412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вячеслав Ипатов » Алчные души (СИ) » Текст книги (страница 5)
Алчные души (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 20:29

Текст книги "Алчные души (СИ)"


Автор книги: Вячеслав Ипатов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

Расспрашивать об этом стража Глэд не спешил. Вместо этого он терпеливо выждал пока сородич закончит проверку и наконец ознакомится с письмом, заодно оценив его подлинность. Лишь затем жестом попросил разрешения войти.

– Кто вас сопровождает? – спросил страж обратив внимание на Мельтию.

– Моя спутница – посланник Совета сторов.

– Пусть она покажет свой облик фейри.

А вот это требование уже выходило далеко за границы обычаев. Очень далеко. Птица на плече Глэда распушилась, по ее черным перьям побежали огненные всполохи. Напрягся и сам сид. Однако виду постарался не подать, ответив все тем же спокойным, подчеркнуто равнодушным голосом:

– На каком основании вы предъявляете такие требования?

– В сидхе Гверн не может пройти безликий. Каждый должен показать свой истинный облик.

– Это посланник Совета. К ней такое отношение оскорбительно.

– Это лишь твои слова. Им нет веры. Покажи лицо своей спутницы. Покажи сам. Не вынуждайте нас применять силу.

– Если таковы требования к посещению сидхе Гверн, я уйду и больше не стану вас беспокоить, – произнес Глэд, все еще сохраняя спокойствие.

– Нет. Ты не уйдешь, пока не выполнишь наши требования.

Вот теперь терпение сида дало трещину. Быстро оглянувшись на стену, он увидел, что никто из стражей не намерен остановить своего напарника. При этом только лишь в прямой видимости находились десять хорошо вооруженных и готовых к бою фейри. Слишком большое число противников, думать не то что о победе, об успешном отступлении являлось слишком оптимистичным. И это если не вспоминать о заклятых постаментах, меж которыми в этот момент находились путники. Предназначенных именно для того, чтобы уничтожить пришедшихся не по нраву гостей.

Положение являлось не просто плохим. Оно было многим хуже, и Глэд совершенно не понимал причины, из-за которой все так обернулось. Почему на них готовы напасть, за что? Меж фейри началась война? Поселение недавно подверглось атаке? Есть еще какие-то обстоятельства? В Глэде боролись два желания. Защитить честь девушки, ее чувства, пойти наперекор необоснованному приказу или же подчиниться, дабы спасти свою жизнь и жизнь той же Мельтии.

Страж увидел эти колебания и отступил. В ином положении это могло значить желание разрядить ситуацию. Здесь и сейчас скорее свидетельствовало о готовности использовать защитные чары дабы уничтожить противников. Глэд, еще не зная точно, что предпримет, подобрался, готовясь выхватить копье, закрепленное у седла.

– Хорошо, я согласна, – раздался голос у его плеча.

– Мельтия, ты…

Черная птица перебила его, взмахнув крылом.

– Не стоит, Глэд. Я справлюсь. И… спасибо.

Мельтия спрыгнула на землю и еще в полете обернулась в форму фейри. А затем выпрямилась, явив свой облик стражам. Что ж, те получили то, что требовали. Однако радости не испытали. Совсем наоборот, все стоявшие поблизости фейри отшатнулись прочь, увидев шрамы, пересекавшие тело девушки. А в их глазах сид увидел жалость пополам с отвращением. Вполне ожидаемо, на иную реакцию от сородичей надеяться не стоило. Фейри ведь являлись ценителями красоты, гармонии, любое искажение облика воспринималось ими как скверна, которой можно запачкаться лишь прикоснувшись. И не имело значения к какой расе, какой стороне шла речь. Почти все они разделяли это убеждение.

– Этого достаточно? – спросил Глэд.

Мельтия говорить не могла. Вся ее решимость иссякла, стоило истаять перьям.

– Да, – растерянно ответил страж.

– В таком случае мы уходим, – произнес сид и обнял девушку. Та мгновенно обратилась в птицу и прижалась к его плечу.

Глэд повернул коня, направил его по уже пройденной дороге, мимо деревянных столбов. Однако именно в этот момент ворота за его спиной начали раскрываться. Чародей уже не ждал ничего хорошего от этого сидхе, а потому ускорил шаг Саэфа, однако ускакать не успел. Его остановил голос, усиленный магией:

– Я прошу вас остаться.

Больше всего сиду хотелось продолжить путь. Не слушать ничего из того, что намерен был бы сказать ему неизвестный. Однако он также помнил, что мир фейри мал и осознавал, что имеет все шансы попасть в это поселение вновь. А в таком случае полностью разрушать отношения с его жителями не стоило. Пусть они и дали к этому весомый повод. Руководствуясь этими умными мыслями, Глэд глубоко вздохнул, выдохнул, выпуская раздражение, а затем обернулся назад, в сторону распахнутых ворот.

Глава 7
Гостеприимство фейри

У входа в поселение показался высокий фейри, восседавший на белом коне. По своему внешнему виду он мало чем отличался от человека, разве что имел острые уши, да очень тонкие черты лица. Раса, к которой принадлежал неизвестный, называлась тилвит. И, наряду с сидами, относилась к, так называемым, «благородным фейри». Тем, кто составлял опору Благого двора, первым присоединился к королеве Маб. Причем, если раса сидов так и не выбрала одну сторону, разделившись между сторами и невидами, тилвиты почти без исключения хранили верность порядку. В награду за эту преданность, они обладали значительным влиянием в Совете. По этой же причине, а также в связи с, как правило, выдающимся умом и достойными магическими силами, они часто занимали руководящие посты среди фейри. Быть может и сейчас на переговоры с Глэдом вышел кто-то из правления поселения.

Услышав окрик, сид повернул Саэфа мордой к воротам. Однако приближаться не стал, так и оставшись в тридцати шагах от стен. На этом расстоянии уже имелась возможность вырваться из ловушки, в том случае, если местные жители решат ее захлопнуть. Здесь Глэд чувствовал себя в большей безопасности. А что говорить было неудобно, так магия поможет не надрывать голос.

– Зачем оставаться в поселении, где нам оказали столь оскорбительный прием? – спросил сид после надлежащей паузы.

– Я Дэр Стилин, Глава сидхе Гверн. От себя и лица жителей прошу прощения за столь грубое обращение. Тяжелые времена заставляют забывать о вежливости в стремлении сохранить жизни своих близких, и только эта причина побудила стражей поступиться обычаями.

Речь тилвита лилась плавно, словно река. Обволакивая, заставляя слушать и верить. Однако Глэд немало путешествовал и встречался с намного более яркими и харизматичными фейри. Речь Главы его совершенно не впечатлила.

– Ваши извинения не имеют смысла. Не вы оскорбили мою спутницу, не вам и просить прощения.

– Конечно, вы правы, – легко согласился тилвит, после чего взглянул на стоявшего рядом стража.

– Я прошу прощения за выставленные требования. Они были продиктованы лишь моими обязанностями, – отозвался на молчаливый приказ тот.

Просьбу о прощении страж произнес без всякого выражения, пусто, будто бы разговаривал о погоде, однако большего требовать было все равно бессмысленно. В связи с чем Глэд скосил глаза на птицу на плече и тихо спросил:

– Мельтия?

Девушка ответила легким кивком головы.

– Извинения приняты. Мы не станем держать на вас зла за случившееся.

– В таком случае я прошу вас воспользоваться нашим гостеприимством. В моем доме уже накрывают стол. Есть и отличная пища для коня, а также целитель, способный обработать ваши раны.

– Мы согласны принять ваше приглашение, – отозвался Глэд.

Конь, повинуясь команде, медленно направился к воротам, и вскоре путники оказались за стенами скрытого поселения, сопровождаемые тилвитом. Глава сидхе лично решил позаботиться о гостях и при этом отпустил стражу, демонстрируя доверие к чужакам. И надо признать, этот жест являлся действительно сильным в подобное время, позволив исправить первое негативное впечатление о поселении и его обитателях. Напряжение чуть отпустило Глэда и он позволил себе оглядеться по сторонам.

Если снаружи сидхе Гворн мало чем отличалось от иных поселений фейри, внутри оно сполна раскрыло свою индивидуальность. Более всего бросалась в глаза вода. Множество источником влаги. Ручьи и речки связывали между собой водоемы, занимавшие не менее трети виденной Глэдом площади поселения. Из водной глади вырастали лестницы, в ней виднелись крыши домов, бывших местом обитания для множества фейри, таких как ундины, озерные девы и тилвиты. Для Глэда было важным то, что эти расы обладали склонностью к целительской магии, и могли, исполняя обещание Дэр Стилина, излечить ногу сида. Если, конечно, согласились бы ему помочь.

Сомнения насчет последнего Глэда не отпускали. Причина тому – взгляды местных жителей, которые он ловил на себе. В них отчетливо отражались недоверие, страх, злость. В своих путешествиях сид бывал в разных местах. В том числе и в таких поселениях, где жители склонялись к идеям невидов. Но даже там он не чувствовал такой враждебности. И, как наблюдателю от Совета, ему стоило узнать причины такого положения вещей.

Подталкиваемый этой мыслью, Глэд внимательно смотрел по сторонам, стремясь не пропустить ни одной детали окружающей обстановки. Он отметил, что ни на ком из жителей нет шрамов, также как не несло их само поселение. Что отрицало вероятность того, что сидхе Гворн подверглось серьезному нападению. Также Глэд обратил внимание на детей, игравших на улицах. Они были совершенно беззаботны и смотрели на гостя исключительно с интересом, являя полную противоположность взрослым фейри. Что это означало? На ум приходил лишь один ответ. То, что причина злости – знание, которое было доступно взрослым, но не детям. Оценив сделанный вывод, Глэд не нашел в нем изъянов и решил держаться этой теории пока не найдет ей опровержения.

Меж тем путь гостей был спокоен. Несмотря на враждебность, жители не препятствовали им. Ни словом, ни делом не показывали своего отношения. Лишь взгляды фейри отражали злость, но  их вполне можно было терпеть. Под пристальным вниманием множества глаз, путники преодолели четыре речки по проложенным ажурным мостикам, углубились в скопление домов. А затем остановились у одного из самых больших озер, напротив уходящей под воду лестницы.

– Позвольте пригласить вас в свой дом, – торжественно проговорил Дэр Стилин, а затем очень тихо прошептал несколько слов.

Вода забурлила и разошлась в стороны, образовав туннель полом и стеной которого служила изящная лестница, а сводом – удерживаемая магией вода. Дэр Стилин создал этот проход специально для гостей. Он сам, как и любой тилвит, мог дышать под водой благодаря скрытым в настоящий момент жабрам. Более того, для него такой способ получения кислорода являлся более удобным, именно по этой причине данная раса устраивала дома в озерах. Однако, ради гостеприимства, Глава решил пожертвовать своим комфортом.

Глэд медленно, осторожно сполз с коня. Поблагодарил фей, присланных позаботиться о Саэфе, после чего кивнул Дэр Стилину. Тилвит, получив подтверждение, начал спуск по лестнице. Сид, с Мельтией на плече, двинулся за ним. И с первых же секунд испытали очень необычные ощущения.

Спускаться на глубину, не касаясь воды, видеть, как поверхность озера становится все выше, поднимается над головой, само по себе необычно, в том числе и для Глэда, всегда предпочитавшего оставаться на земле. Пожалуй, сид бы испытал волнение и восхищение при виде открывающейся картины, но несколько моментов сбивали эти чувства, взамен принося глубокое беспокойство. Первым, что отвлекало от любования природой, являлась сломанная нога, отчаянно мешавшая спуску. Из-за нее сид двигался со скоростью улитки, вынужденный постоянно опираться на перила и копье, осторожно переносить вес тела, не рискуя делать резких движений. Радовало лишь то, что дерево ступеней являлось совершенно сухим, будто и не скрывалось минуту назад под озерной гладью.

