355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Обручев » Григорий Николаевич Потанин. Жизнь и деятельность » Текст книги (страница 11)
Григорий Николаевич Потанин. Жизнь и деятельность
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 18:18

Текст книги "Григорий Николаевич Потанин. Жизнь и деятельность"


Автор книги: Владимир Обручев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)

Пи-коу представлял большое торговое село на реке Хей-шуй-цзянь, которая отсюда становилась судоходной; товары, прибывшие из Тибета на носильщиках, отправлялись дальше в Китай на лодках. Выше Пи-коу долина реки превращалась в ущелье, а немного далее в нее впадала река Бо-шуй, также текущая по ущелью. Экспедиция шла по этим ущельям по такой же трудной дороге, как описано выше, часто по карнизам, выбитым в скалах. Встречались исключительно носильщики с товарами, состоявшими главным образом из табака и ароматных корней растения, называемого тан-гуй. Носильщики шли партиями; у каждого на спине был большой тюк, килограммов по 40—50 этого товара. Останавливаясь для передышки, они не садились, а отдыхали стоя, подставив под тюк свою палку, так как если бы они садились, то потом им трудно было бы встать.

У г. Вэнь-сянь путешественники покинули ущелье реки Бо-шуй, которое тянется дальше на северо-запад к окраине нагорья Амдо, повернули через горы на северо-восток и через два дня вышли опять в долину реки Хей-шуй-цзянь.

Дальше до г. Кье-чжоу дорога шла опять в долине реки Хей-шуй-цзянь, но стала лучше; хотя встречались карнизы, но они были в исправности. Горы на всем этом пути от Пи-коу местами были покрыты лесом, местами только густым кустарником, местами же склоны состояли из голых скал и осыпей камня. Деревни имели тот же характер ряда домов вдоль реки по косогору; но кроме деревянных видны были и каменные одноэтажные дома.

Южная растительность постепенно исчезала; экспедиция здесь в последний раз видела веерные пальмы. Перед г. Кье-чжоу долина реки стала шире, горы отступали и немного понизились; вместе с тем на их склонах появился лёсс, характерная почва севера Китая; одновременно деревянные дома стали уступать место глинобитным или сложенным из сырца, а постоялые дворы сделались немного более просторными. Кончилась теснота жилищ, составлявшая одну из неприятностой пути по Южному Китаю.

Из Кье-чжоу до г. Лань-чжоу экспедиция шла еще больше месяца, с половины сентября до 20 октября, без особых приключений. Она пересекла горные цепи системы Цзин-линь-шаня (вост. Куэн-луня), которая разделяет бассейны Голу1бой и Желтой рек, а на западе переходит в нагорье Амдо, пройденное уже на пути на юг. Дорога то шла по долинам рек, то поднималась на горы, переходя из одной долины в другую. Горы частью представляли плато, покрытое лёссом, слой которого, впрочем, не был такой мощный, как на севере Китая. Местность была безлесная; даже площади, покрытые густым кустарником, встречались редко; однако деревья – ивы, пирамидальные тополи и фруктовые – всегда видны были вокруг селений, очень многочисленных.

В Лань-чжоу экспедиция получила новые средства в виде серебра, переведенного из Пекина, но не добилась аудиенции у генерал-губернатора. Он, повидимому, был обижен тем, что Григорий Николаевич при первом пребывании в городе не сделал ему визита. Григорий Николаевич, Скасси и Березовский в назначенное заранее время явились во дворец, где их продержали под разными предлогами больше часа, а затем заявили, что генерал-губернатор после обеда лег отдыхать. Получив серебро, Березовский уехал опять на юг охотиться на окраине нагорья, а супруги Потанины и Скасси отправились через Сань-чуань в монастырь Гумбум на зимовку.

По дороге туда, частью уже знакомой, они посетили развалины монастыря Пилинсы, в теснине Желтой реки. Этот монастырь замечателен тем, что он выстроен на высоких скалистых обрывах берегов, разрезанных оврагами и ущельями на скалы, подобные колокольням и башням; в этих обрывах были высечены, часто на большой высоте, ниши с изваяниями богов разной величины. В одной нише путешественники видели фигуру лежащего Будды в девять метров длиной, в другой – огромную полустатую Майдари (Жянба) в 20 метров высоты. Но от построек монастыря, в котором считалось до пятисот лам, остались только груды развалин. На уровне головы Майдари прежде были висячие кумирни, висячий балкон обегал нишу над его головой, и витые лестницы вели от подножья статуи наверх к кумирням. Все это сожгли дунгане во время гражданской войны; уцелел только кусочек балкона над левым ухом статуи.

Ниже Пилинсы в скале была пещера с родником воды, стекавшей в бассейн, и с статуей богини Гуань-ин-пу-сы в стеклянном киоте. Эта богиня когда-то укротила свирепого бога Лун-вана, властителя небесной влаги. Поэтому широнголы Сань-чуани в случае засухи ставили статую этого бога на ночь в пещеру возле богини, чтобы он испугался и растворил небо. В процессии принимали участие тереучи – смотрители за посевами и укротители грозы.


Глава XII. ПУТЕШЕСТВИЕ В КИТАЙ. НАНЬ-ШАНЬ И ПЕРЕХОД ЧЕРЕЗ ЦЕНТРАЛЬНУЮ МОНГОЛИЮ (1885—1886)

Монастырь Гумбум. Ламы, их разряды и занятия. Религиозные пляски и барельефы из масла. Переснаряжение экспедиции. Донкыр. Озеро Куку-нор. Остров отшельников. Переход через два хребта. Кризис с верблюдами и наем яков. Шира-егуры. Оазис Гань-чжоу. Коварный солончак. Путь вдоль р. Эцзин-гол. Окраина пустыни. Торгоуты, их князь и княгиня. Переход через Гоби. Озеро Гашун-нор. Цепи Монгольского Алтая и долина озер. Южный склон Хангая. Ламын-гэгэн и его монастырь. Путь по Хангаю до Кяхты. Результаты путешествия

Монастырь Гумбум, один из самых знаменитых в нагорье Амбо, был расположен в 25 километрах на юго-запад от г. Си-нина в обширной холмистой котловине, окруженной плоскими горами. По холмам в беспорядке были разбросаны одноэтажные с плоскими или двухскатными крышами здания отдельных храмов и окруженные стенами дворы с фанзами лам. Храмы были разной архитектуры. Они выделялись по высоте и яркой раскраске на общем желто– сером фоне котловины. Зелени почти не было видно. Только кое-где были отдельные деревья. Окружающие горы были покрыты зеленью весной и до половины лета. В Гумбуме жило около трех тысяч лам, а в прилегающих к нему слободах – китайцы, широнголы и тангуты. Монастырь служил сборным пунктом для караванов богомольцев, отправлявшихся из всей Монголии и Ордоса в Лхассу, столицу и духовный центр Тибета. Эти караваны приходили в Гумбум осенью на верблюдах, которых продавали здесь, зимовали и в марте отправлялись дальше в Тибет уже на яках, так как верблюды плохо выносят климат высокого нагорья. Яки везли только вещи – платье, пищу, палатки и юрты, а богомольцы шли пешком. Поэтому зимой в Гумбуме население значительно увеличивалось.

Скасси приехал в Гумбум раньше остальных, и ему отвели для экспедиции сначала заброшенный двор с полуразвалившимися фанзами. Но после протеста, а также благодаря поступившим сведениям о том, что сининский губернатор покровительствует экспедиции, для нее очистили один из жилых дворов, выселив из фанз их обитателей – лам; их оставили жить только водном флигеле у ворот.

Один лама Машен был приставлен к экспедиции; он бывал в Забайкалье, видел русских людей, был немного знаком с русскими порядками и даже знал слово «матушка». Стены и потолок помещения были расписаны красками; на них были нарисованы горшки с цветами и сюжеты из китайских сказок и повестей. Двери и ставни также были покрыты рисунками, а балки, поддерживавшие потолок, представляли как бы свитки материй, затканных цветами.

Вскоре от управителей монастыря пришли ламы поздравить членов экспедиции с приездом; они принесли ведро рисовой каши с изюмом и джумой (корешки одного растения). Позже ламы не раз пытались выманить у путешественников пожертвования; приходили депутации от разных храмов с поздравлениями по случаю каких-нибудь праздников и приносили бумажные пакетики, содержавшие горсть черного сахара, горсть леденцов, десятка два плодов жужубы. Пришлось давать за это серебро, которое шло как бы в уплату за даровую квартиру.

Во время зимнего праздника, когда ламы-художники лепили из козьего масла рельефные картины для выставки, приходили депутации с просьбой принять участие в сборе на материал для этой работы.

Ламы в Гумбуме, как и в других монастырях, делились на четыре разряда. Одни были заняты церковной службой и гаданием для богомольцев; в их числе были также ремесленники и художники. Другие считались врачами; они изучали тибетскую медицину, собирали лечебные травы и составляли из них лекарства. Третьи изучали и переписывали священные книги, а также устраивали публичные диспуты по различным вопросам. Наконец, ламы четвертого, высшего, разряда предавались созерцанию, молились днем и ночью, читали книги тарни, недоступные для других; они ели только раз в сутки, ходили не толпой, а только гуськом, при этом не оглядываясь по сторонам. Кроме того, имелись ламы чернорабочие, их обязанностью было обслуживать лам первых четырех разрядов. В монастыре жили также мальчики, привезенные их родителями для обучения у лам; эти будущие ламы часто вылезали на крыши домов и читали нараспев выученные молитвы.

Одежда лам отличалась от одежды мирян. Они не носили панталон, а надевали две юбки – белую внизу и красную сверху – и носили безрукавку, оставлявшую шею и руки голыми; широкий пояс из желтой материи стягивал стан. Сверху ламы носили кусок грубого красного тибетского сукна, накинутый шалью, – в него они кутались и зимой. В Монголии, где зимы холодные, ламы носили под шалью шубы, но в Гумбуме это разрешалось только в случаях, когда ламы, отправлялись в поездки. Идя на богослужение, ламы надевали желтую мантию и желтую шапку, похожую на фригийский колпак; вообще же они ходили с непокрытой головой.

На чистоту улиц в Гумбуме не обращали такого внимания, как в Лабране. Если бы не собаки и, в особенности, не китайцы соседних деревень, приходившие в монастырь для сбора удобрения, улицы были бы полны нечистот, так как ламы не стеснялись оправлять нужды не только ночью, но и днем прямо на улицах и даже перед храмами.

Гумбум – древний монастырь, построенный на родине Цзонкавы, основателя ламаизма – северного буддизма; его день рождения празднуется в начале зимы большой иллюминацией, которую путешественники видели вскоре после приезда. Владелец каждой кельи выставил у себя на крыше ряд масляных лампочек. Вид был очень красивый; на темном фоне неба и холмов, на которых амфитеатром были разбросаны дома, тянулись линии огоньков одна над другой. На кровлях видны были группы монахов в красных одеяниях; поставив лампочки, они творили земные поклоны в сторону главного храма, откуда доносились звуки труб и барабанов.

Кроме этого праздника в Гумбуме справлялись еще шесть праздников в году – в первом, четвертом, шестом, девятом, десятом и двенадцатом лунных месяцах,– большею частью с религиозными плясками лам, замаскированных разным образом. Эти пляски особенно привлекали богомольцев; они назывались «цам».

Накануне нового года путешественники видели сожжение «соров». Из каждого храма принесли «сор» – особым образом испеченный хлеб на подносе под пирамидой разных украшений, среди которых непременно должно было быть изображение мертвой головы. Ламы несли соры с музыкой, под балдахином, со знаменами; все соры принесли на площадь, где был приготовлен соломенный костер. Ламы разрубали соры и бросали в костер. На площадь, согласно ритуалу, вывели также лошадь, на седле которой были уложены стрелы и другие принадлежности ламы-гурьтуна, одаренного экстатическими свойствами.

Новогодние праздники, которые в Китае вообще продолжаются две недели, в Гумбуме закончились цамом и праздником масла. В тринадцатый день первого месяца цам происходил во дворе самого большого храма; зрители сидели на лестницах зданий, окружающих двор со всех сторон, и на крышах. Гэгэн, молодой человек, восседал в парчевом одеянии в высоком кресле на галлерее и все время был неподвижен, подобно статуе. Ламы в масках выходили парами из храма, медленно, с пляской подходили к гэгэну, делали поклоны и двигались дальше, описывая круг.

Маски представляли головы быков и оленей с рогами; четыре мальчика изображали скелеты – их маски представляли мертвые головы, на груди были нарисованы ребра, а пальцы удлинены. Главная маска представляла быка с огромными рогами; это был бог Чойчиль. Две маски имели карикатурные человеческие лица; они забавляли зрителей и вместе с тем раздвигали толпу, очищая место; они вынесли ковер, кресло и вывели из храма маску, изображавшую дряхлого старика с огромной лысой головой; за полы его халата держались четверо маленьких бритоголовых ребят с пучками волос на висках. Старика усадили в кресло, дети разместились вокруг него; эта семья возбудила смех.

Маски были одеты богато. Они были обуты в белые шелковые сапоги и плясали медленно, но стройно, хотя иногда спотыкались на булыжной мостовой двора. Мальчики с оленьими головами встали перед гэгэном на колени и долго размахивали рогами, подражая движениям шаманов. После пляски разрубили на части какую-то фигуру, заранее положенную на ковре среди двора. Не плясавшие ламы сидели на ковриках по обе стороны гэгэна. На кровле над ними и на паперти храма помещались музыканты с трубами и медными тарелками. Перед почтенными лицами среди зрителей стояли столики с лакомствами.

Через два дня, 15-го числа, в Гумбуме был большой съезд на выставку художественных произведений из масла. Монахи в складчину скупали козье масло, красили его в разные цвета и лепили из него сложные барельефы «чоба». С утра возле монастыря открылась ярмарка; купцы раскинули палатки, разостлали цыновки с товарами. Когда стемнело, к путешественникам пришли ламы с фонарями и пригласили смотреть чоба; Сантан-джимба посоветовал взять с собой денег. Около главного храма толпа любовалась ярко освещенными щитами с барельефами из масла. На главном щите в виде треугольника в восемь метров высотой была вылеплена фигура далай-ламы, благодушно улыбающегося молодого человека с цветком в одной руке; другая рука благословляла; его сапог поддерживали маленькие амуры. На раме, окружавшей эту фигуру, были представлены сцены из жизни богов. Вокруг здания был расставлен целый ряд небольших щитов, выставленных разными группами монахов На щитах были изваяны барельефы. На некоторых из них посредством нехитрого механизма фигуры двигались, что доставляло присутствующим большое удовольствие. Зрители ходили, любовались и жертвовали деньги в пользу художников. В одной палатке играла музыка, в другой ламы угощали чаем, зазывая почетных гостей. Праздник продолжался до полуночи, а затем огни погасили, щиты сняли, масло соскоблили и сложили в кучу, в короткое время уничтожив длившуюся целый месяц работу художников. Но верующие буддисты покупали это масло, считая его целебным. Эта выставка лепного искусства устраивалась каждый год, причем картины менялись. Они создавались художниками на память или по китайским рисункам.

Во дворе экспедиции – во флигеле – остались жить трое лам, жизнь которых было интересно наблюдать.

Старший из них, с лицом желтым, как дубленая кожа, по целым часам читал нараспев молитвы гробовым голосом, нагоняя на слушающих тоску; остальное время он переписывал тибетские книги. Второй был молодой художник, который с рассветом уходил на работу в мастерскую и возвращался в сумерки. Третий был хромой портной, он же топил кельи и варил пищу для товарищей. Шил он на галлерее, так как в кельях было темно и холодно; но его часто отрывали от работы нищие, которые заходили во двор и протягивали чашку, затягивая унылую песню. Портной вставал, шел, ковыляя, в свою келью и приносил чашку дзамбы нищему. Это повторялось несколько раз в день, но он никому не отказывал, подавая из своего скудного заработка.

В многолюдном Гумбуме только немногие ламы, отличившиеся в изучении писания и на диспутах, получали известное количество зерна для питания, а на платье и другие расходы они должны были зарабатывать. Большинство же лам, если они не получали постоянной поддержки от своих родных, должны были так или иначе работать – украшать храм или заниматься каким-нибудь ремеслом, врачеваньем, наконец, услуживать богатым ламам. Пожертвования богомольцев шли на украшение храмов и содержание только избранных – гэгэна и лам высшего разряда.

Гумбум был выбран экспедицией для зимовки не только ради этнографического интереса. Григорий Николаевич во время зимовки значительно пополнял свои записи о монголах-широнголах, что дало ему возможность посвятить в отчете о путешествии большую главу образу жизни, нравам и обычаям этого народа, оторванного от остальных монгольских племен и жившего среди тангутов и китайцев. Помимо того, он рассчитывал встретить в Гумбуме среди паломников монголов, пришедших из Хангая, и расспросить их о дороге через Центральную Монголию, которую он хотел пересечь на обратном пути на родину ввиду полной неизученности этой страны. Он надеялся также недорого купить у них для этого пути верблюдов, на которых они прибывали в Гумбум. В последнем отношении он ошибся. Верблюды эти были недороги, но сильно истощены далекой дорогой, так как паломники брали с собой, конечно, не лучших, а плохих верблюдов, зная, что в Гумбуме их придется продать дешево. Ни один из купленных путешественниками верблюдов до Кяхты не дошел.

Весной 1886 г. караван был составлен из прежних служителей – широнголов, которые были отпущены на время зимовки, а весной вернулись, узнав, что Сантан-джимба едет с экспедицией до Кяхты. С ним они были согласны итти куда угодно. Взяты были еще три тангута. Все это были опытные люди и хорошие работники, но, к сожалению, они не знали обращения с верблюдами. Для этой работы Потанин взял лам, но они оказались малоопытными, испорченными монастырской жизнью; нанялись, конечно, ламы из числа тех тунеядцев, которые проводили время в шатании из монастыря в монастырь в поисках лучшего. Из них только один дошел до Кяхты.

10 апреля 1886 г. экспедиция вышла из Гумбума и, не заходя в Синин, направилась в г. Донкыр, последний китайский город перед страной Куку-нор, населенной кочевниками. В этом городе Потанин познакомился с отставным китайским генералом, который бывал в горах Нань-шаня. Он сообщил Григорию Николаевичу сведения о местности и дорогах; другой знакомый, местный ученый, дал Григорию Николаевичу китайскую книгу с описанием Сининского округа и картой Нань-шаня; последняя оказалась весьма несовершенной, и ее пришлось исправлять по своим наблюдениям. В Донкыре получили серебро, назначенное одним жертвователем на продление пребывания Березовского еще на год на окраине Тибета, и экспедиции пришлось расстаться с этим полезным сотрудником, который уехал обратно.

Из Донкыра экспедиция в четыре перехода достигла озера Куку-нор, того самого, о посещении которого мечтал знаменитый географ Гумбольдт и, читая его книгу о Центральной Азии, мечтал и Потанин.

Озеро было еще покрыто льдом, а горы его южного берега были затянуты пыльной мглой, так что вид на озеро не произвел особого впечатления. Это озеро имеет около ста километров в длину и около пятидесяти в ширину и лежит на высоте 3090 метров в широкой долине между двумя горными хребтами. С востока его замыкают менее высокие горы, а на запад долина продолжается далеко, орошаемая рекой Бухаин-гол, главным притоком озера, которое стока не имеет, так что вода его горько-соленая. В ясную погоду озеро представлялось синим зеркалом (откуда и название: куку – синий) в зеленой раме, уходящим на запад, за горизонт; гребень окружающих гор еще был покрыт снегом. Северный хребет, более высокий и скалистый, кое-где имеет и снеговые вершины. С этих гор в озеро текут многочисленные речки.

Среди озера белел небольшой остров, на котором, как узнали путешественники, жило несколько буддийских отшельников. Они почти 10 месяцев в году были отрезаны от всего мира, так как лодок на озере не было; только зимой, когда озеро покрывалось прочным льдом, к отшельникам приходили паломники и приносили им запас пищи на год. Но в иную зиму, когда сильные бури взламывали лед, паломники не решались навещать отшельников, которые тогда довольствовались молоком от стада коз, пасущихся на острове. Жили они в пещерах и пили дождевую воду из ямы; они проводили все время в молитвах и созерцании, доили коз и лепили из глины фигурки богов, которые раздавали паломникам за продукты – дзамбу и чай.

Экспедиция прошла по восточному и северному берегам озера и осмотрела большие песчаные дюны, нагроможденные ветрами из песка, выбрасываемого волнами. На лугах северного берега видны были черные палатки тангутов, стада яков и длинношерстных тибетских овец. Прежде на берегах озера жили также монголы-олеты, но тангуты долины Бухаин-гола совершали на них грабительские набеги и постепенно вытеснили олетов на восток, хотя земли на Куку-норе продолжали считаться принадлежащими монгольскому князю.

Познакомившись с Куку-нором в неудачное весеннее время, когда озеро было покрыто льдом, грязным от пыли, нанесенной западными ветрами, Потанин не мог оценить красоту его и, не задерживаясь, повернул в долину реки Харги, текущей из северного хребта. По этой долине в три перехода достигли перевала через хребет; подъем шел по речке, еще покрытой толстым льдом; на горах в логах и впадинах лежал снег. Перевал имел 4150 метров высоты. Подъем и спуск были пологие, и рассказы тангутов, что перевал не доступен для верблюдов, оказались ложью. Спуск привел в широкую долину реки Да-тун-гол, которая отделяла этот первый хребет системы Нань-шаня от второго. Дно долины представляло во всю ширину сплошное кочковатое болото, но пройти его было нетрудно, – весна на этой высоте в 3550 метров едва начиналась, и болото еще не оттаяло. Благодаря тому же обстоятельству река была не глубока, ее легко перешли вброд и остановились у подножия второго хребта, в устье ущелья. Пока ставили палатки, стадо баранов, которое было куплено еще перед Куку-нором для продовольствия, убежало; в это время начался снежный буран, и выследить баранов было невозможно; посланные люди вернулись без них. Буран продолжался всю ночь. Утром, когда он прекратился, возобновили поиски и, наконец, нашли стадо, укрывшееся в котловине между горами. Из-за этого потеряли целый день.

Дальше поднялись на второй хребет по короткому ущелью. Перевал в 4035 метров был под снегом, дул сильный холодный ветер, поднимавший снег; температура упала до —9°, руки мерзли. Спускать верблюдов с перевала по глубокому снегу пришлось по одному; с одного вьюк свалился, другой порезал себе подошву об острые камни под снегом. В конце спуска снега почти не было, но дно долины было болотистым, и верблюды скользили. На ночлеге с трудом нашли место для палаток,– везде были кочки. Стоянка была у границы леса, ниже ее видны были деревья можжевельника.

На следующий день перевалили на северном склоне в долину реки Бага-донсук. Спуск был очень болотистый, вся долина была занята болотом с густым кустарником; с трудом выбирали направление для прохода верблюдов. Ниже болото стало суше, но кусты стали выше, что тоже затрудняло проход вьюков; кусты караганы и колючей облепихи достигали двух метров высоты. Еще ниже на склонах появился лес из ели и можжевельника; здесь ночевали и на утро спустились в широкую долину реки Эдзин-гол, отделяющую второй хребет от третьего. Последний китайцы называли Па-бао-шань, монголы – Найман-эрдени-ола; то и другое значит – гора восьми драгоценностей. Вершины его были под снегом.

По долине реки Эдзин-гола экспедиция прошла до монастыря Па-бао-сы. Оба склона были заняты еловыми лесами, а дно долины было луговое с кустами ивы и облепихи до пяти метров высоты; ниже появился и тополь. У монастыря простояли два дня. Ниже его река Эдзин, приняв слева реку Бардун, текущую по той же продольной долине с запада, прорывалась диким ущельем через хребет Па-бао-шань на протяжении около 40 километров. Это ущелье было доступно для проезда только в самую малую воду, и экспедиция поэтому направилась вверх по долине реки Бардун. Вскоре из-за скал, подступивших к реке, пришлось переходить ее вброд два раза; броды были глубокие, в полбока лошади и по брюхо верблюду. На втором броду переправа верблюдов заняла два часа. Каждого вел под уздцы один человек, а двое по бокам поддерживали вьюк.

Дно реки было завалено крупными валунами, на которых верблюды легко могли поскользнуться и упасть с вьюком в воду. За бродом пришлось остановиться, чтобы люди обсушились после холодной ванны. Дождь на следующее утро заставил простоять здесь еще один день.

Так как долина реки Бардун дальше превратилась в ущелье, пришлось уйти на правый склон, разрезанный боковыми долинами, проделать ряд подъемов и спусков через отроги, поднимаясь выше границы леса. Три верблюда так устали, что легли, и их вьюки переложили на других. Ночлег, после этого трудного перехода, в боковой Долине возле леса ознаменовался нападением волка на стадо баранов, которое шарахнулось и убежало в горы. Ночью найти стадо не могли, а утром оказалось, что восемь баранов были зарезаны, причем два были так изгрызаны, что не могли уже пойти в пищу людям. Остальные бараны были рассеяны по горам, их долго собирали, но двух совсем не нашли. Поиски и свежевание зарезанных задержали выезд с этого печального ночлега до полудня.

В этот день дорога шла по гористой местности, заросшей лесом, в котором приходилось держать баранов грудкой, не давая им рассыпаться, особенно на спусках. В одном месте выступ скалы разрезал стадо на две части; одна часть растерялась и бросилась бежать в сторону, пока не очутилась на краю отвесного обрыва, откуда их удалось вернуть. На этом переходе еще больше хлопот доставили верблюды; они уже устали, и на подъемах и спусках приходилось вести каждого отдельно, поддерживая вьюки с боков силами трех-четырех человек; спуски и подъемы были не длинны, но круты и каменисты.

Верблюды уставали так скоро после начала путешествия, по-видимому, не только потому, что они были не из лучших, но также и потому, что наступила пора их линяния к лету; в это время с тела верблюдов целыми клочьями слезает их старая шерсть, и они постепенно становятся голыми. А экспедиция как-раз находилась в высоких горах, где температура и в полдень редко была выше а по ночам мороз достигал —5 и —6°, причем нередко выпадал снег. Кроме того, были переправы через холодные реки. Это замедлило линьку и вызвало утомление. Более слабые верблюды шли без вьюков и все-таки порой отказывались итти; у них внезапно подкашивались ноги, они начинали дрожать всем телом, ложились, и никакими мерами нельзя было заставить их встать. Монголы объясняли это испугом и уверяли, что высокие горы своим видом вызывают у животных нервное потрясение. Скасси на основании своего опыта в Туркестане подтвердил, что в это время года на высоких горах около половины верблюдов сразу лишается сил. Поэтому приходилось задумываться о судьбе каравана; стало ясно, что на верблюдах нельзя будет выбраться из Нань-шаня, так как предстоял еще переход через самый широкий северный хребет.

Григорий Николаевич просил одного из китайских чиновников, сопровождавших экспедицию из Донкыра, съездить к кочевникам шира-егурам, жившим в соседней долине, и нанять у них яков для перевозки вьюков, а в ожидании их прихода караван медленно подвигался вверх по долине реки Бардун. Населения здесь не было, но в разных местах встречались в виде ям, шурфов и отвалов признаки добычи россыпного золота, частью старые, частью недавние. По расспросам оказалось, что, когда устанавливается более теплая погода, в долину приходят китайцы из-за хребта и моют золото. Эту верхнюю часть долины они называют Е-нью-коу, т. е. долиной диких коров, так как в ней встречаются дикие яки, многочисленные в средней части Нань-шаня.

По прибытии 20 яков с шира-егурами караван повернул из долины реки Бардун на север и небольшими переходами, ради сохранения верблюдов, шедших порожняком, начал переваливать через целый ряд цепей северного хребта, останавливаясь в промежуточных между ними долинах. Дорога была трудная, и возни с верблюдами было много. В местах, размытых дождями, по которым яки шли свободно, для верблюдов надо было чинить тропы. Приходилось выводить их по одному на перевалы и водить под уздцы в трудных местах на косогорах. Яков меняли на стойбищах шира-егуров; последние иногда привозили на стоянки каравана угощение в виде свежего и кислого молока и масла в деревянных ведерках, а на продажу привозили муку и соль. Некоторые хлопоты доставляли и яки: навьюченные, они не шли гуськом, как верблюды, а всегда шли кучей, при этом то обгоняли друг друга, то теснились на одной тропе, сталкивая с нее друг друга. При этом ящики с коллекциями постоянно стукались, а так как ящики были плохие, они часто ломались, и их приходилось чинить. Один раз ящик со шкурками птиц совсем развалился и упал в болото. Шкурки подмокли, пришлось их совершенно распаковать, просушить и опять упаковать. На последней стоянке в горах большая компания шира-егуров организовала встречу каравана. Они выставили большую палатку, ламы из соседнего монастыря и старший из кочевников угощали в ней путешественников чаем и дали им муки, риса, хлеба, изюма, сахара и молока, так как узнали, что в караване все запасы истощились, осталось только несколько баранов.

За этой стоянкой злоключения экспедиции скоро кончились. Она спустилась с гор к китайскому городку Ли-юань, где ее встретил местный мандарин, очень беспокоившийся о судьбе путешественников и устроивший выезд к ним шира-егуров с провизией. Он сам приезжал в их палатки, стоявшие за городом, прислал им готовый обед, риса, муки и свинины, а его жена – редиску, капусту и лук. Отъезд экспедиции проходил в его присутствии и был обставлен торжественно: пускали ракеты, а городская милиция выполняла церемонию коленопреклонения.

В Ли-юани шира-егуры с яками были отпущены. Потанин использовал свое кратковременное знакомство с ними, чтобы собрать сведения об этом немногочисленном народе, обитавшем в северной части Нань-шаня в черных тибетских палатках. Пять восточных родов шира-егуров говорили по-монгольски, а два западных, называвшихся кара-егурами,– по-тюркски. Но все они были ламаисты. Китайцы называли их «хуан-фань», т. е. желтыми варварами.

Из Ли-юани экспедиция через предгория Нань-шаня вышла в длинный пояс оазисов западной части провинции Ганьсу, который тянется вдоль подножия Нань-шаня и отделяет эти горы от пустынь и степей Ала-шаня и Бей-шаня. Оазисы питались водой нескольких крупных и многих мелких рек, вытекавших из гор. Крупные уходили отчасти и дальше в пустыню, где кончались в озерах, мелкие целиком расходовались на орошение полей. В этом поясе были расположены три больших города – Лян-чжоу, Гань-чжоу и Су-чжоу и много меньших. Экспедиция вышла в оазис Гань-чжоу, орошавшийся большой рекой Эдзин-гол (по-китайски Хый-хэ), которая, как нами было описано, прорывается через хребет Па-бао-шань на равнину. Вид этой равнины поразил некоторых рабочих каравана, которые всю свою жизнь провели в тесных горных долинах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю