355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Пекальчук » Трюкачи (СИ) » Текст книги (страница 16)
Трюкачи (СИ)
  • Текст добавлен: 4 апреля 2017, 05:30

Текст книги "Трюкачи (СИ)"


Автор книги: Владимир Пекальчук



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)

– Тебя поймают, посадят в клетку, будут ставить опыты, а потом убьют и порежут на куски, чтобы понять, как ты устроен внутри, – казалось, голос отца прозвучал не в голове, а прямо над ухом.

Тео в беспомощном отчаянии наблюдал за размытым пятном под водой всего в трех метрах от него. Киоко все еще отчаянно трепыхалась, пытаясь выбраться на поверхность воды, но теперь ей удалось лишь высунуть наполовину руку. Жить ей оставались считанные секунды, и нехороший внутренний голос, должно быть, унаследованный от жестоких предков из другого мира, прошептал, что если набраться духу, закрыть глаза и сосчитать до двадцати, то потом делать сложный выбор уже будет не нужно, проблема исчезнет.

– К йоклол, – машинально повторил Тео любимое ругательство отца, подобрал ноги под себя, оттолкнулся от каменной плиты и бросился в воду.

***

Как только Киоко оказалась у каменной кромки – протянула руки и уцепилась за край, тяжело дыша и откашливаясь: воды глотнула, наверное, раз шесть, и если бы не Тео-кун...

Она выбралась на берег и оглянулась, стуча зубами от холода, но Тео-куна не обнаружила.

– Ты г-где?!

Первая мысль – не выбрался сам и ушел под воду, ведь он плавать не умеет. Девочка встревоженно вглядывалась в прозрачную толщу воды, снова успокоившуюся, но на дне – никого. А потом она услышала звуки, похожие на ходьбу в насквозь мокрых кроссовках, знакомые каждому, кто в детстве бегал по лужам.

Прямо от нее по сухой каменной дорожке удалялись мокрые следы, вокруг которых щедро сыплются капли и льются тонкие струйки воды.

– Т-т-тео?! Это ты?!

Мокрая дорожка резко свернула в траву, полные воды кроссовки забулькали чаще.

– Тео, Тео, п-постой, ты к-куда?! Ведь это же т-ты, да? Ты... невидимка?! Почему ты убегаешь?

– Т-т-только не говори, что т-ты не видела, как я выгляжу на самом деле... – отозвался Тео-кун, тоже явно дрожа от холода.

– Ты про цвет лица и уши? Так я же и раньше... – тут ее поразила новая мысль: – п-погоди. Я видела, какого цвета у тебя лицо, и уши... Почему я раньше не обращала на это внимания?!

– П-потому что р-раньше я был сухим, а теперь намок. И магия – тю-тю.

– Ты... ты тэнгу, да? Или?..

– Нет, – отозвался невидимый Тео, – я просто эльф... наполовину.

Киоко, обхватив руками плечи, старалась не обращать внимания на холод.

– А почему ты исчез?

Тео внезапно появился в том месте, откуда доносился его голос, мокрый, со слипшейся шевелюрой, трясущийся от холода – и очень несчастный.

– Ты права. Это бессмысленно, все равно ты уже знаешь.

Девочка несколько секунд разглядывала его, потом сказала:

– Мне кажется, если мы и дальше будем так стоять – нам грозит больница.

– Беги обратно скорее.

– А ты?

Тео-кун замялся.

– Вообще-то я собирался спрятаться в лесу, развести костер, согреться и подсушиться, а затем добраться до города. И оттуда позвонить, отцу, и...

– А, ты не можешь обратно заколдовать себя, пока мокрый?

– Вот именно.

– У тебя зажигалка есть?

– Зачем? Я ведь волшебник.

– Тогда разводи скорее огонь!

Они нашли какую-то корягу возле парка, и Тео-кун действительно зажег ее, испуская струю пламени из ладони.

– Чудеса, – только и сказала при этом Киоко.

У костра они, наконец, перестали трястись, и девочка сразу же засыпала Тео-куна вопросами. Пять минут спустя она уже знала, кто он такой и откуда взялся.

– И ты вот так и прячешься, рисуя на лбу волшебный иероглиф? Из-за него я видела, как ты выглядишь, но не могла понять, что обычные люди так не выглядят?

– Ну да.

– А тебе надо быть полностью сухим, или?..

– Магическая краска боится воды, а волосы высохнут нескоро... Блин. Нас хватятся намного раньше, так что мне надо бежать. А ты сиди тут и грейся, пока учителя тебя не найдут.

– Погоди, а ты куда?

– Куда подальше, пока не подсохну. А потом в город.

– Это ты уже говорил, но зачем?!

– Позвоню отцу. А он уже что-то придумает.

– Так у тебя есть с собой эта краска? – спросила Киоко.

– Ну да, я всегда ношу ее при себе, – ответил Тео-кун, доставая из кармана маленькую баночку из-под таблеток, и внезапно замер: – блин. У меня зеркальца нет.

Киоко хихикнула:

– Считай, что тебе повезло. У меня есть. О! Я придумала кое-что получше. Вытри голову моим кэйкоги, нарисуй значок – и все дела, зачем тебе в город?

– Затем, что ты уже знаешь. Я где-то перекантуюсь, пока отец не приедет – и мы уедем куда-то.

– Только оттого, что я знаю?

Тео вздохнул.

– Увы. Говорил же – не надо на остров ходить...

– Так плавать ты все-таки умеешь?

– Ага. У меня дома в России был бассейн.

Девочка посмотрела на него поверх огня:

– Так я никому не скажу. И вообще, если ты снова себя заколдуешь, меня же все равно никто не воспримет всерьез, даже если я захочу тебя выдать.

– Тебе и не надо говорить, – вздохнул мальчик, – достаточно облить меня водой – и все увидят, кто я на самом деле. И привет.

– И что?

– Меня посадят в клетку, будут проводить опыты, а потом препарируют, чтобы посмотреть, как я устроен.

Киоко состроила скептическую гримаску:

– Что за чушь? Кто тебе это сказал?

– Отец. Люди ведь не любят чужаков.

– Во-первых, даже появись ты на главной улице в Токио – я не думаю, что тебе сделают что-то дурное. Уж точно не в Японии. Во-вторых, есть полно способов узнать, как ты устроен, не разрезая. Слыхал о томографе?

– Хм...

– Слушай, Тео-кун. Я догадываюсь, чего и почему опасается твой отец, и на его месте, наверное, тоже опасалась бы. Но ведь я-то тебя не выдам.

На его лице она видела сомнения и опасения.

– Не уверен, что это хорошая идея. Ты только не прими на свой личный счет – но сама посмотри, как люди с людьми поступают. Какой канал ни включи – там война, там теракт... Люди друг друга ненавидят лютой ненавистью, что уж говорить о чужаках?

Киоко покачала головой:

– Люди ненавидят других, если на то есть причины. Арабы ненавидят евреев, евреи ненавидят арабов, русские ненавидят Америку, американцы – Россию, сербы – албанцев, албанцы – сербов. Между ними вражда по сложным религиозным и историческим причинам. Положим, мы с отцом... слово 'ненависть', пожалуй, не подходит, но вражда – да... мы враждуем с другим владельцем додзе в Сакурами, Сагарой. У нас на то не столько экономические причины, сколько философские, ведь он отвергает основополагающие принципы боевых искусств. Конечно, этого недостаточно для настоящей ненависти и вражды – но мы не любим его. А теперь вопрос: каким образом моя неприязнь к Сагаре может отразиться на тебя? Никаким. У меня нет причин относиться к тебе плохо. И тебе нет нужды куда-то бежать. В конце концов, ты же не будешь бросать все и подаваться в бега каждый раз, когда тебя обольют водой!

– Людям не всегда нужны причины, чтобы причинить другому зло. Иногда и страха достаточно.

– Пф-ф-ф. Если это намек в мой адрес – а с чего мне тебя бояться-то? Раньше я опасалась, что ты ненормальный и можешь натворить плохих вещей. Ты правда казался мне ненормальным. Это же из-за магии, да? Потому что вот прямо сейчас ты не кажешься мне ни страшным, ни ненормальным, ни зловещим. – Киоко протянула руку и аккуратно подергала Тео за ухо. – Прикольные у тебя уши. И глаза как у терминатора.

– То есть, когда я выглядел как человек, ты меня опасалась, а теперь, когда видишь меня без маски – нет? Где логика? Я эльф и колдун, могу жечь людей огнем из пальцев. Не страшно?

Киоко посмотрела на собеседника с изрядной долей скепсиса:

– Ты не поверишь, но по улицам ходит масса народу, которые могут убивать людей. Называются полицейские – у них пистолеты есть. А у меня дома – четыре катаны, каждой из которых больше ста лет. Я не колдунья, но могу выйти из дому с катаной и сделать с людьми гораздо более неприятные вещи. Значит ли это, что меня надо бояться? Нет. Ведь возможность эта строго техническая, я так никогда не поступлю.

Мальчик вздохнул.

– Так то катана... Люди ведь боятся всякой мистики. Привидений там, демонов, дьявола... И мне не совсем понятно, почему ты сразу подумала, что я тэнгу, но не испугалась.

– А с чего их бояться? Они обычно добрые. Если тэнгу ходит с тобой в одну школу и спасает из озера – значит, добрый.

Тео улыбнулся:

– Нет, ты что, серьезно подумала, что я – тэнгу? Ты в них веришь?

– Ты будешь смеяться, но даже в тысяча восемьсот шестидесятом году им официально было послано прошение освободить провинции, через которые намеревался ехать сегун, так сильна была вера в них. Так что будь ты тэнгу – я бы не очень удивилась. А на деле все еще проще.

Девочка достала из ранца свой кэйкоги и полотенце, которым вытирала лицо после тренировки:

– Вот, подсушись и рисуй давай свою волшебную фигнюшку, пока никто не пришел.

Тео, вытерев как следует голову, сунул палец в баночку и, глядя в зеркальце, которое держала Киоко, принялся наносить рисунок, вслух монотонно произнося странные слова, затем сделал жест ладонью, словно стирал что-то со лба, но не касаясь рукой.

– Готово.

– Не работает, – покачала головой Киоко, – ты как был серый и длинноухий, так и остался.

– На тебя уже и не будет, потому что ты знаешь. Руна не позволяет понять тем, кто пока не понимает.

– Хм... А на фото магия тоже работать будет?

– На фото я буду выглядеть обычным... Для всех, кто не знает, само собой.

– Круто. А что еще может твоя магия? Висеть в воздухе, да?

– Угу. Пожалуй, надо идти обратно.

– А, так ты передумал сбегать? – обрадовалась Киоко.

– Типа того.

***

Тео умолчал об одном очень важном моменте, который, тем не менее, продолжал его беспокоить. Страх за себя и родителей постепенно отошел на задний план под воздействием дружелюбия Киоко, и потому теперь мальчик больше всего боялся за нее.

Если отец узнает, что она узнала – он ее убьет, вне всяких сомнений. Ему проще убить пару человек, чем срываться и бросать обжитое место, а знать свою тайну отец точно никому не позволит. Тео поверил Киоко – но папа не поверит. Вот уж влип так влип, еще и Киоко подставил. Гребаный островок!

По возвращении их ждала основательная выволочка за самовольную отлучку с риском для жизни и горячий чай. Киоко храбро взяла всю вину на себя, выставив Тео героем дня, однако он снова недолго грелся в лучах славы: ученики шепотом стали обсуждать очевидную нестыковку между панической боязнью воды Йомы и спасением Киоко из воды же. Некоторые вещи не меняются, и мнение учеников о Тео – из этого числа.

Однако экскурсия все же прошла успешно и без последствий. На третий, последний день, учителя уже ни на миг не оставили никого без присмотра, потому короткий поход выше в горы прошел как нельзя лучше.

С высоты примерно в две с половиной тысячи метров над уровнем океана открывался такой потрясающий вид, что аж захватывало дух. До океана – километры, до горизонта, где сливались небо и вода – еще дальше, в поле зрения попало сразу три небольших городка, раскинувшихся, словно на ладони.

И само место для пикника тоже было великолепным для Ханами. Особенно хороша была цветущая сакура на самом краю скалы, многие ученики хотели сфотографироваться возле нее, но учителя остались неумолимы: подойти к краю ближе чем на тридцать шагов не разрешили никому, хотя место перед сакурой выглядело вполне безопасным. Тео подозревал, что именно его способность попадать в передряги заставила учителей проявить сверхосторожность: обжегшись на горячем, будешь дуть и на холодное.

Однако Тео снова выручил всех, желающих сделать красивую фотографию.

– Глядите, – сказал он, – если стоять вот тут, повыше, а снимать отсюда с присядки, то земля не попадет в кадр, и тень на траве видна не будет. Если правильно выбрать позу и ракурс – можно сделать такое фото, словно стоишь у самой сакуры, только само дерево будет казаться чуть меньше, чем оно есть.

Идея была встречена с энтузиазмом, за которым последовала целая фотосессия. Потом все пошло по традиционному японскому сценарию для Ханами, так что время ученики и учителя провели отлично.

Киоко даже устроила маленькую тренировку и показательное выступление-кумитэ , потому что, как оказалось, двое из учеников также посещали додзе ее отца.

Тео с интересом наблюдал за тренировкой. Конечно, это по зрелищности далеко не фильм с Джеки Чаном, но одно дело фильм, и совсем другое – когда все происходит прямо перед тобой, на глазах, без дублей и монтажа.

Вечером экскурсанты поблагодарили служителей храма за гостеприимство, поучаствовали в ритуальном богослужении, погрузились в прибывшие автобусы и отбыли домой.

Тут Тео поджидал маленький сюрприз, потому что Харука из его класса, выделяющаяся красным беретиком, внезапно подсела к нему на дальнее заднее сидение и оказалось, что это Киоко.

– Я поменялась с Харукой головными уборами и местами, учителя и не заметили, – хихикнула девочка, – а то тебе, наверное, скучно всегда в одиночестве?

– Эм-м-м... Я привык. Но хорошей компании всегда рад.

– Я тут подумала, что знаю, в чем дело с твоей магией, – понизив голос до шепота, сказала она. – 'Зловещая долина' – это говорит тебе о чем-нибудь?

– Какой-то фильм ужасов?

Киоко покачала головой:

– Нет, это научный термин... Один ученый, Масахиро Мори, проводил исследование эмоциональной реакции людей на роботов. Сам понимаешь, роботы – практически часть нашей новейшей культуры... Так вот, он выяснил интересную вещь. Чем больше робот походит на человека, тем симпатичнее он кажется, что предсказуемо... Но только до определенного предела. Роботы, слишком сильно похожие на людей, внезапно вызывают отторжение и неприязнь. И вот этот спад на растущем графике симпатии и называется 'зловещей долиной'.

– Ты хочешь сказать...

– Да-да-да, – закивала девочка, – в том вся суть. Как думаешь, почему манекенов не делают слишком детальными? Именно мельчайшие несоответствия и вызывают антипатию. Вот так и с тобой. Без магии ты выглядишь как симпатичный эльф, а вот с ней, пытаясь выглядеть как человек...

– Кажется, я тебя понял, – вздохнул Тео, – вот только не приложу ума, что с этим делать.

Киоко пожала плечами:

– Да ничего не делать. Жить дальше.

– Ты оптимистка.

– А как же еще? Я вообще не понимаю, для чего живут пессимисты. Постоянное ожидание невзгод – хуже самих невзгод. Кстати, забыла тебе сказать. Если вдруг у тебя на людях слетит твоя маскировка – говори, что ты тэнгу. Если поверят – ничего страшного, ну а если нет – тебе же лучше, подумают, что розыгрыш. И самое главное – не пытайся убежать, а напротив, привлеки внимание. Тогда тем более подумают, что розыгрыш.

Тео обдумал идею так и эдак. В принципе, может сработать в случае чего.

– Слушай, Тео-кун, а тот прием с выхватыванием ножа за лезвие – это из той боевой системы темных эльфов, да?

– Угу.

– Отец тебя всему этому научил?

– Да, а что?

Девочка лукаво улыбнулась:

– А ты не хочешь показать мне что-нибудь из своей школы?

– Эм-м-м... Нет. В ней нет ни изящества, ни красоты. Простые, эффективные и временами уродливые приемы, каждый из которых либо смертельный, либо калечащий. Да и вообще, он ориентирован в первую очередь на бой против вооруженного противника.

– Странно. А почему так?

– Потому что в том краю, откуда мой отец, драка двух безоружных – редчайшее явление.

– Даже так? – удивилась Киоко. – А почему?

– Ну такие они странные, подземные эльфы. В родном языке отца вообще нет понятия 'драка', потому что если двое дерутся – то это уже бой. Насмерть. И тот, кто его начинает, всегда имеет намерение убить противника и никогда не делает этого безоружным. Рукопашный бой – это просто последнее средство самозащиты, когда другие способы, в том числе оружие, недоступны или неэффективны, и убежать невозможно.

– Боевая система со смертельными приемами, – серьезно сказала Киоко, – это большая ответственность для практикующего ее. Но по твоим словам у меня сложилось впечатление, что этого твой отец тебе не сказал.

Тео фыркнул:

– Ну еще бы! ?Напротив, его философия – что все люди враждебны ему и мне, и потому применение силы абсолютно оправданно, если это надо сделать для своей безопасности... Но давай о чем-то другом поговорим... В понедельник после школы мы пойдем куда-нибудь? На выставку или еще куда?

Киоко сразу погрустнела.

– Боюсь, что нет. Видишь ли, мой отец не хочет, чтобы я с тобой встречалась...

– И почему я не удивлен, – вздохнул мальчик.

– Ну, тут дело в том, что ты не японец. Традиции, понимаешь ли. Отец поставил условие, что если я захочу встречаться с кем-то, кого отец не одобрит, этот кто-то должен победить ученика отца. Причем в твоем случае папа может еще и смухлевать, выставив взрослого, тогда тебе придется ждать совершеннолетия, чтобы иметь право с ним сразиться. Вот так. Впрочем, это вопрос такой, сегодня запретил, завтра может и передумать.

Ага, как же, возьмет и передумает. Не то у Тео счастье. Хотя вслух этого он не сказал.

***

– Хэлло, это девять-один-один? – произнес Тирр в трубку таксофона.

– Вы позвонили в службу спасения! – сообщил приятный женский голос, – чем мы можем вам помочь?

– Да я тут в отеле 'Ритц' живу, – сказал маг, – проходил по коридору на втором этаже, и мне послышалось, что в одном из номеров происходит что-то нехорошее. Грубые мужские голоса и тонкий женский. Визг и плач.

– Вы сообщили об этом охране отеля?

– Да, – солгал Тирр, – но они не чешутся. Там, понимаете, очень хорошая звукоизоляция, они не слышат и думают, что мне померещилось. А я слышу, я ведь музыкант.

– Назовите адрес, пожалуйста.

Маг продиктовал адрес отеля и номер, куда пять минут назад вошла Стелла Франко.

– Сейчас приедет патруль. Вы можете назвать себя, сэр?

– М-м-м... нет. Я не хочу быть в этом замешанным. Пусть с этим разбирается полиция, я вас предупредил, а дальше вы уж сами. Хорошего вам дня.

Сидя на улице у закусочной, он наблюдал, как через три минуты прикатила полицейская машина и двое копов вошли в отель. Еще через десять минут приехала скорая, потом вторая патрульная машина. Вскоре Стэллу Франко вывели из здания, усадили в скорую и увезли. Вышла на своих двоих – значит, в порядке. Везучая.

Когда начали выводить арестованных, маг ухмыльнулся – поделом извращенцам – и залпом допил чай. Итак, дон Луиджи, скорее всего, либо уже мчится к дочери в больницу, либо вот-вот узнает. Самое время, пока его не будет дома, нанести визит.

Из такси он вышел за квартал до роскошной усадьбы мафиозного босса, добрался до ограды с задней стороны, убедился, что никто его не видит в сгустившихся сумерках, наложил на себя чары невидимки и перелетел через витиеватую решетку.

Тут, правда, мага ждал сюрприз в виде пары доберманов, явившихся на звук или запах, но он разобрался с ними, легонько хлестнув молниями, сорвавшимися с кончиков пальцев. Собакам хватило: обе с визгом умчались прочь. Никакущие сторожа, однако.

На шум из дому вышел здоровый детина с лицом, не обезображенным интеллектом, держа наперевес массивный дробовик. Он принялся звать собак, оглядываясь по сторонам, однако Тирр, снова став невидимкой, подобрался к нему со спины и вырубил ударом ребром ладони по шее сбоку. Хороший прием, на самом деле: рецепторы давления в шейных сосудах реагируют на малейшее повышение оного, и стоит давлению немного подскочить, например, в результате удара, как аорта моментально расширяется, увеличивая свой объем, происходит отток крови от мозга – и оп-па, здоровенный лоб лежит на травке. Ни крови, ни шума, как бывает при использовании кинжала или дубинки.

Конечно, Тирр мог бы вывести охранника из строя массой других способов, гораздо более удобных для мага, но растрачивать силы попусту ни к чему.

Дон Луиджи, видимо, не очень опасался врагов, потому что другой охраны не было. Маг вынес из дома пару электрических шнуров, отрезанных от телевизора и кондиционера, связал охранника, заткнул рот кляпом и с некоторым трудом оттащил за угол. Тут снова приперлись доберманы, Тирр стеганул одного из них молнией так, что животное подпрыгнуло в воздух на полтора метра, после чего оба удрали и больше уже не показывались.

Маг прогулялся по дому дона Луиджи, расставил ловушки, обнаружил при помощи своего волшебного кварца пожарную сигнализацию и сервер видеонаблюдения и сжег и то, и то, предварительно прокляв сигнализацию во избежание срабатывания.

Сам дон Луиджи особо не торопился, потому Тирр заглянул еще и в холодильник, отыскал там большой кусок домашней пиццы и основательно подкрепился. Аккурат к завершению трапезы послышался звук автоматически открывающихся ворот.

Жертва прибыла.

Через окно Тирр видел, как семейство Франко идет к дому. Дон и его жена с двух сторон обнимают дочь, Стелла Франко выглядит слегка сонной: должно быть, в больнице вкололи успокоительного. Следом идет еще один малость бандитского вида тип, не такой большой, как охранник дома, но явно посмышленей.

Тирр в третий раз наложил на себя чары невидимки, на диван в холле напротив входной двери усадил своего иллюзорного двойника, а сам стал позади дивана так, чтобы иметь укрытие в виде угла стены.

Дверь открылась, до мага донесся обрывок разговора.

– Говорю же тебе, ну не могла Сьюзи такое сделать! Не могла! И зачем?! – вопрошала миссис Франко.

– Я разберусь, – мрачно пообещал дон Луиджи, – разберусь, найду того, кто...

В этот момент дверь, пропустив всю четверку внутрь, гулко хлопнула, да так, что Стелла вздрогнула.

– Не надо никого искать, – спокойно сказал Тирр.

Только тут они увидели, что на диване в холле сидит чужой.

– Луи, это еще кто?! – опешила миссис Франко.

– Я фокусник, – терпеливо пояснил Тирр, – точнее, миссис Франко, ваш муж думает, что фокусник. Тот самый, который планомерно изничтожает одно казино, обратившееся за помощью к вашему мужу, и с которым ваш муж должен бы разобраться. Ирония, а точнее трагедия, в том, что ваш муж не понимает, с кем связался. Он не в состоянии не то что казино от меня защитить – но даже вас.

Иллюзия оказалась под прицелом двух пистолетов еще до того, как Тирр договорил свою речь, так что заканчивал он ее, спрятавшись за угол.

– Ты как сюда пробрался?! – вернулся дар речи к дону Луиджи. – Стой... Марти, а где Андреано?

– Если вы про того здоровяка... он вам уже не поможет. Давайте начистоту, дон Луиджи – вы понимаете, зачем я пришел? Вы в западне.

– Одри, звони копам, – велел дон Луиджи своей жене, – сейчас мы разберемся, и...

– Они не приедут, дон Луиджи. Бесполезно звать на помощь, вас никто не спасет. Никто не услышит ваших криков.

– Заткнись! – грубо прикрикнул Марти. – Руки вверх, лицом на пол! Живо!

– А то что? Кстати. Я хотел сказать, но вы меня перебили... Сьюзи тут ни при чем. Это я устроил рандеву с тремя веселыми незнакомцами.

Тирр не знал, кто начал стрелять первым, но догадался, что дон Луиджи. Два пистолета буквально выпотрошили спинку дивана, пули врезались в стену и разбрызгивали фонтанчики штукатурки, визжала перепуганная девочка, мужчины сдавленно ругались.

Маг выждал, пока два ударника сухо щелкнут по пустым патронникам и легким жестом погасил свет. Когда он по его же воле вспыхнул вновь, Тирр уже стоял прямо перед доном Луиджи.

– Пули – это не то, чем меня можно убить, – ухмыльнулся он.

Марти попытался достать запасной магазин, но маг впечатал его в шкаф, просто указав пальцем. Психокинез – простейший вид магии, но вместе с тем не менее зрелищный, чем метание огня, при должном артистизме мага, конечно. Тирр просто указывает пальцем на Марти – и тот летит через половину холла, сметенный сокрушительной мощью, однако дон Луиджи не видит чудовищной струи возмущенного эфира и не слышит мысленно читаемой формулы. Для него это не простая и привычная магия, а нечто необъяснимое, мистическое и страшное.

К чести дона Луиджи, он сделал последнюю попытку, бросившись на Тирра, словно разъяренный старый бык, но маг легко остановил его и отшвырнул обратно, даже не позволив приблизиться на расстояние вытянутой руки.

На этом все попытки сопротивления и закончились. Жена и дочь дона Луиджи на полу у входа, отчаявшись открыть запертую магической руной дверь, обнялись и дрожат мелкой дрожью, сам дон Луиджи на полу, тяжело дышит и вращает выпученными глазами.

Тирр взглядом пододвинул себе кресло и вольготно развалился в нем.

– Ну что, дон Луиджи, теперь ты понял, что связался с тем, кто тебе не по зубам?

– Кто ты, сатана? Что тебе нужно от нас?!

– Опять сатана... почему вы, люди, всегда принимаете меня за него? Впрочем, нельзя сказать, что ты сильно ошибся... В общем, дела так обстоят. У меня есть счеты кое с кем, и этот кое-кто попросил у тебя помощи. Так вот, я пришел, чтобы наглядно тебе объяснить: не по плечу тебе, смертному, со мной тягаться. И дело даже не в том, что я могу убить тебя, раздавить как таракана – а в том, что если я примусь за тебя всерьез, ты будешь молить меня о смерти. Я зачастую не убиваю своих врагов, потому что не настолько милосерден, и от меня спасения тебе не найти. Я подберусь к тебе оттуда, откуда ты не будешь ждать, отберу у тебя самое дорогое, заставлю корчиться у моих ног.

– Я же ничего тебе не сделал! – прохрипел дон Луиджи.

– Ты стал моим врагом в тот момент, когда согласился помочь одному говенному казино. Впрочем, в этот раз я не собираюсь тебя убивать...

Тут Марти сделал попытку выбраться из-под шкафа, это ему отчасти удалось, но Тирр вытянул в его сторону руку. С кончиков пальцев с треском сорвались изломанные яркие нити молний, Марти взвыл и снова обмяк.

– ...Так, на чем мы закончили? А, вспомнил. В общем, поскольку ты не понимал, с кем связаться собрался, я тебя в этот раз не убью. Собственно, я и не намеревался тебя убивать, просто пришел наглядно показать, что случается с моими врагами. И это я сообщил в полицию о вечеринке с тремя джентльменами – видишь, какой я добрый? Но если ты когда-нибудь доставишь мне хлопоты – в следующий раз с твоей дочуркой произойдет что-то такое, по сравнению с чем три извращенца – безобидное развлечение. И это будет только начало.

Дон Луиджи попытался клятвенно заверить, что никогда и ни за что, но Тирр несильно хлестнул его молнией.

– Молчать и слушать. Поскольку ты уже доставил мне хлопоты – придется откупаться.

– Чего тебе надо?

– Десять кило 'снежка'. И не смотри на меня удивленными глазами, я знаю, что ты торгуешь кокаином, знаю, сколько, знаю, где толкаешь. Я все про тебя знаю. Даже про труп под бетоном в твоем подвале.

– У меня нет трупа в подвале! – еще сильнее выпучил глаза дон Луиджи.

– Уверен? – ухмыльнулся Тирр. – В общем, времени на сбор выкупа тебе до завтрашнего утра. Если нет – пусть твои жена и дочь пеняют на тебя.

Маг встал с кресла и прошел до двери, обойдя поспешно отодвинувшихся с его пути миссис и мисс Франко. Дверь сама открылась перед ним, а потом сама же закрылась.

Он чуть постоял за дверью, прислушиваясь к происходящему в доме. Вначале дон Луиджи с облегчением успокаивал жену и дочь, но через пару минут миссис Франко оправилась от шока и задала вполне закономерный вопрос.

– Луи, у нас в подвале труп?!!

На самом деле, это был просто невинный розыгрыш. Теперь дону Луиджи придется разворотить свой подвал, чтобы доказать жене, что нет там никакого трупа, а заодно и самому в этом убедиться.

Тирр выбрался на улицу, просто перелетев через ограду, и поймал такси. На повестке дня – человек картеля, и в этот раз Тирр Волан намерен разобраться со своим прошлым окончательно.

***

Киоко вошла в дом и поставила ранец у стены.

– Па, я дома!

Отец появился из боковой двери, держа в руках кэйкоги и улыбаясь.

– Здравствуй, Кио. Как экскурсия?

Про инцидент с нежелательным купанием девочка решила не говорить.

– Нормально, – ответила она и подозрительно прищурилась: – а почему ты такой счастливый, словно только что закопал Сагару в саду за додзе?

Отец улыбнулся еще шире и счастливее:

– Потому что закопал. Почти в прямом смысле.

– Ну-ка, ну-ка, это уже интересно!

– Все просто. Мы с ним поговорили по душам. Двум додзе и двум сэнсэям в Сакурами тесно, это очевидно. И мы решили, что один из нас должен уйти.

– Не тяни кота за хвост, – потребовала Киоко.

– Мы договорились, что останется додзе лучшего из нас двоих. И кто лучше – выясним в состязании. Наши ученики против его учеников, пять на пять, проигравший выбывает, победитель остается. И так пока у одного не вылетят все.

– И что дальше? Проигравший закроет додзе?

– Не совсем. Сагара признал, что мои взрослые ученики к нему не пойдут все равно. Однако тот, кто проиграет, больше не будет принимать в ученики детей и подростков, а кроме того, на три дня опустит вывеску додзе. Само собой, что Сагара останется ни с чем, потому что взрослых учеников у него почти нет, а детей он больше набирать не сможет. И все, ему придется уехать и открыть додзе где-то еще.

Киоко нахмурилась. Что-то во всем этом ей очень не нравилось.

– И ты думаешь, что мы априори победим? Лучшие из его учеников – всяческая шваль вроде банцу из Бенибе, ребята с опытом реальных драк.

– Какие могут быть сомнения в том, чьи ученики лучше? Это хулиганье занимается через пень-колоду, и их цель – выучить быстренько пару новых приемчиков, чтобы эффектнее выколачивать деньги из тех, кто слаб. Весь их опыт – это либо против заведомо слабого, либо группой против того, кто может дать сдачи. Длительные тренировки? Самодисциплина? Самосовершенствование? Это не для них. Все, чему может научить их Сагара, и все, чему они сами желают научиться, поможет им в бою против себе подобных, но лучшим моим ученикам они не чета. Ведь мы еще условились, что драться будем по правилам киотской ассоциации смешанных стилей – у Сагары половина арсенала отпадает. Согласовали возрастные и весовые категории. Тебе, правда, дела не найдется – у Сагары просто нет девочки, которая могла бы с тобой потягаться. Кстати, наш договор мы засняли на видео – сможешь выложить на наш сайт? Скоро весь город станет свидетелем, как мы уделаем Сагару, и...

Киоко машинально кивнула, находясь в плену кошмарного предчувствия.

– Ну и смысл Сагаре вступать в безнадежное состязание? Тебе не кажется, что дело нечисто?

– А что тут может быть нечистого? У Сагары дела идут неважно, похоже, он решил пойти ва-банк.

– Па, так ты с Сагарой уже все обговорил, заснял, да? А вы вообще касались темы, кого можно считать чьим-то учеником?

– Нет, а о чем тут говорить-то? Мои ученики – это мои ученики, его – это его. Всем все понятно.

– Видишь ли... Ты в курсе, что Тецуя Сагара вернулся в город? И с ним я видела пару знакомых лиц из юниорской лиги. Причем они не из нашей префектуры, это общенациональная лига, других я не смотрю.

Отец пожал плечами:

– Ну и что с того?

– А то! Я готова поспорить, что Сагара выставит против нас под видом своих учеников профессиональных спортсменов!

– Каким образом? Они ведь не его ученики.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю