412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виолетта Иванова » Забирай Ее Себе (СИ) » Текст книги (страница 4)
Забирай Ее Себе (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 14:10

Текст книги "Забирай Ее Себе (СИ)"


Автор книги: Виолетта Иванова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

Глава 10. Завтрак и сад

Свет из широкого окна заливал гостиную, освещая столик, сервированный на двоих.

Первое, на что я залипла – руки герцога с ножом, намазывающие масло на поджаренный хлеб.

Он закатал рукава тёмно-синей рубашки до локтей, обнажая сильные жилистые предплечья. На то, как при каждом движении двигались под плотной кожей мышцы и жилы – на это я готова была смотреть целый день.

Второе – его взгляд на меня. С прищуром и лёгкой улыбкой он охватывал меня всю, и, казалось обнимал и гладил сразу везде и сразу.

Я покрылась мурашками и покраснела, но глаз не опустила. Мы ночь в одной постели провели! Я имею право смотреть на этого мужчину хоть весь день напролёт!

Его улыбка стала шире, кажется, он думал о чём-то похожем.

Я присела в лёгком реверансе – что-то всё-таки осталось в памяти из тех редких уроков, когда я была более менее стабильна и моя магия не пыталась убить учителей этикета.

– Ваше сиятельство, разрешите присоединиться к вашему завтраку?

Герцог положил хлеб и нож, подошёл ко мне, взял за руку и поцеловал пальцы.

– С удовольствием, герцогиня Лия, – его глаза озорно сверкнули. – Если позволите сопроводить вас.

– А я позволю! – заявила я.

– Я рад, – засмеялся герцог, и помог сесть за стол, подвинув мне стул.

Я была дико голодна, но не торопилась начинать, всматриваясь в него. Он выглядел уставшим и не выспавшимся.

– Как ты? – спросил герцог серьёзно. – Получше?

Я уверенно кивнула:

– Да. Я даже пробовала думать о событиях вчерашнего дня: стены дома устояли.

– Это хорошо, – загадочно улыбнулся он. – После завтрака будем укреплять твой контроль.

Несмотря на все мои расспросы, что мы будем делать, он не признавался, всё время переводя разговор на меня.

Я и сама не заметила, как за завтраком, а потом и во время прогулки в саду за домом – сад оказался неожиданного большим – я выложила герцогу почти всё о своём детстве, интересах, учёбе, немногочисленных знакомствах и постоянно обрывающейся дружбе со сверстниками по неизвестным мне причинам.

Только тему родителей он старательно обходил, из-за чего я посылала ему благодарные взгляды.

В глубине сада обнаружилась круглая площадка, шагов сорок от края до края, затянутая вокруг странной сеткой.

– Что это? – замерла я, глядя на эту конструкцию.

– Тренировочная площадка, – остановился герцог, внимательно рассматривая меня, – для отработки опасных заклинаний. На плетениях вокруг неё амулеты, артефакты, сложные защитные заклинания. Чего только не наверчено. Если что-то пойдёт не так, защита впитает.

– Я туда не пойду, – пятясь от площадки, прошептала я.

Налетел ветерок, растрепав волосы мне и герцогу. Зашелестела листва деревьев и кустарников, подол моего платья заколыхался.

– Это стандартная площадка, – пожал герцог плечами, – у тебя высокий уровень владения заклинаниями, насколько я успел понять. Значит, ты много времени провела на таких же и подобных. Это очевидно. Иначе не было бы того набора, что я увидел под твоими защитами.

Я отступила ещё на несколько шагов, стараясь дышать ровнее. Да, я много времени провела на подобных площадках. Особенно много времени – на одной такой, в загородном доме с синим фасадом.

– Я прав, Лия? – спросил герцог. – Тренировалась на таких?

– Да. Много. Не заставляйте меня. Пожалуйста.

Герцог нахмурился.

– Если много тренировалась, в чём сложность? Ты сильный маг. Для своего возраста весьма умелый, насколько могу судить. Пусть иногда и срывает контроль, это поправимо. Но тренироваться лучше среди дополнительной защиты, ты всё-таки не стабильна.

И вот тут меня затрясло.

– Я. Туда. Не. Пойду.

– Лия… – шагнул он ко мне.

Лицо Себастьяна приняло обеспокоенный вид. Кажется, до него начало доходить, что всё летит в бездну, но в этот раз слишком поздно.

Меня просто парализовало.

Я смотрела на площадку, а перед глазами разворачивалась картина, как… Не буду описывать, в общем, именно на такой площадке родители вдвоём тренировали меня до тринадцати лет.

Они действительно сделали из меня сильного умелого мага, даже для тринадцатилетнего возраста. Теми наработками, заложенной ими базой, я и пользовалась до сих пор, развивая уже потом, без всяких площадок, уже под руководством дяди.

Только вот тринадцать лет назад ни площадка, ни все умения двух лучших в королевстве магов, которыми на тот момент являлись граф и графиня Гренье, не помогли.

Дядя знал, что мне к таким и близко подходить нельзя, а вот герцогу, похоже, не успел об этом сообщить. Да и я не сообразила.

В общем, сейчас мы с герцогом получили то, что получили.

Вокруг площадки стал зарождаться здоровенный чёрный смерч, а рядом ещё пяток вихрей пониже.

– Простите меня, – прошептала я герцогу.

Я смотрела, как сползают с меня остатки защитного магического кокона, который вчера накладывал Себастьян. Как разлетаются вдребезги все мои защиты.

Моя магия неуклонно расправлялась и стряхивала с себя все стягивающие её многолетние заклинания, добираясь заодно и до тех, что в детстве накладывали родители.

Я впилась взглядом в Себастьяна.

Странно, но он не пытался в этот раз подавить мою магию. Он внимательно, даже как-то ласково смотрел на меня, снимая с меня свои стяжки, заодно отколупывая застрявшие на мне заклинания других магов.

– Доверишься мне, Лия? – повысив голос, чтобы перекричать шум ветра, спросил герцог.

Он ещё спрашивает! Если кому я и могла довериться, то только ему.

Особенно, когда герцог Себастьян так спокойно и невозмутимо стоял среди масштабного стихийного бедствия: со всех веток вокруг уже облетели листья, несколько деревьев лежало с выдранными корнями, а объединившийся с вихрями смерч вовсю раскачивал ограду тренировочной площадки.

Я закивала быстро-быстро и шагнула к нему. В несколько стремительных шагов герцог оказался рядом со мной и взял меня за локоть.

– Делай что я говорю, поняла? – велел он.

– Да-да, я всё сделаю, – прошептала я.

Себастьян извлёк из кармана рубашки открытку с изображением морского пейзажа и показал её мне. При этом он обхватил меня за талию и с силой прижал к себе.

– Смотри на пляж! – прокричал он мне, едва перекрывая рёв ветра.

Из-за поднявшегося песка уже почти ничего не было видно. Волосы всё время швыряло ураганными потоками на лицо, юбка была почти на поясе.

Открытку вырывало и сминало в руке Себастьяна, поэтому я схватила её двумя руками, всматриваясь в пляж.

Я щурилась из-за песка и пыли, попадающей в глаза. На губах скрипел песок, но я прокричала:

– Смотрю! Что дальше?!

– Смотри! – прокричал герцог, – красиво?

Я опешила от этого вопроса.

– Что?! – воскликнула я.

Какая красота, тут сейчас пустыня вместо столицы окажется, усыпанная ровным слоем щепок, если щепки ещё будет, скорее всего будет пыль. Одна пыль.

Я задрожала и порыв ветра чуть не сшиб нас с ног.

Себастьян удержал нас на ногах и прокричал:

– Ты сказала, что доверишься!

– Я доверяю! Но это бред! Вы что, не видите, что творится? Какая красота?!

Неожиданно герцог присел – его губы оказались напротив моего уха. При этом он сдавил меня вокруг талии так, что я едва могла дышать.

– Я задал вопрос, Лия, – властным сильным голосом проговорил он мне на ухо.

Не прокричал. Сказал. Тихо. Но так, что я услышала. Не только услышала, но и поняла сразу: да, задал вопрос. Да, надо отвечать. Причём по существу.

Смаргивая слёзы от пыли, я всмотрелась в открытку.

На глянцевую поверхность швырнуло охапку песка, но я крепко держала кусок картона.

Берег моря. Закатное солнце бликует слепящей дорожкой на водной ряби. Пена ажурной вязью ласкает коричневый песок.

– Красиво, – кивнула я, – очень красиво.

– Хочешь туда? – спросил он.

– Да, – ответила я.

Глава 11. Закат на пляже

Плеск волн. Крики чаек.

На мне лежал герцог и смотрел мне прямо в глаза.

А я смотрела в его глаза и пыталась понять, какой у него всё-таки цвет глаз. Не карий, не зелёный.

Тёмный.

Может из-за того, что тень от его головы падала мне на лицо, и против солнца я не могла разобрать цвет.

– Как? – только и могла спросить я.

Герцог улыбнулся и легко поцеловал меня в губы.

– Целоваться с песком на губах неудобно, может поплаваем? Умеешь плавать?

Я шалею от него… Только что вокруг нас раскрывалась настоящая бездна, мы были на волосок от гибели, а он мне предлагает целоваться и плавать.

Похоже, герцог Себастьян точно знает что-то обо мне, чего не знаю я.

– Мы умерли? – на всякий случай поинтересовалась я.

– Нет, – герцог издал совсем не аристократический смешок, – не умерли.

Он сместился так, чтобы не совсем придавливать меня, и я благодарна глянула на него.

– Вам удобно? – на всякий случай спросила я.

– Очень! – широко улыбнулся он, – а тебе?

Я облизала губы, пытаясь избавиться от песка.

– Мне нравится быть к вам близко, – ответила я тихо и серьёзно. – Вы говорите, что мы живы, значит вы меня спасли в очередной раз. В таком случае, вам можно лежать на мне сколько угодно.

Улыбка поблекла, он перекатился и сел рядом на песке. Протянул мне руку и помог сесть.

– Где мы? – спросила я, отплёвываясь и аккуратно очищая рот от песка.

– Очевидный ответ «на пляже», я так понимаю, тебя не устроит, – ответил герцог.

Он тоже вытирал губы и сплёвывал песчинки.

– Хотелось бы подробностей. Если можно.

– Пока не стоит, – задумчиво глядя на волны, произнёс он. – Можешь быть уверена в одном: здесь совершенно безопасно и нет никого, кроме нас двоих.

– Какое-то убежище? – подумав, спросила я.

Себастьян глянул на меня искоса, а потом кивнул:

– Да, убежище. Хорошее слово. Думаю, необитаемый остров где-то в океане.

Я хотела спросить ещё, у меня были миллионы вопросов, но герцог сказал:

– Не спрашивай, Лия. Я не отвечу больше, чем тебе нужно сейчас знать.

– Вы что-то знаете обо мне. О моей силе. Обо всём, – я повернулась к нему. – Вы знали моих родителей? Специально привели меня к площадке? Почему вы не рассказываете? Я имею право знать!

– Тш-ш-ш, – обнял меня он за плечи, привлекая к себе, – я расскажу, попозже. Нет, я не знал твоих родителей. Но я всю ночь не спал, наводил справки и копался в газетных сводках, а заодно перебудил множество знакомых, приставая среди ночи с вопросами.

– Вы действовали так уверенно там… среди урагана, – сказала я.

– Это навык. Я боевой маг, к тому же… кхм… В общем, мне положено. Лия, хватит расспросов. У нас есть минимум сутки, чтобы пробыть здесь, за это время я планирую выспаться, а потом всё же научить тебя нескольким упражнениям. Без всяких площадок, но думаю, это место подойдёт даже лучше.

Меня передёрнуло при мысли о площадке, но вспомнив, что её, скорее всего, разнесло на куски, мне стало легко.

Не хочет говорить – ну и не надо! Хотя бы позже обещал рассказать.

– Здесь очень красиво, – сказала я, любуясь пенными волнами, накатывающими на мокрый песок.

– Согласен, – ответил герцог.

– Вы разве не хотите вернуться назад, проверить, что там уцелело? Вашей мамы не было в доме?

– Там всё в порядке, Лия, – ответил он, – не переживай. Тот участок сада весь по сути является тренировочной площадкой. Ураган остался внутри защитного контура. Я предполагал, что могут быть неожиданности и предупредил, чтобы в сад не выходили.

Я чуть не вытянулась на песке от облегчения. Вместо этого бросилась Себастьяну на шею.

– Какой вы всё-таки! – произнесла я восхищённо, – у меня слов нет.

Герцог обнял меня, погладил по волосам… и вдруг опрокинул меня на спину.

Я лежала, глядя в глаза герцога, а он нависал надо мной, зловеще улыбаясь.

– Лия, мне лестно, и очень приятно, но ты играешь с огнём.

– Как это? – удивилась я.

– А вот так!

В следующий миг он смял мои губы жёстким поцелуем.

Этот поцелуй был не просто жёстким. Он был требовательным и жадным. Властным и яростным.

А ведь в карете, когда он первый раз поцеловал, когда по его же словам у него контроль сорвало… Ведь тогда он тоже начал грубо целовать.

Но сейчас, вместо того, чтобы сжаться или испугаться, как это я сделала в карете… Я приоткрыла рот, позволяя его настойчивому языку погрузиться глубже. Обхватила его за спину, выгибаясь и прижимаясь к нему ближе.

Я уже увереннее двигала губами вместе с ним, старалась поймать его движения.

В какой-то момент я пошла дальше, сама потрогала его губы языком, а потом осмелела настолько, что прикусила его губу.

Герцог отстранился, внимательно оглядывая меня, и улыбнулся.

– Смелая девочка, – его голос приобрёл вкрадчивый оттенок. – Мне интересно, думаешь ли ты, что дети появляются от поцелуев.

Я нахмурилась. Оттого, как он прижимался ко мне всем телом, после жадного поцелуя, мои щёки пылали, дыхание стало глубоким и частым, а внизу живота появилось странное тянущее чувство.

– Нет. Я знаю, что не от поцелуев, – озадаченно глянула на него я.

– А отчего, знаешь?

– Вы хотите сделать мне ребёнка?

– Нет. В некотором смысле, ты сама ещё ребёнок. К тому же, я отлично владею некоторым набором заклинаний, чтобы обезопасить нас с тобой от подобных последствий. Детей у нас не будет, пока я не разрешу.

Я нахмурилась сильнее. То, что он считал меня ребёнком, мне не понравилось.

Ещё мне не понравилось, что он не собирался… Так, стоп! Меня же должно обрадовать, я же не хотела, чтобы у меня были дети, и замуж не хотела, потому что из-за магии… Я же не хотела?

Так, не буду об этом думать, не буду!

Ещё меньше мне нравилось, что он говорил слишком туманно.

– Герцог Себастьян, я понимаю, что в плане знаний, особенно в плане отношений, мне крепко в жизни не повезло, – сказала я, прямо глядя ему в глаза. – Я когда-то пыталась расспрашивать дядю, а ещё некоторых женщин-учителей, которые хоть на какое-то время задерживались возле меня, прежде чем рядом с ними начинало что-то падать из-за моей безумной магии. Но мне так никто ничего не рассказал.

Он смотрел серьёзно, и я продолжила говорить.

– Послушайте, я понимаю, что между мужчиной и женщиной есть какие-то уровни общения, которые считаются достаточно близкими. В браке они приветствуются, вне брака осуждаются. Король предлагал мне что-то там ночами с ним в постели…

Я зажалась, попыталась отстраниться от герцога, но он не отпускал.

– Ко мне ты в постель пошла, – внимательно глядя на меня, сказал герцог.

– Вы надёжный, вы мне очень нравитесь, я вам доверяю, вы мой муж.

Вдруг я озадачилась.

– Ваша светлость, а я ведь сейчас про короля подумала, а деревья рядом не падают.

Герцог усмехнулся.

– Подумай ещё о чем-нибудь, отчего деревья точно попадают.

– Это безопасно? – опасливо глянула я на него.

Он встал, помогая мне подняться на ноги.

– Это безопасно, Лия, – с той же странной усмешкой сказал он. – Давай, прям о самом страшном. Чего ты боишься больше всего?

Глава 12. Паук

Больше всего на свете я боялась пауков. Вспомнила одного такого, который однажды пополз мимо меня, здоровенный, с огромными лапами.

Я вздрогнула и побледнела.

И вцепилась в герцога, потому что увидела, как по пляжу, между линией прибоя и деревьями с широкими листьями, к нам двигался, переступая мохнатыми лапами, здоровенный, выше герцога, мохнатый чёрный паук.

Я завизжала, дёрнулась отбежать, но герцог обхватил меня за талию, прижимая к себе.

– Что ты видишь? – спокойно спросил он.

– П-паук… – почему-то заикаясь, прошептала я.

– Что он делает?

– К нам… к-к нам ползёт, – я тряслась всем телом, даже зубы застучали.

– Прикажи ему остановиться, – сильный и спокойный голос герцога был единственным, за что я цеплялась среди охватывающего меня страха.

– Как?

– Просто подумай, что ты хочешь, чтобы он остановился.

Я… глубоко вдохнула и мысленно приказала пауку не двигаться. Чудище замерло.

Глядя на застывшего в десяти шагах от нас громадного паука я обмирала от ужаса, но то, что тварь всё же перестала к нам идти, помогло немного прийти в себя.

Из-за паука-переростка моя магия всколыхнулась, на песке появились небольшие вихри, деревья вдоль пляжа зашевелили широкими листьями.

Я бегло пробежалась по своей магии и… испытала ещё одно потрясение.

Герцог хозяйничал внутри моих потоков, распутывая старые защиты, снимая даже детские контролирующие стяжки.

Там, в саду, перед начинающимся ураганом я видела, что он делал то же самое, но тогда страх перед стихией вытеснил всё. Сейчас я нашла в себе силы спросить:

– Почему вы не сжимаете, а наоборот?..

– Освобождаю?

Голос герцога звучал так необычно, что я с трудом, но отвела взгляд от ужасающих чёрных жвал паука, с которых сочилась зеленоватая слизь, и взглянула на него.

Герцог смотрел на меня с очень странным выражением на лице, с ласковым… сочувствием?

Я не нашлась, что ответить, просто смотрела на него.

– Что там с пауком? – спросил он.

– Стоит, на нас пялится, – покосившись на чудовище, севшим голосом ответила я.

– Страшно?

– Очень!

– Сделай так, чтобы он развеялся, а ветер утих.

– Что? – я аж дрожать перестала от изумления.

Герцог нахмурился, взгляд стал жёсче, лицо приобрело суровое выражение.

– Ты слышала. Делай.

Я решительно не понимала, как мне это сделать, но вспомнила, как дядя однажды сказал после одной из моих неудач с магией: «если не знаешь как, но очень надо, притворись, что знаешь».

Притворившись, что я знаю, как, я… что-то я всё-таки сделала, потому что паук вдруг исчез, вихри песка рассыпались, а бешено качающиеся деревья успокоились.

– Отлично, – кивнул герцог без тени улыбки, – а теперь сама снимай с себя остатки контроля.

Я хотела было возразить, но от одного взгляда на него перечить резко расхотелось. Глубоко вздохнув, я занялась распутыванием всех заклятий, которые за годы попыток обуздать мою дурную силу на меня накладывали все подряд.

Иногда герцог помогал, но чаще просто наблюдал и подсказывал, что именно делать.

Сколько же их, оказывается было… Мы занимались этим битый час, к концу которого я уже едва стояла от усталости, черпая силы лишь в том, как надёжно стоял рядом мой муж, уверенно направляя мои потоки и неустанно поправляя и говоря, что делать.

Наконец, последняя стяжка лопнула.

От меня во все стороны сферой раскатился поток силы.

И всё утихло.

Мне вдруг стало так хорошо… Глубоко вздохнула. Ещё раз. И ещё.

Краски стали ярче. Я вдруг почувствовала запахи пляжа: пахло сладкими фруктами и солёными водорослями. Во рту появился кисловато-сладкий цитрусовый привкус.

Тело стало лёгким, невесомым, а моя магия вдруг ощутилась плотным уютным плащом, растёкшимся по плечам. Спокойным, надёжным, ласковым облаком. Сильными ровными потоками.

Я изумлённо смотрела на мрачного герцога, который всё также прижимал меня к себе за талию и внимательно рассматривал меня.

– Вы знали, что так будет? – спросила я тихо.

Он кивнул и погладил меня по волосам.

– С тобой, начиная с раннего детства, поступали варварским способом, – наконец, произнёс он глухо. – Вместо того, чтобы направлять и учить жить с таким мощным даром, тебя испугались и заковали в цепи. Из-за этого происходили стихийные прорывы. Удивительно, как ты умудрилась развиться и вырасти настолько гармонично.

– Когда всё вокруг падает и шатается, сложно сохранять спокойствие, – грустно улыбнулась я. – Вы ведь тоже первым делом начали скручивать меня.

– Верно, – кивнул он. – Я уже в доме Бернарда понял, когда смотрел под твои защиты, что с тобой всё далеко не просто. Когда во дворце ты пошла вразнос, там других вариантов не было, только стягивать посильнее.

Я вздохнула.

– Теперь выплесков не будет? – осторожно спросила я.

– Не должно, но тебе необходимо постоянно укреплять свой контроль. Идём.

Глава 13. Экзамен

Герцог взял меня за руку, подвёл к береговой линии.

– Мне нужно срочно поспать, – сказал он. – Длинный вчерашний день, длинная ночь, бурное утро. Сейчас покажу упражнение, занимайся, и не буди меня, пока сам не проснусь. Устанешь упражняться, думаю, найдёшь себе занятие. Здесь полностью безопасно, остров небольшой, я проверил.

Я кивнула. Герцог бегло объяснил, что мне нужно сидеть и смотреть на волны, и стараться остановить их, а потом снова отпускать.

Убедившись, что у меня получается, он отошёл в тень деревьев, вытянулся на песке и тут же заснул.

Я старалась не смотреть на него, боялась помешать взглядом.

Волны так волны. Постепенно я увлеклась. Да и пейзаж располагал к тому, чтобы насладиться процессом.

Крупное багровое солнце висело над бликующей водой, насыщенно-синее небо наливалось красным цветом над ласковой морской рябью.

Вдоль линии горизонта темнели фиолетовые вытянутые облака. Они наползали извилистыми росчерками на пламенеющий шар. Ажурные пенистые волны гладили коричневый песок, поблескивающий красным в свете заката.

Я удобно сидела рядом с линией прибоя, скрестив ноги и задрав присыпанную песком тёмно-синюю юбку.

Смотрела на воду и приказывала одной из волн остановиться, глядя, как она вскипает вертикальной пеной, упираясь в невидимую преграду.

Когда я отпускала волну, она обрушивалась на песок, выливаясь дальше остальных, добегая до меня, будто стремясь дотянуться до меня и наказать.

Всё-таки я поймала то самое чувство контроля.

Моя магия, как море, могла быть тихой и спокойной, но могла вскипать и бурлить. Преграды злили свободную стихию, но теперь я могла направлять потоки, уводить от преграды в стороны, или возвращать обратно в море.

Наконец, я поняла, что жутко устала. По ощущениям, прошло несколько часов, но солнце всё не садилось.

Хотелось есть. Хотелось пить и спать.

Я встала, размяла затёкшее тело, покосилась на спящего герцога и отправилась исследовать остров.

Почему-то здесь многое казалось знакомым.

Я быстро нашла ручей. Узнала некоторые фрукты, они оказались вкусными и сытными.

Из длинных плотных листьев я сплела два конусообразных стакана, а затем и две большие сумки.

Получилось это у меня быстро и ловко, и делала я это с улыбкой, вспоминая, как отец мне когда-то показывал на подобном пляже хитрый способ плетения, не пропускающего воду.

Я наполнила одну сумку фруктами, другую водой, взяла два стакана и пошла на пляж.

Герцог, оказывается, уже проснулся. Он сидел, опираясь спиной на дерево с широким мохнатым стволом. С благодарным кивком он взял у меня еду и воду, а я молча села рядом и стала смотреть на море.

То, что последовало дальше, ввергло меня в полный ступор, граничащий с шоком.

Расправившись с едой и повесив на ветку плетёную сумку с недопитой водой, герцог подозвал меня поближе, взял палку, и стал чертить на песке откровенные картинки, подробно и обстоятельно рассказывая мне о процессе размножения у людей.

Я краснела, бледнела, прижимала ладони к щекам, откашливалась, когда он спрашивал, насколько мне понятно, но всё же я каким-то невероятным образом пережила этот странный урок анатомии с отдельным упоминанием об удовольствии, которое в этом процессе могут получить мужчина и женщина.

Герцог Себастьян был совершенно серьёзен, не отвлекался и никак не комментировал мои реакции, вздохи и пунцовое лицо. Остаток лекции я то и дело прикрывала ладонью брови и потирала глаза, но не перебивала и о-о-очень внимательно слушала.

Наконец, он стёр всё с песка, налил себе в плетёный стакан воды, и снова облокотился на ствол, отпивая воду и рассматривая море.

– Спасибо, – я, наконец, нашла в себе силы хоть что-то сказать.

– Зато теперь ты точно будешь знать, чем может грозить прогулка по галереям дворца наедине с королём, – задумчиво ответил он, – да и вообще любое уединение с мужчиной.

Ведь я только что перестала краснеть, но от его слов щёки вспыхнули с новой силой.

– Почему любое уединение? – осторожно спросила я.

– Ты красива, Лия, и доверчива, – рассматривая море, сказал он. – Всё, что я тебе сейчас рассказал, мужчина может с женщиной сделать насильно. Поэтому тебе нужно быть осторожной.

Я нахмурилась. Мне совершенно не нравились тон и манера, как он говорил со мной сейчас. Это можно было бы списать на щекотливый разговор, но я чувствовала, что дело было в чём-то другом.

Герцог словно замкнулся, отгородился от меня незримой стеной и формально выдавал информацию.

Он резко встал.

– Покажи, что у тебя получилось с волнами.

Дальше всё напоминало некий экзамен. Герцог сдержанно хвалил мои успехи, подсказал в нескольких местах.

Потом довёл меня до трясучки с икотой, вызвав иллюзию отвратительного мохнатого паука высотой в двухэтажный дом.

– Зато без вихрей и падения деревьев, – наконец-то улыбнулся он, помогая мне отпить воды, настолько тряслись у меня руки.

– Могли бы и полегче способ проверки выбрать, – стараясь успокоиться, прошептала я.

– Мне нужно знать наверняка, что ты перестанешь ронять люстры на людей, и моя мать рядом с тобой будет в безопасности, – уже без улыбки, сказал он.

Я глубоко вздохнула, и кивнула. Он прав. Я и сама хотела это знать наверняка.

Когда я успокоилась, герцог потребовал, чтобы я восстановила все свои защиты. При этом он бдительно следил, поправлял, подсказывал.

Мы закончили, и я удивилась, насколько цельно и уверенно я себя стала чувствовать. Почему-то я была уверена, что теперь мать Себастьяна не сможет пролезть под мои защиты.

Это радовало и успокаивало. Я была теперь защищена гораздо лучше. Значительно лучше.

Теперь вряд ли кто-то сможет узнать мои мысли, проверить мой базовый набор заклятий, покопаться в памяти или внушить мне что-то против моей воли.

Вряд ли кто-то сможет, кроме Себастьяна, ведь перед ним я была теперь как открытая книга.

А вот это уже напрягало. Герцог знал обо мне слишком много, в то время как сам он про себя не говорил ни слова.

Наконец, он удовлетворённо окинул меня с головы до ног, взял меня за руку и достал из внутреннего кармана открытку с изображением своего особняка.

– Я уже опаздываю на встречу с королём, пора выбираться отсюда, – сказал он, протягивая мне открытку и крепче сжимая мою ладонь, – посмотри на неё. Красиво?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю