355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Скачков » Драконы не умирают! » Текст книги (страница 18)
Драконы не умирают!
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 02:06

Текст книги "Драконы не умирают!"


Автор книги: Владимир Скачков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 25 страниц)

– Правильно, – кивнула я, – иногда и светлые мысли рождаются в зеленом камне. Идем дальше.

«Не груби старшим».

– Где же тут грубость? – удивилась я. «Не знаешь, что сказать, – молчи!»

Я замолчала, но не по просьбе шпаги, а потому что прислушивалась. Мне все время чудилось шуршание многоножек.

В сухом воздухе подземелья витал неуловимый сладковатый привкус смерти, казалось, что за нами идет костлявая и лениво помахивает косой, как бы примеряясь к нам, – так косарь поводит литовкой, чтобы проверить, нет ли где в траве камня. От этого, невзирая на прохладу, меня обдавало жаром. Я боялась обернуться, а вдруг и правда увижу за спиной смерть? Болью веяло от стен, светильники зловеще подмигивали. Страшно…

– Меня мучают подозрения, – произнес Арс, когда мы проделали приличный путь.

– Да? – вопросительно посмотрела я на мужа.

– Что мы идем по кругу, – закончил он свою мысль.

«Я бы сказала – по спирали вниз», – добавила шпага.

– Возможно, – согласилась я, – но другой дороги нет.

«Есть».

– Ты имеешь в виду пустоту за стеной?

«Конечно, там прямой путь вниз».

– Вертикальный?

«Нет, наклон крутой, но не опасный», – заверила шпага.

– Что, Арс, попробуем?

– Давай, если это сократит дорогу.

– Проломи стену в этом месте, – попросила я, указывав участок кирпичной кладки.

Арс примерился и ладонью вытолкнул силовой шар.

Бух! Часть стены ввалилась внутрь, подняв тучу пыли. Мы дружно чихнули и отошли в сторонку. Когда пыль осела, я сунула голову в дыру и прислушалась к звукам на той стороне!

Шлеп-шлеп, шлеп-шлеп – к дыре приближалось что-то массивное, пахнущее болотом. Я едва успела отскочить от пролома, как язык здоровенной лягушки схватил пустое место, где мгновение назад была я.

– Что за дрянь? – Арс подошел ко мне.

– Жаба ага, но таких размеров! Страшно сказать, – ответила я.

Между нами пронесся язык жабы, а в проломе показалась безобразно пупырчатая морда, однако пролезть она к нам не смогла. Мы резво отбежали на безопасное расстояние.

– Может, ну его, этот короткий путь, пойдем дальше по коридору, – предложила я.

«Страшно?» – съязвила шпага.

– Конечно! Такую жабу попробуй обойди в узком проходе.

– Идем дальше, как шли, – прервал возможную перепалку Арс, и мы продолжили спуск.

Через два километра мы (ну неужели!) добрались до очередной, запертой на щеколду с нашей стороны двери, за ней широкий, метров двадцать, коридор и сотни дверей.

– Ну вот, мы на месте. – Я закрыла за нами скрипучую дверь. – Будем искать василиска.

– Ты предлагаешь всю эту тюрьму проверить? Мы же за неделю не управимся! И умрем тут с голодухи.

«Она этого и добивается», – не смогла промолчать шпага.

– Не переживай, змея в перьях мы быстро найдем, – пообещала я и повела Арса уверенным шагом.

Ушли мы недалеко. Из распахнутой настежь двери выскочило пять скорпионов, да не таких, как в пустынях живут, а намного больше! До слонов они, конечно, недотягивали, только собаки у них под брюхом пробегут и не стукнутся.

«Это мне, это мне!» – заверещала шпага радостно, я даже подумала, что она сама, без помощи Арса, их рубить станет, – возьмет и полетит.

– Дорогой, я тебе не помощница – у нас еще гость, – скорпионы твои.

С другой стороны к нам шлепала жаба, та самая ага, которая не пустила нас по короткому пути, и шуровала с такой скоростью, что убежать от нее и думать нечего – не удастся.

Я выхватила боразоновый нож, он еще ни разу меня не подводил, тщательно прицелилась и метнула. А эта мутант-переросток, вместо того чтобы умереть, поймала нож, словно муху, – так собака ловит тарелку, с лету, только языком, и отправила мой приз в гонке к себе в пасть! Вот скотина. Я на мгновение растерялась, но псевдорука сама, без участия головы, сунулась в Междумирье, а может и не туда, я не соображала, и что-то ухватила, круглое и холодное. Не рассуждая, швырнула я это нечто в жабу-убийцу, только в полете рассмотрев, что же я вытащила. Это оказался графин с надписью «отрава для крыс», я украла его в гостинице «Белая лошадь» на Дельте Кентавра. В графин я тогда перелила свирлин – страшный яд рептилиан, но заняться его изучением времени не нашлось.

А жаба схватила языком графин и сожрала целиком, я только успела заметить, как пробка соскочила и в пасть монстра полилась жидкость. После этого жаба оглушительно квакнула, поднялась на задних лапах, постояла секунду и издохла, с шумом рухнув на пол.

– Спасибо тебе, Зусс, – вспомнила я убитого мной майора, – хороший яд мне подлил в сок.

Но гордиться победой и выпячивать грудь было еще не время. Арс отсекал хвосты скорпионам, и я поспешила ему на помощь.

Три чудовища уже почили, их разрубленные тела валялись на полу, шпага резала хитин не хуже, чем драконью броню. Два скорпиона медленно пятились от моего мужа, не рискуя нападать.

– Арс, ты долго еще? – Я успокоилась на его счет и позволила себе небрежный тон.

– Минут пять, – ответил он и предложил: – Ты пока осмотрись, поищи дядю Васю. Хорошо?

– Как скажешь, милый, только не задерживайся.

Из первого же открытого помещения на меня пахнуло таким зловонием, что я немедленно захлопнула дверь, зажала нос, отскочила шагов на десять.

– Фи, как некультурно! – возмутилась я. – А еще называют себя просвещенным народом.

Больше без разбора двери я не открывала – медленно шла и прислушивалась, принюхивалась, приглядывалась, искала. Минут через десять-пятнадцать меня догнал Арс. Я улыбнулась мужу и не ответила на очередную колкость шпаги на мой счет.

Арс резко остановился и уставился на стальную дверь, выделявшуюся среди других. Я потянула его за рукав.

– Там кто-то есть. – Он ткнул пальцем в сторону двери.

– Знаю, но лучше ничего не трогать.

– Почему?

– Опасно.

– Ну и пусть, я хочу посмотреть, кто там сидит, – заупрямился Арс.

– Дались тебе чужие заботы, – недовольно проворчала я и пошла открывать дверь.

Запечатано было на совесть, попотеть пришлось. Пять висячих замков открываться не хотели – я оторвала петли. С тремя внутренними замками история обстояла не лучшим образом – заколдованы.

– Чтоб им, чародеям эльфийским, – ругалась я, ломая защиту.

– Ты не нервничай, открывай аккуратно, не спеши, мы не опаздываем, – успокаивал меня Арс.

– Да я ничего, тружусь…

Наконец открылся последний замок, и я потянула дверь на себя.

– Кто вы? – Эльфийка, молодая и прекрасная, властным жестом остановила нас на пороге.

– Да так, гуляем, – скривилась я, ощущая всей кожей, как расходится кругами очарование от арестантки.

– У нас похитили друга, можно сказать родственника, и держат где-то здесь, – улыбнулся Арс девушке. – Но если мы помешали вам, то сейчас же уйдем.

И тут я увидела тоненькую цепочку, опоясывающую эльфийку и прикованную к массивному кольцу на стене. Я проверила цепочку и непроизвольно открыла рот – мифарг!

– Где ж вы истинное серебро достали? – Я медленно пошла к пленнице.

– Не приближайтесь! – вскричала эльфийка. – Вы погибнете!

– Спокойно! – Я приподняла правую руку и помахала. – Свои.

Эльфийка попятилась, но степень ее свободы определяла длина цепи, изящной, но необычайно прочной.

– Ай да работа! – восхитилась я искусному плетению, беря цепочку левой рукой.

– Что вы делаете, – прошептала эльфийка, и я ушла в ее воспоминания…

– Моя прекрасная Рияма. – Эвинталь любезно улыбался. – Я хочу вам кое-что показать.

– Что же, дядя? – заинтересовалась Рияма, ничего не подозревая.

– Это сюрприз, моя царица, приятный сюрприз, – медовым голосом пропел эльф.

– Но все же, дядя? – Молодая царица по-детски, с любопытством и доверчиво смотрела на Эвинталя.

– Какая ты нетерпеливая, – по-родственному, со снисходительностью улыбнулся эльф. – Наш маг для тебя отлил новое зеркало, в нем весь город видно.

– Как интересно! – захлопала в ладоши царица и поинтересовалась: – А далеко идти?

– Нет, это в Голубой башне, – махнул рукой Эвинталь, на пальцах сверкнули разноцветными огнями перстни.

– Хорошо, дядя, ведите меня. – Рияма встала с трона и с невероятной грацией пошла за Эвинталем.

В Голубой башне они вошли в комнату, и пол поехал вниз.

– Я и не знала, что можно так спускаться! – изумилась молодая царица.

– Это еще что, вот придем, тогда точно удивитесь, – пообещал Эвинталь, мерзко улыбаясь, но царица этого не заметила.

Пол остановился, и они очутились в подвале. А когда эльф завел царицу в комнату, колдун, прятавшийся в тени, накинул на нее цепочку – гордая Рияма попала в плен.

– Что это значит?! – выкрикнула Рияма, пытаясь вырваться, но безуспешно.

– Это значит смену власти в царстве эльфов, – злорадно сообщил колдун и захохотал.

– Меня будут искать и кому-то очень не понравится, что вы со мной сделали, – пригрозила Рияма.

– Если найдут, – насмешливо поклонился колдун. – Пошли отсюда.

– Счастливо оставаться, – засмеялся Эвинталь.

Эльфы закрыли стальную дверь, и Рияма осталась одна…

«Серебряный Спаситель» у меня на груди раскалился, даже сквозь кольчугу жечь стало! Только цепочке это не помогло, я завладела ею, отцепила от кольца и сняла с Риямы.

– Ваше величество, вы свободны. – Я слегка поклонилась.

– Как вы это сделали? – Царица ощупывала себя, словно не веря в освобождение.

– Магия серебра на меня не действует, – улыбнулась я, наматывая цепочку на палец.

– Просите у меня все, что пожелаете!

– Подарите мне ее. – Я потрясла цепочкой.

– Кто вы? – повторила она старый вопрос.

– Мы те, кто уже умерли в этом мире, мы дети богов прошлого, мы ангелы-хранители и демоны мести, мы поисково-спасательная экспедиция, мы…

– Хельга, брось дурить девушке голову, – остановил меня Арс и представился: – Арс Примов к вашим услугам. А эта болтушка моя жена.

– Дорогой, познакомься с ее величеством царицей Риямой, безвестно пропавшей пятнадцать, нет, уже шестнадцать лет назад.

– Рияма? Царица эльфов? – Арс наклонился к девушке, присматриваясь, и обвинил меня: – А ты хотела пройти мимо!

– Ну и что? – подбоченилась я. – Меня не просили искать пропавших цариц, я ищу дядю Васю, более никого.

– Но ведь в стране эльфов началась бы анархия! Мы же всех правителей на тот свет пустили!

– Я почувствовала, что умерли мои родственники, – это меня не огорчило, – с достоинством произнесла Рияма.

– Я не хотела открывать эту дверь, благодарить меня не за что, – призналась я, – это Арс настоял, его любопытство замучило, а так сидеть бы…

Тут на меня навалилось такое! Тысячи голосов радостно завопили, в ушах зазвенело, но это так, мелочь, а вот физически показалось, что тело разрывается на куски. В голове били колокола, гремели барабаны, выли трубы. Со зрением творились чудеса: окружающий мир исчез без разрешения, я увидела тысячи призраков, кружащих в голубом небе, а серый туман принимал их в свои объятия.

Семь минут я не могла пошевелиться, стояла, словно замороженная, смотрела, как в тумане исчезают души. Вроде никого не осталось – и вдруг на мгновение вылетела одинокая тень, очертания смутные, но такие знакомые. Душа Зел-ин-кора.

– Хельга! – крикнул он радостно. – В следующем году увидимся! До встречи, тетка! – И его всосало обратно в туман.

Тут я шмякнулась на пол, больно ударившись лбом о камень, сознание померкло…

Тепло и уютно. Я почти утонула в пышной перине, кольчуги на мне не было, только цепочка намотана вокруг правой руки. Воздушное одеяло такое прохладное, наверняка волшебное, приятно ласкало. Лежать в такой кровати здорово, только где Арс? Рядом нет. В комнате с высоченным потолком полумрак, большие окна занавешены плотными шторами. Я прислушалась. Где-то далеко разговаривали, голос Арса я узнала сразу и успокоилась. Но ждать, когда он соизволит сюда прийти, было бессмысленно, и я с сожалением выбралась из нежных объятий ложа.

Кольчуги в комнате не оказалось, зато на спинке кровати висел пеньюар, желтенький, почти прозрачный. Пришлось надеть его: пусть мне и нравится разгуливать в неглиже, но эти неприятно Арсу, а его слово всегда последнее.

Пошла на голоса. Закрытых дверей для меня не существует, замки просто чуть задерживают.

– Доброе утро. – Я вошла в кабинет или будуар, в общее помещение, скрытое для посторонних.

Арс несколько отчужденно и натянуто улыбнулся, а царица Рияма захлопала прекрасными глазами. Они сидели за круглым столиком и пили чай с пирожным, в будуаре витал приторно сладкий аромат эльфийских духов. Я удивилась: Арс терпеть не может резких запахов, именно из-за этого я никогда не пользовалась косметикой, а тут он сидел и, как мне показалось, с наслаждением вдыхал чужое благовоние.

– Как ты догадалась, что уже утро? – вместо «здравствуй любовь моя» спросил Арс.

– Чувство времени у меня развито не в пример некоторым. – Я отвесила мужу легкий полупоклон. – Только не знаю, утро какого дня наступило.

– Ты проспала сутки, – сообщил Арс лениво.

– Зато как выспалась! – Настроение у меня было превосходное, и я не замечала ничего, что творилось вокруг.

– И сколько еще будешь падать в обмороки? – поинтересовался Арс ворчливым тоном.

– Пока не вернусь домой. – Я уселась в кресло и без разрешения взяла пирожное.

– Чем тебе этот мир не угодил?

– Дело не в нем.

– А в чем?

Я отмахнулась от вопроса Арса и, запихав пирожное целиком в рот, потянулась за следующим. Кушать очень хотелось: сладкое, кислое, соленое – все равно, лишь бы поесть.

Рияма уже несколько раз порывалась что-то сказать, но мы своей пустой болтовней не давали и слово вставить. Возникшая пауза пришлась кстати, и царица спросила:

– Как вы смогли войти сюда? Я точно помню, что запирала дверь.

– Хельга – специалист по открыванию дверей, – ответил за меня Арс. – Я давно в этом убедился.

– Но это магический замок! – воскликнула Рияма. – Я сама его устанавливала!

– Да? Не заметила, – улыбнулась я и забрала недопитый чай у мужа.

– Отдай чай, – потребовал Арс.

– Пожалуйста, – я вернула почти пустую чашку и спросила: – Где мы находимся?

– В моем дворце, – сообщила Рияма.

– Когда ты в последний раз впала в беспамятство, я подумал, что поиски дяди Васи надо отложить до твоего выздоровления, – без эмоций произнес Арс.

– Я же тебе говорю: вернусь домой – и все со мной будет в порядке, – повторила я и слопала последнее пирожное.

Спасти остатки чая Арс не успел.

– Что у нас в продолжение банкета? – поинтересовалась я, вытирая крем с рук об пеньюар.

– Увы, больше ничего нет, – развела руками Рияма.

– Царица еще не объявляла о своем прибытии, – доложил Арс.

– Я связалась с двумя доверенными эльфами, они подготавливают почву к моему возвращению, – с достоинством сказала Рияма. – Я приказала им выявить всех, кто поддерживал моего дядю-узурпатора, собрать верных подданных и обезопасить мое появление.

– Конечно, с бухты-барахты на престол усаживаться не стоит, – одобрила я и спросила: – Много ваших родственников осталось в живых?

– Только старшая сестра. Остальных прикончил дядя Эвинталь.

– Почему же царица – вы, а не старшая сестра? – удивилась я.

– Аресиномус тоже меня об этом спрашивал, – ласково улыбнулась Рияма моему мужу. – Дело в том, что она моя сестра по матери, права на престол не имеет. Я единственна наследница моего отца!

– Понятно, а где ваша сестра?

– Воюет в Кехеме.

– Вместе с орками? – не поверила я.

– И с темными эльфами, и с гоблинами, – кивал Арс в такт слов. – Эвинталь был душой военного похода.

– Вот даже как, – протянула я, понимая.

– Тессиль возглавила отряд эльфов, я думаю, по просьбе дяди, – продолжила Рияма. – Только поход для нее закончился неудачно, сейчас она в плену. Какой-то офицер издевался над ней, обесчестил, и Тессиль очень страдает.

– Откуда вы, ваше величество, это знаете?

– У меня здесь зеркало, можно посмотреть.

– Зеркало? Интересно, покажите, пожалуйста, – попросила я. – Давным-давно мы с Арсом не видели волшебных зеркал.

Рияма кивнула и хлопнула один раз в ладоши. Часть стены беззвучно развернулась, и я увидела зеркало – обычный серебряный диск, начищенный до блеска, примерно метр в диаметре. Такими зеркалами пользовались богатые девушки в те времена, когда стекло еще не было изобретено.

По поверхности диска пробежала рябь, и мы увидели с высоты птичьего полета лагерь военнопленных. Изображение медленно увеличивалось, уже стали различимы отдельные фигуры эльфов. Неожиданно я узнала сына, на самом краю зеркала. Он на вороном коне подъехал к пленникам. Звук отсутствовал, поэтому мы не знали, о чем шел разговор, но закончился он быстро. Клим молниеносным ударом палаша проткнул красивую эльфийку, и зеркальный диск померк. Теперь никто бы не назвал зеркалом почерневшее серебро.

Рияма зарыдала. Арс все время смотрел на царицу, мне показалось, что Клима он даже не заметил, и теперь в его глазах легко читалось сострадание. Сквозь всхлипы царицы я разобрала:

– Одна… теперь я совсем одна… никого из родных не осталось…

Мы молча сидели и смотрели на царицу эльфов, а она плакала горькими слезами. Слов не требовалось.

Через пять минут Рияма вытерла слезы и выпрямилась.

– Я должна отблагодарить того рыцаря, который освободил мою несчастную сестру от несмываемого позора, – произнесла она слегка гнусаво. – Но с другой стороны, родовая честь не позволяет мне этого сделать.

«Клим не нуждается ни в чьей благодарности», – мрачно подумала я и решила о сыне не упоминать.

– Вот если бы насильника наказать! – Рияма с силой сжала кулачки.

– Я найду его, обещаю! – гневно воскликнул Арс, чересчур горячо, – он никогда раньше не давал сомнительных обещаний.

– Но мы не можем сейчас этим заниматься. – Я посмотрела на мужа.

– Все равно, – уперся Арс, – найду и отрублю ему голову.

– Хельга, вы не должны мешать Аресиномусу исполнить праведный суд. – Рияма умоляюще взглянула на меня.

– Ладно, поищем, – пообещала я. – А теперь нам пора продолжить поиски дяди Васи. Мы и так злоупотребили вашим гостеприимством.

– Да нет, что вы, – горячо возразила царица. – Я ваша должница!

– Арс, где моя кольчуга? – Я поднялась с кресла, Арс даже не пошевелился, и мне пришлось повторить: – Где моя кольчуга?

– На полке в шкафу. – Он нехотя показал рукой, где искать, не отрывая взгляд от царицы.

Я сразу увидела кольчугу, стоило открыть дверку. Сбросив надоевший пеньюар, влезла в родную броню и почувствовала защищенность.

– Скоро должны вернуться мои люди, я прикажу принести вам сапоги, – пообещала эльфийка.

– Спасибо, Рияма, но не надо, я босиком похожу, – отказалась я и попросила Арса: – Дай мне нож, тебе и шпаги хватит.

Упомянули черта всуе! Шпага, подозрительно долго молчавшая, тут же заговорила: «Кольчугу ей подай! Нож отдай! Может тебе еще и меня надо? Так попробуй, возьми! Враз укорочу на голову!»

– Давненько не слышали вашу зеленость, соскучились, – скривилась я, ожидая дальнейших нападок.

Но шпага промолчала.

– Джокер, мы не можем сейчас оставить Рияму! – вдруг произнес Арс с непреклонной убежденностью. – Нужно помочь ей занять законное место. Это дело каждого благородное человека!

У меня отвисла челюсть. Минуты две я ничего не слышала и не видела, в ушах стоял звон бьющегося стекла, a перед глазами плавали оранжевые круги. Упасть мне не дал шкаф. Я вовремя подвернувшийся под спину. Придя немного в себя, я пролепетала:

– Милый, опомнись…

– Это ты опомнись и перестань терять рассудок, – недовольно пробурчал он.

– Арс, нам же надо спасать дядю Васю! – в отчаянии крикнула я.

– Нет, Хельга, – убежденно возразил он, блеснув глазами, – нам надо помочь Рияме, это важнее!

– Но ему плохо, он… – Я сделала тщетную попытку вразумить мужа.

– Ничего с дядей Васей не сделается, – резко оборвал меня Арс, перебивая на полуслове, – подождет пару дней, не умрет.

Такого упрямого Арса я еще не встречала! Множество мыслей промелькнуло в голове. Я открыла «третий глаз» и чуть не умерла на месте. Мой муж, как маленький ребенок, был спеленат магией! Плотные, розовые покрывала эльфийской любви, словно кокон вокруг куколки, оплетали Арса. И, что самое ужасное, я ничего не могла с этим поделать! Ну пусть бы проклятие, хоть самое страшное, я бы тогда развернулась. А тут? Что можно сделать с любовью? Убить Рияму? Рука не поднимается. Извне я ничем не могла помочь мужу, Тольке тихо страдать и ждать, когда он справится сам.

Глубоко вздохнув, я выгребла свой резерв и передала Арсу. Я очень надеялась, что магия драконов поможет мужу в борьбе с любовью эльфийки, большего сделать, увы, была не в состоянии.

– Да, Арс, – я закрыла все глаза и с силой потерла щеки, – помоги царице, я сама поищу дядю Васю. – И обратилась к Рияме: – Не знаю, увидимся ли мы еще, но я прошу: не держите на людей зла. Желаю вам взойти на престол без помех.

– Я помогу Рияме и присоединюсь к тебе, – пообещал Арс, не глядя на меня.

– До свидания, царица. – Я поклонилась Рияме и грустно улыбнулась мужу.

– Пусть вам повезет, Хельга, – пожелала мне царица без тени насмешки.

На подкосившихся ногах я покинула будуар, смутно представляя, куда идти, но каким-то чудом выбрала правильное направление. По длинному и пыльному коридору дошла до поворота, там вниз уходила винтовая лестница. Стесанные за века ступеньки почти превратились в простой скат. Я спустилась, словно неживой автомат, отперла замок, толкнула дверь и оказалась в знакомом подвале, чувствуя, как натягивается тонкая нить, связывающая меня с мужем, грозя лопнуть в любую минуту.

Два часа я бродила от одной двери к другой, заглядывая в пустые камеры. Сколько же я увидела в тот день разнообразных скелетов! С ума сойти можно, но это меня не волновало. Некоторые камеры были доверху забиты костями, изредка попадались и пустые комнаты. И мысли у меня были соответствующие, в основном о смерти, она теперь меня совершенно не пугала, в какой-то степени даже наоборот. Разглядывая очередной истлевший труп, я дала себе клятву: «Больше никогда в опасные и сомнительные путешествия не возьму с собой Арса! А если он будет настаивать, поступлю бесчестно – натравлю на него Ихтиолка, пусть попробует отбиться от моего сообразительного брата». Тут внутренний голос противно заметил, что для выполнения обещания необходима одна маленькая деталь – вернуться вместе с мужем домой! Это действительно задача, решения которой я не видела.

Душевные терзания подходили к пику, грозя перерасти в панику и растоптать, как стадо носорогов, остатки моего затуманенного разума. От безумия спас дядя Вася. Наконец я открыла дверь, за которой лежал умирающий василиск, и переключила все внимание на него.

Одного глаза у дяди Васи не было вообще, второй сильно поврежден. Клыки выбиты, перьев на теле осталось чуть-чуть одни воспоминания. А ран-то сколько! Впору на тот свет отправляться.

– Я уже не надеялся, что вы придете, императрица, – прошипел василиск, едва ворочая разорванным языком.

– Бедненький, кто ж тебя так? – Я наклонилась к змею.

– Эльфы…

Василиск замолк, жизненная энергия медленно покидала несчастного. И я занялась лечением, только оставшихся сил не рассчитала…

– Нет, это просто возмутительно! – Как ни странно, в голосе Зел-ин-кора звучало негодование, и это в астрале, где чувства и эмоции отсутствуют напрочь по определению. – Ты ухитряешься умирать раз в сутки с настойчивостью полной идиотки! Тебе что, жить надоело?

– Я умерла? – вяло поинтересовалась я, ничему не удивляясь, как и положено в мире теней.

– Очень на это похоже, – проворчал племянник.

– Совсем?

– Не знаю, надо посмотреть. – Туманный Зел-ин-кор приобрел более четкие очертания. – Что хоть произошло?

– Мы спасли Рияму и… – принялась я за объяснения.

– Ясно, – перебил меня давно умерший племянник, – вы вляпались в мою последнюю выдумку-ловушку, правда, с опозданием на пятнадцать лет, но все равно приятно – не зря старался.

– Заточение Риямы дело твоих рук?

– Конечно! Я лично руководил Эвинталем, но, как я и предполагал, он сам умер, и вы благополучно добрались до темницы, ну и вляпались в хваленую благодарность эльфийки Будь я живой… – Зел-ин-кор замолчал и пристально посмотрел мне за спину.

Я обернулась, но ничего, кроме туманного полумрака, не увидела.

– Что там? – поинтересовалась я.

– Ну Хельга, ты никак в рубашке родилась! – У племянника сформировались глаза и полыхнули зеленым светом.

– В скорлупе? – уточнила я, не понимая его восхищения.

– Не иначе, – кивнул уже полностью проявившийся Зел-ин-кор. – Это поразительно! Хорошо, что я уже мертвый.

– Что случилось-то, объясни толком. – Я напрочь ничего не понимала.

– Ваша взаимосвязь так прочна и эластична, что твердую, но хрупкую любовную магию эльфов разнесла в клочья! – необычно живо выкрикнул племянник, жестикулируя руками.

– Не поняла?

– Какая ты… недогадливая! – Я почувствовала, что Зел-ин-кор хотел сказать более грубо, но удержался. – И как ты ухитрялась выжить с такой сообразиловкой?

– Не знаю, – буркнула я.

– Твоя связь с мужем-магом создана высшими силами природы, богом! Когда ты посчитала, что не сможешь сопротивляться любви спасенной Риямы и отправилась к мертвым, связующая вас нить натянулась до предела и вырвала Арса из любовного очарования. Сейчас он летит к тебе не чуя ног и не помня себя! Вот это связь! Это я понимаю! Магия драконов. Что ты с ним сделала, когда уходила?

– Отдала все, что было. – Я посмотрела вниз и не увидела своих ног, но это никак меня не обеспокоило.

– Пресветлая мать богиня! – всплеснул руками Зел-ин-кор. – Просто так отдать душу?!

– Даже не задумываясь, – нахмурилась я – не знаю, почему вдруг рассердилась на племянника.

– Ты великий дракон и великая женщина. – Он склонил предо мной голову. – Я потрясен и…

Тут часть серого тумана вылепилась в маленького, почти крошечного, дракончика, и он пропищал:

– Нам пора, брат!

– Кто это? – без особого любопытства спросила я.

– Моя сестра. – Зел-ин-кор начал уменьшаться и быстро стал тоже маленьким дракончиком.

– Ну дела, – протянула я, наблюдая превращение.

– Угу, – сказал уменьшившийся Зел-ин-кор, изумрудный дракончик.

– Куда сейчас? – спросила я.

– Кто бы мне сказал! – радостно пискнул Зел-ин-кор, и два дракончика исчезли, растаяли в тумане, словно их и не было.

– Вот интересная задача, – пожала я плечами, и меня резко рвануло назад, словно из катапульты выстрелили, даже голова закружилась…

Запах духов Риямы перебивал зловоние подземелья. Я лежала и слушала, но глаза не открывала, прикидываясь бел сознания.

– Не поверишь, дядя Вася, – голос у Арса ворчливый, но добрый, – не успели мы на Земле-44 очутиться, как Хельга начала в обмороки падать. Я уже со счету сбился! Когда ее пси-ударом свалили и мне пришлось ее срочно реанимировать – это я еще понимаю, но сейчас-то мою жену никто не убивал!

– А как случилось, что императрица без тебя пришла? – послышался слабый голос василиска.

– Не знаю, что на меня нашло, никогда такого не было, словно затмение в мозгах. – Не открывая глаза, я почувствовала, как у Арса краснеют щеки. – Я не хотел уходить, будто привязанный, вот Хельга и пошла одна.

– Императрица успела в самый раз, я уже с жизнью pacпрощался, – еле слышно прошипел змей.

– Извини, что я не сразу пришел, – смущенно произнес Арс.

– Перед женой извинись: она все отдала, лишь бы меня вырвать из лап смерти. Сама умерла, но меня спасла! – Голос василиска зазвенел на последних словах.

– Да нет, Хельга живая. Неужто ты мог предположить, что я не вытащу любимую жену с того света? – От этих слов мужа меня захлестнуло полное блаженство. А я еще сомневалась!

– Но, – возразил василиск, – Хельга же умерла по-настоящему.

– Думаешь в первый раз? Я слегка притомился жену из царства теней вытаскивать. Она все время ухитряется выкинуть что-нибудь эдакое, – пожаловался василиску Арс. – Вот недавно отправилась по планетам рептилиан шастать, за что регент справедливо отругал свою непокорную и упрямую императрицу, а что она еще придумает – только богам известно!

– Ничего я придумывать не собираюсь. – Я решила воскреснуть и открыла глаза.

Арс старательно стягивал раны василиска и сращивал края. На мой голос они разом оглянулись. Муж смущенно улыбнулся, а дядя Вася попытался меня лизнуть измочаленным языком.

– С возвращением, милая, – ласково сказал Арс и опять занялся ранами василиска.

– Рад тебя видеть среди живых, – прошипел змей и обессиленно уронил голову.

– Добрый вечер, – помахала я рукой и спросила: – Дядя Вася, как себя чувствуешь?

– Отвратительно.

– Арс, его надо показать специалистам.

– Да знаю я, только как?

– Надо отправить василиска домой. – Мое конструктивное предложение не вызвало должного энтузиазма.

Арс и василиск посмотрели на меня как на умалишенную и промолчали. А вот шпага не утерпела, вставила шпильку: «Без нее не знают, что нужно делать! Тоже мне, командирша нашлась!»

Я пропустила мимо ушей подначку и спросила:

– Дядя Вася, ты сам перемещаться можешь?

– Нет, куда там! Лежу еле-еле.

– Арс, мы вдвоем запросто сможем его перебросить, – не задумываясь, заявила я.

– Не думаю, что это хорошая идея. Ты сама едва жива, а на межмировые переброски уже замахиваешься! – волнуясь за меня больше, чем надо, ответил Арс.

– Я кое-что придумала, – произнесла я таинственным шепотом.

– Поделись. – Арс посмотрел мне в глаза: не иначе как мой рассудок на здравомыслие проверял.

– У меня есть вот это. – Я показала правую руку, обмотанную цепочкой.

– И что? – Они не поняли.

Мысль мне подсказал Зел-ин-кор. Он упомянул о натянутой нити связи, а я додумалась до магической резинки.

– Эта цепочка из мифарга, – принялась я объяснять. – Мы цепляем ее за василиска, натягиваем, как резинку у рогатки, и выпуливаем дядей Васей прямиком в Подлунный Мир. Главное – точно прицелиться.

– Я против, – возмутился ощипанный эльфами змей, ярко представляя, как мы промахиваемся и он залетает вообще неизвестно куда; я даже увидела воочию его страх и чуждый жизни далекий мир.

– Ну-ка, ну-ка. – Арс бросил врачевать и взял свисающий кончик цепочки.

– Вы же не думаете, что я соглашусь на этот, как бы назвать ваше безобразие, эксперимент. – На слова василиска никто внимания не обратил.

– А мысль и правда здравая. – Арс перестал тянуть волшебную цепочку, будущую резинку, и прикинул на глаз, где бы удобней ее привязать к дяде Васе.

– Я не дамся! – Змей панически затрясся, но уползти в таком состоянии он не мог, да и куда ползти!

– Разматывай, – приказал Арс. Василиск только застонал.

Мой муж сноровисто закрепил цепочку на умирающем от страха василиске, постаравшись не задеть больные места, и потянул за свободный конец. Дядю Васю стало приподнимать, и я поспешно вмешалась:

– Подожди, Арс, не спеши! Надо все рассчитать.

– Да я еще ничего не делаю, только пробую.

Я вскочила на ноги – голова недовольно загудела, и в глазах на несколько мгновений потемнело. После возврата зрения остались серебряные искры, мельтешащие в глазах, но это не мешало.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю