Текст книги "Инквизитор II (СИ)"
Автор книги: Вячеслав Ипатов
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)
Также Бернео немного рассказал о своей родине. Какие товары в ней можно купить, какие города посетить и самое главное – как до этих земель добраться. Увы, только на словах. По словам капитана, шторм отнес судно в неизвестные воды, и пусть направление назад определить удалось, но именно, что направление, а не точные координаты. Однако и эта информация могла пригодиться. В теории.
До пляжа мы добрались только к вечеру, не пропустив его лишь благодаря загодя разожжённому костру на берегу. Затем произошла новая высадка, но на сей раз уже в куда меньшем составе. Большая часть команды осталась на корабле, да и капитан, судя по виду, только и мечтал, чтобы прирасти к палубе, ступив на землю словно на плаху. И все же Бернео послушно проследовал на берег, где и состоялся окончательный этап «деловых переговоров».
– Итак, капитан, я считаю, что погрузку откладывать смысла нет. Мои люди начнут доставку досок, воды и еды на пляж уже сейчас. С вашей же стороны я требую немедленной платы. Пять тысяч золотых, как договаривались.
– Это сущий грабеж, – тоскливо протянул капитан.
– А вы взгляните на ситуацию с другой стороны. Вот представьте, если бы я при встрече стал рассыпаться в любезностях, заверять в вечной дружбе и дарить подарки, что бы вы подумали тогда? Наверняка решили, что вас хотят обмануть или того хуже – прирезать. А так вы можете быть твердо уверены в том, что я выполню свою часть сделки. Конечно, если сами будете честны. Верно?
– Может и верно, но у меня не так много денег, чтобы сейчас радоваться.
– А жизнь вообще одна. Итак, вы готовы заплатить?
– Да, демон побери, готов.
– Вот и отлично, тогда выкладывайте золото. Мои люди уже на подходе.
Капитан печально вздохнул, но больше упираться не стал. Вскоре плата была предоставлена, а затем на пляж потекли и проданные товары. Особенно приятно было осознавать, что реальная их стоимость составляла чуть более тысячи золотых. Прибыль в четыреста процентов – любой капиталист за такой куш бы удавился, ну или скорее удавил конкурента. А я получил доход почти без всякого напряжения. Воистину, добрым словом и пистолетом можно добиться большего, чем только добрым словом. Начало общения с большим миром выдалось отличным.
Глава 30
Неспокойное море
Густой запах лошадиного пота, нагретого железа и соленого ветра. Все сильнее припекающее солнце, норовящее до красна нагреть доспехи, духота, едва разгоняемая прохладным ветерком. И ко всему этому громкий стук копыт, лязг доспехов и тяжелое дыхание коней. Я сам дышал как загнанная лошадь, уже изнемогая от усталости. Все тело ломило, порой принося боль в самые неожиданные места. Руки буквально одеревенели, а слезть с коня я вряд ли смог без посторонней помощи.
– В атаку! – вновь прозвучал приказ.
Кажется, я даже не смог понять распоряжение, принявшись действовать на вбитых рефлексах. Пятки со всей силы ударили в бока Марса, и конь бросился с места в галоп, мгновенно набирая скорость. Справа и слева устремились вскачь рыцари, двигающиеся столь близко, что едва не задевали плечами. Сзади подпирали оруженосцы, и если только Марс собьется с шага – произойдет настоящая свалка. Левой рукой я крепче ухватился за уздечку, правой наклонил тяжелое пятиметровое копье, удерживая то параллельно земле. Кисть отдалась болью от нагрузки, но все же выдержала. Скорость выросла до критических значений, взгляд поймал висящий на веревке снаряд… Удар!
«На этот раз попал…» – пронеслась в голове усталая мысль, в то время как рука дернула поводья вправо, и одновременно в ту же сторону наклонился корпус. Марс повернул вместе со всеми почти слитно, через секунды выйдя на новый простор.
– Ну наконец-то, наконец-то мать вашу! Никаких ошибок. Все молодцы. И по такому случаю – отдых на час. Заслужили! – долетел откуда-то издалека довольный голос Гвинеда.
– Всего на час? А что будет затем? – раздался чей-то недовольный крик.
– Пеший бой в строю, – отвратительно бодро ответил паладин.
– Гвинед, да у тебя вообще есть душа, иль ты ее демонам продал? Мы здесь с самого рассвета жаримся, уже ног не чувствуем! Дай хоть два часа продыху!
– Прекратить пререкания! И почему еще верхом? Силы остались? Раз так, может вам тренировку продлить? Что скажешь, Энквуд? Энквуд?
Я повернулся на звук, вяло пытаясь сообразить, чего от меня хотят. Получалось плохо. Все было как в тумане.
– Так… нашему лорду и правда стоит отдохнуть по дольше. А вы, дармоеды, слезайте с седел и пользуйтесь возможностью. Через час я вам устрою такую жару, это тренировка раем покажется!
Приказ на отдых все же смог добраться до сознания. Так что я принялся спускаться на землю, но сделал это даже слишком поспешно, просто рухнув бесформенным кулем. Но даже это не смогло испортить настроение. Отдых, наконец-то отдых! Если бы еще никто не мешал…
– Эх, Энквуд, тебе еще тренироваться и тренироваться! Каких-то три часа – и уже в лежку. А если вспомнить твою попытку меня перепить…
– Да пошел ты, – вяло ответил этой ехидне.
– Могу и пойти, но тогда фляга с холодной водой тебе не достанется. Так как?
В ответ я лишь усмехнулся и материализовал в руке аналогичную флягу, заранее спрятанную в Сумке. После чего с наслаждением к ней присосался. Жизнь стала почти восхитительной.
– Вы не видели сира Энквуда? У меня важное донесение! – спустя жалкую минуту прозвучало совсем недалеко.
Я едва не взвыл от разочарования, но вынужден был подняться и отряхнуться от пыли. А затем и обратиться к парнишке, беспокойно оглядывавшем Ристалище.
– Что ты хотел передать?
– Сир Энквуд? Вам послание от Гизмо, что держит таверну у дороги. Хозяин просил передать, что у него остановилась магичка, верующая, однако, в Единого. Господин решил, вам будет интересно с ней встретиться.
И снова мне пришлось сдерживать тяжелый вздох. Новость вроде бы была хорошей. Но как же неохота куда-то идти и уж тем более вновь подниматься в седло!
– Правильно решил. Благодарю за добрую весть, вот, держи.
С этими словами я кинул парнишке золотой, а затем печально направился к Марсу. Откладывать встречу не стоило, ведь «магичка» могла и уехать. Хорошо еще, что трактирщик послал вестового, а то сам я уже успел забыть о данном заведении. Стоило поощрить хозяина, а заодно окончательно закрепить его статус.
…
Спустя полтора часа
– Сир Энквуд, как хорошо, что вы так быстро пришли! – со всем возможным радушием произнес трактирщик.
– Вы обещали мне интересную встречу, разве я мог отказаться? – ответил хозяину таверны, и, обратившись к двум сопровождавшим меня оруженосцам, добавил. – Размещайтесь и закажите себе еды – мы ненадолго здесь задержимся.
Эскорт был взят для солидности и совершенно точно сыграл свою роль – наше появление привлекло внимание посетителей. Однако во время будущих переговоров им стоило посидеть в стороне. К слову о них…
– Так где та волшебница, встречу с которой вы обещали?
– Она наверху, сняла номер. Если желаете, могу позвать ее вниз или вы сами подниметесь наверх.
– Чуть позже известите волшебницу о моем желании поговорить. Кстати, как ее зовут, и что вообще вы о ней знаете?
Знал трактирщик немногое. Посетительница прибыла утром, верхом. Вооружена была посохом, из чего и родилась гипотеза о ее чародейских способностях. Но сама предполагаемая волшебница ничего о себе не рассказывала, и вообще была достаточно скрытна. Даже ее фигуру и лицо трактирщику разглядеть не удалось – их скрыл плащ с глубоким капюшоном. О своих планах постоялица также ничего не говорила, встречи с местным лордом не искала. Ну да местный лорд сам ее нашел.
– Что ж, мало, но и это неплохо. Благодарю. А теперь хочу сказать пару слов о статусе вашего заведения. Да не напрягайтесь вы так, – добавил, заметив настороженность трактирщика. – Просто я готов подтвердить ваш независимый статус, если вы и дальше будете сообщать о таких интересных посетителях и… – мой голос стал тише, – станете делиться информацией.
– Конечно, конечно, я всегда готов помочь и очень благодарен за то, что вы сохранили за моим заведением славу места, в котором приют сможет найти каждый.
Последние слова были произнесены чуть громче нужного и явно предназначались для посетителей. Думаю, особенно положительно их воспринял притаившаяся в углу группа темных. Кстати, стоит сделать зарубку в памяти, пусть патруль разберется с этими пришельцами, когда они достаточно удалятся от постоялого двора.
– Ну а теперь, раз мы все обсудили, прошу передать чародейке просьбу о встрече.
Мое предложение «магичка» приняла, пообещав спуститься в общий зал через несколько минут. Что и сделала, застав меня сидящим за уже накрытым столом.
Что я мог сказать о чародейке, помимо упомянутого трактирщиком? Не так уж и многое. Ее плащ выглядел довольно дорогим, причем являлся не матерчатым, а сделанным из какой-то мягкой кожи. Из того же материала были изготовлены и сапоги.
Как и говорил трактирщик, чародейка скрывала лицо за капюшоном и не изменила этому правилу даже во время нашей встречи. Но, тем не менее, я мог предположить, что она молода – об этом говорила выглядывавшие из широких рукавов кисти рук с бархатной, без единого изъяна, смуглой кожей. Что удивительно, эти самые изящные руки легко удерживали массивный посох, который был способен служить не только для волшебства, но и как ударный инструмент.
– Прошу, присаживайтесь, – привстав со своего места, предложил я.
– Благодарю, – волшебница ответила уверенно, ясным высоким голосом.
Немного не такого я ожидал от столь скрытной особы. Но, судя по всему, выбор одежды не был продиктован стеснением. И следующий вопрос это совершенно точно подтвердил:
– Итак, вы хотели со мной поговорить, я слушаю, – произнесла волшебница, одновременно с этим приступив к обеду.
Руки чародейки запорхали, быстро и грациозно нарезая мясо и накалывая то на вилку. Сложно было судить из-за мешковатого наряда, но осанка девушки выглядела идеально прямой.
– Трактирщик должен был сообщить кто я, но все же представлюсь. Энквуд. Инквизитор. Недавно очистил этот край от монстров и стал в нем полновластным правителем.
– Да, я слышала о вас.
– Надеюсь, только хорошее?
– Разное, – отрезала собеседница. – Однако порой недостатки в глазах одних являются достоинством для других. Не так ли?
– Да, наверное… – такой поворот беседы меня изрядно удивил, но это было лишь началом.
– Именно поэтому я отвечаю «да». За две тысячи золотых, я согласна вам служить.
– Постойте, я же еще ничего не предложил!
– Зачем же нам долгие прелюдии? Вы пригласили меня для найма, я согласилась. Что еще обсуждать?
– Например, ваши навыки?
– Я владею магией Жизни и Разума и могу постоять за себя в ближнем бою. Этих знаний достаточно, чтобы принять решение?
Не могу сказать точно, каким бы стал мой ответ, но в этот момент я оказался отвлечен новым внештатным событием. От одного из воронов поступил сигнал тревоги, означающий, что в поле его зрения попало нечто интересное. Попросив прощение у собеседницы, я переключил взор на глаза птицы, а затем едва не подскочил на стуле от увиденного.
Подавший сигнал разведчик был вороном, направленным наблюдать за отплывшим сегодня утром Бернео. Я не ждал от него особых проблем, но все же посчитал необходимым проследить за судном до момента, пока то не окажется за пределами моих берегов. И, как оказалось, сделал это не зря.
Ровно в настоящий момент на море разворачивались крайне неожиданные события. А именно – навстречу идущему на всех парусах двухмачтовому судну Бернео, из-за мыса, выдвигалась внушительного вида галера. С одним большим парусом, сейчас сложенным в форме косого и десятками пар весел, пенящих воду по обоим бортам. Я не слишком хорошо разбирался в кораблях, но вот тип данной галеры определил сходу – это был драккар, несущий несколько десятков охочих до драки викингов. И надо сказать, Бернео также немедленно понял, с кем повстречался, иначе не объяснить ту скорость, с которой его корабль смог сменить курс, направившись к берегу. Кажется, капитан намеревался выбросить судно на сушу, рискуя повредить днище, но зато получить хоть какие-то шансы на спасение экипажа. И это было правильным решением, ведь на море людей теперь могли ждать либо смерть, либо рабство. Третьего варианта не существовало.
– Прошу прощения, но я должен спешить, срочные дела, – произношу, все же вскакивая со стула. В голове уже проносились строки будущих приказов.
– Очень жаль, ведь я не планировала останавливаться здесь больше чем на несколько часов.
Такой ответ заставил меня замереть на полушаге, бросив взгляд на друида. Та продолжала невозмутимо поглощать обед, даже не думая поворачиваться. Хотя ее выражение лица я бы все равно не смог бы рассмотреть из-за капюшона.
– Я правильно понял – если хочу тебя нанять, то должен это сделать здесь и сейчас?
– Верно. А еще я желаю немедленно получить плату за первую неделю найма, – невозмутимо ответила друид.
Это было уже наглостью. Нигде и никогда я не слышал, чтобы кто-то ставил подобные условия. Здесь же… Однако времени терять мне тоже не хотелось, с каждой минутой возможность вмешаться в происходящие на море события утекала, как песок из часов. Требовалось что-то решить, а заодно приструнить эту дамочку.
– Полторы тысячи.
– Согласна, – совершенно спокойно ответила друид.
В разум настойчиво застучал сигнал тревоги, извещающий, что дело здесь не чисто. Вот только времени разбираться со своими подозрениями уже не оставалось.
– Седлай лошадь, мы выдвигаемся, – произнес я, бросая на стол мешочек с обозначенной суммой.
Деньги очень быстро исчезли из моего поля зрения, а сама волшебница сразу направилась на выход из таверны. Иных вещей, кроме одежды и оружия, у нее не оказалось. Уже спустя несколько минут я, двое оруженосцем и завербованная магичка выехали в сторону намечавшегося боестолкновения. В это же время намечающееся морское сражение упорно пыталось переместиться на землю. Судно Бернео на всех парусах шло к берегу, а его упорно пытался настичь драккар.
Удача до определенного момента благоволила знакомому мне капитану. Паруса его судна успешно ловили ветер, дувший в сторону берега, скорость корабля была довольно высока и даже бешеная работа весел не позволяла драккару быстро настичь свою добычу. Однако рано или поздно везение оканчивается и в нашем случае это произошло в тот момент, когда двухмачтовик на всей скорости налетел на мель.
Судно вздрогнула от носа до кормы, с оглушительным скрежетом прошло еще несколько метров, после чего наклонилось на бравый борт и замерло. Только паруса все еще продолжили бешено виться на мачтах. А вот кто оказался далек от спокойствия, так это экипаж корабля. Поднялась жуткая паника. Кто-то заметался по палубе, кто-то схватился за оружие, иные просто бросились за борт. До берега все еще оставалось несколько десятков метров, глубина превосходила рост человека, но шанс выбраться на твердую землю являлся довольно высоким.
Даже я, беспристрастно наблюдая за всем превосходящим, не мог в точности сказать, кто поступал вернее – те, кто предпочел остаться на корабле и сражаться или люди, бросившиеся в бегство. С другой стороны, поднявшаяся суета не оставляла надежды на успешность сопротивления. Радостные возгласы викингов, узревших все указанное, это только подтверждали. Причем морские волки не ограничились криками. Также в сторону севшего на мель судна полетели редкие, но меткие стрелы, внесшие еще больше паники. Впрочем, они же подтолкнули команду обреченного корабля к действию, так что за борт бросилось уже абсолютное большинство.
Любопытно, что Бернео своим примером решил опровергнуть мнение, будто бы капитан покидает гибнущее судно последним. Он поступил ровно наоборот, первым бросившись к берегу и на этом поприще показав очень хороший результат. Бернео был ближе всех к твердой земле, когда викинги смогли сократить дистанцию до своей жертвы.
Викинги… Надо сказать, эти люди обладали особым складом характера. Многие на их месте в принципе не стали бы обращать внимание на бегущих врагов. Зачем гнаться за трусами, если главная ценность – корабль и хранимый на нем груз, уже фактически находится в твоих руках? Вот только для викингов грабеж без крови пуст и скучен. Без сражений не попасть в Вальхаллу, не отразиться в хвалебной висе скальдов. А потому викинги уж точно были не теми, кто будет остерегаться пустить кровь. Наоборот, они в большинстве предпочтут догнать и сразиться с противником и окажутся только рады, если тот решится дать отпор. Именно такое мнение о них я вынес из изучения истории и рассказов с форума игры, и оно же подтвердилось, когда морские волки повернули драккар в сторону бегущих, оставив на будущее практически опустевший корабль.
После чего удача окончательно отвернулась от команды Бернео. Хотя вернее будет сказать, что сыграли свою роль те свойства драккара, благодаря которым в темные века он наводил такой ужас на прибрежные поселения. Два главных качества – скорость и низкая посадка и в этот раз сыграли свою роль. Ту часть прибрежных вод, на которой двумачтовый корабль безнадежно застрял, драккар пролетел словно ветер. После чего на всей скорости врезался прямо в плывущих к берегу людей.
Отчаянные, полные страха крики моряков смешались радостным смехом. Нос судна разрезал водный простор, подмял под себя самых неудачливых пловцов. Ряды весел забили по волнам и непокрытым головам. Море окрасилось кровью. После чего драккар мягко скользнул к самому берегу, так что оскаленный морской змей забрался на уже непокрытый водой песок.
– Режь их! Бей, бей! Во славу Одина!
Эти и другие крики пронеслись над водой. Вновь засвистели стрелы, поражая тех, кто еще барахтался в море, на берег посыпались викинги, потрясая разномастным оружием. Крики обреченных стали быстро затихать.
Я прервал связь с вороном и обернулся к товарищам. Со мной были два десятка всадников и волк, бежавший со всеми наравне. Немногочисленная, но грозная сила, которая не смогла успеть к началу кровавого пиршества, но все еще была способна добраться к его концу.
– Поднажали парни, мы должны успеть!
Всадники послушались, подстегнув коней, и в это же время уши уловили далекие звуки стали. Песнь железа, раздававшаяся все ближе. Пираты решили пролить кровь на моей земле, и следовало доступно объяснить, насколько они были неправы.
Глава 31
Наступая на те же грабли
Стоит сказать, во время пути к намечающейся схватке, я не только наблюдал за разворачивающейся трагедией, но и занимал голову другими вопросами. Некоторое время было потрачено на вызов подкрепления из замка и выбор оптимального пути. Некоторое – на инструктаж тэнгу, должного в будущем сражении сыграть важную роль. Но когда с раздачей распоряжений оказалось покончено, в голову стали ненароком забредать вопросы один лучше другого. И все они касались прошедшего недавно «собеседования».
С каждой следующей минутой я все больше понимал, насколько мало на самом деле узнал о чародейке, которую умудрился нанять. Самым вопиющим фактом являлось уже то, что мне до сих пор не было известно ее имя, что уж говорить об ином? Например, о той базовой вещи, которую я просто обязан был сделать – о просьбе просмотреть характеристики нанимаемого героя. А ведь с тем же Клементом о подобном не забыл, вернее… Дело было вовсе не в проблеме памяти, просто еще в самом начале разговора волшебница сумела завладеть инициативой и повести в беседе. А морская баталия лишь сыграла ей на пользу. Впору заподозрить чародейку в связях с викингами. Ну а если подойти к вопросу серьезней, то она на самом деле повела разговор таким образом, чтобы оказаться нанятой, ничего о себе не раскрывая. Вот только я не собирался мириться с подобным положением дел. Сразу после решения проблемы викингов, волшебницу ждал один серьезный разговор. Пока же…
– Ты не представилась, – заметил я, поравнявшись с друидом.
– Меня зовут… Лина.
Пауза, перед тем как было названо имя, являлась достаточно существенной. Это стало еще одним из множества подмеченных фактов. Я был бы не прочь задать и другие вопросы, но на них просто не осталось времени. Мы уже прибыли к месту событий.
К этому времени битва на берегу оказалась фактически завершенной. Викинги проворно освобождали убитых от ценностей, пленных столь же умело связывали. В обоих делах чувствовался немалый опыт. Но в то же время эти заботы сыграли с морскими воителями дурную шутку, ибо наше приближение они заметили слишком поздно.
Когда два десятка всадников пустились вскачь через редкий лес, викинги опомнились и взялись за оружие, вот только приготовиться к отпору они все равно не успели.
Ветер засвистел над головами, а затем с небес рухнул тэнгу, вонзивший клинок точно в шею одному из скальдов – магу и лучнику морских воителей, так и не успевшему наложить стрелу на тетиву. Удар ворона вышел точным и смертельным, а за ним последовал взмах веера, раскидавший стоявших вокруг хирдманов. Устоять удалось лишь еще одному скальду, но это оказалось его ошибкой. Быстрый рывок к цели, рубящий удар – и еще один викинг упал на прибрежный песок.
Эта атака совершенно ошеломила противника, а заключительным аккордом стали ворвавшиеся в их ряды всадники. Мечи рыцарей вознеслись над головами, а затем обрушились на врагов. Вскинутые щиты проламывались, кольчуги покрывались брешами. Кони своей массой опрокидывали каждого, кто думал встать на их пути. Я сам несколько раз использовал моргенштерн по назначению, а затем… Затем все кончилось.
Викинги оказались перебиты. Вот так просто, без особого сопротивления. Честно, такой исход почти разочаровывал. С другой стороны, итоги наоборот радовали. Ведь мы не понесли никаких потерь, но обзавелись трофеями. На что тут жаловаться?
– Сир Энквуд, мы нашли капитана корабля, он тяжело ранен! – отвлек меня от размышлений оруженосец.
– Где?
– Там, у леса. Если хотите его спасти, нужно поспешить, Бернео совсем плох.
– Веди!
Идти потребовалось не далеко. Капитан обнаружился рядом с разлапистой осиной, лежащий на спине и старающийся унять кровь, толчками покидающую рану на животе. Не требовалось быть врачом или целителем для того, чтобы понять – без помощи, Бернео и правда скоро придет конец.
Вспомнив об одном из заклинаний, я нашел его в своей памяти, нацелил на капитана и… замер. Разум пробила одна непрошенная мысль, тут же вступившая в конфликт с иными. В голове поселилась настоящая буря, стычка между моральными принципами и практичными соображениями. Она длилась всего несколько секунд, а затем… Затем Бернео испустил последний вздох и замер на земле, уже безнадежно мертвый. А я остался стоять, так и не успев принять решения.
Хотя нет, я принял решение и видел его итог перед своими ногами. Капитан был мертв. Мертв из-за того, что не получил помощи. Одного заклинания «исцеления» хватило бы, чтобы его спасти, но оно так и не было использовано. И надо быть честным хотя бы перед самим собой, причина состояла в том, что Бернео мешал мне. Это его корабль покоился у берега, его люди лежали связанные на берегу. Когда же капитан умер, то всем указанным завладел я. Судном – автоматически, моряками же… У них просто не останется иного выбора, кроме как поступить на службу ко мне. Цинично, подло, но крайне расчетливо. Оставалось спросить самого себя, когда это для меня такие поступки стали допустимыми? Хотя вопрос немного запоздал, ведь не так давно я уже размышлял на тему того, чтобы вырезать экипаж данного корабля. На этом фоне отсутствие помощи просто меркнет. Но оставим моральные терзание и приступим к другим вопросам.
– Я не успел спасти капитана, есть другие раненые? – спросил у давешнего оруженосца.
– Прошу принять и мою помощь, – произнесла друид.
– Действуй, – ответил чародейке, и уже обратившись к солдату добавил. – А ты веди к пострадавшим.
Раненых оказалось неожиданно много. Не имея возможности сопротивляться, многие из моряков пытались притворяться мертвыми, а у северных корсаров просто не оказалось времени, чтобы раскусить их обман. В результате число спасшихся оказалось намного больше запланированного, что искренне радовало. В конце концов, зачем мне корабли без людей, которые могут ими управлять? А использовать трофейные суда в деле следовало непременно. Это ведь открывало такие горизонты! Торговля, затерянные сокровища, военные походы… Вот только оставался вопрос с тем, где эти суда содержать? Рядом с замком их не припарковать – если драккар еще можно было вытащить на берег, то бриг будет открыт всем ветрам. К тому же судно викингов все равно окажется слишком заметным на том пляже. Мало ли, им заинтересуются сородичи «невинно убитых» разбойников? Тогда можно ждать атаки на замок или же простого налета с целью изъять драккар. Таким образом, данный вариант совершенно не подходил. Требовалась незаметная бухта, куда можно было бы спрятать пару кораблей. И, если так подумать… Да, одно место у меня на примете было. Но прежде чем его проведать, стоило поговорить с освобожденными моряками.
– Кто из вас главный? – обратился я к уже развязанным и подлеченным людям.
– Раз уж Бернео подох, якорь мне в глотку, то и старшой выходит я, – заявил звероватого вида мужик в покрытой кровью одежде.
– Вижу, своего капитана ты не жаловал? Представься.
– Я боцман Святой Катарины Гвидо. А что касается Бернео… Эта половая тряпка уважения не достойна. Сам ни дня не проходил простым матросом, купил и корабль, и капитанское звание. Оттого-то и в шторм нас завел, паскуда!
– Но решение повернуть к берегу было грамотным и быстрым.
– Ха! Думаете, это Бернео такой приказ отдал? Да как бы не так! Он в тот момент спал в каюте. Командовал я. А наш прошлый капитан… Все что сделал, так это поднял панику, первым бросившись за борт. И ведь не утонул, хотя дерьмо тонуть и не должно. Эх… Если бы Бернео сам не сдох, то я бы с радостью ему помог!
Слова боцмана поддержали и другие матросы. Видно капитан и в самом деле не пользовался уважением.
– Итак, Гвидо, давай я разъясню тебе ситуацию. Эти два корабля и груз я забираю себе. Вы можете быть свободны и идти на все четыре стороны, а можете поступить ко мне на службу. С платой не обижу. Так что скажете?
– А что тут сказать? Выбор велик, якорь мне в глотку. Согласен, разумеется.
Это да, особого выбора у моряков и не было. На чужой земле, с минимумом имущества, вероятность их выживания была крайне мала. А если прибавить к этому ссору с местным правителем… Моряки могли сразу окончить жизнь самоубийством, чтобы не мучиться. По крайней мере так они должны были воспринимать перспективы отказа, и я не собирался их разубеждать. Ведь такие настроения были мне на руку. Именно благодаря им примеру боцмана последовали и остальные, в результате чего на службу ко мне поступили еще восемнадцать матросов.
– Отлично, с этим разобрались, – сказал я, после того как свое решение озвучил последний из спасенных. – А теперь, Гвидо, приступим к необходимой работе. У нас сейчас есть два корабля, которые нуждаются в присмотре. Первый, драккар, следует провести по морю до бухты, расположенной в шести километрах отсюда. Второй, вашу шхуну, снять с мели, отремонтировать, если нужно, и направить вслед за кораблем викингов. На весла сяду я и мои люди, а вот управлять парусами и чинить второе судно будете вы. Ты, Гвидо, назначь, кто пойдет на драккаре, а кто останется ремонтировать шхуну. Вопросы, предложения?
– Сир, драккар нам бы пригодился, чтобы снять Катарину с мели. Есть ли у вас возможность задержаться?
– Молодец, что сказал. Впредь также поправляй, если видишь где-то ошибку. Все же я и мои парни – сухопутные крысы, в морском деле ничего не понимаем. Но слушать и учиться умеем. Насчет задержаться, отправляйся на корабль и посмотри, насколько плохи дела. Если шхуну можно снять с мели уже сегодня, мы останемся и поможем вам. Если работа грозит затянуться – то прибудем, когда настанет нужное время. Но лучше бы управиться сегодня. Ну что, понял?
– Да, сир. Все сделаю.
– Так чего застыл? Вперед, время не терпит.
Получив ментальный пинок, боцман не стал больше медлить и, кликнув еще нескольких матросов, прыгнул в море, устроив короткий заплыв до замершего корабля. Я же, наконец, получил свободное время, которое можно было потратить на разрешение одной проблемы. Благо эта «проблема» находилось совсем недалеко.
– У меня накопилось очень много вопросов, – сообщил я чародейке. – Но начну с приказа. Сними капюшон.
Очень сложно читать человека, у которого открыты только кисти рук, однако даже так могу сказать совершенно точно – данное распоряжение заставило Лину серьезно напрячься. Повернувшись ко мне, она стиснула посох, а затем, старательно подбирая слова, ответила:
– Я готова ответить на все вопросы и показать лицо, но прошу об отсутствии свидетелей.
Все интереснее и интереснее. Что же такое хочет сообщить чародейка, раз не желает присутствия посторонних? Или она надеется меня убить, а затем сбежать с полученным жалованьем? Последний вариант исключать нельзя, однако я ведь не мальчик для битья и могу за себя постоять. В самом худшем случае, если чародейка окажется невероятно сильной, продержаться до подхода подкрепления мне удастся. А раз так, то я ничем не рискую, исполняя просьбу волшебницы.
– Хорошо, пройдем в лес. Гвинед, организуй отдых, скорее всего мы задержимся здесь на несколько часов.
Паладин кивнул и принялся отдавать приказы, я же направился в сторону чащи, сопровождаемый чародейкой. Вышли мы как раз на тот участок, где совсем недавно прошел отряд. Всюду виднелись поломанные ветки, разворошенные кусты и вытоптанная трава. Гринпис бы меня за содеянное сожрал с потрохами. Но, по счастью, его в этот мир не завезли.
– Итак, я жду.
Чародейка медленно подняла руку к капюшону, долгие мгновения собиралась с силами, а за тем резко отдернула ткань. На свет показалось довольно привлекательное лицо. Тонкие черты, полные губы, белые прищуренные глаза… и заостренные уши.
«Да твою ж мать!»
– Кто ты такая?
– Я друид, – с лукавой усмешкой ответила девушка.
– Знаешь, у меня крайне непростая жизнь. Постоянные стычки с демонами, нежитью, а еще собственные подданные нервы треплют. А потому не надо проверять мою выдержку. Отвечай прямо – кто ты такая?
– Я не враг, и это главное.
– Да как бы не так! Ты меня обманула!
– Где и когда? Я разве сказала хотя бы слово лжи? А то, что ты надумал себе сам…
– Так, стоп! Ты уже второй раз увиливаешь от вопроса. Кто ты, Лина? И какое у тебя настоящее имя. Я ни в жизнь не поверю, что с таким набором ушей оно может быть настолько человеческим.
– Я и здесь не соврала тебе. Лина, это всего лишь сокращение…








