355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Исьемини » Под знаменем Воробья » Текст книги (страница 17)
Под знаменем Воробья
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 15:22

Текст книги "Под знаменем Воробья"


Автор книги: Виктор Исьемини



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 25 страниц)

ГЛАВА 33

«…Епископ, конечно, повел речь издалека. Он начал с того, что я давно не посещал храм и подаю дурной пример пастве. Я, все еще не догадываясь, для чего он затеял беседу, отвечал ему с улыбкой, что не посещал, поскольку мои мирские обязанности не оставляют мне достаточно досуга, чтобы уделить время молитвам. И что мирянин из меня куда лучший, нежели богомолец…

И тут епископ разразился торжественной речью, в которой советовал мне покаяться, отречься от престола Могнака, все ценности пожертвовать церкви… А самому мне велел проситься в монастырь – а уж он, дескать, замолвит за меня словечко, чтобы такому архиеретику позволили замолить свои жуткие грехи в святых стенах… все это было так неожиданно… Разумеется, я был поражен, а епископ все вещал о том, какой я великий грешник и злодей… Чего он добивался? Что я «раскаюсь»? Или ждал, что я велю казнить его и он навеки прославится, приняв мучение – по примеру древних блаженных? К церкви я всегда был равнодушен, однако, мой дорогой потомок, я был молод и горд…

Я не стал казнить или как-то по-иному карать дуралея, я просто велел вышвырнуть его из моих палат… Причем мое повеление слуги исполнили с великим тщанием и энтузиазмом. Они ведь искренне разделяли мое уважение к служителям Гилфинга! А епископ, пока его волокли по дворцу – он, конечно, не умолкал. Призывал небесные молнии на головы еретиков, грозил, между прочим, и земными карами, обещал, что святая, мол, Церковь не потерпит… А мы были все слишком беспечны и самоуверенны, чтобы придать значение его словам. Я выглянул в окошко полюбоваться, как жалкого крикуна станут вышвыривать из сада. Тот как раз призвал в очередной раз молнии Гилфинговы на головы безбожных чародеев и кто-то из моих не сдержался – выколдовал-таки крошечную молнию, что поразила дуралея-епископа в зад и подожгла его одежды. Мои слуги, выпроводив его за ворота, искренне смеялись, наблюдая, как удаляется шлейф черного дыма и слушая, как затихают вдали угрозы и стоны… И я, глядя из окна, смеялся вместе с ними…

А события приняли между тем совершено нешуточный оборот. Ты, мой любезный потомок, провел, разумеется всю жизнь в Замке и не знаешь, как велика власть суеверий над необразованными людишками… Епископ кинулся объезжать все хоть сколько-нибудь значительные дворы и повсюду вещать о гнезде неверия и духовного разврата. Средства у него были, ибо Церковь всегда умеет скопить мирские блага, а в моем Могнаке – епископская казна и подавно была богата. Его подручные, клирики и монахи, частью следовали за ним – а частью разбрелись по монастырям и просили убежища, как, якобы, изгнанные мною из епархии. Я никого не изгонял – они сами сбежали, но это уже не имело значения. Вскоре слуги Церкви созвали собор и наложили проклятие на землю и дома Могнака. Многие мои подданные покинули край, а я тогда впервые ощутил беспокойство…

Слово церковников уже в ту пору имело некую власть над умами людей… Да скорее всего имеет и поныне – за пределами твоего Замка, дорогой родич. И к тому же когда епископ принимался побуждать владык к войне – те уже сами были готовы. Сеемые им зерна ненависти падали на благодатную почву, тем более, что сердца правителей переполняли жадность и зависть. О богатствах Могнака Знаменитого знали все!

И еще – мой епископ привлек к этому делу двух незаурядных в своем роде людей. Первый – Энтуагл, незадолго до того ставший во главе эстакской епархии. Полный болван, маньяк, обуянный навязчивыми идеями – и вдобавок фанатик. Его сумасшествие требовало выхода, ему не терпелось сразиться с врагами его безумных идей. А ежели таковых врагов не сыскалось, то их следовало сотворить. Вот тут и подвернулся могнакский епископ с его призывами… Другой человек, также ставший душою похода на Могнак – король Фаларик. Этому, с позволения сказать, королю удалось собрать дружину отвратительных, но (не могу не отдать должное!) замечательно отважных бандитов. Во главе этой шайки Фаларик грабил и изгонял из Ванета всех, кто навлек на себя его немилость (а для этого требовалось немного – иметь богатство или даже просто иметь совесть)… Как раз к тому моменту, как епископ Могнака обратился к нему, он привел к покорности весь Ванет – и был готов к новым грабежам и захватам. Его так называемая дружина не могла уже обходиться без драк и бесчинств, в то время, как в Ванете стало некого грабить. Следовательно, требовался заграничный поход, чтобы удовлетворить алчность и пыл этих головорезов. С другой же стороны Фаларику – при его-то дурной славе – требовалось принять участие в чем-то возвышенном и благородном. Требовалось поднять престиж. Поход на ужасно нечестивую (и очень богатую) провинцию устраивал его как нельзя более…»

* * *

На следующий день (точнее сказать, на следующий вечер – когда вся «братия» собралась опять в большом зале «Солдата»), к Ингви пристал Шортиль. Маленький чародей не хотел терять близких отношений с «Воробьем», который вдруг стал знаменит. Поэтому он, как и обещал в прошлый вечер, повлек демона в угол чародеев – представить новичка этому обществу.

Поскольку вечер едва только начинался и знаменитые соревнования еще не открывались – в углу собрались пока одни лишь колдуны.

– Приветствую всех, – обратился к ним Шортиль, – позвольте ввести в наш дружеский круг вот этого весьма талантливого чародея. Он называет себя Воробьем…

Ингви с любопытством оглядел собравшуюся в углу компанию. Личности здесь сошлись весьма колоритные. У себя в Альде демон уже подметил, что обладание магическими способностями как правило сопряжено с каким-либо физическим уродством – наемники не были исключением. Более того, некоторые из них сознательно подчеркивали недостатки своей внешности. Они заботились о собственной популярности, добиваясь ее любыми средствами… Среди наемников-магов Ингви с удивлением обнаружил даже одну женщину. Она старательно прятала свою внешность под многочисленными покрывалами и тяжелыми накидками – так что о ее наружности сказать что-либо было сложно. Скорее всего, красотой она не блистала. Зато мужчины выставляли свое уродство напоказ.

У этого тесного кружка имелся своего рода предводитель, или председатель – очень старый на вид здоровенный мужчина, которого величали Ролох Белый. Его отличала длинная седая борода, гордо выпущенная поверх причудливых нарядов мага и спускавшаяся ниже пояса – борода, достойная какого-нибудь гнома. Среди прочих Ролох выделялся – помимо габаритов и холеной бороды – еще и властной, уверенной осанкой. Ингви уже знал, что старый маг считается здесь непревзойденным чародеем и служит в одном из знаменитейших отрядов. Когда Шортиль представил новичка компании, все колдуны уставились на Ролоха, ожидая от него какого-то вердикта. Тот откашлялся и проговорил густым басом:

– Мы все уже наслышаны о подвигах знаменитого Воробья. Тем более приятно, что такой многообещающий новичок принадлежит к нашей братии. Что ж, мастер, присоединяйся к нам, будем рады. А ежели пожелаешь – прими участие в наших состязаниях…

– Благодарю, мастер… Благодарю всех, – отозвался Ингви, – сначала я с вашего позволения понаблюдаю.

– Это как угодно, – согласился Ролох, – а позволь тебя спросить, правда ли, что ты предпочитаешь меч всем магическим воздействиям?

– Ну, – замялся Ингви, – не то, чтобы я именно предпочитал меч… Просто я снабдил мое оружие таким набором заклинаний, что его уже просто «мечом» и назвать-то, пожалуй, нельзя.

– Что ж, это я понимаю, – кивнул старик, – а ведь такое славное оружие должно иметь имя. Как ты кличешь свой клинок?

– Я назвал его «Дымок».

– Позволено ли будет нам взглянуть? – не отставал Ролох.

– Пожалуйста, – спокойно ответил Ингви и медленно извлек лезвие из ножен.

Сегодня меч не блистал багровым янтарем на черной стали – все лезвие было окутано плотной пеленой магического тумана. Ингви заранее планировал, что ему придется демонстрировать свое оружие в зале «Солдата» и принял меры предосторожности, чтобы этот в высшей степени знаменитый меч не смогли опознать. Сам же он по-прежнему скрывал глаза в густой тени под капюшоном. Старик ухмыльнулся и что-то пробормотал – очевидно, «авенорэт» против маскирующих чар. Не подействовало. Седые брови старого мага едва заметно приподнялись.

– Хе! – Сказал Ролох, затем еще раз. – Хе! А ты, мастер Воробей, малый не промах. Ну что ж, погляди, какие скромные развлечения мы здесь себе находим. Сдается мне, что ты вскоре станешь знатным игроком.

Ингви кивнул и, присев в сторонке, украдкой огляделся. Его друзья спокойно пристроились за своим столом. Внешне все было нормально, но Ингви скорее чувствовал, чем видел некую напряженность в их позах, во взглядах и жестах. Филька не сводил глаз с сержантского угла, где Коршун, расположившийся на «персональном» сержантском месте, также пристально глядел на князя, не отрываясь. К нему время от времени подходили какие-то зловещего вида личности, раскланивались, обменивались фразами, Орвоеллен им отвечал, но глаза эльфа в черном бархате были прикованы к Фильке. Если бы взгляды эльфов могли убивать – оба несомненно были бы уже мертвы…

Тут к Ингви опять подкатился Шортиль, принялся что-то объяснять о магических поединках, на которые здесь будут делаться ставки, рассказывать о присутствующих колдунах некие занятные подробности. Маленький чародей не желал оказаться забытым…

* * *

Постепенно, ближе к ночи, зал стал заполняться солдатами. Многие потянулись в угол чародеев и стали пристраивались поодаль в ожидании начала схваток. Ингви тоже перебрался поближе и занял позицию в тени рядом со столом, вокруг которого расположились участники. Шортиль был тут как тут – и начал объяснять демону условия. Сами соревнования заключались в следующем – каждый колдун сотворял некое маленькое магическое существо, которые затем вступали в схватку между собой на столе – под азартные крики зрителей и пыхтение сотворивших их чародеев. Ролох Белый и здесь выступал в качестве арбитра. В его задачи, в частности, входило принимать или отвергать предоставленных магами «участников боев». Для этого у него имелся специальный костяной стаканчик. Тонкость состояла в том, что этим стаканчиком маг должен был накрыть магическую зверушку целиком. Такова была традиция – теоретически все твари должны были быть одного размера. Впрочем, маги научились обходить эти требования. К примеру, Ингви заметил, что один из колдунов сделал что-то паукоподобное. Довольно крупная тварь проворно просеменила на восьми тоненьких лапках к Ролоху и, остановившись перед стариком, ловко скрючилась, подобрав под себя худые голенастые конечности. Словно стала втрое меньше размерами. Ролох легко накрыл зверушку стаканом и кивнул. Черный паук, едва его освободили, потянулся и победоносно прошагал на своеобразную арену.

Другой маг создал, напротив, компактное зеленое существо с короткими толстенькими ножками и ручками – точно по размеру стакана. Его творение, выглядящее неуклюжим и малоподвижным, отличалось, несомненно, большей силой, нежели «паук». Шортиль, вновь оказавшийся подле Ингви, принялся объяснять, что эти звери – не иллюзия.

– …Совершенно реальные телесно! Более того, все эти крошечные монстры обладают полной свободой воли – вот в чем соль, – воодушевленно шептал маленький колдун.

– А они не сбегут?

– На них наложено соответствующее заклятие, – пояснил Шортиль, – и они не могут покинуть стол. За этим тоже следит Ролох… О, смотри, сейчас будет самое интересное!

К столу приблизилась колдунья, завернутая в свои коконы. Она (как и другие) положила на стол сложенные коробочкой ладони, затем убрала – на столе осталась крошечная фигурка, изображающая обнаженную женщину. На миниатюрном существе не было никакой одежды, за исключением плотной маски, скрывавшей лицо. Создание обладало прекрасной фигурой с довольно пышными формами.

– Да, забавно, – согласился Ингви.

– Суть в том, что магическому творению можно придать любую форму – и наделить силой независимо от внешности.

– Я понимаю.

– Вот! Эта бабенка, – Шортиль имел в виду кроху на столе, – достаточно сильна, поскольку ведьма Табо обладает приличными способностями. И ведь до чего ловко сообразила – всем позарез хочется сорвать с нее маску.

– Естественно, – ухмыльнулся Ингви, – ведь больше с нее сорвать нечего.

– Ну да. А ничего у Табо получилось, а?.. Вот… И теперь все засматриваются на эту девочку, так как свобода воли – она, конечно, имеется, но эти чудища все же созданы людьми и ничто человеческое им не чуждо! А на такую ведь любой засмотрится… А она – стоит только на миг расслабиться – раз и все! И еще никому сорвать маску не удавалось. Хотя пытаются все, – Шортиль почесал в затылке и вздохнул, видимо ему очень хотелось сделать это самому, – Энгер назначил награду, Ролох назначил награду, сама Табо тоже обещала… гм-гм…

– Я кажется понял, – Ингви ухмыльнулся еще шире, он действительно понял, – вот только стоит ли игра свеч? Ведь эта Табо, по-моему, всегда носит кучу одежды, в отличие от своей малышки? Кто знает, что там внутри?

– Верно, но она объявила, что обеспечит тому, чей чемпион сорвет маску – обещала ночь любви с любой бабой или девицей в Ренпристе, так-то! Ну, если, конечно, победитель не польстится на нее. А что, мастер Воробей, не соблазняет ли тебя этот приз попытать счастья самому?

– Не знаю, не знаю, у меня есть кое-какие заготовки, – Ингви принялся задумчиво вертеть на пальце перстень с кусочком янтаря, – но сначала я бы хотел поглядеть, как происходят сами бои… А ты, Шортиль?

– Нет, сегодня я не стану пытаться. Слишком сильные собрались соперники. Мне, пожалуй, никого из этих троих не одолеть…

Тем временем порядок «боев» определился и Ролох своим мощным голосом объявил:

– Сегодня у нас три участника. Поскольку чемпион мастера Табо всем хорошо известен и признан сильнейшим – сперва пусть померяются силами двое других. А уж кто победит из них – тому и продолжать с этой… хе… дамочкой… Делайте ставки, мастера! – это он обратился к солдатам, которые уже давно ждали приглашения…

ГЛАВА 34
 
Ты поймешь, что узнал,
Отличил, отыскал
По оскалу забрал
Это смерти оскал.
 
 
Ложь и зло – погляди,
Как их лица грубы
И всегда позади
Воронье и гробы…
 
В.Высоцкий

«…Поначалу, конечно, все было тихо. Некоторое время после того, как попы наложили на мое владение проклятие, нас никто не беспокоил. Но довольно скоро на границах стали появляться какие-то шайки. Иначе, как шайками, я их назвать не могу. Отряды в несколько десятков скверно одетых и кое-как вооруженных бандитов то и дело налетали на могнакские приграничные поселения с территории Болотного Края и Лавсайна. Я велел укрепить поселения, поставить в них вооруженные гарнизоны, а жителям предложил переселиться вглубь страны – благо много земли в Могнаке уже к тому времени пустовало… Разумеется, бандиты, что появились на окраинах – это еще не было началом нашествия. Эти подонки – младшие сыновья «знатных» родов, беглые рабы, скрывающиеся от правосудия преступники – надеялись обогатиться либо заслужить прощение властей, нападая на Могнак. Что ж, их ждал суровый отпор. Я сам с лучшими магами могнакского двора отправился на северо-западные границы моих владений. Мы перебили и казнили около сотни негодяев – остальные устрашились. Должен заметить, что я действовал жестоко и беспощадно, ибо насмотрелся на то, что оставалось в окраинных поселениях после их набегов. Мерзавцы угомонились на некоторое время и стали распускать слухи о моей жестокости. Это меня волновало еще меньше, чем недавно – угроза их набегов, но настораживало другое. Бандиты появлялись с территорий моих добрых соседей – и в случае неудачи укрывались там. Соседям, принцу Болотного Края и королю Лавсайна – я послал письма с требованием прекратить давать приют бандитам – они казнили моих посланцев. Да, на Могнак было наложено проклятие – и по отношению к нам не действовали законы о границах, разбойниках и неприкосновенности послов…

Что ж, это начали они – а я обязан был ответить. По счастью я сразу понял, что все набеги и прочие мерзости – только начало чего-то большего. И начал готовиться. Все ресурсы моего Могнака отныне служили лишь усилению военной мощи. Мы воздвигли вокруг столицы могучие укрепления, лучшие маги моего двора трудились над боевыми заклинаниями и военными приспособлениями, всячески усиленными при помощи магии. Я велел перестроить свои палаты, украсив их зловещими и грозными символами… Попы учат, что затеяв злые дела и собравшись принести в Мир насилие, Гангмар Темный изменил облик. Они правы, облик и внешний вид имеет большое значение – большее, чем можно бы предположить… Наш облик – это мы сами, наша сущность, нужно только уметь это осознать… Если мы хотели победить в ужасной схватке со всем Миром – мы должны были оказаться способными напугать Мир и должны были сами поверить в то, что способны на такое. Глядя на самих себя – мы должны были видеть грозных и страшных врагов Мира! Могнак Прекрасный должен был стать Могнаком Зловещим, чтобы получить хоть какие-то шансы выстоять.

Из немногих дворян и вообще обученных военному делу колдунов Могнака я составил отряд кавалерии и выступил с ним против Лавсайна. Казнь моего посланника требовала отмщения.

Король Лавсайна встретил меня на границе наших владений со всей своей армией. О, его ждали сюрпризы. Я вовсе не намеревался мериться с ним силами в честном бою. Сказать по правде, у лавсайнцев было не больше шансов, чем у моего посла, предательски схваченного ими…

Сперва мы спустили на них все, что было заготовлено заранее – все наши ручные молнии, ураганы и прочее. Затем мы пошли в атаку. И всадники, и кони в моей крошечной армии были защищены надежно зачарованными доспехами, лавсайнское оружие не могло нам повредить – и схватка стала похожа на казнь. Я даже не стал пользоваться своими колдовскими возможностями – я наслаждался, нанося удары мечом и заставляя боевого коня топтать поверженных… Из всей армии Лавсайна уцелела только жалкая горстка людей – те, что сбежали в самом начале, еще до моей атаки… А затем… Знаешь ли, мой потомок, затем мы прошли огнем и мечом по всей восточной половине страны. Мы сжигали поселения, засыпали колодцы, уничтожали зреющие на полях посевы… Обращали в руины замки… Правда, тогда я еще щадил простолюдинов – перед тем, как поджечь дома, мы предоставляли им возможность бежать со всем скарбом… Я вел войну не с ними, а с их господами – тогда… У меня была только одна цель – превратить земли, окружающие Могнак, в пустыню.

Что до Болотного Края, то это земля настолько жалкая, что я – при всей моей фантазии и при всех колдовских талантах – не смог придумать ничего большего, чем то, что сотворили с ней Создатели… Что же касается тамошних вельмож и сеньоров – то они разбежались сами, едва узнав, что произошло в Восточном Лавсайне. Не знаю, был ли я рад – ведь трудно вообразить кару более страшную, чем жизнь в Болотном Крае…

Итак я возвратился в Могнак во главе моей великолепной кавалерии с победой… Встречали меня не толпы подданных в яркой одежде, веселящиеся и славящие господина. Меня встретили угрюмые колдуны в черных и серых плащах поверх зачарованных доспехов. А мой Могнак… Вместо фонтанов и цветущих садов – зловещие оскалы жутких масок и грозные бастионы… Гранит вместо мрамора, сталь вместо цветов. Такова была судьба моей страны мечты…

А еще меня встретили беглецы из человеческих владений Мира, тайно пробравшиеся в Могнак, пока я расправлялся с Лавсайном. Они принесли известия о том, что повсюду гонят и казнят магов, что озверелые фанатики готовятся к нашествию… Что ж, мой милый родич, мы уже были готовы их встретить…»

* * *

Оба мага напоследок что-то шепнули своим тварям и отстранились от стола. Ролох внимательно следил за ними из-под густых седых бровей. Солдаты, закончив делать ставки на участников «боев», придвинулись поближе и приготовились наблюдать. Сами крошечные «бойцы» не спеша выдвинулись к середине столешницы. Стало довольно тихо. Восьминогое голенастое создание проворно ковыляло на четырех конечностях, другие четыре неся перед собой сложенными вдвое. Его бочкообразный соперник шествовал важно на толстеньких ножках. Видно было, как большие глаза его движутся, внимательно следя за вихляющей походкой паука – вертеть головой толстенький монстр не мог, у него не было шеи.

– А как вообще определится победитель? – шепотом осведомился Ингви к Шортиля.

– Кто вышел победителем – должно быть ясно всякому, – пояснил тот, – то есть победа должна быть полной и неоспоримой.

Тем временем бойцы сошлись в центре и остановились, не сводя глаз друг с друга. Ингви взглянул на их создателей. Забавно – «родителем» толстенького зеленого монстра был тощий, как жердь, маг, а изящного паука, напротив, соорудил упитанный, краснощекий и полнокровный здоровячок. Маги наделили свои творения теми чертами и свойствами, которых сами были лишены? А может быть, пришло в голову демону, эти чародеи – давние соперники и соорудили своего рода пародии друг на друга? Не исключено.

Твари сделали еще по шагу навстречу друг другу, теперь паук мог бы достать толстяка своими длинными лапками, если бы пожелал… Ингви почувствовал рядом чье-то увлеченное сопение и оглянулся. Это Ннаонна, которая не могла вытерпеть, если нечто увлекательное произойдет без ее присутствия, подошла и стала позади Ингви. Впрочем, ничего плохого в этом не было – все равно вокруг уже толпились солдаты, привлеченные чародейской забавой… Тем временем чудища приступили. Паук неожиданно резко выбросил вперед две лапки, стремительно разворачивая их во всю длину – и цапнул соперника за левую ножку. Тот не менее проворным жестом схватил за черные ниточки, что вцепились в него левой же ручкой и дернул вверх. Паук, подхваченный этим рывком, легко взлетел… и перепрыгнул через своего противника. Причем, пролетая над зеленым толстячком, он успел опутать его, словно сетью, еще четырьмя ножками. Противники замерли. Черный паучок пританцовывал теперь на двух конечностях за спиной противника, обмотав его шестью ручками (или ножками). Толстый зеленый монстр твердо стоял на коротких лапах, по-прежнему вцепившись в две конечности противника рукой. Он не выказывал беспокойства, хотя сражение, как будто, протекало по сценарию паука. А тот начал медленно подтягиваться к опутанному противнику – причем на его ножках словно появлялись дополнительные суставы, они гнулись во все новых и новых местах. И все более плотной становилась сеть на зеленом существе… Кто-то из зрителей шумно выдохнул, кто-то вполголоса выругался – должно быть ставил на зеленого…

А зеленый уже выглядел не так уверенно. До сих пор паук, сжимая хватательные конечности и переступая двумя опорными, приближался к нему – но вот и зеленый сделал первый шажок навстречу, видимо он слабел… Вот зеленый уже почти совсем притянут своим черным противником… у самой головы паука выросли еще две крошечные ручки, зашевелились, нацеливаясь в глаза зеленого… Внезапно крепыш высоко подпрыгнул, причем в момент движения его толстенькие столбики-ножки удлинились, словно резиновые. Рывок был настолько мощным, что оба соперника, почти сплетенные к тому времени в единый комок, взлетели, оторвавшись от поверхности стола. Управлял полетом, естественно, его инициатор. Слегка перевернувшись в воздухе, твари опять шлепнулись на стол – зеленый был сверху. И тут же принялся энергично кататься по прибитому этим ударом тельцу паука и колотить своими крепенькими конечностями по чему попало. Паук, раздавленный, придушенный и избитый, уже не сопротивлялся – петли из его конечностей распались…

Вокруг заговорили солдаты, до того хранившие молчание – поединок подошел к концу, победитель был ясен. Зеленый толстячок встал на тело поверженного соперника и молодецки притопнул ножкой.

– Нечестно, – заявил румяный колдун, выставивший на бои паука, – трансформация его нижних конечностей, имеющая целью такую ненормальную прыгучесть…

– Ничего подобного, – отрезал тощий владелец монстра-победителя, – ты ведь тоже приделал своему две новые руки… Восьми тебе, значит, уже мало… Все было сделано по правилам! Верно, мастер Ролох?

– Верно, – согласился тот, поглаживая бороду, – победил чемпион мастера Морнага. И после того, как победитель отдохнет – он вступит в схватку с «Девой», выставленной мастером Табо.

Толстый колдун, что-то обиженно ворча, бережно подобрал своего паука и отступил от стола. Победитель Морнаг тоже взял свое произведение в руки и, поднеся почти к самому лицу, принялся что-то ему нашептывать – должно быть, восстанавливал его силу после первой драки…

Ведьма Табо спокойно ожидала – ее «дева» уперлась ручками в тугие бока и приняла гордую и независимую позу, задрав прикрытое маской личико. Ответом ей послужили аплодисменты солдат. Им по душе было, что, изготавливая своего чемпиона, Табо не поскупилась на кое-какие анатомические подробности…

* * *

– Ну, друг мой Гемронт, что на этот раз? – С энтузиазмом в голосе осведомился старичок, потирая морщинистые лапки и устраиваясь в кресле перед толленорном.

– Они вновь собрались на совет, старший брат, – ответил долговязый чародей, пристраиваясь рядом, – я имею в виду наших заговорщиков в Ванетинии. У них дела идут достаточно успешно.

– Посмотрим, посмотрим…

В оконце прибора перед ними опять было темно.

– …Зажгите хотя бы одну свечу, – потребовал кто-то брюзгливым тоном, – если вам охота играть в зловещих заговорщиков, то мне – нет. Осторожность осторожностью, но нужно же соблюдать меру…

– Извольте, – ответил молодой высокий голос.

Вспыхнул яркий огонек, выхватив на миг из тьмы лицо полного юноши, разгорелась свеча, слегка разогнав мрак. За столом сидели трое.

– Ну? – Бросил самый низкорослый. – Так что у нас в Сантлаке?

– А все замечательно, – бодро пробасил самый крупный из собеседников, – благодаря вмешательству нашего талантливого друга (кивок в сторону юноши) мы имеем нового короля Сантлака, Метриена Первого.

– А по-моему, – все так же ворчливо заявил коротышка, – все вовсе не так уж «замечательно». Этот ваш Метриен, говорят, не по уму ретив. Мастер Изумруд, повторите маршалу то, что говорили мне, а то он, похоже, еще не знает, что затевает его дружок Метриен.

– А что?

– Сэр маршал, – спокойно начал молодой маг, – его величество Метриен затевает некие реформы государственного устройства Сантлака. Он назначает графов в города, выдает им грамоты, наделяющие оных вельмож большими полномочиями. Словом, пытается превратить Сантлак в нормальное королевство. Его императорскому величеству я, разумеется, ничего не докладывал. Равно как и дядюшке. Ибо мой дорогой дядюшка имеет бо-ольшие подозрения насчет Метриена I. А стало быть…

– Да понятно, понятно, – махнул ручищей маршал, – ваш дядюшка, друг мой, слишком уж умен, чтобы его обманывать. Следовало направить его подозрения по ложному следу.

– Я как раз и пытаюсь это сделать.

– Ну и ладно. А что касается графов, полномочий и прочего – так Метриен не первый и не последний. Другие тоже пытались. Попробует раз-другой, обожжется и перестанет чудить.

– Но у других, – опять заговорил коротышка, – не было денег, которые вы передали Метриену от нашего имени. И не было такой военной силы, как несколько тысяч юных идиотов, которые идут туда, куда он укажет!

– Как так? – маршал впервые проявил удивление.

– Ага, – вскинулся ворчун, – вы не знаете?! Те самые молодцы, которые разрушили Ревт. Вы дали Метриену связи и пароли, а он ничего не забыл. Теперь эти юные психи разрушают те замки, владельцы которых особенно недовольны нововведениями короля. Что скажете?

– Н-да… – маршал задумался, – это вина графа Ирса, ему следовало быть поосторожнее. Ну что ж, мы что-нибудь придумаем. В конце концов, мы держим этого короля Метриена за глотку.

– А он нас, – возразил юный маг.

– Это верно, – маршал погрустнел еще больше, – давить на него уже не получится. Ладно, если это мой промах, то я и исправлю его. Сэр канцлер, подготовьте-ка необходимые бумажки насчет того, что эти фанатики набедокурили в Империи чересчур сильно и пора их обезвредить. А я выступлю против них с войском и раздавлю.

– Отлично, – согласился канцлер, – с этой бандой давно пора было кончать. Мне и так не по душе, что мы их используем… Но помните – свидетелей остаться не должно!

– Не беспокойтесь… – оконце толленорна погасло.

– …А у них дела идут полным ходом! – Заявил старичок в черном, потирая руки. – Похоже, вскоре мы в самом деле будем свидетелями необычайных событий… А что с Альдой, дружок?

– Я отправил туда моего лучшего агента под надежным прикрытием. Жду известий со дня на день…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю