355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Абрамов » Ричи (СИ) » Текст книги (страница 41)
Ричи (СИ)
  • Текст добавлен: 14 октября 2020, 13:00

Текст книги "Ричи (СИ)"


Автор книги: Владимир Абрамов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 41 (всего у книги 82 страниц)

День Люциуса Малфоя не задался с самого утра: заболел Укропчик – павлин, названный так за свой характер…

Холеный аристократ Люциус старался не демонстрировать нетерпения. Он с очаровательной и внешне холодной блондинкой-супругой стоял на платформе девять и три четверти в ожидании любимого и единственного сына.

И вот настал тот самый миг – к платформе прибыл дымящий красный паровоз "Хогвартс-экспресс".

Люциус с супругой демонстрировали надменное превосходство, они сверху вниз смотрели на прочих волшебников. Наконец, из вагона вышел их милый Драко. Вид мальчика сразу не понравился Нарциссе Малфой. Драко выглядел поникшим и бледнее обычного.

Супруги Малфой на публике старались не демонстрировать эмоций. Хмурый Люциус подхватил чемодан сына и аппарировал к себе в поместье. Нарцисса крепко прижала к себе сына и аппарировала вместе с ним вслед за мужем.

Когда все Малфои оказались дома, Нарцисса не выдержала и спросила:

– Драко, у тебя всё хорошо?

Мальчик печально вздохнул, его плечи поникли, а взгляд уперся в пол.

– Сын, что случилось? – холодно спросил Люциус.

– Это всё грязнокровка Гросвенор и противный шестой Уизли с мерзким Поттером! – вскинув голову, визгливо воскликнул Драко.

Нарцисса начала закипать. Ей, как и большинству мам, было достаточно намёка на то, что кто-то посмел обидеть её мальчика.

– Что они сделали?

Драко слишком долго держал всё в себе. Он всхлипнул. У него из глаз брызнули слёзы. Он истерично стал тараторить:

– Они… Они… Они вконец обнаглели! Вначале Поттер вместо того, чтобы дружить со мной, выбрал себе в друзья шестого Уизли и Гросвенора. Потом весь год этот мерзкий Гросвенор, этот поганый грязнокровка, сорил деньгами направо и налево. Папа, представляешь, он заплатил студентам Равенкло больше ста тысяч галлеонов только за то, чтобы они баловались карандашным грифелем и клейкой лентой!

От озвученной суммы у Люциуса глаза полезли на лоб. Он не поверил.

– Сколько? – спросил он, думая, что ослышался.

– Сто тысяч.

– Сколько-сколько?! – ещё больше выпучил глаза Люциус.

– Сто тысяч!

– Драко, может, тебе показалось, и речь шла о кнатах?

– Нет, пап, галлеонов. Сто моргановых тысяч галленов!!!

– Э-э-э… – Люциус завис и пребывал в прострации. – Драко, это точно?

– Конечно, пап! Об этом вся школа судачила. Мол, Гросвенору нужно было превратить грифель в пленку, и он за способ её создания пообещал сто тысяч. Однажды студенты Равенкло в полном составе за завтраком сидели с клейкой лентой и спорили, кто и как будет превращать грифель в пленку, дошло даже до драки, за что профессор Макгонагалл оштрафовала их факультет на сто баллов. А в конце года этот мерзавец… – Драко даже задохнулся от возмущения. – Он реально заплатил эти деньги!

У Люциуса помутнело в глазах. Он едва устоял на ногах и схватился за сердце, которое на мгновение пропустило удар. У него в голове пролетела мыслишка:

"Подумать только, сто тысяч за какую-то ерунду! Сто моргановых тысяч галлеонов за превращение карандашного грифеля!!! Это почти семь годовых доходов нашей семьи. Этот Гросвенор безумен и невероятно богат".

Нарцисса слушала сына с широко распахнутыми глазами. Она напоминала рыбу, выброшенную на берег: молча хлопала ртом и тяжело дышала.

На этом потрясения не закончились. Драко продолжил жаловаться:

– В конце учебного года мы решили показать этим мерзавцам их место… – голос мальчика стал совсем тонким, а тело заколотило от истерики. – Нас было четверо… Я думал, что Крэбб и Гойл сильные, еще и Нотта прихватил с собой. А они… они…

– Кто "они", Дракусик? – ласково спросила Нарцисса.

– Поттер, Уизли и Гросвенор… Они нас вначале игнорировали, словно пустое место. Да еще с таким видом, словно они намного выше нас, будто они пупы земли… А потом…

– Что, сынок? – вновь спросила Нарцисса у плачущего сына.

– Они нас побили!

Люциус был зол. Он спросил:

– А как же ваши палочки? Вас было четверо, их трое. Неужто никто не догадался использовать волшебство?

– Пап, мы просто не успели… Эти гады… Они двигались настолько быстро, что мы не успевали за ними уследить. Они выхватили у нас волшебные палочки, после чего побили, словно какие-то маглы!

– Дракусик, – Нарцисса в порыве чувств обняла сына и прижала его к себе, – как же так? Разве их не наказали учителя?

– За это нет, – всхлипнул Драко. – Они так нас побили, что было очень больно, но не осталось ни одного следа. Мы даже не смогли доказать, что драка была. А потом…

У мальчика началась сильная истерика. Он стал размазывать по щекам слезы. Мать пыталась успокоить сына.

Люциус Малфой от ярости сжимал кулаки. Он со злостью прошипел:

– И это мой сын? Плачешь, как девка! Сам нарвался на драку и после этого посмел проиграть… Драко, ты позоришь нашу фамилию!

– Ну па-а-а-п…

– Что, "ну пап"? – окинул ребенка высокомерным взором Люциус. – Этим летом тебе предстоят тренировки. Я найму лучших волшебников-дуэлянтов, чтобы ты мог вызвать соперника на волшебную дуэль и победить его, а не позорно проиграть от магловских тумаков.

– Но… – растирая слёзы по щекам, протянул Драко. – Эти трое вообще обнаглели! Рон, Гарри и Ричи… Они украли мою сову и проводили над ней жестокие эксперименты. А потом натравили сову на меня, и она меня обгадила с головы до ног. Да так, что мантию пришлось выбросить.

– Это было до или после драки? – сухо поинтересовался Люциус.

– После.

– М-м-м… Понятно, – протянул мужчина.

– Люциус, они обижают нашего сына! – заявила Нарцисса. – Сделай что-нибудь.

– Хорошо, я попробую… – из груди Люциуса вырвался тяжелый вздох. – Но к Поттеру и Гросвенору сложно будет подобраться… Особенно к последнему. Если мальчишка способен потратить наш семилетний доход на полную ерунду…

– Пап, но он же грязнокровка! – воскликнул Драко.

– Эм… – на лицо Люциуса выползла кривая улыбка, которой он попытался скрыть смущение. – Драко, надеюсь тебе хватит ума не говорить об этом на людях.

– Но почему?

– Сынок, понимаешь, – Люциус на мгновение прикрыл глаза, собираясь с мыслями, – может, Гросвенор и грязнокровка, но он безумно богат и к тому же граф и наследник герцога. Кроме того на него работает множество британских волшебников. Так что он может смело заявить, что как минимум является полукровкой, и все ему безоговорочно поверят. А того, кто в этом усомнится, как минимум могут проклясть. Боюсь, после стольких проклятий нам тебя будет невозможно откачать.

* * *

Люциус Малфой сидел в плетеном ротанговом кресле и беспробудно пил Огденский виски. Вид из резной беседки, расположенной в саду, совершенно не радовал взор барона. Его раздражали кусты и деревья, бесили белые павлины, которыми он гордился. Люциуса бесило абсолютно всё.

К супругу подошла Нарцисса Малфой. Тяжело вздохнув, она спросила:

– Пьёшь?

– Пью.

– Дорогой, не расстраивайся. Ну не смог ты выиграть эту гонку за кресло министра, попробуешь ещё раз.

– Не получится, – мотнул головой в стороны Люциус. – Нет, Нарси, ты представляешь, Багнолд набрала аж восемьдесят три из ста тридцати семи процентов голосов!

– Разве такое возможно?! – брови Нарциссы от изумления взлетели вверх.

– Представь себе, оказывается, что да, – Люциус был хмур, его кожа была бледно-серой. – Сто тридцать семь процентов проголосовавших!!! А знаешь, что мне удалось узнать?

– Что же?

– Во всём виноват этот мальчишка, Гросвенор! – со злобой, словно выплюнул, сказал Люциус. – Вначале Фадж резко заболел неизлечимой болезнью. От самого Фаджа мне стало известно, что он до этого пытался арестовать Гросвенора, и вот итог – Фадж больше не министр, а мальчишка на свободе.

– Люциус, но разве может ребёнок провернуть подобное? – удивилась Нарцисса.

– Это не ребенок, – со злостью прошипел Люциус. – О, нет… Это исчадие ада! Мало того, от знакомых волшебников мне стало известно, что этот, так ты говоришь, ребенок, сумел протолкнуть в международной конфедерации магов закон о послаблении статута секретности. Знала бы ты, о каких суммах идёт речь…

– О каких же? – проявила нешуточное любопытство Нарцисса.

– По примерным прикидкам этот щенок потратил на принятие нужного закона не меньше трех миллионов галлеонов!

Нарцисса Малфой стала напоминать античный памятник, установленный дизайнером в саду. Бледная, как мрамор, кожа, неподвижная, с выражением непомерного изумления на лице. Она даже забыла дышать. Лишь когда воздуха стало не хватать, женщина открыла рот и стала ловить драгоценный кислород.

– СКОЛЬКО?!

– ТРИ ГРЕБАННЫХ МИЛЛИОНА! – громко воскликнул супруг. – Моим предкам понадобилось четыреста лет экономить каждый кнат, чтобы накопить такое состояние, а этот… – мужчина стал задыхаться от возмущения. – Этот…

Люциус обмяк на кресле, словно из него разом выпустили весь воздух.

– Нет, дорогая, – он отрицательно качнул головой. – Нет, с таким соперником мне министром не стать. А если стану… Лучше бы этого не делать. Пример Фаджа дал понять всем, у кого есть мозги, что этому мелкому барсуку лучше дорогу не переходить. Я не хочу, чтобы ты потеряла мужа, а Драко – отца.

– Ох! – грудь Нарциссы вздымалась от волнения. – Мерлин всемогущий! Если этот мальчик действительно настолько опасный, может, есть какая-то возможность его поставить на место?

– Есть, – Люциус во время ответа выглядел очень печальным. – Но от знакомого аврора мне стало известно, что если хоть пальцем тронуть этого мелкого мерзавца, то лучше нам всем волшебным сообществом сразу рыть себе могилы. Дай Мерлин, если удастся бросить всё и сбежать в другую страну. Гросвенор как огромная куча ядовитого навоза, покрытая коркой. Пока не трогаешь – не воняет, но стоит только сколупнуть корку, как ядовитые испарения доберутся до всех окружающих.

– Но, Люциус, нужно же что-то делать. Этот подонок обидел нашего сына!

– Я думаю над этим… – медленно протянул Люциус. – Думаю… Есть у меня одна идея. Самого Гросвенора мы тронуть не можем, но подгадить ему через ближайших сторонников – это запросто.

– Ближайшие сторонники? – вопросительно взглянула на супруга Нарцисса.

– Уизли! – презрительно выплюнул Люциус. – Эти рыжие, мерзкие Уизли! Я обязательно отомщу!

Глава 41

Восемнадцатого июля Ричард в сопровождении Нимфадоры к полудню прибыл в Министерство магии. Вместо одного пожилого волшебника на входе дежурили два крепких мага в темно-синих мантиях департамента магического правопорядка. Не было взвешивания волшебной палочки, вместо этого производился тщательный обыск.

Ричи был немного удивлён усилению мер безопасности, но воспринял подобное решение нормально. До охраны Её Величества этим магам далеко. Даже ремень не попросили снять, так, проводили вдоль тела каким-то артефактом в виде выдвижной антенны и пропустили внутрь.

Пройдя через множество препон, Ричард, наконец, оказался в кабинете министра. Нимфадора осталась в приёмной секретаря, из которого был проход в вотчину министра.

Это был уютный прямоугольный кабинет. Напротив входа камин с гравировкой на камне в виде горизонтально расположенной видоизменённой восьмёрки и окружающего её орнамента из неких знаков, похожих на руны. Над камином нет ничего примечательного, кроме зеркала в форме вытянутого полуовала. По центру комнаты стоит большой круглый старинный стол, на котором выгравирована эмблема министерства. Эмблема представляет собой круг, в центре которого нанесена огромная черная буква "М". В центре круг покрыт желтым лаком, а по краю идёт широкая черная полоса, в которой золотыми буквами написано "МИНИСТЕРСТВО МАГИИ".

Помимо этого, в кабинете министра нашлось место для рабочего стола: большой, массивный, старинной работы, почти такой же стоит в кабинете Гросвенора-старшего в поместье "Итон холл". Удобное кресло было под стать человеку, который занимает такую важную должность: роскошное, покрытое бордовой кожей.

Слегка потёртый бордовый ковёр смягчал шаги, а замысловатые зеркала в углу кабинета хаотично крутились вокруг своей оси. Но стоило Ричарду наступить на ковер, как зеркала прекратили своё вращение.

Миллисента Багнолд оторвалась от изучения стопки пергаментов. На ней сегодня было надето салатовое платье с открытыми плечами и глубоким декольте. Вид новоиспеченного министра оставлял желать лучшего. Темные круги под глазами и бледная кожа говорили о том, что женщина не спала всю ночь.

– Ричард, это вы, – устало произнесла министр.

– Добрый день, Миллисента, – изобразил вежливый поклон Гросвенор. – Прошу простить, если я не вовремя.

– Нет-нет, – устало покачала головой Багнолд. – Присаживайтесь.

– Что-то случилось? – вежливо спросил Ричард. – Не хочу сказать ничего плохого, вы всегда выглядите великолепно, но сейчас я бы рекомендовал вам показаться доктору.

– Бессонная ночь… – протянула министр, после чего с хрустом распрямила спину и откинулась на спинку кресла. – Ох, спина затекла… У нас чрезвычайное происшествие…

Ричард, расположившийся в удобном кресле для посетителей, резко подобрался. Первым делом ему на ум пришла проблема с волшебником, который угрожает планете.

– Что произошло? – с волнением спросил он.

– Побег из Азкабана, – ответила Багнолд. – Сбежал опасный волшебник – Сириус Блэк.

Ричи прищурился и спросил:

– Мэм, это случайно не тот самый Блэк, который был ближайшим сторонником Реддла?

– Он самый… – из груди госпожи министра вырвался тяжёлый вздох.

– Как так вышло? – Ричи пребывал в недоумении. – Я слышал, что побег из Азкабана считался невозможным.

– Блэк сильный волшебник, – ответила министр.

– То есть, вы не знаете, – констатировал Ричард. – Что хоть известно?

– Побег произошел позавчера, – произнесла Багнолд. – Мы пока стараемся держать это в секрете, но я искренне опасаюсь, что так долго не продлится. Ко мне уже приходил Дамблдор и спрашивал, что я собираюсь предпринять по этому вопросу.

– А он откуда знает о побеге? – с подозрением спросил Ричи.

– Ричард… – Миллисента расправила плечи и постаралась поудобней их пристроить на спинке кресла. От её спины раздался хруст. – У Дамблдора шпионы повсюду: в министерстве, в Визенгамоте, в аврорате и даже среди волшебного криминала. Не стоит его недооценивать.

– Понятно, – Ричи задумчиво провел ладонью по подбородку. – Раз раньше не было побегов из Азкабана, предполагаю, что Блэку могли помочь. В таком случае должен был действовать кто-то высокопоставленный, или охрана тюрьмы была подкуплена.

Вид госпожи министра был крайне задумчивым. Прикрыв глаза, она некоторое время размышляла, после чего внимательно взглянула на Ричарда и произнесла:

– В ДМП выдвигалась подобная версия. Охрану можно исключить. Всю стражу Азкабана после побега заключённого допросили с использованием зелья Правды. А вот высокопоставленный чиновник…

– У вас есть предположение? – спросил Ричард.

Рыжие волосы Миллисенты растрепались о спинку кресла. Она с недовольным видом подалась вперёд и поправила прическу, но очередной хруст в спине заставил её плюнуть на это и снова занять удобное положение. Министр продолжила:

– Я считаю, что это дело рук Скримджера, но нет никаких доказательств.

– Почему он? – приподнял правую бровь Ричард. – Допустим, мотив у него есть – проигрыш в выборах на пост министра. Но помимо мотива нужны и другие причины.

– Скримджер хотел стать министром, – продолжила Багнолд. – Он бы им стал, если бы я не вернулась в политику. Для него это стало большим разочарованием. Если он сумеет убрать меня, то имеет все шансы стать следующим Министром Магии. Чем не мотив? Очернить мое имя… Не успела вступить в должность министра, как в среде британских волшебников начинается бардак. Беспрецедентный случай побега из Азкабана! Это же можно раздуть скандал небывалых размеров.

– В таком случае мотив у него был серьёзный, – согласился Гросвенор.

– И не только мотив, но и возможности! – Багнолд вздернула вверх указательный палец. – В пятницу тринадцатого числа этого месяца Скримджер всё ещё числился исполняющим обязанности министра. В этот день он отправился с ежегодной инспекцией в Азкабан. Шестнадцатого числа охранники Азкабана обнаружили недостачу заключенных.

– Это может быть связано? – с вопросительной интонацией протянул Ричи.

– Да, Ричард, – протяжно вздохнула Багнолд. – Дело в том, что уже несколько столетий в Азкабане всё налажено таким образом, что охране из людей не требуется патрулировать ежедневно. Дементоры постоянно курсируют по коридорам тюрьмы и выпивают из заключённых магические силы, погружают их разумы в кошмары. Заключенные попросту не в состоянии совершить побег, они погружены в свои страхи. Охрана лишь два раза в неделю проводит обход.

– А как же питание? – поинтересовался Ричард. – Зеков же кто-то кормит.

– Еда размножается волшебниками из охраны и перемещается по камерам при помощи чар, – пояснила министр.

– Миллисента, вы сказали, что причастность Скримджера будет невозможно доказать…

– Именно так, – согласно кивнула Багнолд. – Скримджер был в Азкабане в сопровождении старшей помощницы министра Долорес Амбридж и руководителя департамента магического правопорядка Амелии Боунс. Плюс там присутствовали начальник тюрьмы и авроры из охраны министра.

– То есть, там была целая толпа и подозревать можно любого, – констатировал юный граф. – Полагаю, всех допросили?

– Да. Допросили, но руководителей без зелья Правды.

– Может, кто-нибудь во время инспекции что-нибудь передавал Сириусу Блэку? – спросил Ричи.

Багнолд задумалась. От напряженных размышлений у неё на лбу в районе переносицы образовались три складки.

– Хм-м… – протянула она. – А ведь действительно… Со слов авроров, Скримджер остановился возле камеры Блэка и перекинулся с ним парой слов. Блэк попросил у Скримджера газету, мотивировав тем, что в тюрьме скучно. У Скримджера был с собой свежий выпуск "Ежедневного пророка". На первой полосе была статья с интервью Артура Уизли. Там ещё была фотография Артура вместе со всей семьей. Скримджер передал газету Блэку!

– Неужели у следователей это не вызвало вопросов? – удивился Ричард. – Ведь магия может всё! Скримджер вполне мог трансфигурировать какой-нибудь полезный для побега предмет в газету, которую передал заключенному. Иначе как объяснить подобное происшествие? Сотни лет стоял себе Азкабан, никто оттуда не сбегал, и тут такой номер!

– Скримджер, с-сука!!! – с невероятной злобой сквозь сжатые зубы прошипела Багнолд. – Сгною тварь!

– Помощница, – Ричи обратил на себя внимание министра.

– Что помощница? – переспросила Багнолд.

– Она тоже может быть в курсе, так что я не исключал бы Амбридж. Как она вообще оказалась на своей должности?

– Фадж подтянул за собой Амбридж, – пояснила Багнолд. – Долорес работала в секторе борьбы с неправомерным использованием магии. Фадж при мне занимал должность заместителя руководителя Отдела магических катастроф и происшествий. Их отделы находились поблизости. По всей видимости, Фадж был дружен с Амбридж, а после того, как стал министром, подтянул Долорес с собой.

– Гоните её в шею! – категорично заявил Ричард. – Миллисента, вы же опытный политик. Должны прекрасно понимать, что ваш зам должен быть из вашей команды. И Скримджера увольняйте до кучи.

– Если бы это было так легко, – печально вздохнула Багнолд. – Без серьезных оснований я не могу никого из них уволить. С Долорес проще – я могу перевести её на другую должность в другой отдел. А Скримджера с поста руководителя аврората не сковырнуть. Ничего-ничего, я обязательно что-нибудь придумаю. Меня сейчас больше беспокоит другое – что делать с Блэком?

– Миллисента, Блэк не мог сам сбежать? – спросил Ричард. – Вдруг он обладал каким-нибудь редким талантом? Например, как Нимфадора Тонкс, был метаморфмагом, превратился в того же Скримджера и спокойно вышел из тюрьмы. Или же, к примеру, владел анимагией, как Макгонагалл.

– Нет, – отрицательно покачала головой министр. – Как анимаг Блэк не был зарегистрирован. Да и если бы он был анимагом, то давно сбежал бы. Блэк аналогично не мог превратиться в Скримджера, поскольку никто из проверочной комиссии в камеру к нему не заходил. Так что версия с превращенной газетой мне кажется наиболее очевидной.

– Допустим, – согласился Ричард. – И что вы планировали предпринять? Я могу направить вам на помощь хорошего детектива, который раньше работал в Скотланд-Ярде.

– Магла?! – сделала большие удивлённые глаза Багнолд.

– Нет, сквиба, – отрицательно качнул головой Ричард.

– Детектив нам не помешал бы, – произнесла министр. – Вообще я подумала о том, что стоит разместить плакаты о розыске Блэка, написать о его побеге в "Ежедневном пророке" раньше, чем эта информация всплывёт через другие источники. Ещё хотела обратиться к магловским властям, чтобы они поспособствовали нам в розыске, например, дали объявление по телевизору.

Ричард щелкнул языком и покачал головой в стороны.

– Плохая идея… – протянул он. – Что так подстава и удар по вашей репутации, дорогая Миллисента, что эдак. Вам потом ещё обязательно припомнят официальное обращение к магловской власти.

Милисента подалась вперёд и многозначительно с намёком спросила:

– А неофициальное?!

Ричи понял, что министр намекает на его связи.

– Без проблем, – ответил он. – Но это не выход. Нужно придумать что-то другое, более эффективное. Если Блэк не идиот, что весьма сомнительно, то он заляжет на дно, и его ни волшебники, ни простые люди не найдут. Следует его как-то выманить…

– Выманить! – грустно усмехнулась Багнолд. – Если бы это было просто… Следователи предполагают, что Блэк попытается проникнуть в Хогвартс.

– Зачем ему это? – сильно удивился Ричард.

– По словам "соседей" Блэка по Азкабану, – начала Багнолд, – после ухода комиссии Блэк кричал: "Он в Хогвартсе! Я убью его". Есть предположение, что Блэк хочет убить Гарри Поттера. Ведь это именно Сириус сдал Поттеров Реддлу, поскольку являлся хранителем тайны Фиделиуса – скрывающего заклинания.

– Угу-угу-угу… – протянул Ричи. – Не знал таких подробностей. Почему Блэк был хранителем тайны?

– В юности Сириус Блэк был лучшим другом Джеймса Поттера, – пояснила Багнолд.

– Вот как… – Ричи ненадолго задумался. Он прикрыл глаза и провел по ним ладонью сверху вниз. Посмотрев на Миллисенту, мальчик сказал: – Нужно амнистировать Блэка задним числом!

– ЧТО?! – Багнолд не могла поверить своим ушам. Её вид был до крайности ошарашенным. Женщина с огромным изумлением выпучила глаза.

– Амнистировать, – повторил Ричи. – Задним числом… Хотя последнее не обязательно. Достаточно амнистии.

Взор госпожи министра был очень говорящим. До этого она воспринимала Ричарда, как равного, но сейчас смотрела на него, как на тупого мальчика, который сморозил нереальную глупость. Подбирая слова, она сказала:

– Ричард, признаюсь, я считала вас умным молодым человеком. Была наслышана о вашей гениальности. Но вы сейчас серьезно предлагаете амнистировать опасного преступника, который убил одного волшебника, Питера Петтигрю, и дюжину маглов, предал семью лучшего друга, сбежал из Азкабана и охотится на Гарри Поттера?!

– Да, – коротко ответил Ричи. – И не смотрите на меня, как на идиота. Я же не предлагаю амнистировать его на самом деле. Просто сделайте видимость, слейте информацию об амнистии в прессу. Так вы себе заднюю точку прикроете. Для общественности получится, что Блэк не сбежал, а был выпущен на свободу. Представляете, насколько будет шокирован Блэк? Он должен обалдеть от такого финта. С очень высокой вероятностью Блэк перестанет скрываться. Тут-то авроры его и скрутят, а вы всем расскажите о своём гениальном плане. Мол, не было никакой амнистии. Блэк сбежал из Азкабана, а дезинформация была планом по его поимке.

– Нет, Ричард, – замотала головой в стороны изумленная Багнолд, которая вновь стала воспринимать собеседника, как равного. Идея, на первый взгляд безумная, уже не казалась ей таковой. – Если амнистировать, то по-настоящему. Не получится сделать это понарошку.

– Так сделайте это по-настоящему, а после поимки осудите Блэка за побег из Азкабана. Ведь он сбежал из тюрьмы до объявления амнистии, а это преступление. В любом случае, легче будет поймать преступника, если он будет беспечным, чем пытаться найти волшебника, который все силы тратит на то, чтобы спрятаться.

– Хм… – Багнолд всерьёз задумалась над предложенной идеей. – Если подумать, это лучше, чем пытаться поймать Блэка привычными способами. Но на всякий случай нужно выставить возле Хогвартса охрану.

На лице Ричарда появилась подбадривающая улыбка. Он произнес:

– Вот заодно пригодится новый отдел по охране важных волшебных объектов. Нанимайте волшебников для охраны Хогвартса, Хогсмида, Мунго и моей фирмы. Пусть они пройдут краткий курс обучения в аврорате. Полагаю, стоит ввести платную лицензию охранника и разделить эту должность на разные ранги. Прошёл вводный курс на два месяца – получи лицензию охранника первого ранга. Ещё пару месяцев провёл на курсах повышения квалификации – второй ранг. И так далее. Чем выше ранг, тем больше зарплата. Так потихоньку маги подтянут свою квалификацию до уровня авроров, им ведь не нужно бороться с волшебными тварями высших классов опасности и учить следственную часть. Так что не придется проходить трехлетнее обучение, как у авроров. Деньги за обучение вычитать из зарплаты. Так и волшебник будет привязан к работе, ведь в случае увольнения ему придется выплатить серьёзную компенсацию. И Министерство магии получит дополнительный приток в бюджет за счёт платных курсов на базе учебки аврората. Часть средств компенсируете за счет курсов, часть охранников будут получать зарплату напрямую от меня.

Госпожа министр взирала на Ричарда с восторгом и уважением. У неё не осталось и следа от былого разочарования в уме молодого человека.

– Ричард, я восхищаюсь вами! – с искренней радостью сказала она, заодно, как опытный политик, привычно сделала собеседнику комплимент. – Не поделитесь секретом, как у вас получается делать деньги на том, что должно было принести репутационные убытки?

– Миллисента, у меня были прекрасные репетиторы, – ослепительная улыбка украсила лицо Ричарда. – Чего только стоит профессор экономических наук… А уж акулы бизнеса из "Гросвенор групп", которые натаскивали меня… Впрочем, лучше промолчу. Разговор не обо мне. Миллисента, вы справитесь?

– Теперь справлюсь, – с облегчением ответила Багнолд. – Ричард, огромное вам спасибо. Не думала, что ваш визит будет настолько полезным.

– Обращайтесь. А детектива я вам всё же пришлю.

– Как зовут вашего детектива? – поинтересовалась Багнолд.

– Поттер…

У госпожи министра глаза полезли на лоб.

– Скотт Поттер, – добавил Ричард.

– Он случайно не родственник… – с изумлением протянула Багнолд.

– Дядя Гарри Поттера и его официальный опекун, – добил министра Ричард.

Багнолд устало откинулась на спинку кресла. Некоторое время она с ошарашенным видом только и могла что раскрывать рот. Но через несколько мгновений её тело стало сотрясать, ещё через миг раздался мелодичный смех.

– Ох, Ричард… – Миллисента смахнула с лица слёзы, которые выступили от смеха. – Это невероятно! Дядя Гарри Поттера – сквиб и детектив… Лучшей кандидатуры для расследования не придумаешь. Он будет кровно заинтересован в поимке Блэка. Да-а-а, Ричард, у меня нет слов. Готова рукоплескать вам.

– Миллисента, детектив Поттер работает на меня, – расставил всё по своим местам Ричард. – Он грамотный специалист, но несколько грубоват и недолюбливает волшебников. Прошу вас проявить к нему снисхождение.

– Без проблем, Ричард, – кивнула Багнолд. – Спасибо за поддержку. Надеюсь на скорую встречу с вами.

– Желаю всего хорошего, – попрощался Ричард. – Держите меня в курсе событий.

* * *

Ричард из прошлой жизни не помнил ни о каком Сириусе Блэке. О нём он узнал из подборки материалов на Пожирателей смерти.

После ухода из Министерства магии Ричарда не отпускала мысль о Блэке. Он вполне допускал, что именно этот колдун окажется угрозой для мира. Раз волшебники считают, что он крайне опасен, следовательно, нельзя исключать из подозреваемых такого мага. Багнолд была министром в то время, когда произошел полный разгром группировки Тома Реддла. Стоит отметить, что на своей должности она была крайне эффективным управленцем и вполне устраивала королеву.

Из-за потенциальной опасности Сириуса Блэка Ричарду пришлось напрячь мозги по полной программе и предложить крайне нестандартный выход из ситуации. Стоит заметить, что идею с амнистией он придумал не сам, а вспомнил похожий случай из прошлой жизни.

В мире будущего люди оставались людьми со всеми их пороками. Было немало преступников, правительству приходилось с ними бороться. Для содержания опасных заключенных была выделена целая планета. Долгое время оттуда не совершалось ни одного побега, она считалась идеальной тюрьмой, как Азкабан у британских волшебников. Но однажды оттуда всё же сбежал заключённый.

Поймать беглеца, который смог сбежать из самой неприступной планеты-тюрьмы, стало для правительства навязчивой идеей. Это стало серьезным ударом по репутации властей. Но галактика большая, человечество освоило много планет, в том числе были и такие, на которых никто не смотрел на прошлое колониста. Примерно то же самое происходило в истории колонизации Северной Америки. В таких условиях найти беглого заключенного, который активно скрывается, не представлялось возможности.

Два года продолжались безуспешные поиски по всей галактике. Но однажды по новостям прозвучала новость о том, что галактическое правительство амнистировало беглого заключенного. Не прошло и полугода, как беглец свободно заявился в крупный колониальный город и вел себя непринуждённо. Он пришел в отделение банка на одной из аграрных планет и потребовал доступ к своему банковскому счёту. Тут-то его и схватили представители правоохранительных органов. Поскольку заключённый был амнистирован, предъявить ему было нечего, по крайней мере, так думал он сам и многие другие. Но ему в вину вменили побег из тюрьмы до амнистии. Состоялся суд, на котором беглецу присудили солидный срок заключения и отправили обратно в тюрьму.

Ричард решил воспользоваться проверенной тактикой и надеялся, что не прогадает.

"Мало было дел с бизнесом, теперь ещё и беглый зек! – с раздражением подумал Ричард. – Со строительством электростанции проблем столько, что никакой лопаты не хватит разгребать. И это при поддержке Её Величества! А ведь нужно придумать, что делать с философским камнем".

Ситуация с философским камнем сложилась странная. Вроде бы камень есть, а возможность воспользоваться им отсутствует. Чтобы знать, как использовать камень, нужно изучить алхимию. Но если Ричи бросится в магазин покупать книги по алхимии или, хуже того, начнёт читать учебники по этой науке в Хогвартсе, со стороны это будет выглядеть очень подозрительно. Со слов Багнолд, у Дамблдора везде есть шпионы. Глупо думать, что директор Хогвартса не сложит в уме пропажу философского камня и интерес Ричарда к алхимии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю