Текст книги "Зеленый и в пупырышках (СИ)"
Автор книги: Владимир Венгловский
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)
– Ты сильный, – сказала она. – Тролли все такие?
– Да, наверное, – я стряхнул пыль с одежды. – Как это у тебя получилось их так быстро прогнать?
Анга рассмеялась.
– По-моему, они тебя испугались больше, чем меня. Хотя мой папа – капитан городской стражи. Его тут все знают. И вот такие, как эти – боятся. Но я и сама за себя постоять могу, еще как! А тебя как звать?
– Ллокваард с Соснового болота.
– А я – Анга… Ангелия, если полностью. Ллок-ва-ард, – она раздельно произнесла мое имя. – У тебя красивое имя. Оно что-то означает?
– Ллок – это просто мужское имя троллей, а Ваард – наше родовое. Говорит о том, что я из клана Ваардов. Только я один остался…
– Как это? – замерла Ангелия.
– Черное Дерево. Сегодня утром его слуги разрушили наши дома и увели всех родных. Моих папу и маму тоже. Спасся я только из-за того, что успел спрятаться. Меня папа спрятал. А его самого накрыли сетью, как какого-то дикого зверя.
Слезы навернулись на глаза. Неужели я перед девчонкой расплачусь? Ну уж нет.
– Что же теперь делать? – растерянно спросила Анга.
– Если бы я только знал, где искать Черное Дерево. Говорят, что оно выпивает души у пленников. Вся их жизненная сила переходит к Дереву. Я должен успеть спасти папу и маму, – я сжал кулаки.
– А я почти ничего не знаю о Черном Дереве. У нас запрещено о нем говорить, – сказала Анга. – Хотя поговаривают, что так оно может сожрать весь мир. И все больше и больше купцов не возвращаются. А те, что вернулись – приносят страшные слухи. У нас торговый город. Купеческая гильдия среди всех остальных самая большая. Ездят по всему свету, так что новости особо не задерживаются. Хотя секретная служба, говорят, старается, закрывает рты чересчур болтливым.
– Вот поэтому, – вздохнула она, – я мало что знаю про Черное Дерево. Детские рассказы-страшилки не в счет.
Я старался не смотреть в глаза Анги, уж очень они были непривычными. У троллей вообще не бывает голубых глаз – только серые.
– Мне тоже почти нечего неизвестно о Черном Дереве. Только то, что сказала Марго. Марго – это большая жаба, моя лучшая подруга, – опередил я вопрос Анги. – Можно сказать – моя наставница.
– Ты разговариваешь с жабой? – изумилась Ангелия, широко раскрыв и без того большие глаза. Она совсем не умела скрывать свои чувства – все читалось на лице, как в открытой книге.
– А что тут такого?
– Нет, ничего. Удивительно просто.
– И уж поверь, Марго намного умнее некоторых, – я кивнул головой в сторону, куда убежали мальчишки.
– Интересная у тебя жизнь в твоем болоте, наверное. Обязательно расспрошу тебя подробно. Потом. После того, как мы спасем твоих родителей.
– Мы? – удивился я.
– Конечно мы, – махнула косичками Ангелия. – Ты без меня точно в городе потеряешься. Ты зачем сюда пришел, все-таки? Тебе Марго что-то сказала?
– Сказала, что обычные люди вряд ли помогут. Пока поймут всю опасность и соберутся – слишком много времени пройдет. Посоветовала волшебника искать. Даже если и не поможет, так хоть подскажет, как к Черному Дереву попасть.
– И она посоветовала тебе волшебника искать у нас в городе? – удивилась Анга.
– Да, а что? – насторожился я.
– Сколько же лет твоей жабе?
– Ну, не знаю… Никогда не спрашивал. Довольно старая уже, наверное. Во всяком случае, она такой была, сколько я себя помню.
– Просто нет у нас в городе уже волшебников.
– Как нет?
– Прогнали их когда-то. Еще до моего рождения. А мне в этом году уже десять лет исполнилось, кстати. За всю свою жизнь волшебства в глаза не видела. Никакого. И уж тем более, не встречала живых волшебников.
– Что же мне теперь делать? – растерялся я.
Никак не ожидал такого поворота судьбы. Но ведь должен же быть какой-то выход?
– Не паникуй. Троллей я тоже раньше не встречала. Так что и волшебника могу еще встретить, может, я сегодня везучая, – сообщила Анга.
– Так, давай подумаем, – наморщила она лоб. – Ты совсем не знаешь, куда ушли слуги Черного Дерева?
– Я гнался за ними, – ответил я. – Но не догнал. Их следы вдруг оборвались, как будто у них крылья выросли. И везде, где они побывали, земля черными кустами зарастает.
– Значит, никаких мыслей. Кто же нам может помочь? У нас есть чудак-астроном в городе. Да… На волшебника он мало похож. Больше свои звезды разглядывает, вряд ли что-то пониже его интересуют. Кто же еще?.. Придумала! Давай обратимся за помощью к моему отцу. Он у меня все знает. Должен помочь.
– Твой отец? – с сомнением спросил я.
– Да. Я же говорила, что он капитан стражи. И еще он очень умный. Знаешь, сколько у нас книг дома? А они, знаешь, какие дорогие! О-го-го! Папа часто их у купцов покупает. Все, решено – идем!
Она схватила меня за руку и тут же отпустила.
– Нет, так не пойдет. Слишком ты уж заметный. Будешь сильно в толпе выделяться. А сегодня у нас сезонная ярмарка, день такой, торговый. С окрестных сел люди съезжаются. Народу много, в общем. Что же делать? Вот! – она подняла с земли соломенную шляпу, оставленную одним из моих обидчиков. – Ну-ка, примерь.
И нахлобучила ее мне на голову.
Отошла на шаг назад и посмотрела, наклонив голову.
– Так, по-моему, намного лучше. Не сразу заметно, что ты тролль. Тем более что в толпе и ряженые ходить могут, артисты всякие. Пошли.
– А куда мы идем? – спросил я.
– Как это куда? На торговую площадь, конечно. Папа сейчас должен быть там.
И мы направились на торговую площадь».
Глава шестая,
из которой доносятся звуки ярмарки, слышен детский смех и звучат ужасные заклинания
Я закрыл книгу – глазам необходимо отдохнуть. В последнее время я стал замечать, что иногда начинаю плохо видеть. Читаешь – все хорошо, а спустя некоторое время, какая-то муть перед глазами появляется. Зрение портится, что ли? Не хочется в очках ходить, как Зинка из моего класса. Я посмотрел в окно. Где-то читал, что это расслабляет глаза. Из моего окна был виден кусочек старого парка. Кроны зеленых деревьев поднимались над крышами одноэтажных домов. По небу плыли барашки облаков. И писк ласточек. А, может быть, стрижей – так и не знаю, как их отличить. Они живут в этом воздушном пространстве, ловят своих мушек и безостановочно пронзительно пищат.
Мои друзья всегда завидовали виду из моего окна – у них либо многоэтажные дома обзор закрывали, либо открывался вид на какие-то серые склады, что ненамного лучше. Друзья… Еще в младших классах их было у меня немало. Мы часто собирались у меня дома, играли в настольные игры и вообще… А, потом, они куда-то постепенно пропали. Соседи уехали. Кто-то перешел в другую школу. И остался один Валерка.
Папа говорит, что, наверное, мой класс не очень дружный, поэтому я так сошелся с Валерой, говорит, что мы совсем разные.
Под тополем мальчишки гоняли мяч. Кто-то пришел из соседних домов, кто-то жил в моем. Во всяком случае, некоторые лица были знакомые. Одно время папа уговаривал меня пойти влиться в подобную горластую толпу, но потом махнул рукой и оставил надежду оттащить меня от книг.
Хотя, порой, бывает довольно грустно одному.
Для книги я использовал, как закладку, сложенный тетрадный лист с мною нарисованным троллем. Он был намалеван шариковой ручкой и получился довольно смешным. Сейчас он приветливо мне улыбался, когда я открыл книгу.
«Не привык я к городу. Как-то на болоте мне спокойнее. Здесь же – дома со всех сторон давят. И смотрят на тебя окнами, неуютно сразу становится. Хотя, с другой стороны – довольно красиво. Улица под ногами – каменная. Дома – тоже. Не знаю, где они столько камней взяли. По краям дороги порой столбы стоят со стеклянными колпаками. Анга говорит, что в них масло наливают, и огонь по вечерам зажигают – улицу освещать. «Фонари» называются. Интересно. Я сразу наше болото, обставленное фонарями, представил. Только тогда надо будет к каждому такому столбу сеть для гигантских комаров подвесить – они же на огонь летят. То-то дядя Грокх рад будет.
Народу – куча! Все куда-то спешат, торопятся. Продавцы тут же свой товар предлагают. Это когда мы к центру приближаться начали. Пока все хорошо было – на меня мало внимания обращали. Опять же, и люди иногда как-то странно одетые ходят – в масках или с раскрашенными краской лицами. Анга говорит – артисты. Так что я особо в толпе не выделялся. Во многих местах торговали разными вкусностями, такими, что помимо воли взгляд задерживался. Анга, увидев мой интерес, порылась у себя в карманах, вытащила несколько монет и купила нам по булочке.
Когда мы подошли к торговой площади громко пробили часы на башне ратуши.
Если сказать, что на улицах было людно, тогда на площади была настоящая кутерьма.
– Рыба, рыба, свежая рыба! – кричали с одной стороны.
– Специи, пряности из далеких стран! – слышно было с другой, откуда резко пахло чем-то необычным, и, по-моему, довольно вкусным.
Дорогу нам перебежал вырвавшийся из рук птичника гусь с распростертыми крыльями и грозно выгнутой шеей. В его шипящей речи я не смог разобрать ни слова. Не представляю, как Анга находила здесь дорогу, но мы ныряли без раздумья в проходы между лавками, проскакивали под остановившимися повозками, протискивались между людьми, при этом я порой наступал кому-то на ноги. Торговцы ругались нам вслед. Анга крепко держала меня за руку.
– Анга, стой! – я остановился, придержав Ангелию. – Что это?
– Обычная карусель, – Анга попыталась утащить меня дальше, но я остался на месте и не отпустил ее руку.
Передо мной крутился деревянный помост, на котором цветные деревянные лошадки везли на себе смеющуюся детвору. Лошадки были раскрашены в яркие красные пятна. Веревки с разноцветными флажками сходились от края карусели к центральному столбу. Флажки весело трепетали на ветру. Нарисованные между лошадками линии сбегались к середине и исчезали в центре карусели.
– Это волшебство? – спросил я.
– Нет, – рассмеялась Анга, – это простая карусель. Ее человек крутит.
– Знаешь, что, – сказала она, – подожди меня здесь, раз уж тебе так понравилось смотреть на карусель. Только никуда не уходи, я найду папу и вернусь. А то, пока мы вместе доберемся, ты половине людей на ярмарке ноги отдавишь.
– Ладно, – согласился я. – Только побыстрее возвращайся.
Я заворожено наблюдал за исчезающими линиями и думал, что надо будет не забыть спросить у дяди Грокха, как это так получается. Карусель остановилась, линии замерли и начали исчезать и появляться вновь, едва лошадки отправились в свой бег по кругу.
Вдруг, среди всего это гама, я услыхал, как прогуливающаяся женщина сказала своему попутчику:
– И, впрямь, настоящее волшебство. Как интересно!
– Да, дорогая, он настоящий волшебник.
Волшебник! Волшебство! Где же это? Сердце почему-то учащенно забилось. По-моему, это там, недалеко, где люди толпятся вокруг какого-то шатра. Это ведь совсем рядом. Я решился: потеряться не успею, а Анга меня должна увидеть, если сейчас вернется. Я протолкался сквозь толпу и очутился около шатра. Возле него была небольшая сцена, а там…
А там распускал крылья настоящий огненный феникс. Трепетали и переливались горящие перья. Из широко раскрытого клюва вырывался вверх столб пламени. Фениксы горят совсем не так, уж я-то видел, но и от этого нельзя было отвести глаз. Феникс вдруг взмахнул крыльями, подпрыгнул, сделал круг над зрителями (при этом мы все пригнули головы от неожиданности) и с шипением – «фшшш-ш-ш» устремился в небо. Там, на высоте, он разлетелся в яркой вспышке на множество разноцветных звездочек. Через некоторое время я обнаружил, что стою с раскрытым ртом, задрав голову вверх.
После всего этого великолепия оказалось, что на сцене есть еще и человек, одетый в синий плащ. Он широко улыбался, принимая приветствия от зрителей. Кроме него была еще и девушка. Она обходила зрителей со шляпой, в которую люди что-то кидали. Деньги, по-моему. У меня ничего не было, поэтому она недовольно хмыкнула, но не сказала ни слова. Девушка была совершенно обычная, вот только одежды на ней, по-моему, было не очень много. Неужели денег не хватает, или сама шить не умеет, подумал я? Зато у радостного человека на сцене кожа была довольно таки темной.
– Я великий волшебник из южных земель Штелисто ибн Фарид. Кто-то еще сомневается в моем могуществе? – он поднял руки вверх и грозно ими потряс.
По толпе прошел гул.
Ибн Фарид (или как его там?..) приблизился, обходя зрителей и пристально глядя им в глаза. Он остановился возле серьезного дядечки, стоящего рядом со мной.
– Вы знаете, кто путешествует вместе с вами? – громко спросил волшебник, запустил руку в складку одежды моего соседа и, к моему изумлению, вытащил оттуда за лапу зеленую живую лягушку.
Зрители засмеялись. Серьезный дядечка поспешил скрыться в толпе. Лягушка молча смотрела на меня выпученными глазами, пока волшебник не спрятал ее в свой карман. Вместе с лягушкой в яркой вспышке исчез и сам Штелисто. Я на мгновение зажмурился, а когда открыл глаза, то на земле остался только его синий плащ.
– Все, представление окончено! – сказала девушка. – Волшебник устал и отдыхает. Следующее представление – вечером, когда часы пробьют шесть раз. Непременно приходите, если хотите увидеть настоящее волшебство.
Я подумал, как хорошо, что я последовал совету Марго. Волшебник, тем более такой опытный, должен мне обязательно помочь. Я очень его об этом попрошу.
Толпа начала расходиться. Я осторожно приблизился ко входу в шатер. Путь мне преградила та самая девушка, что собирала деньги на представлении.
– Ты куда? – спросила она. – К волшебнику нельзя. Э!.. Ты ведь тролль, верно? Что ты тут делаешь?
Я поспешил побыстрее скрыться с ее глаз. Может быть, думал я, надо ей все рассказать? Но мне, почему-то эта девушка не нравилась. Что же делать? Я обошел шатер с обратной стороны. Порой я отчаиваюсь на безрассудные поступки. Была-не-была, я приподнял край шатра, насколько это было возможно и протиснулся в середину. Надеюсь, что волшебник не превратит меня в такую же лягушку, которую он спрятал в кармане.
После яркого дневного света в шатре было довольно темно. Большой сундук, стол и стул скрывались в полумраке. На стуле восседал Штелисто, смотрелся в зеркальце и что-то напевал себе под нос. На столе в стеклянной банке сидела лягушка. Она увидела меня и сказала: «Квак. Здравствуй». Волшебник от неожиданности чуть не упал со стула.
– Ты кто? – испуганно спросил он.
– Я – тролль. Простите, пожалуйста, что я без приглашения, но мне очень нужна ваша помощь.
– Ну что ж… – расслабился волшебник. – Раз уж ты не вор, то можно и выслушать. Хотя я рассержен твоим визитом.
Его пальцы с кучей перстней поглаживали редкую бородку. Почему-то темная кожа на его щеке была частично счищена и виднелась обычная для людей бледно-розовая. Очень странно, неужели волшебники легко могут менять свой цвет?
– Понимаете, – решился я, – сегодня утром всю мою семью похитили слуги Черного Дерева. А я должен их спасти. Где же мне искать это Дерево? Помогите, пожалуйста, если не спасти папу с мамой, то хоть покажите, где оно находится, и как туда попасть.
– Гм-м, – сказал этот ибн Фарид. В его руках остался клок волос с бороды, он удивленно на него посмотрел и прилепил обратно на подбородок. – А что ты мне можешь дать за помощь?
Я слегка растерялся. Конечно, нельзя было рассчитывать, что все будут помогать бескорыстно, но что я могу предложить этому волшебнику взамен? Оторванную пуговицу из черепашьего панциря? Нет, не пойдет. Что же тогда? Знаю! Ведь у меня с собой нож, сделанный из папиного копья. Хотя – жалко. Что же я потом папе скажу? Но для этого его надо вначале спасти! Я протянул волшебнику нож.
– Вот.
Его глаза хищно блеснули.
– Ух ты, это же настоящий клык кабана-водосвинки. Неужели они еще водятся? Это же такая редкость.
Внезапно его лицо приобрело грозный вид. Он выпрямился и сердито произнес, почти закричал: – И за такую ерунду великий волшебник Штелисто ибн Фарид должен тебе помогать?!
Занавес на дверях отодвинулся в сторону и в шатер заглянула девушка, вопросительно посмотрев на волшебника.
– Все нормально, Джульфия, у меня гость, – сказал волшебник и почему-то подмигнул этой девушке. – Ладно, уговорил, – повернулся он ко мне, хватая нож. – Что не сделаешь ради доброго дела.
Он спрятал нож в сундук и запер его на ключ.
– Теперь надо узнать, где находится твое дерево.
Штелисто ибн Фарид достал из ящика стола большой стеклянный шар и поставил на стол. Волшебник обхватил шар руками и начал пристально в него вглядываться. А внутри волшебного шара шла настоящая круговерть разноцветных сполохов. Вот словно снежная буря поднялась в нем. А через пару секунд расцвел большой цветок, который тут же рассыпался цветными кристаллами. Через некоторое время я и вправду начал видеть в глубине шара очертания дерева. Волшебник в это время закрыл глаза и стал монотонно что-то шептать: «Бу-бу-бу. Гу-гу-гу». Или что-то в этом роде. Наконец он резко открыл глаза и отбросил шар в сторону.
– Знаю! – закричал волшебник.
Лягушка в банке от неожиданности подпрыгнула и завалилась на бок, закатив глаза.
– Знаю! Твое Черное Дерево находится посреди черной мертвой пустыни. Нет такого живого существа, которое может пройти ее живым! Но великий волшебник Штелисто ибн Фарид сможет помочь тебе справиться с этой задачей!
– Правда? – обрадовался я.
– Конечно же, я никогда не вру. Но для этого потребуются все мои силы, а сейчас я устал после представления. У тебя больше ничего ценного нет?
– Нет, – вздохнул я.
– Жаль, это придало бы мне сил. Ну, да ладно, я сегодня нахожусь в благодушном настроении и попробую тебе помочь, но не гарантирую положительного исхода. Ты готов попытаться?
– Конечно, – серьезно ответил я, а сам подумал, что волшебник имеет в виду под «положительным исходом»?
– Я воспользуюсь магическим ящиком и перенесу тебя прямо к Черному Дереву. Ты готов рискнуть, даже если магическое заклинание окончится неудачей?
– Готов. Перенесите меня, пожалуйста.
– Тогда полезай сюда, а я буду произносить заклинание.
Штелисто ибн Фарид вытащил откуда-то довольно большой, разрисованный яркими картинками ящик. Я забрался внутрь, поджав ноги. Волшебник закрыл сверху крышку. До меня вновь начали долетать слова заклинания: «Бу-бу-бу. Перенеси его. Гу-гу-гу. К Черному Дереву». И тут ящик закружился. Вверх – вниз, вверх – вниз, справа – налево. Я довольно чувствительно ударился носом. И тут заклинание сработало и я куда-то полетел. Я успел подумать, что не попрощался с Ангой. И с Кевином тоже. Неудобно получилось».
Глава седьмая,
в которой квакает лягушка и доносятся крики «Держи вора!» и «Замолчи!», такие громкие, что заглушают остальные звуки
Боюсь, что моего наивного тролля обвели вокруг пальца. Обманули самым бессовестным образом. Не похож этот Штелисто ибн Фарид на волшебника. Скорее – на балаганного шута.
Мне тоже когда-то не повезло именно на ярмарке. Уже и не помню, когда это случилось, в каком классе я был – в первом, что ли? Даже не знаю, проводились ли с тех пор ярмарки в нашем городе. Проводились, наверное. Только я на них не ходил. Большой рынок располагается в двух трамвайных остановках от моего дома. Часто, по воскресным дням, мы с папой ходили туда, но нас интересовала только одна часть рынка. Там, где продавались пушистые щенки и котята, плавали в прозрачных аквариумах красочные рыбки, весело чирикали попугайчики и пели канарейки. Мы ходили просто так – полюбоваться на всю эту веселую живность. Однажды у меня получилось накопить денег (с помощью родителей, конечно) на маленького волнистого попугайчика, и я гордо нес их в своей сумке. Помню, что была именно ярмарка – вокруг толкались множество людей, а появившиеся лавки заставлены всевозможными товарами. Среди толпы возвышалась сцена, на которой выступали какие-то артисты в ярких одеждах и громко пели, перекрикивая гомон рынка.
Когда мы подошли к лавкам, сплошь заставленным клетками с маленькими птичками, то я выбрал одного. Самого веселого. Ярко желтый, он весело разглядывал сквозь прутья своего будущего хозяина – меня. Но, когда я открыл сумку и собрался достать деньги, то обнаружил, что замок сумки расстегнут, а деньги бесследно исчезли. Папа, конечно, утешал меня как мог. Но я не плакал. На людях. Кроме моих денег у нас с собой других не было, не хватало на птицу.
Попугайчика мы, конечно же, купили потом, на следующих выходных. Но это был уже не тот желтенький, который понравился мне с первого взгляда.
Книга беззвучно лежала и согревала мне руки. Со страниц на свободу пыталось вырваться продолжение истории.
«Я упал на четвереньки, ударившись коленями о землю. Открыл глаза, приготовившись увидеть черную пустыню. Странно – я был на той же самой торговой площади в городе позади шатра. А где же Черное Дерево? Ой, неужели заклинание не получилось? А как же нож из папиного копья? И как же я теперь спасу папу и маму?
Низ шатра был заботливо чем-то придавлен изнутри, так, что пролезть было уже нельзя. Я рванулся ко входу в шатер.
– Стой! – преградила мне путь Джульфия. – Опять ты!
– Пусть волшебник отдаст мой нож!
– Штелисто ибн Фарид никого не принимает, – не пустила меня Джульфия. – И о каком ноже ты говоришь?
– Я предупреждал, что заклинание может не получиться, – донесся из глубин шатра голос Штелисто. – И никакого ножа я тебе не верну. Ты его отдал мне сам, а я предупреждал, что может ничего не выйти. И уходи отсюда, мне надо отдохнуть перед выступлением.
Я поплелся к карусели. Слезы вместе с отчаяньем так и рвались наружу.
Кто-то вцепился мне в руку. Да это же Анга!
– Ллок, куда ты подевался? Я тебя давно уже ищу. Мой папа скоро сюда придет. Ты что – плачешь?
– Я не плачу, – ответил я. – Волшебник забрал мой нож, а заклинание не получилось.
– Какой волшебник? Какое заклинание? – удивилась Анга.
– Штелисто ибн… – я всхлипнул. – Ибн Фарид. Вон там – я кивнул головой в сторону шатра.
– Так, – нахмурилась Анга. – А ну, давай рассказывай.
Я рассказал.
– Маленький глупый тролль, – воскликнула она, выслушав мою историю. – Да никакой это не волшебник, а самый обыкновенный фокусник. К тому же, еще и большой жулик.
– Фокусник? – удивился я.
– Да фокусник. Он просто делает ловкие трюки, а простофили вроде тебя могут принять это за волшебство.
– Что же делать? Он отнял мой нож.
– Да, Ллок, этот обманщик просто надул тебя.
– Надул?
– Да ладно тебе. Тут действовать надо. Что же нам предпринять? – Анга задумалась, опять наморщив лоб.
– А если, – робко предложил я, – если обратиться к твоему папе? Он ведь у тебя капитан стражи.
– Но что сделает мой отец? Не может же он просто вломиться в шатер этого Штелисто ибн кого-то и отобрать нож. Доказательства нужны, что он жулик. Он ведь скажет, что ничего не брал. Тут твое слово против его получается. Пока туда-сюда… дело затянется, а у нас времени нет. Решено! Надо действовать самим!
И Анга потащила меня к шатру.
– Что ты собираешься делать? – спросил я.
– Как это что? Забрать нож обратно, конечно же. Пролезем и заберем.
– Но ведь это же кража, получается.
– Какая же это кража? – успокоила меня Ангелия. – Мы ведь свое возвращаем, а не крадем у этого обманщика. Где он нож спрятал ты помнишь, надеюсь не в карман его засунул?
– Нет, нож – в его сундуке.
Мы подбежали к шатру с обратной стороны и притаились.
– Как именно мы будем это делать? – тихо спросил я.
– Еще не знаю. Сейчас придумаем, – заговорщицки ответила Анга.
В это время у выхода из шатра послышался шум и голос Джульфии:
– Вы куда, господин?
– Сейчас вернусь, Джульфия, будь на месте, – ответил голос Штелисто. – Пойду расскажу секретной службе, что тут тролль Черным Деревом интересуется. Не зря же я, все-таки, на них работаю…
– Действуем! – решительно прошептала Анга.
В ее руке блеснул осколок стекла. Она твердыми движениями прорезала в шатре маленькую дырку. Как раз такую, чтобы могла проползти десятилетняя девочка. И один тролль, который еще младше. Ой, что будет! А если нас поймают? Отступать было поздно – мы уже были внутри шатра.
– Я совсем забыл сказать, этот фокусник, он же запер сундук на ключ.
Анга гневно посмотрела на меня.
– Ключ под ковриком, – сообщила лягушка из банки на столе.
– Спасибо большое! – сказал я, завернул лежащий на полу коврик и достал ключ. – Тебя выпустить?
– Ква! Не надо. Я уже привыкла. Здесь совсем не плохо, – ответила лягушка.
– Как ты догадался? – удивилась Анга, наблюдая, как я достаю ключ. – Ты же не видел, как Штелисто его прятал.
– Мне лягушка сказала. Ты разве не слышала? – я показал на банку, где сидела зеленая лягушка, с интересом наблюдавшая за нашими действиями.
– Ты понимаешь, что говорит лягушка?! – вскрикнула Анга и тут же сама зажала свой рот рукой.
– Конечно, а ты разве нет?
– Не-е-ет, – протянула Анга. – Это ты только жаб и лягушек понимаешь, или всех животных?
– Всех, – ответил я, а сам уже открывал крышку сундука.
И откуда во мне такая решимость? Нож лежал на самом верху, на груде других вещей, сверкая острым бивнем водосвинки.
– Воры! Грабят! – раздался пронзительный крик, напоминающий голос Джульфии. – Помогите!
Она просунула в шатер голову и увидела меня с Ангой возле сундука Штелисто.
– Бежим! – закричала Анга и прыгнула в прорезанную в шатре дыру.
В шатер вбежал Штелисто и на секунду замер, оценивая ситуацию. Нож я все-таки успел схватить и прыгнул вслед за Ангой. В последний момент я почувствовал, как кто-то ухватил меня за ногу. Обернувшись, я увидел разъяренное лицо фокусника. По нему текли струйки пота, смывая темную краску. Да никакой это не южный волшебник, а обыкновенный обманщик. Это придало мне сил, я лягнул ногой, попав во что-то мягкое. На мгновение хватка ослабла, я выскользнул и бросился наутек. Впереди, теряясь среди толпы, мелькала курточка Анги. Я побежал. А вслед неслись крики:
– Вор!
– Стража, помогите!
– Держи вора!
Я бежал, не разбирая дороги. Люди шарахались в стороны, кого-то я толкал, кому-то наступал на ноги. Я ведь ни в чем не виноват. Совсем ни в чем. Я ведь всего лишь возвращал свой нож. Ангу я уже не видел.
Я с ходу тюкнулся в чей-то высокий твердый сапог и сел на землю. Откуда-то сверху на меня смотрело бородатое и усатое лицо.
– Смотрите-ка – тролль! Неужели с Соснового болота? Клан Ваарда?
Человек поднял меня и усадил на телегу. Я лишь кивнул головой в ответ, задыхаясь после бега и от душивших меня слез. Ох, и перепуганным, наверное, я выглядел со стороны.
– Ты чего здесь один? Почему сам в городе?
Начали подходить соседи, интересуясь, что произошло.
– Кража! Пропустите! – протолкался страж.
– Этот тролль откуда-то взялся. Малыш совсем.
– Вот он то мне и нужен! Вора ловим, – рявкнул страж порядка.
Тролли не плачут. Нет. Раз комар, два комар, три… Помогает обычно. Дядя Грокх советовал.
– Он вообще разговаривает?
– Да! – выдохнул я. Это почему-то получилось больше похоже на «ква», и все рассмеялись.
– Я разговариваю! Я не вор! Меня просто обманули. Выманили то, что принадлежит мне. А мне нужно спешить, ведь моих родителей забрали слуги Черного Дерева!
Внезапно вокруг меня образовалась тишина. И в этом безмолвии растворились мои следующие слова.
– Они вообще всех забрали.
Где-то заплакал ребенок.
– Помогите, пожалуйста, помогите! Они забрали всех. Надо спасти. Куда идти, где оно растет? Оно же всех проглотит, – я захлебывался словами, не зная, как объяснить этим людям, что произошло.
Мне вспомнилась жаба Марго, рассказывающая о Дереве. Наверное, она точно так же пыталась втолковать людям об опасности.
– Они приходят и забирают всех к Дереву, которое выпивает жизнь пленников. Мое болото совсем близко от города. Вам тоже угрожает опасность, так как мертвая пустыня растет и вскоре поглотит весь наш мир. Вы должны мне помочь!
Я вздохнул и обвел взглядом окружившую меня замершую тишину.
– А что такое Черное Дерево? – спросил какой-то ребенок, протолкавшийся сквозь толпу поближе ко мне. И тут же получил подзатыльник.
– Замолчи! – закричал стражник. Купец, усадивший меня на телегу, куда-то пропал. Да и в толпе наметилось хаотичное движение, каждый старался побыстрее исчезнуть, затеряться среди бесконечной суеты и торговых лотков.
– Что за лживые вещи ты говоришь? – это страж сдвинул брови к переносице.
– Да врет он все, врет!.. – истерично закричала вблизи какая-то женщина. Словно лоточница у входа добралась до рынка вслед за мной.
– Нет, я не вру! – попытался перекричать я образовавшийся гам.
– Черного Дерева не существует, – сказал страж порядка. – Его нет, и никогда не было. Своими словами ты только наводишь панику среди людей. А, может, ты это нарочно делаешь? Может, ты собираешь толпу, а твои дружки лазят по карманам? Мало того, что обворовал южанина, так еще и здесь что-то украсть пытаешься? Воришка!
Он схватил меня за ухо.
Ой.
– Оставь его!
Раздвигая толпу, подошел богато одетый человек. Сквозь навернувшиеся слезы я смог разглядеть широкополую шляпу с пышным пером. Играли солнечными зайчиками доспехи, сапоги выбивали металлический цокот. Лихо закручивались седые усы. А взгляд был усталый. Не соответствовал взгляд щегольской одежде.
– Да, капитан, – страж отсалютовал и исчез в толпе.
– Это правда, – всхлипнул я, – про Черное Дерево.
– Тише, тише, малыш, не здесь, – капитан протянул руку.
– Я забираю его с собой! – громко произнес капитан толпе. – И проведу дознание. А вы все расходитесь!
Из толпы выглядывала Ангелия и преданно смотрела на своего отца, ведь это был именно он. Мне вдруг показалось, что он хочет взять меня на руки и понести. Но капитан лишь взял мою руку, и мы пошли сквозь толпу, сквозь шумное сборище людей туда, где заканчивался рынок, и была тишина. Сзади шла Анга.
– Ты же, наверное, голодный? – спросил капитан».
– Вова, иди есть, суп остывает.
Это мама с кухни меня зовет. И когда она вернулась с работы?
– Иду, мам.
– Я пришла, смотрю, ты так увлеченно читаешь, что даже внимания на меня не обращаешь. Кстати, что за книга такая? И почему не убрано?
– Я обязательно уберу, очень скоро, – я словно и не заметил первого вопроса.
Я никогда не обманывал. Старался уходить от ответа, что тоже меня не радовало. Но обманывать, тем более родителей – никогда.
– Мы опять у Валерки играли.
– Переведешь ты глаза, – сказала мама, и была, как всегда, права.
Глаза, действительно болели. Виной тому компьютер или напряженное чтение – не знаю.
Во время еды я думал, каким обычным и будничным бывает волшебство. Я владею книгой, где история про тролля продолжается со временем сама по себе, и воспринимаю это, как должное. Но ведь это не просто книга со сказочной историей. Я знал, что где-то там, может быть, в другом мире, маленький тролль попал в большую беду и нуждается в помощи. Если бы у меня похитили родителей – даже представить страшно! Как же я могу ему помочь? Что прошлой ночью сказал мне незнакомец? «Ты можешь помочь одному существу, если не боишься». Но что именно я могу сделать и чего не бояться? Я не знал. Может быть, книга сама подскажет ответ?