355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Никонов » География фамилий » Текст книги (страница 10)
География фамилий
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 17:53

Текст книги "География фамилий"


Автор книги: Владимир Никонов


Жанр:

   

Языкознание


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)

Небольшой ареал фамилии Васляев расположен северо-восточнее фамилий Тазин и Шумбасов – на стыке трех районов: 89 человек в с. Малое Плуксово Темниковского р‑на, 61 человек в с. Большой Уркат Ельниковского р‑на, 25 человек в с. Барашево Атюрьевского р‑на. Основа – отчество от личного имени Васляй из мокш. васля – «легкий, мягкий».

Совсем иначе распространена фамилия Пьянзин. Она разбросана не очень широкой полосой через всю Мордовию от юго-западных границ до северо-восточных. В Зубово-Полянском р‑не Пьянзины живут в с. Умет на границе с Рязанской обл. и в с. Ширингуши у границы с Пензенской обл. (документированы в форме Пензины), восточнее – в районном центре Атюрьево (25 Пьянзиных, двое Пензиных). Крупное скопление этих фамилий в Старошайговском р‑не: 256 человек – в с. Сарга, меньше – в с. Старая Теризморга, несколько семей – в самом Старом Шайгово; 25 человек живут в с. Перхляй севернее Рузаевки и ряд семей в поселках. Нередки Пьянзины и у эрзи, живущих вблизи реки Суры – в селах Шугурово и Старые Найманы (Большеберезниковский р‑н), в селах Поводимово (Дубенский р‑н), Батушево (Атяшевский р‑н – здесь они записаны как Пиянзины), в д. Ужалейка (Чамзинский р‑н), в пос. Калыш (Ичалковский р‑н), наконец, в с. Аржадеево у границ Горьковской обл. (Большеигнатовский р‑н). Общее количество носителей этой фамилии в Мордовии превышает 500 человек; разбросанность их гнезд привела к неустойчивости произношения и написания. Есть Пьянзины и в городах Горьком и Тамбове (в Шемышевском р‑не Пензенской обл. есть Ф. Пиязнов, по сообщению П. В. Зимина). Еще в 1508 г. документирован в с. Жабино, южнее р. Пьяна (теперь Ардатовский р‑н), мордвин пьянзин сын[221]221
  Документы и материалы по истории МАССР. Саранск, 1940. Т. 2. С. 142.


[Закрыть]
, т. е. «сын Пьянзы». В конце XV в. у манси записано мужское имя Пынзей. Существовало старинное марийское мужское имя Пезей (на него указал С. Я. Черных). Слышимая близость основы этой фамилии к топонимам Пенза и Пьяна, может быть, лишь совпадение или переосмысление. Неясно, возможен ли их давний общий корень и каковы пути изменения звучания. Если следы его в языке не утрачены, то дошли до нас в неузнаваемом виде (например, с утратой внутренней йотации и упрощением сочетания согласных нз в н или в з и др.).

Из многих сотен носителей фамилии Алямкин 287 человек сосредоточены в с. Сарга Старошайговского р‑на, это самая частая фамилия села, она охватывала 40% его жителей. Многие десятки Алямкиных живут в селениях Тештелим, Старое Синдрово, Новое Синдрово и Колопино соседних Ельниковского и Краснослободского районов. В с. Салазгорь Торбеевского р‑на, дальше на запад в с. Кишалы Атюрьевского р‑на проживают еще 122 человека с этой фамилией. Носителей этой фамилии мы встречаем и западнее, в с. Явас, на самом севере Зубово-Полянского р‑на. Все Алямкины – от Сарги до Яваса – образуют одну полосу, вероятно обусловленную миграцией. Однако ту же фамилию на противоположном конце республики, у эрзи, носят 27 человек в Ардатовском р‑не и 2 человека в Большеберезниковском.

На обширной территории от Горького до Саратова во многих селениях распространена фамилия Тремасовы. Колядниковы же, наоборот (хотя их сотни), все обитают «на пятачке» в немногих селениях небольшой части Ичалковского р‑на, близ впадения Инсара в Алатырь.

Итак, представлены самые различные формы ареалов, отражающие типы расселения – фронтальный (массив), островной (гнездо), маршрутный, от широкого разброса до узкой локальности.

Рассмотрим еще одну фамилию: в Сосновском р‑не Тамбовской обл. в 1979 г. записана фамилия Шиндяпин, есть она сегодня и в областном центре. В документе 1614 г. по д. Пошатова близ Темникова жил мордвин Ломака Шиндяпин (это еще отчество), в д. Каргашино ныне Зубово-Полянского р‑на записан Шиндяпа Беляев[222]222
  ЦГАДА. Ф. 1209. Кн. 28. Д. 6466. Л. 39, 56.


[Закрыть]
. Многократно мелькали в источниках Шиндяй, Шиндяков, Шиндянов. Фамилия Шиндин в 1914 г. документирована в с. Букатовка Вольского у. Саратовской губ., ту же фамилию носит сейчас семья в с. Ключарево Рузаевского р‑на. В мордовских языках не удается найти слово, от которого возникли имена Шиндяпа, Шиндя (Шиндяй). Но в ближайшем родственном ему марийском жива основа шынд со значением «ставить, сажать, перемежать». Но тут возникает трудность: марийскому ши соответствует, как правило, мордовское с. Наличие многих мордовских имен и фамилий из шинд указывает, что эта основа была когда-то знакома и мордве.

В Присурье, на современной территории расселения эрзи, Всероссийская перепись 1897 г. застала в с. Морга (ныне Дубенский р‑н) следующие фамилии: Туцины – мокш. туця – «туча» (при эрз. пель); Ледяевы – мокш. лядемс – «косить» (при эрз. ледемс); Шамкины – из мокш. шам – «одежда» (при эрз. оршамопель)[223]223
  Архив Ульяновской обл. Ф. 597. Оп. 13, 35, 36.


[Закрыть]
.

Как они туда попали? По документам 1624—1721 гг. А. А. Гераклитов установил, что по среднему течению Суры первоначально обитала мокша, а не эрзя, пришедшая сюда много позже из Арзамасского у.[224]224
  Гераклитов А. А. Алатырская мордва: (По переписям 1624—1726 гг.). Саранск, 1936.


[Закрыть]
В начале XVII в. мокша и эрзя соседствовали в среднем Присурье. В ряде своих работ Д. В. Цыганкин[225]225
  Цыганкин Д. В. Шугуровский диалект эрзя-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. Саранск, 1961. Т. I; Он же. Об одном говоре Присурья // Там же. 1963. Т. II; Он же. Слово в присурских говорах эрзя-мордовского языка // Там же. 1963. Т. III.


[Закрыть]
показал, что современным эрзянским говорам Присурья присущи яркие мокшанские черты, и подытожил: «В прошлом на этой территории происходило наступление эрзянского языка на мокшанский и постепенное его вытеснение… В словаре присурских говоров и их грамматическом строе в результате скрещения двух родственных языков обнаруживаются особенности, объединяющие эти говоры, с другой стороны, с говорами мокшанского языка»[226]226
  Цыганкин Д. В. Слово в присурских говорах эрзя-мордовского языка // Там же. Т. III. С. 83—84.


[Закрыть]
. Мокшанские фамилии эрзян с. Морга в 1897 г. показывают, что мокша-мордовский язык еще в полный голос звучал там в период становления фамилий. Эти мокшанские черты, сохраненные и в 1897 г., не дошли до переписи 1959 г.: фамилия Туцин исчезла, Лядяевы стали писаться по-эрзянски Ледяевы, Шамкины с утратой этимологического значения фамилии стали Шанькины.

География лексических основ фамилий не должна заслонять географию еще более массовых и тем самым еще более ценных словообразовательных и фонетических средств мордовских фамилий. Трудности их изучения огромны, и, конечно, первая попытка не обещает богатых результатов.

Словообразование фамилий кажется простым повторением двух преобладающих русских моделей: присоединением суффиксов ‑ов(‑ев) и ‑ин. Но количественное соотношение этих формантов совсем иное: ‑ин не только чаще, чем у русских, а во многих селениях даже абсолютно преобладает, чего у русского населения нет. Например, 55% всех эрзян с. Кабаево (Дубенский р‑н) и 67% всех мокшан с. Каньгуши (Ельниковский р‑н) носят фамилии этой модели. Немало селений, где процент носителей фамилий на ‑ин еще выше. В значительной мере это обусловлено обилием именований с ‑к‑; так, в с. Парапино (Ковылкинский р‑н) пять самых частых фамилий: Чекашины – 305 человек, Купряшкины – 180, Канайкины – 157, Мелешкины – 148, Ломакины – 124 человека – с этим формантом. Однако количественное соотношение ‑ов и ‑ин настолько пестро и в каждом селе различно, что только будущим мордовским исследователям, может быть, удастся не ограничиться констатацией факта, а провести дальнейшее исследование мордовских фамилий[227]227
  Не единичны примеры ошибочного присоединения ‑ин к основам с финальным твердым согласным: Орехин, Карпин, Маркин, где следовало бы ‑ов. А в другом случае ‑ов оказалось на месте ‑ин: Шишиморов из основы шишимора. Возможна несеверная форма основ, но вероятнее смешение формантов. Ведь у русских ‑ин и ‑ов – семантически неразличаемы больше тысячи лет. Смысл различия утрачен еще в общеславянском языке, выбор ‑ов или ‑ин зависит только пережиточно от фонетического признака основы.


[Закрыть]
.

Фамилии мордвы – отчества от личных имен, они позволяют прочесть словообразование старинных мордовских имен, т. е. заглянуть в одну из еще не изученных сфер истории мордовских языков. Дохристианские мордовские имена изучали Н. Ф. Мокшин[228]228
  Мокшин Н. Ф. Старинные мордовские имена // Литературная Мордовия, Саранск, 1961. №25; Он же. Мордовская дохристианская антропонимия // Ономастика Поволжья. Ульяновск, 1969. Сб. 1.


[Закрыть]
, Д. Т. Надькин[229]229
  Надькин Д. Т. Морфологическое строение мордовских дохристианских личных имен // Там же. Горький, 1971. Сб. 2.


[Закрыть]
, Д. В. Цыганкин[230]230
  Цыганкин Д. В. Эрзень-мокшень собственной лемтне // Мокшень правда. Саранск, 1971. 29 апр.


[Закрыть]
, В. Н. Куклин[231]231
  Куклин В. Н. Некоторые вопросы эрзя-мордовской антропонимии // Ономастика Поволжья. Сб. 2.


[Закрыть]
, А. М. Дербенева[232]232
  Дербенева А. М. Тюркская именная основа некоторых фамилий мордвы // Ономастика Поволжья. Уфа, 1973. Сб. 3.


[Закрыть]
. Составлен почти полный свод всех формантов, которыми имена образованы: ‑ай, ‑с, ‑ш, ‑ат, ‑ут, ‑ав, ‑апа. Указывали и фамилии на ‑мас, ‑ват, ‑дей, но здесь мы встречаем серьезное возражение Д. Т. Надькина[233]233
  Надькин Д. Т. Мордовские дохристианские имена с суффиксом ‑мас // Там же.


[Закрыть]
, который считает, что ‑м‑ в этих именах (Арзамас, Коломас и т. д.) принадлежат не форманту, а основе (т. е. не арза + мас, а арзам + ас, где м – финал основы, ‑с‑ – формант, ‑а – соединяющий звук). Если согласиться с этим, то, вероятно, придется аналогично решить и в отношении ‑ват (Пороват, Инжеват и т. п.) и ‑дей (Кежедей, Суродей и т. д.).

Для словообразования интересно размещение фамилий и отчеств от личных имен, которые в разных формах обозначали девятого ребенка в семье: с формантами ‑ай, ‑ка и составным ‑айка: Девятый, Девятка, Девятайка. Девятаевы живут более чем в десяти населенных пунктах, но все они расположены в западных районах: Зубово-Полянском, Атюрьевском и по нескольку человек в с. Савва Торбеевского р‑на (у его границы с Зубово-Полянским), а также в с. Барашево Теньгушевского р‑на – словом, все только в бассейне правых притоков р. Вад, их восточные соседи – Девятайкины, живущие в Торбеевском, Краснослободском, Ельниковском районах, и одна семья в с. Сарга Старошайговского р‑на; 10 человек, носящие эту фамилию, обосновались в Зубовой Поляне. А в трех районах Сурского левобережья – Дубенском, Чамзинском, Атяшевском – сосредоточены Девяткины. Четкое размежевание их, однако, не дает права обобщать: фамилии от других основ, производные с теми же формантами, расположены иначе и чересполосно. Почти по всей Мордовии есть фамилии от личных имен, образованных формантами ‑ай, ‑ка, ‑айка, ‑ушка, но в том или ином селении заметно преобладание какой-либо одной формы. В с. Старое Синдрово Краснослободского р‑на 581 человек имеют фамилию на ‑айкин (21 фамилия); в д. Лепченка Ельниковского р‑на всех фамилий 19, из них 9 – на ‑шкин; в д. Пичпанда Зубово-Полянского р‑на 272 человека – на ‑аев (13 фамилий). Конечно, население сильно смешанно; в прошлом какая-нибудь форма иногда могла стать полностью монопольной. Так, в 1858 г. все 200 жителей д. Кожбухтина Широмасовской вол. (теперь это Теньгушевский р‑н) имели только три фамилии и все одинаковой формы: Титеевы, Битеевы и Биктеевы[234]234
  Архив Тамбовской обл. Ф. 12. Оп. 82. Д. 42.


[Закрыть]
.

Фамилии позволили подсчитать частотность формантов мордовских личных имен, от которых они образованы. Подсчет охватил 120 тыс. человек по девяти районам республики. Взяты форманты: ‑ай‑ (Сураев, Сурайкин; Радаев, Радайкин и т. д.), ‑с‑ (Вирясов, Вирсякин; Тремасов, Тремаскин); ‑ш‑ (Кудашев, Кудашкин; Пурдышев, Кирдяшкин); ‑ан‑ (Вечканов, Лемдянов, Кирдяшкин, Рузанкин); ‑ат‑ (Кижеватов, Кижеваткин; Учеватов, Учеваткин); ‑ут‑ (Сайгутин, Бажутов, Ишуткин, Паксюткин); ‑ап‑ (Волгапкин, Кижапкин, Кирдяпкин). Частотность указана в %:



‑ай‑‑с‑/‑ш‑‑ан‑‑ат‑‑ут‑‑ап‑
Эрзя1841,710,3
Мокша1850,80,60,10,7

Эти старинные форманты мордовских имен охватывают меньше ¼ всей мордвы. Различия между эрзи и мокшей не слишком велики, но некоторые из них, даже небольшие, едва ли случайны: уступая эрзе в частотности ‑а‑, ‑ат‑, ‑ан‑, мокша чаще эрзи пользовалась ‑с‑.

Формант ‑ут‑, хотя и редок, но гораздо чаще встречен у эрзи. Это отзвук наибольшей частоты его у арзамасской мордвы за пределами республики. Не располагая, к сожалению, данными по нижегородским терюханам (северная ветвь мордвы), удалось собрать фамилии нескольких тысяч человек мордвы в южных районах Горьковской обл. по переписи 1979 г. Там обильны фамилии мордвы, имеющие суффикс ‑ут‑: в Лукояновском р‑не – Инуткины (с. Чиргуши), Изутовы (д. Николаевка), Паруткины (с. Пичингуши); в Шатковском р‑не – Ошуткины (с. Алемаево, д. Крапивка), Квакуткины (там же), Бечутковы (с. Вечкусово), Инжутовы (с. Ново-Иванцево), Баксутовы (с. Великий Враг), Изуткины (с. Кардавиль) и др. Случайность такой частотности исключена. Налицо существенная географическая черта фонетики, определенная по фамилиям арзамасской мордвы. Воздерживаясь от далеко ведущих внеантропонимических параллелей, нельзя не отметить значение указанной особенности.

Не просто различно, а резко противоположно отношение мокши и эрзи к суффиксу ‑ап‑. Тысячи мокшан носят фамилии, содержащие этот формант, а у эрзи встретилась лишь единственная семья из 6 человек в с. Низовка Ардатовского р‑на (1959 г.), носящая фамилию Аздрапкины (вблизи живут Аздравкины, здесь возможна подмена лабиальных согласных в/п). Фамилия могла остаться как след былого обитания мокши в этих местах. Встречен формант ‑ап‑ и у саратовской мордвы (1913 г.): Вертяпины в с. Оркино Саратовского у., Кистяпкины в с. Апалиха Хвалынского у.[235]235
  Архив загса Саратовской обл.


[Закрыть]
, где смешаны эрзя и мокша. Упомянутая тамбовская фамилия Шиндяпин образована тем же формантом. Он давен, его сохранили и топонимы, например в Мордовской АССР – Веденяпино, Волгапино, Мельцапино, Парапино. Несомненно, он звучит в фамилии декабристов братьев Веденяпиных, указывая на их происхождение. Отсутствие его у эрзи до сих пор никак не замечено. Находка очень существенна. Каждое обнаруживаемое различие между двумя мордовскими языками приближает к разгадке их возникновения. Ни одной работы о форманте ‑ап‑ нет. Неизвестно, как и из чего он возник у мокши или откуда заимствован.

Полностью отсутствуют работы о языке мещеры. Следы этого языка должны были отразиться в фамилиях. Мещера на протяжении тысячелетия жила на обширной территории, растворяясь постепенно среди мордвы, русских, татар (мишарей).

Только в с. Зубова Поляна и окружающих селениях зафиксированы фамилии с сочетанием согласных мбр, вбр (непривычных русскому слуху, но обычных в мордовской речи): Учамбрин, Севамбрин, Кевбрин. Н. Ф. Мокшин предложил этимологии имен, отчества от которых стали этими фамилиями: уча пря, сермав пря, кев пря из пря – «голова»; уча – «овца»; сермав – «пестрая»; кев – «камень»[236]236
  Мокшин Н. Ф. Мес тяфтамс фамилияце // Мокша. Саранск, 1972. №5. С. 73.


[Закрыть]
; вероятно, исследователи к этому еще вернутся.

Из других фонетических черт интересно фонетическое раздвоение фамилии, выраженное территориально: на юге и востоке Инсарского р‑на фамилия Черапкины имеет р твердое (села Кочетовка, Тумола, Верхиссы, Яндовиши), а ниже по течению р. Исса (села Паево, Глушково, Большие Полянки) – только Черяпкины, с р мягким (там же Еряшкины), как в соседнем Ковылкинском р‑не (с. Подгорное Алексово). Не касаюсь возможной связи с фамилией Царапкины, распространенной в бассейне среднего течения р. Мокши, а особенно частой у чембарской мордвы Пензенской обл.

Очень существенна концентрация фамилий или, наоборот, их разбросанность. В Куликовке (Рузаевский р‑н), всего в 3 км от железнодорожной станции Хованщина, у 617 человек мокши 50 фамилий, из них три самые частые охватывают 24%. А в другом мокшанском селе, Сарга (Старошайговский р‑н), лежащем в стороне от железной дороги, только 32 фамилии, хотя жителей даже несколько больше, чем в Куликовке, – 741 человек, из них 287 – Алямкины, 236 – Пьянзины, 92 человека – Чалдаевы. К этим трем фамилиям принадлежит 83% жителей! Налицо два противоположных типа: разбросанность и концентрация. Фамилии отражают экономическое развитие региона в прошлом: в глубинке прочнее держались пережитки натурального хозяйства с обусловленной им замкнутостью, следовательно, и фамилии были менее разнообразными, а там, где действовали оживленные связи, состав населения был более подвижным и фамилии более разнообразными.

Конечно, очень многое осталось за пределами изложенного. Достаточно сказать, что совсем не затронута масса неофициальных фамилий мордвы, а ведь на многих территориях не было почти ни одной мордовской семьи без неофициальной фамилии. Сбор их только начат Т. А. Исаевой, Т. П. Федянович, Р. С. Ширманкиной[237]237
  Исаева Т. А. Морфемные типы и география неофициальных фамилий в Горьковской области // Ономастика Поволжья. Сб. 3; Федянович Т. П. Неофициальные фамилии и прозвища мордвы // Там же; Ширманкина Р. С. Неофициальные наименования у мордвы // Ономастика Поволжья. Саранск, 1976. Т. 4.


[Закрыть]
. Скуден ономастический материал по мордве, живущей вне пределов республики.

Высказанное на этих страницах хотелось бы предложить на обсуждение, особенно вводимое впервые в поле зрения науки.

Формы среднеазиатских фамилий

Фамилии у народов Средней Азии имеют недавнее происхождение. В начале нашего столетия они были лишь у немногих, а сотню лет назад их не было ни у кого. Сегодня в библиографическом или ином указателе имена Хайям или Навои стоят в одном ряду с фамилиями. Но это не фамилии. Фамилия – имя членов семьи, переходящее на несколько поколений (в отличие от имени индивидуального и от отчества, наследуемого только одним поколением). В сочетаниях Омар Хайям, Алишер Навои нет именования семьи и их не передавали по наследству. Главным членом этих сочетаний были тогда Омар и Алишер, а Хайям и Навои – дополнительными, уточняющими.

Еще в начале столетия семейную преемственность выражали формы отчеств: в тюркских языках присоединяли оглы – «сын» или кыз(ы) – «дочь» (Ахмед-оглы – «сын Ахмеда», Фатыма-кызы – «дочь Фатымы»), заде – «рожденный» (Турсун-заде – «рожденный от Турсуна) – в иранских.

О фамилиях в Средней Азии написано немного. Некоторые наблюдения над узбекскими фамилиями сделал Э. А. Бегматов[238]238
  Бегматов Э. А. Ўзбек исмлари имлоси. Тошкент, 1972.


[Закрыть]
, казахскими – Т. Д. Джанузаков[239]239
  Джанузаков Т. Казахская ономастика. Алма-Ата, 1982.


[Закрыть]
; довольно полный список киргизских фамилий, образованных из личных имен, привели Т. Жапаров и И. С. Колосов[240]240
  Колосов И. С., Жапаров Т. Ш. Словарь киргизских личных имен. Фрунзе, 1979.


[Закрыть]
. Вот почти и все опубликованное о фамилиях трех народов, составляющих 20 млн человек. А материалов по другим народам Средней Азии (таджикам, туркменам, каракалпакам, уйгурам, дунганам, корейцам) практически нет, или о фамилиях говорится попутно[241]241
  Калимов А. Пути развития антропонимии среднеазиатских дунган // Ономастика Средней Азии. Фрунзе, 1980. Т. 2. С. 89—91.


[Закрыть]
. Наша попытка дать свод общих и различительных черт среднеазиатских фамилий[242]242
  Никонов В. А. Формы среднеазиатских фамилий // Там же. С. 120—127.


[Закрыть]
, конечно, остается попыткой в сравнении с огромным объемом задачи.

У народов Средней Азии не было фамилий до тесных контактов с русским населением. В 1860—1865 гг. первым казахским ученым (историком, этнографом, стиховедом), близким к русской революционно-демократической интеллигенции, дед которого носил имя Вали-хан, стал Валиханов. Позже такие примеры несколько участились, но и в начале XX в. оставались исключениями. Избирали фамилию по русскому образцу баи и торговцы, сотрудничавшие с царскими властями и русской буржуазией. Только в 1930‑е годы фамилии стали присваивать населению, и тогда же они стали обязательными. Естественно, что массовое формирование фамилий (у миллионов семей почти одновременно) шло по простому способу: фамилией стало имя отца + преобладающий формант русских фамилий ‑ов (с его фонетическим вариантом ‑ев). Поэтому почти у всего поколения, рожденного до середины 30‑х годов, совпадают основы отчеств и фамилий: Кадырбек Жаныбаевич Жаныбаев (киргиз), Ахмед Каримович Каримов (узбек).

Имена абсолютного большинства родителей были продиктованы исламом. Однородность самого состава имен и монополия одного форманта фамилий обусловили очень близкое сходство фамилий у народов Средней Азии. У всех есть Ахмедов, Ниязов, Рахимов и т. п. Различия между языками преимущественно фонетические: Абишев – Абышев, Жаныбеков – Джаныбеков, Муратов – Мурадов – Мырадов – Муродов и т. д.

В заимствовании форманта нет ничего необычного. Ведь и в русский язык прочно вошли иноязычные суффиксы, например ‑аж из французского языка (этаж, экипаж и др.), латинское ‑ia для названий стран (Туркмения, Киргизия и т. д.), ираноязычное ‑стан (не только Таджикистан, но и Казахстан). Русский формант ‑ов(ев) попал в Средней Азии на самую благоприятную почву: в тюркских языках суффиксация служит самым частым средством словообразования и словоизменения. Фамилии не вызывают трудности в повседневном употреблении – они легко «вписались» в тюркские языки. Безударность последнего слога большинства их тоже не стала помехой: ударность последнего слога в тюркских языках не абсолютна – в каждом из них, помимо фамилий, накоплен запас слов и форм с ударением не на последнем слоге. Да и обязательность ударения на последнем слоге в тюркских языках, как предполагают, не исконна (в лингвистике сильно мнение, что первоначально в тюркских языках ударение падало на первый слог).

Из того, что фамилии у народов Средней Азии использовали русский суффикс ‑ов(‑ев), обычно делают ошибочный вывод, будто система среднеазиатских фамилий тождественна системе русских фамилий. Это неверно. Несмотря на общность преобладающего суффикса, различия этих систем очень существенны.

1. У русских формирование фамилий было не одновременным актом, а длительным процессом – оно заняло несколько столетий и протекало постепенно, зачастую даже неосознанно, стихийно. Фамилии у народов Средней Азии почти все образованы от личных имен отцов в том виде, в каком застало этот именник образование фамилий в 1930‑х годах. Следовательно, отцы, имена которых стали основами фамилий, родились в начале нашего столетия, когда уже были редки имена домусульманские и еще не вошли в жизнь имена новые.

2. В русские фамилии превращались имена нарицательные (иванов, кузнецов, казанский), которые постепенно становились именами собственными. Совсем иначе у народов Средней Азии, где до фамилий не существовало нарицательных мурадов, рахимов, жуманбеков, там фамилии возникли сразу как собственное имя семьи, минуя и стадию нарицательных, и стадию отчества, – непосредственно от индивидуальных мужских имен.

3. Фамилии[243]243
  Для подсчетов взяты по 1 тыс. фамилий каждого из названных народов. В дальнейшем увеличение объема подсчетов внесет уточнения, но не поколеблет основных соотношений – настолько они резки. А вот этническое самоотнесение называемых не всегда надежно. В Ошской обл., на юго-западе Киргизии, узбеки, киргизы, таджики живут вперемежку несколько столетий и в числе киргизов оказываются узбеки по происхождению; многие уйгуры по происхождению, живя среди узбеков Ферганы, стали считать себя узбеками.


[Закрыть]
, образованные формантом ‑ов(‑ев): казахские – 97%, каракалпакские – 99, киргизские – 99, таджикские – 97, туркменские – 99, узбекские – 98%. Для сравнения – русские фамилии. Возьмем Ефремовский р‑н Тульской обл. Фамилии, образованные формантом ‑ов(‑ев), составляют 71%, другие формы – 29%; в бывшем Холмогорском у. Архангельской губ. – 65%. Разница весьма значительна: у народов Средней Азии все другие формы фамилий составляют лишь 1—3%, а у русских – больше четверти или даже больше трети всех фамилий, т. е. около 40 млн человек.

Количественное различие в основном произошло за счет фамилий, образованных суффиксом ‑ин: у русских он образовал от 20 до 30% фамилий, нередок он и у тюркоязычных народов Поволжья (Абдуллин, Губайдуллин), а у народов Средней Азии представлен очень слабо. На исходе XIX в. и в первые десятилетия нашего столетия такие фамилии появлялись чаще у казахов, ближайших соседей России (один из зачинателей советской казахской литературы и крупный политический деятель – Сакен Сайфуллин и др.), но массовое становление фамилий «стандартизировало модель» с преобладающим суффиксом русских фамилий ‑ов(‑ев). Повлияло и отсутствие грамматического рода в тюркских языках. Общеизвестно, как затруднительно тюркоязычному различать грамматический род в русской речи (заурядные ошибки «она пришел», «твой рука» и т. п.).

В современном русском языке суффиксы ‑ов и ‑ин выражают одно и то же значение, выбор того или другого диктует только форма основы: ‑ин (в противоположность ‑ов) присоединяется к основе, оканчивающейся на ‑а (после гласных и мягких согласных пишут ‑я), а это окончание служит характерным показателем слов женского грамматического рода. Народы Средней Азии имели множество мужских имен с окончанием ‑а и женских с окончанием на твердый согласный. Поэтому так легко образовались фамилии Абдуллаев и другие вопреки русской модели, которая требовала бы Абдуллин.

Фамилии на ‑ин, охватывающие у русских 20—35% всего населения, у тюркоязычных народов очень редки, только у казахов они достигают 3% (Абдуллин, Валиулин, Ваймурзин, Майлин, Мустафин, Рахметуллин и др.), около 1% – у киргизов, еще реже у таджиков, туркмен, единичны у каракалпаков. В русском языке формант присоединяется к основам на гласный звук (мама→мамин).

Русский безударный гласный редуцирован в некоторых позициях до нуля, т. е. неслышен, поэтому конечный гласный перед ‑ин легко выпадает. А тюркское сильное ударение на последнем слоге сопротивляется этому.

Как образовать притяжательное прилагательное «чей сын» от личного имени Абдулла? Русское словообразование требовало абдуллин. Так и было вначале на русской почве. Но при массовом формировании фамилий у тюркоязычных народов восторжествовал иной способ: абсолютно господствующий формант русских фамилий ‑ов, ‑ев был принят как общий независимо от исторической особенности его употребления (только после согласных). Так возникли фамилии типа Абдуллаев. Может быть, повлияла и промежуточная форма личных имен с дополнительным йотом, преобладавшем в русском употреблении личных имен (Николай, Сергей)?

Можно заглянуть и внутрь группы ‑ов(‑ев). Там картина несколько разнообразнее. На 1 тыс. фамилий приходится (см. табл.):



‑ов‑ев‑баев‑боев‑уов
Казахи5873789651766
Киргизы524465989158
Каракалпаки7052919961342
Узбеки67531398854
Туркмены601385986271*
Таджики71725597222

* Этническая принадлежность не установлена.

У киргизов на 1 тыс. фамилий приходится с окончанием ‑беков – 155, ‑кулов – 39, ‑динов – 7.

Объем подсчета недостаточен, т. е. не погашает случайностей. Но показатели таковы, что изменения на несколько единиц несущественны для выяснения основных соотношений.

Вся эта группа объединяет народы советской Средней Азии в одно целое. Различия форм среднеазиатских фамилий находятся внутри этой группы, а не вне ее. Они зависят от формы основы подобно тому, как в русском языке только от формы основы зависит выбор из двух разноязычных суффиксов притяжательных прилагательных ‑ов(‑ев) или ‑ин, сегодня совершенно равнозначных, а некогда различных по происхождению. А формы основ, т. е. мужских личных имен, от которых образованы фамилии у народов Средней Азии, исторически различны. Не нагромождая цифр, можно ограничиться данными по узбекам Вабкентского р‑на Бухарской обл. Узбекской ССР, взяв из актов рождения за 1940 г. в архиве загса все имена отцов в возрасте от 20 до 40 лет, – имена этого поколения стали основами фамилий. Частотность окончаний на 1 тыс. имен следующая: на твердый согласный (Мурат, Рахман, Шамсудин, Худайкул и др.) – 736, на ‑й (Худай и др.) – 6, на ‑а (Абдулла, Джума, Хамза и др.) – 162, на ‑и, ‑ы (Аблаберди, Наби, Рузи и др.) – 98. Эти различия форм имен и обусловили вариантность форманта фамилий. К имени, имеющему окончание на твердый согласный, формант фамилии присоединяется в форме ‑ов (Алымкул – Алымкулов), окончание личного имени на гласный звук или ‑й меняет форму суффикса на ‑ев (Муса – Мусаев, Худайберди – Худайбердиев, Орузбай – Орузбаев).

Статистическое сопоставление фамилий Средней Азии подтверждает, что антропонимия тюркоязычных народов различна не столько составом своих компонентов, сколько частотностью их. Это показано при изучении личных имен[244]244
  Никонов В. А. Имя и общество. М., 1974. С. 108.


[Закрыть]
. Действительно, если сам набор компонентов в фамилиях невелик (это в основном члены составных личных имен: ‑Абд‑, ‑Ай‑, ‑Бай‑, но особенно вторых: ‑бек, ‑бий, ‑кул, ‑дин), то частотность очень различна. Компоненты тюркоязычного происхождения ‑бай, ‑бек и др. несравнимо чаще встречаются в фамилиях казахов, киргизов, каракалпаков, чем узбеков, уйгуров, туркмен, а арабоязычные ‑дин, ‑абд и др., наоборот, – чаще в фамилиях узбеков и уйгуров.

В период массового формирования фамилий имена со вторым компонентом ‑бай[245]245
  К тому времени его старое лексическое значение стерлось, он стал выражать очень абстрактное пожелание ребенку хорошей судьбы или даже превратился в служебный формант, означая лишь, что это мужское имя.


[Закрыть]
оказались особенно частыми у казахов и киргизов, поэтому у них так часты фамилии с окончанием ‑баев. Кроме того, формант ‑ай образует в тюркских языках звательные формы имен. Окончания имен на ‑и, ‑ы возникли из четырех разных источников: 1) тюркская форма прошедшего времени глагола ‑берды – «дал», ‑келди (гелди, кельди, гельди, гелды) – «пришел»; 2) тюркский суффикс прилагательных ‑ли, ‑лы (Нурлы, из нурлы – «лучезарный»); 3) ираноязычный формант (таджик. Бахти – «счастливый»; Даги – «дареный»); 4) краткая форма арабоязычных составных мужских имен (Бахри и Бахриддин) и самостоятельные имена арабского происхождения (Гани, Фавзи). В туркменском языке встретились все эти источники, и в нем очень часты фамилии на ‑ыев, ‑иев (каждая четвертая туркменская фамилия), особенно от Берды, Дурды (самостоятельные имена и компоненты составных имен). Форма ‑ев следовала, кроме гласных, и за согласными ‑ш‑, ‑ж‑, ‑ч‑ в фамилиях всех рассматриваемых языков: Аби(и)шев, Баишев, Ж(Дж)умашев, Карми(ы)шев, Мукашев, Тожев, Эргашев, Юлдашев, Сирожев, Карачев, Клычев (Киличев) и др.; особенно часты они у киргизов. Однако наряду с этим встречаем и Абышов, Аллашов, Дайышов, Гылыжов, Жунышов, Молдашов, Эргашов – варианты не только написания, но и произношения.

Среди огромной массы фамилий на ‑ов особо интересны немногочисленные фамилии на ‑уов (из личных имен с окончанием ‑у). В собранных 6000 фамилиях встретилось 9 фамилий с этим окончанием, из них шесть – у казахов (Конжауов, Кёптелиуов, Теллиуов и др.) в Гурьевской, Мангышлакской, Актюбинской областях и в Тюлькюбасском р‑не Чимкентской обл., две фамилии – у каракалпаков (Тлеуов – однофамильцы казахских носителей Телиуов, Алауов), одна – у туркмен Красноводска (Танауов), но в этом случае этническая принадлежность ее неясна. Размещены почти все они, кроме тюлькубасских, только на западе Средней Азии. Это подталкивает к мысли об историко-географической особенности, но такой вывод неосторожен без специального исследования – материал слишком мал, а из 9 случаев две фамилии принадлежат механизаторам и одна партийному работнику – людям наиболее подвижным, так что география размещения фамилий данного типа еще ожидает исследователей. Факт интересен для истории тюркских языков и истории тюркоязычных народов.

Вне огромной группы на ‑ов, ‑ев, (с ‑иев, ‑аев и др.), охватывающей у каждого рассмотренного народа от 97 до 99% всех фамилий, и частично сопутствующей ей группы на ‑ин (не превышающей 1%, кроме казахов) находятся лишь немногие разрозненные формы, даже вместе взятые составляющие у таджиков 2% всех фамилий, у остальных четырех народов – меньше чем по 1%. Среди этих форм финальное ‑ы (казахские Караманулы, Кыдыберкулы, туркменские – Насырлы, Азады, Ниязберды и др.), ираноязычное финальное ‑и, продолжение традиции дофамильных средневековых именований (ср.: Айни, Лахути, сегодня Едгори, Токири, Исхоки, Пулоди) , иранский компонент ‑за(о)да, ‑заде (таджикские Семехзода, Шохзода, Ширифзода, в Узбекистане семья с таджикской фамилией, Вализода, как в Киргизии – Рахимзада), наконец, безаффиксные распространены почти исключительно у таджиков (Адхат, Киром, Хошим, Аскар, Сафар, Джалил, Ибод, Дониш, Содик) и узбеков (Матчон, Рахим и др.). Любопытно, что многие из них – псевдонимы поэтов, служащие «цеховым знаком», связывающим авторов с именами прославленных акынов – народных певцов.

Таковы сегодня формы фамилий у крупных народов Средней Азии. К сожалению, не закончен сбор материала по уйгурам; предварительные данные связывают их с описанной системой фамилий других тюркоязычных народов Средней Азии. Хотя абсолютное большинство советских уйгуров, предки которых переселялись в Россию со второй половины XVIII в., сосредоточено в Казахстане, Киргизии, частью – в Узбекистане, антропонимически они ближе к узбекам, чем к казахам, среди которых живут. Это след исторической уйгуро-узбекской близости. Уйгуры, поселившиеся среди узбеков, почти слились с ними. Пожалуй, заметнее других особенностей – некоторое количество фамилий с финальным ‑и: Гайрати, Закири и др. Близки к среднеазиатским формы фамилий и у народов Северного Кавказа.

Резко отличимы фамилии иноязычных поздних переселенцев в Среднюю Азию с востока – дунган и корейцев.

Дунгане (хуэй) пришли в Россию одновременно с уйгурами из Китая. В сущности, только на русской почве у них установились фамилии в современном смысле, прежде вновь создаваемая семья образовывала себе новую фамилию, производную от прежней. Самой частой была фамилия Ма (из основы со значением «лошадь»). А. Калимов привел поговорку «Из 10 дунган девять – Ма, один – Ха», весьма гиперболичную в прошлом, сегодня далекую от действительности. Модели современных фамилий дунган довольно разнообразны: все они трехслоговые. Наиболее употребительны образования с ‑ло – «старший, почтенный» (Сушанло, Диншонло, Машонло и др.), с суффиксом уменьшительности ‑зы (Шивазы, Гасызы, Пунвазы, Зазазы, Давузы) и некоторые другие (Болонда, Вонлода, Бийлоэр, Вонмаза, Хахаза, Лючин, Мачин, Янсанин, Маахун, Саахун и др.). Но теперь обычны и такие фамилии, как Хавизов, Имазов, Маахунов, Адилов, Ганиев.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю