Текст книги "Полигон богов"
Автор книги: Виктор Тюрин
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 28 страниц)
Глава 9
ТУРНИР
Граф, предупрежденный о нашем приезде, встретил нас очень пышно. Только мы начали подниматься по парадной лестнице, в замке трижды протрубили рога. Потом нас провели длинным коридором до распахнутой двери зала. Не успели мы переступить порог, как перед нами вырос мажордом, высокий, благообразный, с длинной седеющей бородой. И под сводами громадного зала прозвучали наши титулы и имена. В зале сразу затих шум, все присутствующие устремили на нас взгляд. Чувство неудобства заполнило меня, как вино заполняет бокал. Я не знал, что мне делать и куда смотреть, пока граф не подошел к нам и не представил жену и дочь. Гости в это время разбились на группы и принялись усиленно нас обсуждать. Пока жена графа нас благодарила за спасение сына, а ее дочка строила нам глазки, я смог немного осмотреться.
Зал был украшен гобеленами. Окна были очень узкие и давали мало света. Факелы, горевшие по углам зала, отбрасывали багряные отблески на висевшее по стенам оружие. Каменный пол был устлан камышом. Посреди зала стоял длинный стол, уставленный блюдами с едой, графинами и кувшинами.
Вскоре поток благодарностей иссяк, и граф пригласил всех за стол. Нас усадили по правую руку от графа. Когда все расселись, он встал и повел длинную речь о славных воинах, спасших его сына. Потом начали поднимать бокалы, произнося пышные здравицы в нашу честь и в честь присутствующих здесь гостей. Граф называл нам имя каждого, кто поднимал очередной бокал, объясняя, где находятся его владения и как они велики. Скоро я уже знал имена почти половины всех знатных семейств из Свободных Земель.
Когда дело дошло до второй перемены блюд, за столом уже царило непринужденное веселье. Правда, пьяных не было. Большинству гостей предстояло выступать на турнире. А меткий удар копьем вряд ли можно нанести трясущимися руками.
Я осторожно поинтересовался, кто из присутствующих графов имеет дочерей. Оказалось, что вместе с хозяином здесь присутствуют три графа и все трое имеют дочерей. Мне сказали, что вечером мы будем представлены всем именитым гостям, так как еще не все успели приехать. Когда закончился обед, нам показали наши комнаты и предложили отдыхать до вечера.
Наступил вечер, и нас снова пригласили в зал. Тут началось то, что я очень не люблю. Нас официально знакомили со всеми гостями. Так как они были знакомы друг с другом, а нас все видели впервые, то вокруг нас вскоре образовалась толпа. Мы стояли в плотном окружении людей и едва успевали отвечать на вопросы. Мне это напоминало допрос с пристрастием. Но как только в зале появился граф, толпа вокруг нас начала редеть. Все стали собираться вокруг графа. Как мне объяснили, сейчас должна начаться жеребьевка. Когда последние гости оставили нас в покое, я смог оглядеться вокруг. Каждую громко названную фамилию очередного участника турнира зал встречал шумом и выкриками. Среди гостей сновали слуги, обнося всех вином и фруктами.
Я отыскал глазами всех трех графов и время от времени наблюдал за каждым из них по очереди, но не увидел ничего особенного. Это были люди своего века, судя по всему, прекрасные воины и властные господа, сознающие свою силу. Ничего такого, что свидетельствовало бы о тайне, которой владеет один из них.
Зато заметил, как Ваня поглядывает на Сильвую де Альберт, дочь одного из графов. Присмотревшись к девушке, я заметил, что и она нет-нет да бросит взгляд на Ваню. Похоже, я все-таки обнаружил тайну, но, к сожалению, не ту, что нужно. Эта тайна представляла ценность для них двоих, но не для меня.
Занятый своими наблюдениями, я не заметил, как идет время. Только когда гости начали расходиться, стало ясно, что вечер закончился. А я рассчитывал, что найду здесь тот конец нитки, который приведет нас к клубку. С чувством легкой досады я вернулся в свою комнату. Осталось ощущение, что я что-то упустил или не заметил.
Арена турнира представляла собой сильно вытянутый прямоугольник, окаймленный знаменами и цветными вымпелами. По одну сторону арены стояли длинные скамьи, обитые бархатом, над которыми были натянуты белоснежные тенты. На этих скамьях рассаживались благородные господа со своими семействами. Другую сторону арены огораживала веревка, за которой собирались крестьяне из местных сел, горожане, ремесленники, слуги из замка. С двух малых сторон прямоугольника было сделано некое подобие ворот, через которые выезжали участвующие в схватках рыцари. По обе стороны ворот стояли воины, каждый из которых держал в руках рог. Чуть дальше на лугу виднелся ряд шатров, в которых переодевались рыцари, участвующие на турнире. Около каждого шатра были привязаны боевые кони, а у входа дежурили оруженосцы.
На малом турнире был следующий распорядок. В первый день выступали молодые рыцари. На второй день проводились схватки для всех тех, кто мог и хотел сражаться. Вечером второго дня проходило награждение победителей и устраивался пир для всех участников турнира.
Нас усадили рядом с графом и его семейством, что считалось большой честью. Для меня все это было настолько новым и необычным, что я круглыми глазами смотрел на все происходящее. Рыцарский турнир! Сколько я читал об этом в книгах, а теперь увижу своими глазами.
Наконец началось. Одновременно с двух сторон показались два рыцаря. Придержав коней, они остановились в воротах. Раздались звуки рога, и воины, стоявшие у ворот, громко прокричали имена рыцарей. Вновь прозвучал рог. Рыцари, склонив копья, поскакали навстречу друг другу. Посреди арены всадники, закованные в латы, сшиблись. Раздался такой звук, будто громадным молотом ударили по наковальне.
Более удачливым оказался рыцарь, выехавший из левых ворот. Его копье ударило по шлему противника с такой силой, что тот вылетел из седла, как камень из пращи. Победитель гордо объехал арену по кругу и выехал за ворота. Побежденного, так и не пришедшего в сознание, унесли на руках. Прошли еще четыре схватки. Потом молодые рыцари сражались на мечах и топорах, на конях и спешившись. В конце первого дня объявили победителя турнира, сына барона фон Крузо. Он трижды объехал арену, и первый день турнира на этом закончился.
Второй день начался так же, как и первый, за исключением того обстоятельства, что сегодня выступал наш северный вождь Снова перед помостом сражались конные рыцари, и снова кого-то уносили с арены. Но вот начались схватки пеших рыцарей. Ваня вышел против графа де Альберта. Высокий, широкоплечий, длиннорукий граф представлял тот тип воина, который всегда уверен в своей победе. Он был вооружен двуручным мечом. Раздался звук рога, и схватка началась.
Граф, сначала двигавшийся медленно, вдруг неожиданно прыгнул вперед и рубанул – меч со свистом опустился. В том месте, куда опустился меч, уже никого не было, настолько быстро Ваня отскочил в сторону. При желании он спокойно мог уже закончить поединок, но вместо этого дал графу время для разворота и нового удара. Удар был настолько силен, что Ване пришлось его парировать обоими мечами. Граф отпрыгнул в сторону. Снова взмах меча и боковой удар, настолько сильный и резкий, что в воздухе послышался свист разрезаемого воздуха. Ваня, отскочив в сторону, резко ударил по пролетавшему мимо него мечу. Меч рыцаря был уже на отлете, граф в этот момент держал его на вытянутых руках. Резкий удар по вытянутому мечу заставил его выпустить меч из рук. Сделав еще два шага по инерции, граф остановился. Сняв шлем, он подобрал свой меч и, подойдя к Ване, пожал ему руку.
Зрители криками приветствовали храбрость и благородство победителя. У меня же относительно этой схватки было особое мнение.
“Кого он хочет обмануть? Ваня – это же машина смерти! Поединок должен был закончиться в первую минуту. Кому он очки втирает?! Повезло этому графу, что он имеет такую дочку. И попробуйте уверить меня в обратном. Плюну, ей-богу, плюну в физию. Эх, Ваня! Рыцарь – железное сердце. На кого ты меня покидаешь? Похоже, он собирается переметнуться в лагерь влюбленных. А я останусь в гордом одиночестве”.
Дальше начиналась самая интересная часть сегодняшнего турнирного дня. Рыцари стали скапливаться группами у противоположных ворот. Возле каждой группы был вбит в землю кол со щитом. Один щит был красный, другой синий. Задача каждой группы – не дать противнику добраться до щита. Рыцари держали в руках щиты того цвета, который они защищали.
Каждая группа насчитывала по десять человек. Ваня вышел с оружием, которое я видел у него впервые. Это был боевой топор. Щит у него был красного цвета. Рыцарей красного щита возглавлял сам хозяин турнира. Из знакомых мне рыцарей среди “красных” был граф де Альберт. Со стороны противников выделялся гигантским ростом и мощным телосложением герцог фон Красико. Он был вооружен огромной дубиной, перехваченной металлическими кольцами и утыканной шипами. Стоящий рядом с ним рыцарь привлек мое внимание тем, что имел необычное оружие, что-то наподобие молота.
Прозвучал рог. Рыцари выстроились в две шеренги и двинулись вперед со всей быстротой, какую им могли позволить тяжелые доспехи, и сошлись в середине арены. Раздался резкий лязг металла, будто заработала большая кузница. В воздухе замелькали мечи и топоры, удары с большим искусством парировались или смягчались щитами. Группе “красных” не повезло сразу. Один из рыцарей неудачно отступил, поскользнулся и упал. Любое падение считается поражением. Освободившийся от противника рыцарь “синих” тут же пришел на помощь своему соседу, и еще один “красный” выбыл из схватки.
“Да что это такое?! Наших бьют! Вдвоем на одного! Куда судья смотрит?! – Удачный удар дубины герцога был сведен на нет отличной атакой Вани. Молодец Ваня! Три – один! Двойной удар молота и дубины бросил на землю еще одного “красного”. Вот герцог дает, так и лупит своей дубиной! Меч графа де Альберта восстанавливает разрыв. Молодец граф! Счет стал четыре – два. Эх, поздновато. Раньше надо было махать мечами! Ну а что сейчас? Команды уходят на перекур. Прямо как у Лермонтова: “Рука бойца колоть устала”.
Схватка длилась не более двадцати минут, но бойцы уже устали. Тяжелые доспехи сделали свое дело. Рыцари остановились, переводя дух
“Синие” решили восстановить силы перед решительной атакой. Они перебрасывались репликами, уверенные, что эта атака будет последней. А шестеро “красных” стали плотной стеной, загораживая столб со щитом, и ощетинились оружием. Они были готовы отразить любой натиск.
Доспехи почти всех рыцарей были помяты, щиты покорежены, а кое у кого сквозь дыры в доспехах текла кровь, собираясь в лужицы под ногами. Народ замер в ожидании развязки. Кажется, все предрешено, еще одно усилие – и шит “красных” слетит со столба. Вот герцог поднял руку, чтобы дать сигнал к началу атаки… Но что это?! “Синие” уже были готовы к рывку… как вдруг произошло то, чего никто не ожидал. Ваня одним прыжком подскочил к “синим”. Лезвие топора очертило широкий полукруг и врезалось в подставленный щит. Удар оказался такой силы, что рыцарь с молотом, щит которого ударил Ваня, был сбит с ног и покатился по земле, выронив и молот, и искореженный щит.
Перепрыгнув через него и проскочив в образовавшийся в шеренге противников разрыв, Иван помчался к синему щиту.
Все получилось так мгновенно, что все замерли. Рыцари и дамы, ремесленники и крестьяне – все в изумлении смотрели, что происходит на арене.
Единственный, кто не растерялся, был герцог. Видя, как у него из-под носа уводят победу, он взревел и изо всей силы бросил в Ваню свою дубину. Народ затаил дыхание. Наступила такая тишина, что стало слышно, как поют за рекой птицы.
Не знаю, как это Ване удалось, но он мгновенно обернулся, отбросил топор и на лету схватил дубину. Потом в два прыжка добежал до синего флага и сбил его на землю дубиной герцога.
Народ заревел от восторга. На трибунах и на арене рыцари салютовали Ване мечами. Еще не было такого, чтобы один человек на глазах у всех явное поражение превратил в победу.
Рыцарь и крестьянин, горожанка и знатная дама– все как один, слившись в едином восторженном порыве, хором кричали:
– Да здравствует рыцарь красного щита!
Глава 10
РАЗГОВОР ПО ДУШАМ
Вечером этого же дня у меня состоялось два разговора.
Я только закончил переодеваться к ужину, как в комнату вошел Шах. Он присел к столу, налил себе стакан вина и стал медленно его потягивать, поглядывая на меня. Его приход не был для меня неожиданностью. Я ожидал этого разговора, но сейчас не был к нему готов, поэтому он застал меня врасплох.
Я подумал, что он пришел оправдаться передо мной. Дескать, эта пытка в лесу нужна была для пользы общего дела и тому подобное.
Но он сидел спокойный и уверенный в себе, и я разозлился. По-моему, все должно было бы быть наоборот. Не выдержав молчания, я встал напротив Шаха и резко спросил:
– Что, интересно было пытать этого солдата? Тебе это в удовольствие?
– Нет. Ты, не прав. Просто я привык доводить любое дело до конца. Без этой привычки я бы не выжил. Я жестокий человек. Но эта жестокость обусловлена моей работы, а не моим характером. Мы начали войну против серых, и нам надо все знать о противнике. Может, в вашем мире легче добываются сведения, но в моем других способов нет. Война есть война, и каждый знает, на что идет. Расскажи он обо всем сразу, он бы умер легкой смертью. Теперь мы знаем точно, что наемников наняли серые и других врагов у нас нет.
Его глаза внимательно и цепко смотрели на меня. Жесткий и сухой голос, чеканные фразы резали мой слух. Еще бы! Он говорил правду. А когда тебе говорят правду, особенно неприятную, она всегда режет слух.
“Кто я такой, чтобы судить его? А если бы я был взращен убийцей, а не он, что тогда? Поставь себя на его место! Как оно тебе, не жмет?! Он понимает, что копается в дерьме, ему это противно. Но он делает свое дело! А ты вместо того, чтобы хоть как-то помочь ему, пытаешься его лицом в это дерьмо сунуть. Но так не может быть, чтобы все были хорошие! Будем пытать, убивать для пользы дела! А как же моя шутка с головами серых? По-моему, я погорячился! Не обо всем подумал! Он, в принципе, неплохой парень. Он мне не один раз жизнь спасал, а я его в прокрустово ложе своей морали впихиваю. Живет он здесь! А ты здесь только проездом! Понял, балда? Как бы ему это все сказать?”
Глаза Шаха весело сверкнули, он усмехнулся, встал и, подойдя ко мне, положил руку на мое плечо:
– Знаешь, Миша, ты пришел из другого мира. Тебе трудно привыкнуть к тем вещам, которые нам кажутся обычными. Ты мягче и восприимчивей, чем мы с Ван ту Ваном. Ты умнее нас, но только потому, что наши народы еще не додумались до многих вещей. Я признаю, что ты многое видишь шире и глубже, чем мы, кое в чем разбираешься лучше нас. Но так и должно быть. Мы все трое дополняем друг друга. Ты не задумывался, почему нас трое? Вижу, что задумывался. Да, так предначертано судьбой. Именно мы трое призваны осуществить ту миссию, которая на нас возложена.
Сначала мы думали, что ты обыкновенная размазня, которую нам придется тащить на своих плечах до конца нашего путешествия. Ты сумел нас убедить в обратном, когда показал себя смелым и стойким бойцом. Так вот, если ты боец, ты должен понять, что здесь ничьей быть не может. Или мы вырежем серых, или они нас. Я думаю, мы поняли друг друга.
И последнее. Ты совершенно не можешь скрывать свои чувства. Все, что ты чувствуешь, можно прочитать у тебя на лице. Поэтому извинений не нужно. Если ты готов, пошли! Нас ждет граф.
После его слов я застыл столбом. Такой проницательности и понимания я не ожидал от Шаха. У меня было такое ощущение, что я вижу его в первый раз. “Какой я все-таки балбес!”
– Э – э… Шахматен! Я хотел сказать… – Я не успел рта открыть, как Шах прервал меня резким взмахом руки.
– У нас впереди будет много времени, чтобы поговорить обо всем. А сейчас нас ждут.
Я шел за Шахом и думал: “Вот тебе и “простые”! Эти люди выжили в своих мирах. А у них, как я понимаю, грань между жизнью и смертью очень узкая. Я их считал недалекими только на том основании, что они из менее развитых миров. А сам я недалеко от них ушел.
Сколько раз они спасали меня! Если бы не они, я, наверное, и недели не прожил бы на этой планете. Они осторожно вели меня, как ребенка, только вставшего на ноги. Да что тут говорить!
Что сделал я за свою жизнь? Ничего! Даже семью не см^г сохранить. Зато умею становиться в красивую позу и читать всем морали. Какой же я идиот после этого! А как он прошелся насчет ума! И выражения лица? Похоже, получилось, как в сказке: “Было три брата, двое умных, а третий дурак”. Кто дурак, ясно, пальцем показывать не будем”.
С этими мыслями я вошел в зал для приема гостей. Зал был ярко освещен. Гости разбились на группы и обсуждали последние события и участников турнира. Дамы принимали живейшее участие в этом обсуждении. Ваню обступила толпа рыцарей, они о чем-то оживленно беседовали. Вокруг только и слышалось:
– Удар копьем… Да рубить надо мечом… Им надо было налететь всем вместе…
Я пристроился в углу, чтобы поразмышлять в одиночестве о состоявшейся беседе. Как бы не так! От группы стоящих рядом рыцарей отделились двое и принялись забрасывать меня вопросами. Видно, им не удалось протолкаться к Ване, и они решили накинуться на меня.
– А какими видами оружия он еще владеет? А в каком бою он наиболее силен, в пешем или конном? Я тяжело вздохнул и начал:
– Он владеет всеми видами холодного…
На мое счастье, прозвучал звук рога. Двери зала распахнулись, и под звуки музыки две девушки под руки ввели королеву нынешнего турнира. Ею оказалась Сильвия де Альберт. На голове у нее было что-то наподобие короны, с плеч падала тонкая ажурная мантия, длинный шлейф которой несла третья девушка. Статную фигуру Сильвии выгодно подчеркивало тонкое серебристое платье. Что она красивая – девушка, я знал и раньше. Сейчас она выглядела как богиня. Ее глаза, светившиеся голубоватым огнем, были как два огромных озера чистейшей воды. На чувственных губах искрилась легкая улыбка. Она притягивала взоры и заставляла мужские сердца биться сильнее.
Вокруг раздались восхищенные возгласы мужчин и аханье дам. Сильвию торжественно усадили в кресло. Рядом с креслом встали девушки. К креслу подошел мальчик-паж, в руках он держал бархатную подушку. На синем бархате лежали кубок и застежка для плаща – два золотых приза.
Главный приз, по условиям турнира, предназначался победителю среди молодых рыцарей. Из толпы вышел молодой барон фон Крузо. Он был одет в голубой кафтан и темно-синие штаны в обтяжку, на голове щегольской берет с длинным пером. Подойдя к креслу, он снял берет и преклонил колено. Королева турнира грациозным движением взяла в руки кубок и протянула его барону. Громко заиграла музыка. Молодой рыцарь принял кубок и, встав с колена, поцеловал руку Сильвии. Восторженные крики раздались под высокими каменными сводами.
Не успели они затихнуть, как к креслу вышел Ваня. Для меня было странно видеть его без мечей и доспехов. Нельзя было не залюбоваться его мощной статью. Одет он был в малиновый кафтан и темновишневого цвета штаны. Длинные волосы свободно спускались на плечи. Он преклонил колено перед креслом и совершенно закрыл его своей широкой спиной. Сильвия взяла с подушечки золотую застежку и протянула ее Ване. Не вставая с колена, он взял в обе руки ее изящную, тонкую руку вместе с застежкой и поцеловал. Заиграла громкая музыка. Яркий румянец вспыхнул на щеках девушки, будто расцвели две пунцовые розы.
“Мужественный рыцарь у ног прекрасной дамы Какая из них получилась бы великолепная пара!” – не удержался я от восхищения.
Присутствующие разразились бурей восторга. Видно, не на меня одного произвела впечатление эта картина.
После церемонии награждения все снова разбились по группам. Дамы бросили обсуждать военные дела и переключились на победителей турнира.
– Ах, какие прекрасные воины! А какие мужчины! Да холостые… Как же они еще на свободе ходят? Пора их уже и пристроить.
Рыцари поочередно подходили и поздравляли победителей. Тут же следовали приглашения посетить их владения.
Наконец нас пригласили пройти к столу. Чего там только не было! Дымящееся жаркое, копченая рыба, цыплята, всевозможные салаты, мясные и луковые супы, сыр, различные пироги и пирожки. Среди блюд лежали караваи хлеба, нарезанные на ломти, и стояли в графинах разнообразные вина. Вокруг стола сновали слуги, мгновенно наполняя пустующие тарелки и бокалы. Тосты следовали один за другим. Вино лилось рекой.
Вскоре гости стали вставать из-за стола, прогуливаться по залу, собираться небольшими компаниями. Где-то рядом заиграла музыка. Шум в зале нарастал. В одном углу спорили о турнире, в другом обсуждали охоту на лис.
Улучив момент, когда граф фон Мец остался один, я подошел к нему и завел разговор о Роланде. Граф нахмурился, не решаясь сразу отказать спасителю сына. Но, предупреждая отказ, я сказал, что его верный соратник станет вторым человеком в баронстве. Для графа это означало не только отсутствие военной угрозы со стороны соседа, но и возможный союз. Граф, будучи человеком практичным, понял выгоду. Для приличия он еще немного подумал и сказал, что согласен. На этом наш разговор закончился, ибо у него, как хозяина, было много забот.
Праздник продолжался, все громче становились разговоры и смех. Почувствовав себя уставшим, я решил, что мне на сегодня хватит. Стараясь не обращать на себя внимания, я вышел из зала и добрался до своей комнаты. Засыпая, не без удовольствия вспомнил слова Шаха: “смелый и стойкий боец”. Приятно, когда такие люди тебя хвалят.
Утром после плотного завтрака вместе с другими гостями мы покинули замок.
Несколько дней ушло на улаживание всех дел. Я подписал кучу бумаг с указами на все случаи жизни. Был завершен набор в дружину, теперь в ней состояло около шестидесяти сильных и проверенных бойцов. Пусть кто-нибудь посмеет украсть у меня замок!
За те две недели, пока я правил, под моим руководством в кузнице замка были изготовлены еще кольчуги: для меня, для Шаха и третья – облегченная, без рукавов – для Катрин.
Нам полдня пришлось потратить, чтобы уговорить ее облачиться в кольчугу. В ответ на ее слова, что она никогда не носила брони и носить ее не собирается, я сказал, разозлившись:
– Если не хочешь носить кольчугу, значит, будешь носить стрелу в спине.
Хлопнул дверью и ушел. Спустя некоторое время меня нашел Шах и сказал, что все уладилось.
Роланд был официально представлен как комендант крепости и мой наместник. Теперь он отвечал за все. Пришла пора уезжать.