Текст книги "Правила игры (фрагмент)"
Автор книги: Владимир Аренев
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)
– Мой правитель, – сказала она сильным, не лишенным привлекательности голосом. – Мой правитель, мне нужно поговорить с тобой.
Джергил вопросительно посмотрел на Талигхилла.
– Пускай войдет вместе с нами во дворец, – велел Пресветлый. – Там и поговорим. Да поторапливайтесь – я не хотел бы умереть, будучи раздавленным в объятиях восторженной толпы!
– Похоже, ты оказался прав касательно шуток, – тихо заметил Вашук.
Они миновали ворота и оказались во внутреннем дворе, где сейчас было непривычно людно. Предвоенные хлопоты сказывались на всем, в том числе и на жизни дворца.
Правитель обернулся к воительнице и, нахмурившись, сказал:
– Так о чем же ты хотела говорить со мной?
– Вам нужны бойцы? – без обиняков спросила женщина. – Я уполномочена представлять членов Братства Вольных Клинков. Мы пришли в Гардгэн, чтобы подороже продать свое умение сражаться.
– Джергил, пускай кто-нибудь отведет ее к Армахогу, – велел своему телохранителю Пресветлый. – А нам, пожалуй, стоит отправиться в зал для совещаний.
– Думаю, господин, что старэгх тоже находится там, так что нам по пути с этой дамой, – заметил верховный жрец Бога Войны.
– Скорее всего, вы правы, Тиелиг. Пойдем.
Они зашагали по коридорам к залу, и за все это время воительница ни единым знаком не выказала своих эмоций по поводу увиденного. А ведь все-таки коридоры дворца оставались коридорами дворца, даже в военное время. На целые стены дорогие гобелены, изображавшие древние сражения в таких деталях, о которых могли только мечтать некоторые сказители; бесценные вазы с уникальной росписью; ковры, по которым и ходить-то совестно своими грязными туфлями!.. Но ничего из окружающих красот не отразилось эмоциями на лице воительницы. Тиелиг подумал, что, наверное, не зря она представляет здесь всех наемников, собравшихся в столице, чтобы как можно дороже продать свои мечи. И побывала эта женщина в переделках, о которых Талигхилл даже представить себе не сможет. Одним словом, весьма полезный человек, если как следует ее заинтересовать. Но цену себе воительница знает, так что придется поломать голову.
В зале для совещаний было пустовато – часть из тех, кто последние два дня почти безвылазно находился в нем, воспользовались сегодняшним перерывом, чтобы хоть немного поспать. Только Армахог напряженно шелестел древними картами да в углу, прислонившись к стене и наполовину соскользнув с кресла, дремал Харлин. Шаги вошедших заставили его проснуться, и некоторое время дворцовый казначей озадаченно глядел на Талигхилла со спутниками, пытаясь сообразить, где же он находится. Потом вспомнил, приосанился и, прикрывая рукой непрошеный зевок, поднялся:
– Церемонии завершились?
– Да, – подтвердил Талигхилл. – Вполне успешно. Но кажется, Харлин, вы их благополучно проспали.
Казначей смущенно кашлянул:
– Признаться, так оно и было.
– Ничего, – успокоил его правитель. – Я бы на вашем месте поступил точно так же, поверьте.
Потом повернулся к старэгху:
– Армахог, я привел вам женщину, которая представляет некоторое количество Вольных Клинков. Они предлагают нам свои услуги.
Старэгх оторвал взгляд от карт и посмотрел на гостью; глаза его неожиданно сверкнули:
– Тэ сса, ты ли это?!
– Вы знакомы?
– Да, Пресветлый, – признался Армахог, выбравшись из-за стола и заключая воительницу в свои объятия. – Когда-то она служила сотником под моим командованием – самым молодым сотником из всех, мне известных. Но потом... старэгх наткнулся на тяжелый взгляд Тэссы и скомканно завершил, – потом ей захотелось погулять по миру. Вот и ушла.
– Вполне объяснимое желание. Ну и как он, мир?
– Ничего особенного, – пожала плечами воительница. – Правда, я здесь не затем, чтобы делиться впечатлениями, но если когда-нибудь попросите, я расскажу вам, мой правитель.
В устах другой эта фраза могла бы приобрести определенную двузначность, но произнесенная Тэссой, она означала именно то, что означала.
– Хорошо, оставим на некоторое время разговор о впечатлениях, – произнес Талигхилл, усаживаясь на свое место во главе п-образного стола. – В данный момент меня интересует два вопроса. Первый: где все, кто должен сейчас находиться в зале? Харлин, если вас не затруднит, передайте стражникам у дверей, чтобы они разыскали всех необходимых людей и настоятельно пригласили сюда. Проблема с Хуминдаром еще не разрешена, так что отдыхать рано.
– А второй? – спросила Тэсса.
– А второй как раз касается тебя, женщина, – невозмутимо продолжал Пресветлый. – Я хотел бы поподробнее услышать о твоем предложении.
Воительница прищурила свои большие изумрудные глаза:
– Скажите, Пресветлый, почему, обращаясь к Армахогу и своему казначею, вы используете уважительную форму, а ко мне – нет? *
–
* Примечание. В Ашэдгуне существует несколько форм обращения. Те из них, которые соответствуют русскому "ты", применяются между господином и рабом (слугой), т. е. используются человеком, находящимся на более высокой общественной ступени; или же между близкими людьми. Форма, соответствующая русскому "вы", употребляется теми, кто плохо знаком, но имеют примерно одинаковый общественный статус; также выказывает уважение и почтение.
–
Талигхилл удивленно привстал:
– Что?! Да ты...
– Подождите, Пресветлый, – вмешался старэгх. – Тэсса – такого же высокородного происхождения, как и господин Харлин. Кроме того, сейчас, как я понял, она управляет достаточно большим количеством воителей, что приравнивает ее к моему статусу. Так что вопрос Тэссы вполне закономерен.
– Оставь это, Армахог, – резко произнесла женщина, делая шаг вперед и глядя на правителя глазами, в которых полыхал гневный огонь. – Даже если бы я была последней безродной девкой, достаточно того, что я – вольный человек. И я не позволю обращаться со мной, как с какой-то рабыней! Желаете иметь со мной дело извольте меня уважать, Пресветлый!
Рядом с готовым взорваться правителем неожиданно появился Тиелиг и положил свою легкую ладонь ему на плечо.
– Она права, Пресветлый, – прошептал он на ухо Талигхиллу. – И... она нужна вам. Вспомните, что говорил Армахог: каждый человек на счету. А за ней несколько сотен профессионалов. Они, в отличие от регулярщиков, знакомы со звоном мечей не по наслышке. Это их ремесло, Пресветлый, и жаль будет отказаться от такой силы только из-за... дурацких условностей, сковывающих всю нашу жизнь.
– Да вы философ, Тиелиг, – с досадой обернулся правитель. – Я просто поражаюсь вашим положительным качествам – их с каждым днем становится все больше и больше.
– Вы переоцениваете меня, Пресветлый.
– Скорее, недооцениваю. Ну да ладно, вы правы, Тиелиг. Тэсса, простите, что был столь неосмотрителен. Мне следовало поинтересоваться вашим положением в обществе.
Воительница покачала головой:
– Вы так и не поняли, мой правитель. Впрочем, надеюсь, со временем все станет на свои места. Теперь же – что касается моего предложения. Когда слухи о близящейся войне стали распространяться, члены нашего Братства поняли, что появилась возможность подзаработать. Мы не очень любим связываться с государством – долгие годы научили нас тому, что оно обманывает раза в два чаще, чем приватные заказчики. Прежде всего из-за ощущения безнаказанности. Мнимого, если честно, ощущения...
– Может быть, мы обойдемся без ненужных угроз? – раздраженно поинтересовался Талигхилл. – Я не услышал еще ничего конкретного, а вы уже предупредительно пытаетесь запугать меня.
– Что вы, мой правитель?! – искренне удивилась воительница. – Запугать вас? Разумеется, у меня и в мыслях такого не было, поверьте!
– Кажется, госпожа, вы собирались подробнее рассказать о том, с чем пришли, – напомнил Тиелиг. – У нас нету времени выслушивать ваши заверения. Давайте переходить к делу.
– Да, разумеется, – холодно кивнула воительница. – Итак, как я уже говорила, мы не очень любим связываться с государством, но на сей раз решили сделать исключение. Кое-кто из Братства не так давно был в Хуминдаре и знаком с тамошней обстановкой. Они считают, что Клинкам н е о б х о д и м о вмешаться в то, что должно произойти. Иначе нам придется стать гражданами Объединенного Хуминдара.
– Что означают ваши слова? – нахмурившись, спросил Талигхилл.
– Только то, что должны означать, мой правитель, – женщина обвела взглядом всех присутствующих в зале (а было их там не так уж много: Пресветлый, старэгх, казначей и жрецы). – Без нашей помощи Ашэдгуну не выиграть войны.
Армахог недовольно покачал головой, и его рыжие усы взлетели в воздух длинными тонкими кисточками.
– Прости, Тэсса, но мне кажется, ты слишком высокого мнения о тех людях, которых представляешь здесь. Сколько их наберется? Сотня? Две сотни? Такое количество вряд ли сыграет сколько-нибудь значительную роль в том, что должно произойти.
– Пять сотен, – чеканя слова, произнесла воительница. – Пять сотен профессионалов. Не мне объяснять тебе, старэгх, что это совсем не так мало.
В это время двери в зал для совещаний с громким скрипом раскрылись и на пороге появился градоправитель – тощий высокий мужчина с гладко выбритым, немного синеватым лицом и глубоко посаженными глазами, над которыми нависали раскидистые густые брови. Градоправитель насупил эти брови – над переносицей вырос черный мохнатый куст:
– Плохие новости, Пресветлый. В Гардгэне уже в течение трех дней находятся члены Братства Вольных Клинков. К сожалению, мне доложили об этом только сегодня – по известным вам причинам.
– Разумеется, Ланги л, никто не станет винить вас в этом, – заверил градоправителя Талигхилл, – ведь все три дня вы находились здесь вместе с нами. К тому же, представительница Братства уже пришла к нам с деловым предложением. Познакомьтесь: Тэсса – Лангил.
Воительница вежливо, но не слишком почтительно кивнула градоправителю и повернулась к Пресветлому:
– Так что же, вы что-нибудь постановили?
– Нам нужно все обдумать, – покачал головой Талигхилл. – Завтра, в это же время мы скажем о своем решении.
– Я прийду, – пообещала Тэсса. Потом она сдержанно простилась со всеми и ушла, сопровождаемая удивленными взглядами.
– Странная женщина, – пробормотал правитель. – Армахог, я хотел бы поговорить с вами о ней.
– Хорошо, Пресветлый. Когда вам будет угодно.
– Ну уж не сейчас – это точно, – улыбнулся Талигхилл. – Итак, господа, приступим к тому, от чего нас оторвали все эти церемонии. Старэгх, вы выяснили, каковы наши возможности в военном плане?
– Выяснил, – ответил Армахог. Он встал с кресла и прошелся вдоль стены, на которой висела карта мира. Потом прокашлялся и начал говорить.
– Дело в том, что по моим данным, мы оказались в парадоксальной ситуации. У нас не хватает всего одной составляющей, которая бы обеспечила нам полную победу в этой войне. Эта составляющая – время.
Старэгх помолчал, меряя зал шагами. Выходило пятнадцать в одну сторону и четырнадцать с половиной в обратную. Он раздраженно подумал, что так всегда: в жизни все хоть на волосок да отличается от того, что должно было бы быть, исходя из человеческой логики. Вот и сейчас...
– Итак, время, – вымолвил Армахог наконец. – Мы можем собрать армию, способную победить войско хуминов, но для этого не хватает времени. В нашем распоряжении сейчас имеется слишком мало по-настоящему сильных бойцов, – тех, кого Тэсса называет профессионалами. Лето – время отпусков, и почти все офицеры, – да и рядовые тоже – разъехались. При той системе информирования, которая существовала и частично существует по сей день, мы могли не бояться того, что кто-либо из соседей нападет внезапно и не будет времени собрать войско. Братья Хпирны лишили нас всех осведомителей и успели совершить достаточно большой бросок к границе до того времени, пока мы узнали об этом. Офицеры и рядовые не успеют вернуться к крайнему сроку, после которого армия должна отправиться в ущелье Крина.
После сообщения этой потрясающей новости, Армахог на некоторое время замолчал и снова стал вышагивать вдоль стены с картой. Сидящие в зале напряженно следили за ним. Наконец Талигхилл не выдержал:
– Это все?
– Нет, не все, – покачал головой старэгх. – Далеко не все. Дело в том, что некоторое количество воинов у нас имеется. С их помощью мы можем задержать хуминов в Крина и тем самым выиграть время.
– Отлично, – воскликнул Харлин. – Тогда почему же?..
Армахог устало вздохнул и поднял руку, требуя тишины:
– Потому что это не решит всей проблемы. Наоборот, если все имеющиеся у нас в наличии на данный момент силы мы бросим к Крина, а те, в свою очередь, задержат хуминов, но погибнут там, – мы проиграем войну. Тех людей, что мы успеем собрать за выигранное таким образом время, не хватит на то, чтобы разбить вражеское войско. Повторяю: н е х в а т и т !
– Значит, нужно посылать в башни только часть тех сил, которые сейчас имеются в нашем распоряжении, – спокойным ровным голосом произнес Талигхилл. Он отлично понимал, что старэгх давным-давно сказал бы об данном варианте, будь таковой приемлемым. И при всем при этом Пресветлый говорил о невозможном, чтобы отыскать возможное. После стольких партий в махтас у правителя не возникало сомнений: выход существует. Только нужно его найти.
– Если мы пошлем лишь часть войска, оно не задержит хуминов на достаточно долгий срок. Мы просто не успеем собрать людей, – Армахог снова начал вышагивать вдоль стены, заложив руки за спину. Лежавшие на столе карты тихонько шелестели, когда волна воздуха касалась их – словно силились подсказать людям решение, такое простое, такое очевидное. Талигхиллу тоже казалось, что это решение находится где-то рядом: стоит только протянуть руку. Но к у д а протягивать руку – он не знал.
– Нам нужно послать туда всех, понимаете?! – с неприкрытой мукой в голосе громко произнес старэгх. – Всех, кто сейчас имеется в нашем распоряжении. Но они нам будут нужны потом. А "потом" для тех, кто войдет в башни, уже не будет. Они придется сражаться до последнего.
– Как долго? – бесстрастно спросил Пресветлый. – Как долго они должны будут сражаться?
– Пока смогут. Не знаю точно, сколько времени. Все зависит от того, как скоро хуминские разведчики отыщут обходные тропы. Тогда часть вражеского войска пройдет по ним, зайдет с тыла и ударит по башням с двух сторон. Не исключено даже, что обнаружат входы – те, что в долине Ханха. В любом случае смерть наших людей неминуема.
Талигхилл задумался. Что-то очень знакомое виделось ему в обрисованной старэгхом ситуации. Но он пока еще не уловил это "что-то".
– Хорошо, – вымолвил Пресветлый. – Хорошо, я подумаю над этим. Теперь давайте перейдем к двум другим вопросам. Первый: как много продовольствия и оружия мы можем перевезти сейчас в башни Крина? Второй: что будем делать с Братством Вольных Клинков?
Армахог опустился в кресло перед своими картами и стал расправлять их дрожащими пальцами. Он почти не слушал, что говорил Харлин касательно денег, нужных на то, чтобы закупить "продовольствие и оружие".
Т э с с а ... К а к н е о ж и д а н н о – э т о т а к н а н е е п о х о ж е ! Я в и т ь с я п р я м о к П р е с в е т л о м у и г о в о р и т ь о т л и ц а э т и х н а е м н и к о в .
Армахог никогда не воспринимал членов Братства – имелись свои причины. В частности, то, что его лучшая ученица
/да что там скрывать, много больше, чем просто ученица/
ушла когда-то, предпочла Братство ему, Армахогу. Он понимал и частично принимал ее поступок, но "профессионалы" Тэссы для старэгха всегда оставались просто наемниками.
Когда-то он надеялся, что она вернется. Теперь... теперь у Армахога была жена, взрослые сын и дочь. Он не станет разрушать семью ради
/настоящей любви?/
того, что было когда-то давно, в полузабытом прошлом. М ы и з м е н и л и с ь з а п р о ш е д ш и е г о д ы . Г л у п о б ы л о б ы н а д е я т ь с я , ч т о м о ж н о в е р н у т ь с у щ е с т в о в а в ш е е к о г д а – т о . Э т о б ы л е е в ы б о р – и м о й т о ж е .
За столом Харлин обещал правителю немедленно отдать распоряжения о доставке в башни всего необходимого для длительной осады. Талигхилл кивал.
Н а ч т о о н н а д е е т с я ? Н а ч т о м ы в с е н а д е е м с я ? Н а ч у д о ? Б о г и д а в н о п о к и н у л и н а с . И д а ж е " п р о ф е с с и о н а л ы " Т э с с ы н е с п а с у т п о л о ж е н и я , р а з в е ч т о т о л ь к о о т с р о ч а т г и б е л ь . Т э с с а !.. О н а в е д ь н а в е р н я к а п о ж е л а е т о т п р а в и т ь с я в б а ш н и . Т а л и г х и л л п о ш л е т н а е м н и к о в т у д а , а о н а ... о н а в е д ь н е о с т а н е т с я в с т о р о н е . Ч т о д е л а т ь ?! Я н е м о г у д о п у с т и т ь , ч т о б ы ... Я ...
Он отодвинул в сторону карты и уставился в огонь факела, что висел на противоположной стене.
А ч т о я м о г у ?
– ... храм поможет, – говорил Тиелиг. – Разумеется, мы сейчас переживаем не лучшие времена, но кое-что...
– Я не забуду этого, – пообещал Талигхилл. – Хорошо, вопрос с продовольствием решен. С оружием, вроде бы, тоже все понятно. Что с Братством?
– Мне кажется, Пресветлый, в этом зале никто не сомневается: они нам нужны, – Армахог не узнал своего голоса – тот стал сиплым, надорванным, как лоскут древнего пергамента.
– Верно, – согласился правитель. – Вопрос в цене.
– Думаю, нам п р и д е т с я принять их условия, какой бы ни была цена, вздохнул Харлин. – Я, конечно, не воин, но вижу, что в предстоящей кампании каждый меч будет на счету. А Вольные Клинки – это Вольные Клинки.
– Бесспорно, – Талигхилл повернулся к старэгху. – Этот вопрос я перекладываю на ваши плечи, Армахог. Займитесь членами Братства, составьте договор или что там... Вам лучше знать. К тому же их предводительница – ваша знакомая, так что вам будет легче найти общий язык.
– Как прикажет Пресветлый, – поклонился старэгх.
– На этом вроде бы все, – подытожил правитель. – У каждого из нас достаточно неотложных дел, так что не буду вас задерживать. Встретимся вечером, господа, и обсудим, кто что успеет за это время уладить.
Задвигались кресла – сильные мира сего, смущенные и озабоченные, покидали зал заседаний.
– Да... Армахог... – произнес уже в спину старэгху Талигхилл. – Останьтесь, мне необходимо поговорить с вами.
Рыжеволосый военачальник молча встал у спинки своего кресла, дожидаясь, пока все выйдут и правитель объяснит, в чем же дело.
– Вот что, – Пресветлый выбирался из-за подковы стола и внимательно посмотрел на карту, висевшую на стене. – Мне кажется, я нашел выход из создавшейся ситуации.
Армахог вежливо молчал и ждал продолжения.
– Итак... – Талигхилл заложил руки за спину и приблизился к вороху карт, которые принес сюда старэгх. Взглянул на них мельком и продолжил: – Итак, проблема в недостатке времени – или сил. Нам нужно и то, и другое. И, признаться, я думаю, мы можем получить и то, и другое. Выход есть.
– Пресветлый, я молюсь, чтобы вы оказались правы, – совершенно искренне сказал Армахог.
Талигхилл засмеялся, пряча за смехом усталость:
– Полноте, Армахог. Зная мое отношение к Богам, говорить о том, что вы молитесь, чтобы я оказался прав?.. Это не смешно.
Старэгх развел руками:
– Вы правы, мой правитель. Это не смешно. И думаю, Боги поступят по своему усмотрению. Если пожелают, помогу нам, не глядя на то, что вы в них не верите. А нет – значит нет.
– Подобный фатализм мне не нравится, – нахмурился Пресветлый. – От него веет пораженческими настроениями. Надеюсь, вы не станете распространяться о своем мнении по поводу "Божественной помощи".
Не дожидаясь, пока старэгх ответит, Талигхилл перешел наконец к изложению своего плана.
– Так вот, о том, что пришло мне в голову, пока я выслушивал Харлина и прочих. Нам, как я уже говорил, нужно время и силы. Бесспорно, время мы можем выиграть только одним способом: задержав противника в ущелье Крина.
– Простите, что перебиваю вас, Пресветлый, но только что я понял существует еще один способ.
Талигхилл вопросительно изогнул правую бровь:
– Да? Какой же?
– Переговоры, – объяснил Армахог. – Мы можем выслать к военачальникам хуминдарской армии парламентеров, которым будет приказано как можно дольше вести переговоры с врагом.
– Но согласитесь, что времени, которое мы выиграем таким образом, нам все равно не хватит на мобилизацию армии.
– Согласен, – кивнул старэгх. – Но это все же лучше, чем ничего.
Талигхилл медленно покачал головой:
– Нет. Конечно, отказываться от этого варианта мы не будем. Но... Вернемся к тому, о чем я так упорно пытаюсь рассказать. Не вызывает сомнений, что нам придется встретить хуминов в Крина – как бы не задержало их посольство. Также не вызывает сомнений, что те силы, которые мы можем сейчас послать в башни, способны дать нам фору во времени – но после они будут нужны нам здесь. Вывод напрашивается сам собой: когда хумины обнаружат горные тропы и станут обходить ущелье с флангов, мы отведем большее количество воинов из башен, а оставим там только минимальный состав, способный ввести врага в заблуждение относительно реальной численности гарнизонов в ущелье. Таким образом мы выиграем время и сохраним бо льшую часть наших сил.
– Насколько я понял, – мрачно произнес Армахог, – часть воинов должна будет полечь в тех башнях. Но никто не захочет добровольно умирать ради каких бы то ни было идеалов. Если вы думаете иначе, то прошу вас, избавьтесь от подобных заблуждений, пока не поздно!
– Странно слышать от вас такие слова, старэгх. Мне кажется, вы преувеличиваете.
– Разумеется, я преувеличиваю, – спокойно сказал Армахог. – Кое-кто, конечно, согласится умереть во имя того, чтобы остальные смогли выиграть эту войну. Просто здесь примешивается одна маленькая деталь, которая все портит. Те, кого вы изберете в качестве откупных жертв, в душе будут обиженно вопрошать: почему выбрали именно меня? Потом учтите – в течение некоторого, как мы рассчитываем, – весьма продолжительного времени, -"смертники" и "несмертники" будут находится рядом. Единственное чувство, которое может возникнуть у них друг к другу, – ненависть. Думаю, к урочному часу они просто перегрызут глотки своим соседям, но не выпустят их из башен.
– Вы правы, – удрученно признал Талигхилл. – Если честно, я даже ожидал от вас подобных слов. Но очень уж не хотел говорить о другой возможности.
– Считаете, таковая существует?
– Да, – Пресветлый потер переносицу и на мгновение закрыл глаза. Он жутко устал – и от этих церемоний, и от этого разговора. От разговора – в особенности.
– Такая возможность существует, – молвил он наконец. – Ничего не говорить тем, кого мы выберем для того, чтобы прикрыть отход основной части войск.
– Жестоко.
– Но эта жестокость вызвана исключительно необходимостью, – правитель сцепил пальцы в замок и уперся в него подбородком. – Мне тоже не нравится эта идея, но другого выхода я не вижу.
Армахог кашлянул:
– Я, признаться, тоже. Но...
– Давайте отложим споры на потом, – попросил Пресветлый. – Скоро вечер, все снова соберутся, я разберусь с ними, а потом выслушаю ваши возражения. Остальным говорить пока ничего не будем.
Он вздохнул и снова потер переносицу.
– Ступайте, Армахог. Ступайте.
Старэгх поклонился Пресветлому и вышел. Двери за ним тяжело лязгнули, и в зале наконец появилась тишина. Она неслышно подошла к Талигхиллу, присела рядом, приобняла за плечи и поцеловала в лоб – так целовала мать, когда он, наигравшись за день, начинал дремать за ужином. Правитель хотел было подняться и идти в свои покои, чтобы как следует выспаться перед вечерним совещанием, но...
Сам не заметил, как заснул.
/смещение – огненная кисточка, которая оставляет на глазах оранжево-золотистую полоску/
Тэсса вышла из ворот дворца и остановилась на минуту, оглядываясь по сторонам.
Вечерело. Солнце еще не упало за линию горизонта натертым до блеска медяком, но из-за высоких домов, выросших по обе стороны улицы, свет его почти не попадал сюда. Было не слишком людно: задержавшиеся лоточники торопливо шагали по домам да на дальнем перекрестке гнусавил слепой нищий. И еще – в сточной канаве рылась одинокая курица. Н е п о н я т н о – к а к о н а о к а з а л а с ь в т а к о м м е с т е о д н а и п о ч е м у д о с и х п о р н и к т о н е т о р о п и т с я п о з н а к о м и т ь е е с о с в о е й к а с т р ю л е й ?
Тэсса поправила ножны и зашагала к "Благословению Ув-Дайгрэйса". Это был одновременно постоялый двор и харчевня. Клиентами "Благословения", как правило, оказывались воители, чему в немалой степени способствовало название харчевни. Сейчас она по самую крышу была заполнена Вольными Клинками, приехавшими в столицу, чтобы наняться на службу к правителю.
Воительница подошла к "Благословению" дворами, остановилась у невысокого каменного забора и постучала в калитку. Через некоторое время калитку отворил худой подросток; он уважительно кивнул Тэссе и пропустил ее внутрь. Выглянул на улицу, осмотрелся по сторонам и только тогда заперся изнутри.
На заднем дворе "Благословения" было пусто; с улицы, на которую выходил фасад постоялого двора, доносились звуки, характерные для любого гулянья: пьяные выкрики, музыка, хриплый смех. В нескольких окнах горел тусклый лампадный свет, остальные чернели квадратными пуговицами. В конюшне одиноко всхрапнул конь, стукнул копытом о перегородку и затих.
Тэсса направилась к черному ходу, прошла узким коридорчиком и оказалась на кухне. Здесь она приветливо кивнула кухаркам, выбралась через небольшую дверцу на лестницу и поднялась в свою комнату. Ей удалось отвоевать довольно приличную комнатушку на третьем этаже – приличную, разумеется, только с учетом возросшего спроса на жилье. Здесь воительница сняла с себя лук, отстегнула ножны и устало опустилась на кровать, не зажигая света.
Некоторое время она так и лежала в полумраке, глядя широко открытыми глазами в потолок. По потолку неприкаянно бродил маленький клоп, тыкаясь во все стороны мордочкой. В результате он не удержался и рухнул вниз, где был бесстрастно раздавлен сапожным каблуком. В комнате разлился резкий неприятный запах.
Тэсса нехотя поднялась с постели, распахнула створки окна, чтобы хоть немного проветрить помещение, но нахлынувшие запахи свежих помоев и конского навоза не слишком этому способствовали.
Выглянула во двор. Худой подросток, который открыл ей калитку, рубил дрова, резко вскидывая над головой топор и с силой опуская его вниз. С л и ш к о м д е р г а е т . У б ь е т с я в е д ь .
Она неодобрительно покачала головой, но решила не вмешиваться. Только не сегодня – хватало иных хлопот.
Пристегнула ножны с клинком, вышла из комнаты и по лестнице спустилась в зал. Кэн уже сидел там. Как и Сог с Укри ном. Разговор предстоял тяжелый.
Тэсса опустилась на свободный табурет, – так, чтобы за спиной была стена, а вход в зал находился перед глазами. Кэн молча кивнул ей и знаком приказал разносчице принести еще одну кружку. Сог и Укрин сидели за дальним столиком и пока еще не заметили, что Тэсса вернулась. Или делали вид, что не заметили.
Разносчица – объемистая молодица, передвигавшаяся так, словно в ключевых точках ее тела основательно разболтались шарниры – поставила перед воительницей кружку и поинтересовалась, не нужно ли чего-нибудь еще.
– Мяса и пару лепешек, – велела Тэсса. – Да поживее.
Молодица изобразила некое подобие реверанса и удалилась, все с такой же невообразимой амплитудой телодвижений.
Кэн молча налил воительнице вина и протянул кружку:
– Пей.
Тэсса благодарно кивнула, но пригубила совсем чуть-чуть.
– Что-то не хочется.
– Ну что? – спросил Кэн.
Она посмотрела на этого широкоплечего, немолодого уже мужчину, который способен был одним ударом свалить разъяренного буйвола, а теперь сидел и покорно ждал ее ответа. Внешность обманчива – с виду опасный и буйный, Кэн очень редко выходил из себя и вообще отличался необъяснимым простодушием. Казалось, куда такому в Вольные Клинки, но Кэн пришел в Братство уже давно, значительно раньше Тэссы, и всегда был на хорошем счету у заказчиков. В отличие от своего брата, между прочим...
– Подойдут Сог с Укрином, тогда расскажу, – пообещала Тэсса. – К чему повторять дважды то, что можно сказать один раз?
– Позвать их? – осторожно спросил Кэн.
– Нет, сами подойдут.
– Хорошо, – покорно согласился наемник. Он положил на стол свои могучие руки и стал разглядывать шрамы и вены на них так, словно в белесо-голубом узоре крылся ответ на его вопрос – ответ, который Тэсса не хочет пока произносить вслух.
Вокруг столика шумел общий зал, а здесь на некоторое время воцарилось тягостное молчание.
Укрин наконец заметил присутствие в зале воительницы. Он что-то сказал Согу – тот обернулся. Поймал взгляд Тэссы, кивнул ей и, поднявшись, стал пробираться к их с Кэном столику. Укрин не отставал, только задержался, чтобы рассчитаться с подошедшей разносчицей.
– Вернулась, – мрачно констатировал Сог, опускаясь на свободный табурет.
– Как видишь, – холодно ответила воительница. – Ты не рад?
Ее собеседник пригладил свои блестящие волосы тонкими костлявыми пальцами и скривил узкие губы:
– Почему же? Рад. И что сказал Пресветлый?
– Завтра, – Тэсса потянулась за кружкой и отхлебнула немного вина. – Он даст ответ завтра.
– Ты говорила с ним о Братьях? – спросил Кэн. Не мог не спросить, и Тэсса его понимала, но все равно почувствовала раздражение. Она хотела умолчать об этой детали, но, видимо, не получится.
– Нет, – ответила воительница, вызывающе глядя на Сога – не на Кэна. – Не говорила. Сначала пускай решит, нужны ли ему мы.
– Отлично! – желчно рассмеялся Сог.
Тэсса всегда удивлялась, откуда в этом невысоком костлявом человеке берется столько энергии и эмоций. И почему это, как правило, – негативные эмоции и разрушительная энергия.
– Отлично! – повторил Сог. – Мы правдами и неправдами собрали в этом городе около полутысячи Вольных Клинков, а теперь выясняется, что сама вероятность осуществления плана ставится под сомнение! Просто шикарно.
– Мы знали изначально, что затея может провалиться на самой первой стадии, – бесстрастно заметил Укрин. – Ты тоже знал это, Сог.
– Разумеется! – фыркнул воитель. – Но другие – многие, замечу, – этого не знают и по сей день. И если...
– Хватит! – рявкнула на них Тэсса. – Если я хоть что-нибудь понимаю в людях, правитель завтра возьмет нас на службу. На н а ш и х условиях. Я видела лица его советников – они понимают, что другого выхода у них нету.
– Тэсса права, – вмешался Кэн. – К тому же, старэгх – ее старинный приятель. Не беспокойся, Сог, все будет в порядке.
– Беспокоиться следует как раз т е б е , Кэн, – пожал плечами тот. – Это судьба т в о е г о брата зависит от милости Талигхилла и дипломатических талантов Тэссы. Я не беспокоюсь.