При этом постепенно поднимавшаяся над головой вода также вызывала у Глэда тревогу. Если бы сид сам открыл проход, он бы вовсе не волновался, однако сейчас невообразимая масса стихии повиновалась чужой воле и могла схлопнуться всего лишь от одного желания идущего впереди тилвита. Глэд при необходимости даже без произнесенных заклинаний мог заставить воду повиноваться, но все же выбраться из этого места самому и вытащить Мельтию, было бы очень сложно. В особенности, если бы им препятствовали. Впрочем, Дэр Стилин не показывал враждебных намерений, был приветлив и учтив. Не делал ничего вызывающее подозрения. Возможно это являлось лишь маской, но с другой стороны вредить гостям у тилвита не было причин. Особенно сейчас, когда личность Глэда и Мельтии получили подтверждение. А потому сид постарался отвлечься от мрачных размышленийи все же насладиться окружающим видом. В первую очередь оценить жилище тилвита, к которому привела лестница.

Находился дом Дэр Стилина на дне озера, в самом его центре. От крыши здания до поверхности было не менее двадцати локтей, из-за чего в этом месте царил глубокий полумрак. Темное, чужое место, еще более настораживающе из-за толщи воды всего в трех ладонях от лица. Однако именно благодаря такому фону сам дом смотрелся невероятно эффектно.

Главным украшением жилища Дэр Стилина являлся свет, исходивший от стен. Каменные, монолитные, те смотрелись бы невероятно уныло, если бы не были покрыты люминесцентной краской, сиявшей оттенками зеленного, желтого и белого цветов. Растительные орнаменты, изображенные на здании, приковывали взгляд, словно обладали собственной магией. Глэду приходилось прилагать серьезные усилия, дабы смотреть под ноги. При этом чудо с приближением не развеивалось, не становилось обычнее, лишь обретало новые детали.

Дэр Стилин прекрасно осознавал, какое впечатление его дом производил на гостей. По крайней мере он нарочно замедлил шаг и порой бросал взгляды назад. А затем и вовсе остановился, давая возможность своим спутникам насладиться видом. Впрочем, Глэд постарался, чтобы хозяин не ждал его слишком долго и вскоре оказался у порога дома. Тилвит приветливо распахнул дверь перед гостями и позволил им первыми пройти в здание. И лишь затем вошел сам, дав воде сомкнуться за запертой дверью.

Сид постарался выбросить из головы мысли о перерезанных путях к отступлению и осмотрелся, подмечая непривычную обстановку помещения. Первой комнатой была прихожая, оказавшаяся удивительно пустой. Чистый пол, гладкий потолок, затянутые длинной ряской стены, светящиеся мягким светом. И более ничего. Впрочем, если отодвинуть растительные занавеси, за ними можно было увидеть одежду и обувь, принадлежавшую владельцу. Согласно обычаям, тилвиты одевались лишь когда выходили на поверхность, в остальное время оставаясь обнаженными – так было намного комфортней, находясь под водой. Разумеется, в присутствии гостей Дэр Стилин раздеваться не стал, а потому в коридоре никто не задержался.

Следующей комнатой оказалась гостиная. Также лишенная мелких предметов, но имеющая своеобразное подобие мебели. Убранство состояло из каменных оснований и особых растений. Так стол представлял собой гладко отполированный кусок гранита. В то время как кресла вокруг него являлись особым видом водорослей. Мягких и в то же время упругих. Хорошо сохранявших форму, из-за чего сидеть в них было намного удобней, чем на привычных Глэду плетенных стульях. В этом сид смог удостовериться лично, приняв приглашения Дэр Стилина.

Блаженно растянувшись на предложенном сидении, чародей почувствовал себя значительно лучше и уже с большей благожелательностью посмотрел на тилвита. Тот в свою очередь опустился в кресло напротив гостя, а затем щелкнул пальцами. Не прошло и секунды, как подле него показалась белесая фигура в половину его роста. Формой она напоминала шляпку гриба, от которой отходило несколько отростков. Больше дюжины с нижней части тела, представляя своеобразные ноги, еще семь от центра «головы». Кажется, таких созданий называли муркок. Они являлись послушными и неприхотливыми слугами тилвитов. В боевом отношении опасности не представляли, но прекрасно справлялось с уборкой, могли существовать и в воде и в воздушной среде, пусть при этом и теряли в сноровке. «Ах да, также они умело готовить» – вспомнил сид и этот факт поселил в нем тревогу.

– Кензи, сервируй ужин для наших гостей, – меж тем распорядился Дэр Стилин. – Леди Мельтия, что бы вы желали отведать?

Надо отдать должное тилвиту, на его лице не проступило никаких чувств. Приветливая маска держалась прекрасно. Однако ответа он мог не ждать. Черная птица на плече Глэда осталась безмолвной. Пришлось за нее говорить сиду. Не в первый раз и далеко не в последней.

– Она предпочтет зерно. Пшеницу или рожь.

– Зерно? У вашей спутницы необычный вкус.

– Ничего иного она не желает. Прошу прощения за столь непривычные предпочтения.

– Не стоит извинений. Я узнаю у слуги, возможно в доме найдется рожь. Если же нет, мне не составит труда получить ее на поверхности. Это потребует лишь времени, но я надеюсь, вы сможете немного подождать?

– Мы планировали переночевать в сидхе. Если только вы не откажете нам в гостеприимстве.

– Ну что вы! В моем доме вы найдете достойный приют.

– Не хотелось бы обременять вас.

– Это меня совсем не затруднит. Скорее обрадует. Этот дом обширен и в то же время пуст. В нем без труда найдется место для двух фейри, – с улыбкой ответил тилвит.

– Если вы настаиваете…

– Именно так.

Странная настойчивость. Обычно тилвиты неохотно принимали на ночь гостей, все же спать они предпочитали в воде. А это Дэр Стилину не удастся, если здесь остановятся Глэд и Мельтия. Исключая ту возможность, что тилвит решит их утопить. Но это все же говорила подозрительность сида, выработанная за годы путешествий. Вряд ли им на самом деле грозила опасность. Однако какой смысл Дэр Стилину проявлять подобное радушие? Почему не позволить гостям поселиться в одном из домов на поверхности? Причина в желании исправить негативное впечатление от первой встречи или дело в той враждебности, что царила среди здешних жителей?

Точного ответа Глэд не знал. Но какими бы ни были мотивы тилвита, сид вынужден был согласиться на ночлег, дабы не оскорблять хозяина. И по этой же причине должен был испробовать предложенные гостям яства. К слову о них…

Вернувшийся муркок начал сноровисто выставлять на гранитный стол посуду, наполненную разнообразной едой. Были здесь многочисленные блюда из рыбы, разных сортов, сдобренные растительными закусками. В основном, съедобными водорослями. Яства были тонко нарезаны, дышали свежестью и чистотой. Всем они были хороши, за исключением того, что являлись совершенно сырыми. Однако ничего иного ожидать и не стоило. Тилвиты являлись подводными жителями и потому не знали огня. Они не то что не жарили продукты, но даже не варили их, искренне не понимая таких гастрономических изысков жителей поверхности. И даже при всем уважении к гостям, Дэр Стилин подал на стол исключительно традиционные блюда своего народа. Отчего Глэд впервые за долгое время позавидовал Мельтии. Зерно на фоне такой пищи казалось более предпочтительным.

И тем не менее сид постарался не показать своего отношения к угощению и со спокойным лицом, хотя скорее каменным, оценил предложенные яства, выбирая среди них наиболее безопасные. Белая рыба напротив, приправленная салатовыми листьями и какими-то корешками, выглядела очень красиво, но какой была на вкус? А может лучше остановить выбор на блюде слева? Том, где лежали неизвестные Глэду водоросли?

– Я немного знаком с предпочтениями жителей поверхности, – внезапно проговорил Дэр Стилин, – и уверяю, что все находящееся на этом столе будет приятно вашему вкусу. Или по крайней мере не вызовет отторжения. В особенности советую обратить внимание на сельдь справа от вас. Она просолена и даже на поверхности употребляется исключительно в подобном виде. А приправа в виде лука вовсе пришла к моему народу извне.

Глэд поблагодарил хозяина и решил воспользоваться его рекомендацией. И не прогадал в этом. Сельдь действительно оказалась хороша, как и те растения, что подавались к столу. Позже сид попробовал и другие блюда и нашел их вполне съедобными, пусть и непривычными. Мельтия также получила свою порцию еды, большую горку пшеницы, поданную в коралловой чаше. Черная птица, не изменяя облика, попросту спрыгнула на стол и стала выклевывать угощение, совершенно не обращая внимание на бросаемые на нее взгляды. Дэр Стилин это действо не прокомментировал ни словом, ни выражением лица. Впрочем, Глэд уже понял, что встретил истинного образчика этой расы. Впитавшего главную черту своего народа – умения в любой ситуации сохранять достоинство.

Глава 7
Гостеприимство фейри. Часть 2

Беседа во время еды протекала неспешно, совершенно не касаясь интересующих обе стороны тем. Тилвит внимательно выслушал рассказ о встрече с морским чудищем. Задал несколько вопросов. Выразил уважение тому, что фейри смогли уцелеть в этой схватке. В свою очередь Глэд вызнал некоторые интересные новости с материка. Не слишком свежих и подробных, но он сам знал еще меньше.

Если обобщить сказанное тилвитом, на континенте в настоящий момент было неспокойно. Пусть беды жителей материка являлись несколько иными, нежели те, что испытывали люди в Эрине. На континенте также существовали алчные души, также раз за разом случались неурожаи, порождавшие столкновения между племенами людей, однако эти беды проявлялись слабее за счет большего числа живших в тех землях друидов. Человеческие чародеи изрядно сглаживали последствия Сопряжения миров. Вот только им и местным племенам приходилось иметь дело с иной напастью. С большим числом переселенцев, с оружием в руках, бежавших из Эрина и Альбиона. У кого-то из пришельцев получалось закрепиться в новых местах, другие терпели крах, умирали или попадали в рабство. А все это движение лишь преумножало хаос, царивший в мире. Впрочем, что до того фейри? Его народа человеческие беды не волновали до тех пор, пока люди не решались выплеснуть злость на найденном сидхе. На континенте такое случалось редко. По крайней мере так слышал Дэр Стилин.

– Фоморовы невиды там не имеют силы, вот и наши братья могут жить в спокойствии. Не то что на Альбионе… – зло и в то же время печально проговорил тилвит.

Атмосфера в доме резко переменилась. Прежде она представляла собой расплавленную негу, от которой отгоняли любое беспокойство. Сейчас же резко обозначилось напряжение. К каждому пришло понимание того, что пустые разговоры окончены.

– Вы говорите, что на Альбионе нет спокойствия, то же можно сказать и про Эрин. Возможно мы поделимся друг с другом положением дел на островах. И заодно вы объясните, почему нас встретили столь неприветливо, – предложил Глэд.

Тилвит степенно кивнул. Затем на мгновение задумался. Хотя возможно просто решил подождать, пока вернувшийся слуга поставит на стол кружки и кувшин, с плотно закрытой крышкой. Вскрыв емкость, Дэр Стилин разлил по чашам пенную жидкость, по запаху похожую на эль, после чего произнес:

– Я с готовностью поделюсь с вами горестями, обрушившимися на Альбион, и буду рад узнать, что происходит в Эрине, но для начала давайте выпьем за тех из нашего народа, кто уже не ходит по этой земле.

Кружки оказались опорожнены в молчании. Глэд даже не уловил вкуса, погруженный в воспоминания.

– Сперва, не могли бы вы поведать нам о том, что творится в Эрине? Вести с соседнего острова перестали доходить до нас еще три года назад.

– Эрин приходит в запустение, – ответил сид, но, увидев выжидающий взгляд тилвита, продолжил, – людей в нем осталось очень мало. Часть из них погибла в междоусобицах, часть сгинулиа из-за голода и болезней, оказались убиты алчными духами или просто сбежали с острова. Что касается фейри… Нас поддерживают еще многие сидхе, но значительная часть из них опустели. В двух я нашел следы сражения. Остальные просто покинуты, что значит…

– Их жители перешли на сторону невидов, – закончил за сида Дэр Стилин, и тут же зло припечатал. – Предатели.

– Предатели? Я согласен с вами, что хаоситы навлекают на нас гнев людей и таким образом вредят. Но почему вы называете их предателями?

– Потому, что они используют любые уловки для собственного возвышения. В том числе руками людей уничтожают тех фейри, что не желают к ним присоединяться.

– Это достоверная информация? – хмуро спросил Глэд.

– Я не могу поклясться в том, что это правда. Так как до нас доходили лишь косвенные свидетельства. Но они складываются во вполне ясную картину.

Дэр Стилин заново разлил напиток из кувшина, задумался, после чего продолжил:

– Первые слухи дошли до нас еще семь лет назад. Тогда из сидхе Норель прибыл фейри-ундина и рассказал о гибели своего поселения. Оно было уничтожено людьми, под предводительством нескольких друидов. Нападавших было множество, у жителей не имелось никаких шансов. Но не это являлось главным. В своем рассказе ундина упомянул одну важную деталь, тогда оказавшуюся не замеченной. Он сообщил нам о путнике, приходившем незадолго до атаки людей. Пробывшем несколько дней в поселении, а затем покинувшем его. А позже мы услышали похожую историю.

– Уничтоженное сидхе и путник, незадолго его посетивший?

– Именно так. И более всего нас насторожило то, что каждое из поселений в свое время получало предложение невидов перейти на их сторону. И отказалось. А затем расплатилось за свое решение полным уничтожением. Это не могло быть простым совпадением. Не тогда, когда имеешь дело со столь двуличными тварями как невиды.

– Я пробыл в Эрине восемь лет и не слышал ни о чем подобном, – заметил Глэд.

– Вы сами сказали, что большинство фейри Эрина перешли на сторону невидов. А значит если те и уничтожали поселения, то лишь незначительное их число. В отличие от того, что они творят на Альбионе.

В голове сида вспыхнуло воспоминание о недавно посещенном сидхе, где невиды наоборот учинили бойню над атаковавшими людьми. В тот раз они защитили жителей. Могло случиться так, что на соседнем острове хаоситы действовали по другому, наводя врагов на своих сородичей? Ему совсем не хотелось это признавать, но ответ он знал в точности – невиды были способны на подобное. Ведь они использовали любые средства для победы. Порой даже самые подлые. И если требовалось пожертвовать жизнями невинных фейри, хаоситы готовы были бы на это пойти. Лишь бы цель являлась достойной. И возможно на Альбионе они посчитали плату вполне приемлемой за то, чтобы объединить фейри воедино.

Впрочем, возможно тилвит ошибся? Что он знал сейчас? Лишь слухи о каком-то путнике, да предложения от невидов к уничтоженным сидхе. Последнее уж точно не являлось доказательством. Невиды каждому поселению предлагали перейти на свою сторону. Еще и по нескольку раз спрашивали, находили сочувствующих и действовали через них. Как и любые фейри, они умели ждать, пусть и являлись более нетерпеливыми, чем сторы. И порой это приносило им свои плоды. Очередное сидхе скрывалось в пустоте Скафа, так что лишь знающие могли его найти. Также не следовало исключать и того, что Дэр Стилин обманывал Глэда. Использовал ложные факты, искажал их в нужную сторону. Не только невиды умели ткать полотно интриг. Сторы также были способны на это, тилвиты в особенности.

Какой же вывод следовал из всех этих размышлений? После долгих раздумий, Глэд остановился лишь на одном – выводов делать вовсе не стоит. Он ведь только пришел на Альбион, где не был восемь лет. И этот, никогда прежде не виденный тилвит, единственный его источник знаний о происходящем на острове. Чтобы доподлинно разобраться в том, что творилось на Альбионе, следовало посетить другие сидхе, побеседовать, а лучше допросить кого-нибудь из людей и уже тогда складывать общую картину происходящих здесь событий. Впрочем, на все это времени не имелось. У сида был приказ Совета. А потому следовало оставить выяснение правды на будущее и, пока есть такая возможность, вызнать подробности у Дэр Стилина. Ведь долг Глэда, как наблюдателя, донести до членов Совета этот рассказ и выяснить обстановку в городе. К слову об этом.

– Стражи удостоили нас такой встречи потому, что боялись впустить разведчика от невидов?

– Именно так. Мы уже отказали этим двуличным тварям. И сделали это достаточно понятным им языком, – на этих словах тилвит кровожадно усмехнулся. – Теперь же сидхе Гворн может постигнуть та же участь, что и иные поселения, повлекшие на себя гнев невидов.

– Вы убили посланников хаоситов?

– Именно так. Только оружием и магией мы можем встречать этих тварей.

Глэд не стал высказывать свое мнение об этом поступке. Пусть он и относился плохо к убийству одних фейр другими, в этом доме высказывать подобные мысли вслух являлось бессмысленным и опасным сотрясением воздуха. Лучше было поговорить о другом.

– Но почему вы требовали от моей спутницы показать ее облик? Какой был в этом смысл? Вам ведь не известно, как выглядел тот путешественник. Я не ошибаюсь?

– Мы должны следить за гостями, дабы сохранить поселение в целостности. А для этого нам следует знать их облик, – ответил Дэр Стилин.

– И по этой же причине вы предложили нам переночевать в своем доме. Чтобы мы не имели возможности проникнуть в деревню и вызнать слабые места ее обороны и число воинов. Верно?

– Не только из-за этого, – с извиняющейся улыбкой ответил тилвит. – Также я не хотел отпускать вас в поселение из-за обеспокоенности жителей. Действия невидов ожесточили их сердца. Они же могли толкнуть на необдуманные поступки.

Мягко, витиевато, Глэду сообщили о том, что его могли убить просто из-за подозрения в шпионаже. Сид сполна мог оценить иронию такого положения. По счастью задерживаться в этом «гостеприимном» сидхе им не требовалось. Одна ночь, и они могли покинуть поселение, отправиться дальше на восток. Сейчас Глэд желал этого как никогда остро. Слишком уж много неприятных знаний он здесь получил. Сид было вновь погрузился в неприятные размышления, когда тишину дома прорезал тихий, но отчетливый стук. Звук донесся со стороны двери.

– Прошу вас, входите, – произнес Дэр Стилин, усилив свой голос магией.

Повторять свое приглашение ему не потребовалось. Тотчас раздалось тихое шуршание, а затем и едва слышимые, мягкие шаги. А через несколько секунд в гостиной появилась новая фейри.

Это была хрупкая на вид девушка с ярко синими волосами и невозможно плавными, текучими движениями. Она носила голубое платье с коротким подолом, демонстрирующее стройные ноги. Кожа гости словно отражала свет, хотя если присмотреться внимательней то становилось понятно, что такой эффект был связал с тонким слоем жидкости, покрывавшем все тело незнакомки. Это же выдавало ее суть. В дом вошла ундина, фейри, чьей стихией являлась вода.

– Нэнниэн, ты вовремя. Я уже накормил наших гостей и теперь, если тебя не затруднит, рану одного из них требуется излечить.

– Для этого я здесь, – без выражения, холодно ответила ундина.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю