мы молчим в импровизированном трауре, конопатый и ходячая шоколадка, молча, но активно продолжают баррикадировать дверь всем тяжёлым, что попадается им под руку.

      Первым тишину нарушил Грегор. Стерев ладонью пот со лба, он обвёл взглядом тех, кому удалось избежать смерти, после чего произнёс:

– Я знаю, это прозвучит жестоко, но у нас нет времени на траур, – он беглым взглядом скользнул по баррикаде, нахмурившись. – Неизвестно, как долго эта тварь не сможет попасть внутрь. Если хотим выжить, нам нужно действовать быстро.

      Ему не пришлось повторять дважды – близнецы сразу же направились в угол помещения, где и находилось то, ради чего мы сюда пришли. Пока Джейк и Джеймс пытались заставить аппарат заработать, мы продолжили укреплять баррикаду. Мне казалось, что я слышу тяжёлые шаги за дверью, но тварь почему-то не нападала.

      Райан, хрипло выдохнув, прислонился спиной к стене и медленно сел на пол, прикрыв глаза. Я сел рядом с ним, наблюдая за тем, как близнецы, отодрав от массивного приёмника боковую панель, роются в проводах.

      Изредка с той стороны доносились электрический треск и ругань.

– Что же, – тихо произнес я, доставая из внутреннего кармана куртки пачку сигарет и коробок спичек, – вот мы и пришли.

– Мы-то пришли, – произнёс конопатый, не открывая глаз, – а выйдем как? Тварь только и ждёт, когда мы вновь покажемся.

      Нахмурившись, я выдохнул дым через нос. А я ведь под давлением событий даже забыл о том, что здесь мы, хоть и в безопасности, но в ловушке.

      Встав на ноги, я обошел лишённое окон помещение, стараясь придумать, что же нам сделать, чтобы выбраться отсюда, когда наткнулся взглядом на неприглядную металлическую дверь. При таком освещении, если не искать специально, её можно было легко не заметить. Надежда затеплилась в моей груди, подбежав к двери, я дёрнул за ручку, и та, ужасно заскрипев, поддалась моим рукам.

      Заглянув внутрь, я ожидал увидеть какую-нибудь каморку, но Фортуна повернулась к нам своим очаровательным лицом, и за дверью была площадка, от которой вверх и вниз шли две лестницы. Правда, картину портил кокон, висевший в углу, из которого торчала чья-то давно уже обглоданная до кости рука, но это были мелочи по сравнению с тем, что там, внизу, может быть выход. Прикрыв дверь, я ладонью стёр пыль с небольшой таблички на двери, надпись на которой гласила «Аварийный выход».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю