355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Михальчук » Полный дом смерти » Текст книги (страница 8)
Полный дом смерти
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 01:55

Текст книги "Полный дом смерти"


Автор книги: Владимир Михальчук


Соавторы: Александр Скорняк
сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 19 страниц)

Проводник исчез в утробе технического коридора.

– Из вагонов не выходить! – скомандовали динамики живовоза. – Служба железной дороги не несет ответственности за смерть или несчастный случай за пределами купе.

– Стало быть, если сдохнешь в коридоре или на подножке, твоя семья не получит денежной компенсации, – сварливо провозгласил Раваш. – Сволочи!

Это был едва ли не единственный момент за время нашего знакомства, когда я с ним безапелляционно согласился.

– И что же будем делать? – спросила Натоли.

Бокал в руке красавицы слегка вибрировал. Несомненно, молодая девушка боялась. Мне тут же захотелось схватить ее в свои мужественные объятия. Исключительно для защиты! И в мыслях не было чего-нибудь другого.

– Предлагаю поцеловаться, – я подарил девчонке самую успокаивающую из своих улыбок.

– Он только про это и думает, – укоризненно произнес Раваш. – Проклятый бабник.

– А о чем же еще думать в присутствии прелестнейших дам? – парировал я.

Натоли засмеялась, ее поддержала Олиель.

– Мы не против. Играем в игру «Нецелованный – дурак», любимая игра детства.

Сестрички слегка наклонились над полками и коротко поцеловались в губы. У меня по спине прошелестела огненная метелица. А что уж творилось… кхм.

– Теперь ваша очередь, – глаза Олиели смеялись. – Вы – с графом, дорогой детектив, а затем поменяем партнеров.

Я остолбенел. Вот же надули меня, прелестницы!

– Да чтобы я облобызал брата бывшей жены? – мой ужас даже мне показался неподдельным. – Ни за что.

Граф молча насупился и перевел взгляд на окно.

– Значит, мы выиграли, – заликовали сестры.

– А с вами можно поиграть? – поинтересовался все тот же демон-проводник, выглядывая из коридора. Лично мне он уже действовал на нервы.

Пальцы сам легли на рукоять «Карателя». Я покормил оружие утром, потому поближе ко второму вечеру оно изрядно проголодалось. И требовательно заурчало, напоминая о полезности ужина.

Демон проигнорировал мой плотоядный взгляд. Он застенчиво поглядывал на девушек. При этом у него подрагивал кончик правого рога – признак чрезвычайного возбуждения.

– Конечно, можно, – без колебаний ответила Натоли, хитро прищурившись. – Сперва поцелуйтесь вот с ним. Он, говорят, ловелас, каких не видывали. Вам должно понравиться.

Девичий пальчик фатально указал мне в грудь. Я принял устрашающий вид, но проводника это не остановило. Или просто не заметил?

– Ну что? – спросил мерзейший из рода демонов. – Начнем? – И прошептал мне на ухо: – Уж очень охота белке по деснам ударить…

Мои глаза едва не выскочили из орбит.

– Вон!!! – заорал я самым страшным голосом, на какой был способен. – Я тебе ударю! По деснам!

Рука рефлекторно вытащила «Каратель» почти до половины, когда дверь коридора со стуком захлопнулось. Что-то загрохотало. Вероятно, проводник пытался забаррикадироваться с помощью своего стульчика.

– Вы в порядке? – девчонки не просто смеялись. Они хохотали над бедным сыщиком. – Может, вам таблеток от сердца?..

Я чувствовал, что физиономия горит. Кажется, вся кровь до последней капли прихлынула к голове. Даже перед глазами потемнело.

– Вот она, феминистическая натура, – вздохнул я, присаживаясь обратно на полку. – Подумали, небось, что раз я любитель женщин, – значит, их эксплуататор. А раз так, то отомстим подлецу. Да?

– Простите, Ходжа, – дружелюбно улыбнулась Олиель. – Мы так шутим над студентами в кампусе. Большинство целуется. И кто бы мог подумать, что взрослые мужчины вроде вас с графом окажутся такими невосприимчивыми к своему полу?

«Показал бы тебе восприимчивость к полу, – подумал я. – В кровати бы показал».

Но сохранил лишь обиженное выражение лица и проглотил эту горькую пилюлю.

– Я вижу, вы очень чувствительный, – проворковала Натоли, поглаживая пальчиком рукав моего плаща. – Неужели обиделись на маленькую шутку?

– Не люблю шутить, – грубо отрезал я. – В последний раз из-за такой невинной шуточки от меня ушла жена. Едва успел забрать некоторую мебель. Да и то без спросу…

– Ух ты! Вы вломились в дом бывшей жены и утащили комод с ее бельем и косметикой?

– Нет, всего лишь стол и парочку стульев.

– При этом он даже не разбирал, чью мебель ворует!.. – вдруг взорвался граф. Его глаза горели такой невероятной яростью, что я не нашелся с ответом.

Дружок взбесился так, будто бы я не у своей бывшей жены, а у него спер любимое кресло. Надо будет спросить у Юласии, не хочет ли она обменять какой-то из своих гарнитуров на рухлядь Раваша.

Девчонки вовсю веселились.

– Давайте лучше целоваться, – ляпнул я первое, что навернулось на язык. Они от меня не уйдут!

– Поверить не могу, – уже более спокойно отозвался шурин. – Со всех сторон нападают зеленокожие уродцы, а эти… дамы и господа, – он проговорил это с нелестной задержкой и кислой миной, – занимаются демон знает чем!

– С-смырть колонистам! – пронеслось над городом.

Стены вибрировали под ударами шталкхов, позади поезда сотрясались ворота. Системы магической защиты, наконец, наполнились силой и равномерно накалились докрасна. Колдовские пологи, до этого плотными конусами окутывавшие башни, раскрылись как громадные цветки, зазвенели мощью. Весь видимый отрезок стены оказался под алым сиянием. Каждый, кто дотрагивался до звенящего поля, будь то друг или враг, незамедлительно погибал, рассыпался коричневым пеплом.

Стволы ПОСО жужжали, разворачиваясь на турелях.

– Огонь! – скомандовал кто-то.

Обслуживающий персонал повалился на землю, изо всех сил зажимая уши. Орудия содрогнулись, выплевывая бесконечные ленты сиреневых снарядов. Освобожденные «пули», едва оказавшись в воздухе, обнажали длинные клыки и жала. И неслись, огибая любые преграды.

– Давно не видел ге-шершней в работе, – признался я. – Сталкивался с ними на войне…

Перед глазами раскинулось Погребальное поле Валибура. Оно находится на южной околице города, и когда-то считалось самым безопасным сектором мегаполиса. Там даже не было стен и магических башен. Туда и направили главный удар объединенные силы Хаоса и Дальних кругов два десятилетия назад. Враги все рассчитали правильно: обогнули город по дуге и зашли к нам с тыла. Лишь благодаря Следящему колоколу горожане успели заметить подлую атаку. Но в последний момент.

На защиту Погребального поля бросили все наличествующие в городе соединения. И, конечно же, полк специального назначения, куда я попал благодаря имеющимся навыкам. К сожалению, наша часть состояла из очень молодых парней. Многие прослужили всего-то несколько недель, не успели ни подготовиться, ни как следует познакомиться с армейскими правилами. Мы попали в мясорубку одними из первых. И большинство из нас бежало, позорно показывая спины и хвосты.

Армия Хаоса прижала нас к усыпальницам и надгробиям. По древним могилам хлестала свежая кровь. Сопливые юнцы, многие не умели даже целоваться, гибли один за другим. Но выстояли, дождались подхода основных сил.

Я был там. Видел кровь и смерть, вдыхал слащавые испарения магии, глотал густую пыль раскрошенных костей. И слезы кипели на глазах…

Осталось всего четыре десятка. И самое циничное, – тех, кто устоял и не дрогнул, кто прикрыл «отступающих» товарищей. Нас буквально размазали о стену высокого мемориала героям Тридцать Второй войны. Но мы выстояли. И многим обязаны именно полевому орудию сверхсрочного огня.

Такая штука, расположенная на верхушке мемориала, и спасла мне жизнь. ПОСО выплевывает четыреста ядовитых ге-шершней в секунду. Пойманные в Двенадцатом круге, огненные насекомые не разбирают, кого атаковать. Они совершенно безмозглы, и могут лететь только заданным курсом или по прямой, поражая смертоносными жалами все живое. Главное – предсказать и направить траекторию полета ге-шершня. Как и в случае с магобомбами и магоеголовками, орудийный расчет включает военного прорицателя или гадалку. По-другому эта должность называется «наводчик» – он-то и рассчитывает вероятность попадания в цель. Ошибется – положит дружественных солдат. Ну а если выстрел получится удачным, – ура! – значит, погибнут противники.

Одно ПОСО в состоянии уничтожить около тысячи врагов. А здесь, в Вопел-Крик, я насчитал не менее шести штук. И очень надеялся на то, что здешние артиллеристы знают свою работу. Иначе все пассажиры отправятся на Страшное Судилище, так и не добравшись до конечной точки поездки.

– Тогда девчонки и стрельнули… А когда мемориал окутался вихрем этих бабочек-переростков, мы все едва не обделались. Простите, милые дамы, но в самом деле… В общем, снаряды прожужжали над головой, и мне тогда показалось, что в штанах по-настоящему потеплело. А затем окровавленные демоны, которым удалось загнать нас в самый угол городского кладбища, взорвались мелкими ошметками…

Проводник, а он опять очутился в нашем купе, уважительно присвистнул. Даже посмотрел на меня и на рукоять «Карателя» не с испугом, а едва не с благоговением. Еще бы, ведь перед ним настоящий ветеран последней войны. Испивший чашу крови и понюхавший магии, как говорится во всех милитаристических книгах.

– …тогда открываю глаза, и вижу, что клинок намертво застрял в груди у этой махины. Даже пинком не отшвырнешь. И тут на меня наваливается демон Шестнадцатого круга. Ну, вы знаете – с рогатой макушкой, до копыт покрытый кислотой. Мне удается отползти, прикрываясь от плевков телом убитого крылана. Чувствую – скоро умру. В самый последний миг, когда окровавленное щупальце почти вонзилось мне в глазницу, пролетает ге-шершень. И вижу, как череп кислотяника разваливается пополам…

– Да вы герой! – Натоли задохнулась от восторга.

– Что вы, что вы… Кстати, отодвиньтесь от окна. Если наши солдаты пальнут куда не следует, лучше будет лежать на полу с прикрытой руками головой, чем с дыркой в виске. Ге-шершни – ужаснейшее оружие оборотней.

Демон незаметно исчез из поля зрения. Девушки послушно легли на пол. Раваш что-то пробубнил и тоже скользнул под лавку. Осталось последовать его примеру.

К всеобщему облегчению, воинственные насекомые успешно миновали живовоз и перевалили за стену. Оттуда донесся безумный каскад предсмертных воплей и стонов. Гоблины захлебнулись собственной кровью. Гусеницы бились в конвульсиях, продолжая лупить по крепости. Во все стороны летели куски обугленной плоти. Враги взрывались горячими брызгами крови. Колдетон и магасфальт окрасились алым.

Но некоторым гоблинам удалось прорваться. Несколько десятков завывающих варваров проникли сквозь пробитую щель в стене. Зеленокожие ублюдки не щадили никого.

Толстая женщина в цветастом переднике булочницы неведомо каким образом оказалась на пути вопящих гоблинов. Ее пронзили сразу дюжиной клинков. Не издав ни звука, толстушка упала и, нанизанная на копья, потащилась следом за своими убийцами. На серой поверхности перрона осталось кровавое пятно.

Даже ровная шеренга бронированных оборотней не остановила захватчиков. За отрядом кочевников виднелся купол исполинского панциря. Магическая черепаха высунула коричневую голову, украшенную роговыми наростами, и выплюнула бесформенный сгусток смертельного колдовства. Привычные к войне на стороне чудища, гоблины бросились врассыпную. А вот оборотни не успели.

Магический удар мгновенно расплющил броню. Наши солдаты буквально закипели, раздались истошные крики. Железно вплавлялось в плоть. Какой-то боец попытался оторвать от себя кирасу. Почерневшие пальцы выдрали окровавленный шмат, оголились розовые внутренности ребер.

Гоблины добили раненных на ходу, даже не приостановились. Под их ударами падали перепуганные техники; системы ПОСО остались без поддержки. Лишь одна турель единожды скрипнула, орудие чихнуло каким-то десятком ге-шершней и замерло.

– Скорее! – из-за опаленного вокзала неслась блестевшая бронированными шлемами колонна солдат. Но они не успевали.

Кочевники вплотную приблизились к поезду. Из машинного отделения выпал покрытый копотью демон. Из груди у него торчало полутораметровое древко метательного копья.

– Не успели, – прошептал проводник, перепуганно вжимаясь в дверь, ведущую в коридор. – Не успели освободить бастарка.

Чувствуя запах поджаренных гусениц, чудище требовательно ревело и рывками пыталось дотянуться до нападавших. Но крепежные детали не позволяли ему освободиться. Звенели тяжелые звенья, цепи лупили по земле, от резких прикосновений с колдетоном поднимались густые каскады искр.

Гоблины не пожелали воевать с бастарком, справедливо полагая, что зверь им не по зубам. Разгоряченными телами, на всех парах, они ударились в наш и соседних три вагона.

Я вскочил и принялся баррикадировать окна увесистыми чемоданами графа. Он даже не воспротивился – понял, что безопасность важнее каких-то там рубашек и трусов.

– Вход блокируется?

Демон ответил отрицательно. Он высказывал изощреннейшие диатрибы в адрес руководства железной дороги.

– Пожалели лишних три слитка на запоры, – сетовал проводник, цитируя кого-то из начальников. – Почто запирать входную дверь купе, если на ходу из поезда и так не выскочишь? Что оборотню станется? Именно так говорили они, когда предлагалось установить внутренние замки!..

Он еще о чем-то вещал, но его никто не слушал. Словесный понос закончился лишь когда металлическая створка двери вогнулась внутрь. Колотили чем-то очень тяжелым.

Дверь обиженно скрипнула и грохнулась наземь. В проеме появилась зеленокожая харя. Она широко раскрыла глаза и сделала попытку завизжать. Не получилось. Мой превращенный в кривой ятаган «Каратель» рассек гоблину макушку и застрял где-то в области затылка.

– Давайте, заходите! – предложил я, внутренне содрогаясь от ужаса. Сколько историй о свирепых королях пустыни, снимающих скальпы и отрезающих хвосты у неосторожных путешественников, я слышал! – Тут на всех «Карателя» хватит.

И почему мое полиморфоружие всего лишь упрощенной, а не армейской модели? УМКар-5 (упрощенная модель «Карателя» пятой модификации) умеет стрелять специальными дисками и блокировать магическое излучение. Мой же только способен изменять технические характеристики: становиться любым холодным оружием от короткого гладия до меча-бастарда. Был бы у меня полноценный полиморф-клинок, я шутя отбил бы нападение.

Труп кочевника помешал остальным нападавшим проникнуть внутрь. Гоблины толпились у входа, не решаясь сунуться. Но все же пошли на приступ – сзади приближался отряд тяжеловооруженных оборотней.

– Быстрее, братцы! – крикнул я нашим солдатам. – Не то здесь…

Мир не дослушал. Оборотни вдруг резко повернули куда-то направо.

– Что за х..нь?! – не сдержался я, забывая, что нахожусь в присутствии дам.

– Банковский вагон, – простонал демон, полезая под сиденье. – Военные всегда первоочередно спасают деньги, а не пассажиров.

– Твари, – согласился из-под своей полки Раваш. И это сказал тот, кто ценит валлы больше своей родни. – Когда они успели его прицепить? В городе я не видел эмблемы «Первого Леприкон-банка» на вагоне…

Частному детективу не позволили присоединиться к разговору – на меня наседали сразу два противника.

Мне удалось слегка поранить еще одного кочевника. Он споткнулся о тело павшего товарища и тут же схлопотал острием в плечо. Пока зеленокожий хватался за поврежденную конечность, я отпихнул его ногой – на второго, собиравшегося метнуть в меня короткое копье с кремниевым наконечником. Оба покатились по шпалам. А над моим плечом просвистели несколько арбалетных болтов.

– Мамочка моя демоница, – взмолился проводник, вжимаясь в стенку.

Из ближайших вагонов доносились женский визг и похотливый гоблинский хохот. Кто-то сражался, позванивая металлом. Где-то булькала перерезанная гортань. Остальные пассажиры сдавались, не имея возможности противостоять хорошо вооруженным варварам. Чуть дальше гремело что-то железное. Вероятно, грабители взламывали банковский вагон.

Точно. Раздался дружный звон – золото, серебро и бронза потекли рекой в подставленные ведра и мешки.

– Асталас польвагона, – сказал кто-то рычащим голосом. – Дорезайте авец – атступат будим.

В это время по гоблинам ударил отряд оборотней. Началась резня – многие варвары не успели схватиться за оружие и гибли под ударами солдат.

Меня же это не касалось. Песочный орк, неведомо как прибившийся к гоблинам, отбросил меня вглубь купе. Ускоренный весомым пинком тяжелой ступни в деревянной сандалии, я пролетел через свободное пространство и ударился в дверь служебного коридора. Кажется, вагон даже содрогнулся от такого полета.

Рука болела от страшного знакомства с набалдашником каменной палицы. Я только надеялся, что не получил парочку переломов. Не то регенерация не успеет сработать.

С трудом поднялся, крепко стискивая рукоять «Карателя», и двинулся на нового врага.

Проклятый орк почти целиком занимал дверной проем. Он уже протиснулся одним плечом и вовсю размахивал палицей. За его спиной толпились несколько гоблинов, готовые расправиться с остальными пассажирами купе.

– Умирайк, подлай обаратэн! – просили они, делая издевательские жесты.

Не придумав ничего лучшего, и не в силах блокировать каменную палицу врага, я подпрыгнул. И изо всех сил ударил орка пяткой в переносицу. Захрустело, из ноздрей противника щедро хлынула черная кровь. Но он остался на ногах. Для меня же этот прыжок оказался последней каплей.

Мне показалось, что я на полном ходу врезался в гранитную глыбу. Пришло такое ощущение, будто косточки ступни вонзились мне в задницу. Даже копчик заскрипел, рассерженно требуя покоя. Оглушенный болью, я не успел сгруппироваться и брякнулся на спину, так, что зазвенели уцелевшие стекла в оконных рамах.

Орк навис надо мной, вонючая жидкость – не то кровь и сопли, не то мозги и кровь – пролилась мне на плащ. В глазах чудовища пульсировали толстые кровяные жилки. Встреча пятки с переносицей не прошла для кочевника даром. Это позволило мне приложить его еще раз – по тому же месту, но не ногой, а рукоятью «Карателя». Орк заорал, мне в ноздри ворвался тошнотворный запах гнилого дыхания.

Повинуясь мысленному приказу, оружие превратилось в полуторный меч. Насытившись кровью убитого гоблина, клинок запел и раскалился добела – приятный бонус колдовского предмета.

Нырнув между ног бандита, я по самую гарду всадил ему «Каратель» в пах. Запахло жареным мясом и горелой тканью. Набедренная повязка – единственная одежда врага – вспыхнула и разошлась по швам. Орк непонимающе посмотрел на продырявленную плоть. Он нагнулся еще ниже, почти соприкоснувшись подбородком с моей головой. И с явным удивлением уставился на торчащий из паха клинок.

– Май-и-и-и-и… – захрипело чудовище. Тут его глазенки закрылись. И он с размаху сел на меня.

Я заорал, придавленный невероятным весом противника. Бедные кости затрещали, а ноги, по-моему, вообще ушли гулять без хозяина. Сквозь кровавые пятна, вертящиеся перед глазами, я видел, как приближаются гоблины. Ощеренные пасти наплывали на меня.

Где-то вне толщи взмыленного сознания кричали девушки. Тяжелые клинки вонзались в окровавленную плоть.

Наступил приятный обморок. Я поприветствовал его улыбкой.

10. Теплое прощание

Перед глазами появилось размытое пятно. Розового цвета. С голубыми пятнышками поменьше. И еще какое-то золотистое гало вокруг него. Потом из тумана показался нос. Курносый. Очень симпатичный. Наверное, – женский. Затем удалось рассмотреть подбородок. С маленькой ямочкой в центре. Невероятно привлекательный – точно, женский.

– Как тут наш защитник?

Вопрос поверг меня в тяжелые раздумья. Не знаю никакого защитника. Никогда его не видел, зачем спрашивать? Откуда мне знать, как он там, защитник этот? И вообще, где это я? И кто я такой?..

– Ходжа, как вы себя чувствуете?

Знакомое имя! Без сомнений, это обращаются ко мне. Меня зовут Ходжа Наследи. Мужчина привлекательной наружности, рост чуть ниже среднего. Черноволосый, но с рыжим хвостом – я ведь лисоборотень высшей касты. Люблю носить темные или белоснежные одежды, не переношу другие цвета. Одеваюсь-обуваюсь простенько: рубашка, штаны, ботинки или кованые сапоги на толстой подошве. Еще предпочитаю длиннополые плащи.

И чего это я про одежду? О, перед глазами что-то покачивается! Неужели мысли об одежде навеял глубокий вырез цветастого платьица, позволяющий без затруднений пялиться на полную женскую грудь?

– Вы в порядке?

В порядке ли я? Конечно! Ведь с недавнего времени я холостой, то бишь разведенный. Очень уважаю женский пол! До такой степени, что это послужило причиной моего развода. В свободное от работы время занимаюсь виршеплетством, вместо кабаков и злачных мест гуляю по выставкам и театрам. Работаю…

– Как там наш детектив?

И почему я раньше не вспомнил? Ведь работаю частным детективом. Живу очень скромно, в маленькой квартирке, по соседству с оборотнем, который обворовывает трупы.

– Приходит в себя.

В себя? Да я не в себе! Лишиться чувств на глазах у двух прекрасных дам… Мне должно быть стыдно! На меня свалился орк! Опозорен! Побежден в малозначительной схватке, погребен под вонючими телесами второразрядного чудовища!

Все! Бросаю эту бесславную работу и, клянусь своим хвостом, – отправляюсь матросом в океан Бей-Буян.

– Миленький!

Кажется, меня поцеловали! К губам прикоснулось что-то влажное и очень горячее.

Я приятно удивился и ответил ей – а кто же еще это может быть?! – страстным поцелуем.

– У него сотрясение мозга, – грустно констатировали где-то над левым ухом. – Впервые вижу, чтобы адекватный оборотень лобызался с горячим компрессом.

Вот теперь я действительно пришел в себя. Скорчил гримасу и отодвинулся от проспиртованной марли желтоватого цвета.

– Уф, – на большее меня пока что не хватило.

– Как мы рады, что вы очнулись! – воскликнула Натоли. И тут же поцеловала меня по-настоящему.

Я не успел еще отойти от предыдущего поцелуя, потому встретил девушку все с той же гримасой. Затем черты лица разгладились. А руки сами сомкнулись на плечах красавицы.

– А сильный какой, – прошептала она мне на ухо, неспешно отодвигаясь и отводя мои ладони. – Вот теперь он точно пришел в себя.

– Граф за вас очень переживал, – сообщила Олиель, сидящая рядышком с господином дел-ар Пиллио. – Все бормотал, что «если он сдохнет, то и мне жизни не будет».

Раваш озлобленно подбоченился. Впрочем, девица не заметила его разъяренного взгляда.

– Поверить не могу, что братик бывшей женушки так за меня переживает.

Слова давались мне с трудом, но язык все же работал.

– Потерять хорошего телохранителя ничуть не лучше, чем потерять собственную драгоценную жизнь, – философски заметил Раваш. – Но по-настоящему нас спасли доблестные солдаты Вопел-Крик.

Он снова вернулся к напыщенным фразам. И где то благословенное время, когда вельможа выражался коротко и емко, опасаясь за графскую шкуру? Может, спровоцировать еще одно нападение гоблинов на состав?

– Где мы?

Вместо ответа Натоли приподняла мою голову.

Я обнаружил, что возлежу на спальной полке, поддерживаемый бережными руками девушки. Купе украшали целые горки битого стекла, кое-где обильно орошенные подсохшей кровью. В дальнем уголке торчал изрядно помятый проводник. Он баюкал окровавленную руку и шептал что-то нелестное в адрес захватчиков. Раваш и Олиель находились на соседнем сиденье. В руках у них поблескивали початые бутылки амброзиума. Запоздало я понял, что граф каким-то образом, возможно, из-за страха перед смертью, освободился от антиалкогольного влияния.

Окрестности представляли собой гротескную картину разрушения. Ни в одном из домиков не нашлось бы целого стекла. Несколько башен магической защиты почернели и покрылись копотью. Всюду валялись исковерканные тела гоблинов и погибших под колдовскими ударами оборотней. Магасфальт щедро покрывали груды деревянных и колдетонных обломков. Постанывали раненные, воняло обгоревшей гоблинятиной.

Над перронами царила неестественная тишина. Изредка ее нарушали стоны уцелевших горожан и довольное повизгивание бастарка. Чудовище, без сомнений, таки откушало парочкой нерасторопных варваров.

Тишь да мир. Только за пробитой в двух местах стеной еще кипела схватка. Лавируя между окаменевшими трупами шталкхов, небольшие отряды солдат добивали оставшихся гоблинов.

Вдали виднелась исполинская туша колдовской черепахи. Она неспешно пятилась прочь от города. Следом, нога в ногу, наступала широкая цепь бронированных оборотней.

– Где этот алкаш?! – прошумело в покореженных динамиках станции. – Вытащите его! Иначе зверь уйдет, а вместе с ним и банковские депозиты.

Не успел командирский голос умолкнуть, как из покосившейся двери рядом с вывеской «Пив-пув-пав-бар», выплелось покачивающееся тело в сиреневой мантии стихийного мага. Высокий черноволосый оборотень, обладатель роскошного хвоста пантеры, едва тащился на непослушных ногах. Он что-то напевал, отбивая в воздухе такт прозрачной бутылкой из-под технического спирта.

– Шагают парни дружно в ряд – ГУБНИКИСа наш отряд! – радостно завыл магик, поднося бутылку к губам.

Запрокинул голову, потряс пустым сосудом над приоткрытым ртом. Но бутылка потому и выглядела прозрачной, что была совершенно пуста.

– Ни капельки, м-да, – пробубнил волшебник. И метко швырнул бутылку себе на ногу.

Это его слегка протрезвило.

– Кому тут, ий-о-х-хо, колдануть? – поинтересовался он у лапы бастарка, удивленно пялившегося на нетрезвого мага.

Чудовище поспешно отдернуло лапу – связываться с колдунами себе дороже. Тем более, что они не всегда размышляют трезво.

– Схватите кто-нибудь этого идиота! – включились динамики. – И направьте его рожу в сторону магической черепахи!

– М-магическая? – пожевал губами волшебник. – Х-х…где?

К нему подбежал один из оборотней и, бережно взяв за плечи, повернул в нужную сторону.

– Ых-хы, и вправду… ч-черепаха! – обрадовался колдун. – Выпить принеси.

Лицо солдата вытянулось, словно рядовой на плацу.

– Я? – спросил оборотень.

– Угу.

– Дайте ему амброзиума кто-нибудь! – завизжали динамики. – Он без вливания даже дождя не наколдует.

Спустя минуту в дрожащих дланях волшебника оказался пузырь какой-то сивухи. Тот сделал пробный глоток, прислушался к ощущениям.

– Сойдет, – констатировал маг.

Небрежно, словно отбрасывая комочек мусора, колдун махнул рукой.

Ничего не произошло. Черепаха продолжала ползти по запыленной пустоши. Сидящие у нее на спине гоблины тыкали в сторону города кукиши и делали другие обидные жесты.

– Сейчас, м-да, – попросил отсрочки маг. – Концентрация маловата.

Он крякнул, выдохнул и единым махом опорожнил бутылку.

– Вот!

На сей раз магия не подвела.

Над пустошью внезапно сгустились тучи. Циклопическое облако невероятно черного цвета снизилось над улепетывающими гоблинами. Черепаха подняла бронированную голову и заревела, точно здороваясь с небосводом.

Небо разорвала ослепительно золотистая молния, и земля содрогнулась от раскатистого грома. Разряд ударил в самый центр черепашьего панциря. Тот лопнул, разлетелся острыми кусками. Варвары, кто не сгорел мгновенно, погибли под обломками. В образовавшуюся воронку упала еще одна молния. Затем еще. И еще одна.

– Ну что там? – осторожно спросили динамики.

– Агрессоры мертвы, – доложил кто-то с улицы. – Но слитки расплавились, глубокоуважаемый хват-полковник.

– Варикур! – понеслось над городком. Так, видимо, звали нетрезвого мага. – До конца столетия просидишь без получки! Гад ты эдакий!

И потом потише, мимо микрофона:

– С нас банкиры заживо шкуру сдерут…

– Еще одно доказательство того, что пить – грешно, – проинформировал я графа.

Но Раваш невозмутимо прихлебывал из своей бутылки. Мне же оставалось только приобнять Натоли и наблюдать за тем, как солдаты выкатывают из воронки здоровенный пятнистый шар.

Драгоценные металлы слились в одну бесполезную кучу.

Поезд стоял на станции еще несколько часов. Меняли разбитые стекла и развороченные двери купе, смывали кровь и выносили трупы.

По моим подсчетам, нам предстояло добраться до Дубльвилля примерно к шести часам первоутрия. Целая ночь в пути – как утомительно.

Впрочем, погостить на родине бель-ал Сепио предстояло не всем.

– Вы граф дел-ар Пиллио? – спросил меня высокий статный оборотень в броне с приваренными погонами хват-лейтенанта.

– Угу, – я отвлекся от созерцания синяков на предплечье под разорванным рукавом и повернулся к нему. – Только графские причиндалы дома забыл.

– В чем дело?

Раваш поднялся с полки и грозно посмотрел на нежданного гостя. Девчонки перестали переговариваться и тоже уставились на офицера. Я незамедлительно заревновал и начал жалеть, что обладаю не таким выдающимся ростом. Успокоило одно: нет более неотразимых оборотней, чем Ходжа Наследи. Этот парень мне не соперник. К тому же поезд вот-вот отправится и оставит служивого на перроне Вопел-Крик.

– Двенадцать минут назад на стационарный мозгомпьютер города пришло сообщение, глубокоуважаемый граф. Послание «лично адресату, конфиденциально».

– Играешь в шпионов? – невинно поинтересовался я у шурина. – Типа, вопрос: у вас продается валибурский интеллект? Ответ: нет, не продается – графу дел-ар Пиллио и самому не хватает. Имеешь секреты, которые нельзя передавать обычным путем?

– Не твое лисье дело! – огрызнулся Раваш и стал собираться.

Мой предлог сопровождать его был яростно отвергнут.

– Но я же твой телохранитель.

– А у меня свои дела, в которые незачем соваться всяким детективам, – парировал граф.

Потому он ушел без сопровождения.

Едва шурин покинул купе, Олиель вдруг вспомнила, что не прочь откушать горячего супа. Такие блюда в поезде не подавали, потому девица отправилась следом за графом. Я смотрел, как Раваш и госпожа бель-ал Сепио шагают под ручку по разгромленному вокзалу, и волновался. Неужели мой дальний родственник понравился девушке, и потому она ушла вместе с ним, а не осталась в обществе чудесного сыщика?

Для утешения у меня оставалась Натоли. Мы мило проворковали все время и подержались за ручки. К сожалению, никаких дополнительных фактов по делу «убийственного» поместья она не рассказала. И больше не поддалась на поцелуй. Но ехать оставалось еще добрых восемь часов, потому я преисполнился уверенности: время еще осталось.

Первое солнце уже давно ретировалось за горизонт. Второе светило упрямо приближалось к далеким горным пикам. Небеса озарились изумрудными тонами, облака окрасились легким налетом апельсинового.

Динамики надрывались героической кантатой с участием симфонического оркестра. Такую музыку я слышал по окончании войны – когда мы вытурили демонов Хаоса с валибурских стен.

По перрону прошел какой-то господин с маленьким саквояжем в руке. Мне очень не понравился его малиновый пиджак, указывающий на принадлежность незнакомца к сословию клерков среднего класса. Ненавижу бумагомарателей.

Минуя наше купе, работник мозгомпьютера и печатной машинки бросил быстрый взгляд на вновь застекленные окна. Мне это не понравилось еще больше. Странный взгляд: настороженный, профессиональный. К запаху гари и магических отходов, напополам с ветрами бастарка, прибавился еще один – душок наемного убийцы. Это могло показаться паранойей, но я никогда не спорил с интуицией. Потому незаметно приспустил окно и проследил за незнакомцем. Тот открыл двери второго купе нашего вагона и громко хлопнул ими за собой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю