Текст книги "Император без трона (СИ)"
Автор книги: Виктор Астахов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 30 страниц)
– Сестра! – воскликнула Лиара, сдёрнув с себя ритуальную маску. – Послушайте меня! Я сталкивалась с болезнью ранее. В деревне под названием Маркана. Мой друг сказал…
– Что же сказал твой друг?! – злобно усмехнулась Фрея. – Что это не чума? Думаешь, ты открыла мне истину?! Думаешь, какой-то колдунишка знает больше, чем лучшие лекари и жрецы герцогства Оленя?! Я не желаю ничего слышать! Это богохульство! Уходи! Собирай манатки и вон из моей лечебницы! Маленькая, заносчивая…!
– Мой друг – архимаг города Листмур, воспитанник академии Серебряных Городов и величайший из всех мастеров, что я когда-либо знала! Он уже забыл столько, сколько не знал никто из ваших врачей. И прежде чем, я покину это место, я должна сообщить…
– Да как ты смеешь?! – прорычала Фрейя, с силой захлопнув трактат. – Я не желаю…!
– Я должна сообщить! То, что вы считаете чумой, на деле не болезнь! – продолжала Лиара, будто не слыша протестующих криков монахини. – Это результат воздействия запретной магии. Магии крови.
– Убирайся! – Фрейя вскочила на ноги и расколола о пол керамическую чашку, стоявшую на столе. – Сейчас же!
– Я всё сказала, – ныне голос девушки вернул былое спокойствие. – Делайте что хотите, но не позволяйте своим принципам загубить жизни людей. Спасите мальчика и его маму!
5
Вопреки первоочередному военному назначению, такие сооружения, как форт Карадан являлись центрами религиозной и торговой жизни окружающих деревень. Крестьяне совершали паломничества на утренние службы в утро эльдня, принося с собой редкие излишки припасов и пригоршни монет. Как правило, крестьянскибе семьи, что составляли подавляющую часть населения Империи, не имели высокой платёжеспособности, предпочитая собственноручно обеспечивать свой быт. Однако и обыкновенный работник полей имел нужду во всяческих материалах, что не могла принести земля или выменять соседи. Вполне очевидно, что ввиду должной защищённости и возможности централизовать логистические потоки, форты становились главными центрами жизни в отдельных регионах, формируя собой централизованную паутину имперской торговли.
Особенно ярко оживали форты в период ярмарок и визитов торговых караванов из дальних земель.
Ещё поутру, когда Лиара только направлялась в лечебницу, первые повозки уже выстраивались близ западных ворот. Однако теперь, после целого дня, проведённого в работе, когда солнце медленно клонилось к закату, ярмарка в форте Карадан расцвела во всей красе. Мужчины и женщины преимущественно южной наружности раскрывали недра передвижных торговых лавок, демонстрируя желающим разномастный товар. Воздух наполнился запахом специй, что столь охотно раскупали крестьяне. Солдаты изводились слюной, глядя на невиданные ранее мечи, выкованные в кузнях Хашимы, но ввиду банальной нехватки средств ограничивались в покупках лишь яствами и вином. Куда более комфортно в условиях ярморочных дней себя ощущали старшие офицеры и рыцари, что имели достаточный доход, чтобы заострить внимание на роскошных одеяниях или броской, порой откровенно бутафорской броне. Площадь перед замком наполнилась активностью и голосами сотен людей. Форт Карадан оживал в новых красках, приправленных закатным солнцем.
Лиара двигалась сквозь толпы людей, утонув в ткани капюшона и робко оглядываясь по сторонам. Лишь в сей миг, будучи окружённой десятками людей – торговцев, крестьян и стражников, эльфийка поняла, что оставила ритуальную маску на столе настоятельницы.
Девушка опустила взор и затерялась в толпе, стараясь незаметно пробраться к вратам замка. Любопытный эльфийский взор, тем временем, плавно скользил по окружению. В голосах торговцев не редко прослеживался акцент – признак их происхождения. К удивлению Лиары, в большом количестве был представлен живой товар – птица и животина, коих охотно скупали зажиточные земледельцы. Изящные ювелирные украшения, к коим столь сильно тяготел эльфийский народ, красовались на единственном прилавке, как редкий, но столь знакомым для Лиары товар.
«Неужели… ирады?» – глядя на огоньки магических фонарей, опешила эльфийка.
Те камни, коими пестрило её родное поселение каждую ночь и в дни постоянных празднеств. Те украшения, что привносили в эльфийские дома свет и уют, наполняя внутреннее убранство неповторимой атмосферой, что некогда наполняла тот самый дом, где жили Лиара и Рилан.
Эльфийка остановилась всего на мгновение, не в силах оторвать взгляд от предметов, что так сильно напомнили ей о погибшем доме. Однако и этого мгновения оказалось достаточно, дабы ощутить тяжесть латной рукавицы, что коснулась плеча. Все мысли превратились в кашу. Изначально, Лиара испугалась, что по её душу явилась стража, но мысли тут же сменили вектор, ежесекундно вырисовывая образы торговцев, пары знакомых солдат и даже лик командора Фарбрука, что должен был отчитать её за непредусмотрительность. Однако действительность оказалась куда страшнее мыслей.
– Сестра? – послышался низкий мужской голос из-под стального забрала.
Лиара обернулась к нежданному собеседнику, дабы окончательно утратить всякий дар речи. Прямо перед ней, сжимая в руке золотистый крест, расположился высокий, закованный в сталь доспеха воитель с характерной конструкцией шлема и чёрно-жёлтой накидкой – ключевыми символами инквизиторского ордена. На его поясе красовался посеребренный шестопёр, а сокрытый в тени шлема взгляд, неотрывно вглядывался в образ онемевшей собеседницы.
– Желаю доброго вечера, – продолжил басить инквизитор. Золотистый крест в его руке прозвенел цепью. – Разрешите узнать, цель вашего маршрута?
Лиара застыла, пытаясь издать хоть звук. В наполненном хаосом сознании, среди беспорядочного движения образов и фраз, прозвучала единственная мысль, ныне принятая разумом: «Действуй, как Шеймус»
– Добрый вечер, сир, – проронила девушка. – Там, откуда я родом мужчине должно представляться, прежде чем обратиться к даме.
– Оруженосец миссионерского отряда ордена Святой Инквизиции, юстициар третьего ранга Жером ле Банне́р, – без толики раздумий отсрочил инквизитор. – Этим утром вы покинули стены замка Карадан и направились в лечебницу под присмотром стражей. Ваш лик был скрыт маской затворницы, что подразумевает собой принесение обетов. Однако сейчас я не вижу маски на вашем лице, как собственно и самого лица. Я нахожусь в недоумении, сестра. Возможно, вы каким-то чудом выполнили клятву вне церемониального дня? Или маска изначально была ширмой?
– В маске не было ширмы, сэр ле Баннер, – не утратив и мгновения, промолвила Лиара. – К сожалению, я не могу поведать тонкости собственной миссии. Могу лишь сообщить, что моё задание, как не прискорбно признавать, имеет прямое отношение к раненым оркам. Отсюда и причина использования маски. В случае необходимости за правоту моих слов могут выступить командор Фарбрук и епископ Николас.
Лиара вновь потеряла дар речи, но на сей раз, будучи удивлённая качеством собственного ответа. Воцарилось молчание. Вокруг продолжали шуметь толпы народа. Волнение плавно ослабевало, но оставалось нечто такое, что продолжало тревожить Лиару – едва различимая аура волшебства, витающая в воздухе. Причина тревог явила себя спустя мгновение, когда инквизитор повёл крест, демонстрируя чары, пропитавшие позолоченную сталь.
«То заклинание?! – осознание пронзило разум Лиары. – Как ты успел? Он уловил мой блеф! Что же делать?»
– Значит, маска затворницы нужна, чтобы не дать этим скверным тварям разглядеть ваш лик? – усмехнулся инквизитор. – Интересно. А что до юстициара инквизиции? Окажите честь.
«Это конец» – пронеслась единственная мысль в голове Лиары.
Бежать было некуда. Повсюду располагались отряды стражи и отдельные инквизиторы. Затеряться в толпе более не представлялось возможным, а бежать за помощью к командору – означало подвергнуть опасности его и малышку Кузу. Лиара стиснула зубы и потянула руки к капюшону. Сознание вспыхнуло болью, словно пронзённое тысячью игл. В душе воцарилась злость и досаждающее чувство вины о клятве, данной Кузе. Инквизитор усмехнулся, различив растерянность собеседницы.
– Юстициар третьего ранга Жером ле Баннер, я полагаю? – послышался голос со стороны соседней повозки. Голос низкий, расставленный, приятный всякому слуху. – Разрешите представиться?
Вместе с последней фразой из недр повозки показалась фигура, укутанная в тёмный плащ и широкополую шляпу поверх головы. Незнакомец спустился с порога ступеней на плац, явив прочие детали внешности – роскошную клёпанную бригандину, высокие ботфорты и воротник, скрывающий нижнюю часть бледного лица. Лиара ахнула.
Латная перчатка инквизитора опустилась на рукоять шестопёра.
– В этом нет нужды, сир ле Баннер, – не явив ни одного мимического жеста, промолвил Лео и, прихватив кончик шляпы, кивнул эльфийке. – Как видите, я полностью безоружен. Моё имя Леофрик Мак’Старк, член странствующей гильдии торговцев под покровительством баронского дома «Трас».
– Сир Мак’Стар? – в голосе инквизитора проскочила нота усмешки. Ле Баннер расслабил плечи, но руку с оружия не убрал, как и не оторвал внимания от пойманной «послушницы». – Чем могу служить гостю из герцогства Оленя?
– Ох! Вот это разговор! – широко улыбнулся «информатор» и приблизился вплотную, образовав треугольник с эльфийкой и юстициаром. Несмотря на явный энтузиазм в голосе, его речь продолжала сохранять неспешный темп. – Я знал, что аристократ герцогства Гончей, к тому же представитель прославленного рыцарского дома Баннеров, не откажет мне в красноречии. Так уж вышло, сэр ле Баннер, что я ненароком подслушал ваш разговор с леди. Неужели, сия молодая особа нарушила некий свод правил?
– При всём уважении, наш диалог с леди…
– Остаётся вашим личным делом. Безусловно. Как и результаты проверок. Не поймите меня не верно, сэр ле Баннер, я не склоняю вас забыть о леди или, упаси Эльрат, пренебречь собственным долгом. Я слишком хорошо знаком с работой инквизиции и знаю обратную сторону вашей работы.
– Долга, сир Мак’Старк, – скупо промолвил инквизитор. – Борьба со злом – отнюдь, не работа.
– Но ведь и у зла бывает множество проявлений?
– Зло есть зло. Оставим формальности.
– И так, я вынужден обратиться к вам, сэр ле Баннер, не как к воителю ордена инквизиции, а как к брату-рыцарю и сыну имперского дворянства. Дело, как вы выражаетесь, в небольшой, но очень показательной формальности. Крайне не этично для мужа рыцарских кровей требовать от дамы, обнажить свой лик, скрываясь в тени забрала. Особенно, если дама – верная прислужница Эльрата.
– Сир Мак’Старк… – инквизитор выдохнул.
– Я всё понимаю, инквизитор. Но таковы обычаи. Полагаю, вы и сами понимаете, что именно обычаи есть тот аспект, что отличает нас от варваров соседних государств – та часть бытия, что соединяет наше общество, – Лео приблизился на пол шага вперёд, ступив в личное пространство собеседника. – К тому же, окажись, эта девушка чиста, вы рискуете задеть её честь, а коль она окажется нарушителем, то пусть видит в юстициаре инквизиции не бесчувственного диктатора, но образец манер и достоинства. Даже в отношении оступившегося.
Лиара замерла, всё ещё утопая в хаосе собственных мыслей. Замер и инквизитор ле Баннер, вглядываясь в зелёные глаза собеседника. Он видел в них нечто знакомое, но в то же время новое, невиданное ранее.
– Честолюбивый рыцарь, значит? – послышался вздох из-под стали забрала. Латная рукавица оставила рукоять шестопёра и поднялась к креплениям шлема. Спустя несколько секунд, что тянулись для Лиары словно вечность, девушка узрела лик юстициара – его темпераментное, испещрённое шрамами лицо со сломанным носом и холодным пустым взглядом. – Леди, не могли бы вы…?
В тот же миг ладонь Лео упала на закованное в сталь плечо. Торговец застыл, позволив собеседнику ощутить тяжесть своего касания. Инквизитор напрягся и повёл взгляд. Его крепкая ладонь сжалась на рукояти оружия.
– Зачем вам это, сэр ле Баннер? – пожал плечами Леофрик. Его голос сменил тональность, став плавным, куда более мягким и обволакивающим, словно звучал из уст змеи. – Полагаю, у вас много дел. Оставьте эту прелестную даму в моё поручительство.
– Я не…! – промычал инквизитор.
– Я всё улажу. Доверьтесь мне.
Лео оставался неподвижен. Ни левая рука, лежащая на плече инквизитора, ни глаза, ни даже грудь не проявили ни малейшего движения. Лишь уголок чёрного плаща плавно подёргивался на прохладном ветру, проносившемся сквозь стены форта.
– Ну… ладно, – устало выдохнул инквизитор. – Только под вашу ответственность. Не пристало в такой день ругаться с паломниками храма. А что до вас, леди… впредь будьте осторожны и храни вас Эльрат.
***
– Нам очень повезло, что он был один, – глядя в след уходящему воину церкви, прошелестел Лео. – Не думаю, что мой «дар убеждения» сработает, будь их хотя бы двое или окажись на его месте кто-то более собранный. Приветствую вас, леди Лиара.
Девушка, что до сего момента мечтала лишь о побеге, выпучила глаза.
– Сэр Лео! Вы даже не представляете, как я рада вас видеть!
– Хм. Вижу, вы не запамятовали нашу встречу, – несмотря на лёгкую усмешку, голос человека был так же приятен и лишён эмоций. Ныне в нём прозвучала и некая теплота по отношению к собеседнице. – Рад видеть вас в добром здравии.
– Но как…? Как у вас получилось? – глаза Лиары даже не пытались скрыть удивления, но голос был сдержан и тих. – Это же магия, верно?
– Обаяние, – пожал плечами Лео. – Прошу. Какой ваш любимый цвет?
– Что? – удивилась Лиара. – Цвет? Ах… синий. Господин Лео, а как вы… как вы оказались здесь? Вы промышляете торговлей?
– Порой. Но сейчас я прибыл в форт, дабы повидать старого друга. Прошу, за мной. – Лео протянул ладонь. – Не волнуйтесь, я не кусаюсь. К тому же, пока вы в моём сопровождении, о страже можно не волноваться.
Пусть и с опасением, Лиара ответила кратким кивком и двинулась за Лео к той самой повозке, вид которой ранее заставил её застыть. По обратную сторону прилавка расположились разноцветные склянки с золотистыми присыпками и эссенции, полученные из сущностей природных духов – одновременно редкий и удручающий товар, зачастую добываемый варварскими методами и если «толчённые шляпки грибников» вызывали у друидессы яростное негодование, то стеклянная мозаика, выкованная из сущности элементаля света, порождала в её душе любопытство. Вокруг семенили люди. Леофрик вступил в диалог с торговцем. Лиара перевела взгляд на повозку спасателя и едва удержалась, дабы не завизжать во весь голос.
Рядом с упряжкой вороных лошадей, ухаживая за кобылками, семенила фигура в бригандине с символом оленьего герцогства.
– Это же… Сергей?! – пропищала эльфийка, узнав в юноше того самого паренька, что сопровождал её отряд на переправе. – Сэр Носторсто́н! Сын Олега! Неужели…?! У меня столько вопросов!
– Боюсь, юноша не сможет ответить на них, леди Лиара, – приблизившись, покачал головой Лео. – Я отыскал Сергея в окрестностях Дюн-Кары. Сложно сказать, что парню довелось пережить, но у него развилась амнезия. Вся память о событиях последних дней полностью утрачена. Лишь обрывки и очертания. Я решил взять бедолагу под своё крыло в роли помощника, буду рекомендовать оруженосцем в «Кровавый Крест». Всё же, о своём желании стать частью рыцарского ордена он не забыл.
– Сергей был там, когда мост рухнул, – голос Лиары дрогнул. – На той переправе…
– На которую, я указал, – Лео ответил кивком. – Довелось услышать о последствиях той бойни. Мне очень жаль, леди.
– Возможно, вам довелось услышать что-то и о моих друзьях?
– Боюсь, что нет. Однако у меня есть весомые основания полагать, что ваши товарищи живы. Вижу, в форте у вас есть некоторые сложности. Возможно, я смогу вам помочь и доставить в нужный пункт?
– С превеликим удовольствием, сир Лео… но боюсь, я не могу оставить форт Кардан, – Лиара покачала головой. – Только не сейчас.
– Что ж, если таков ваш выбор, – казалось, в голосе информатора впервые прозвучала нотка огорчения, – не смею перечить. Однако прежде чем мы расстанемся, леди, позвольте вручить вам это, – человек поднял правую руку, явив собеседнице контейнер, сплетённый из бумаги и дерева, в недрах коего покоился крохотный кристалл. Лео провёл рукой близ фонарика, заставив тот воссиять мягким синим огоньком. – Кажется, эта вещь называется ирадой? Пусть это будет моим маленьким подарком.
– Сир Леофрик, я… благодарю вас, – приняв дар из рук гостя, смущённо промолвила девушка. Однако голос в её голове выдал какофонию фраз, отличных от тех, коими обыкновенно наполнял сознание «Талмон». – «Не оступайся. Не сворачивай с пути. Судьба. Надежда. Смерть»
– С вами всё в порядке? – Лео придержал Лиару за руку и помог устоять. Касание одновременно очень мягкое и прочное, словно в руках бледнокожего торговца были закованы стальные пруты. Его взгляд коснулся группы воителей в чёрно-жёлтых накидках, что ступили на площадь стройным рядом. – Второй раз мой трюк может и не сработать. Надеюсь, вам есть куда идти?
– Да. Здешний командор принял меня как гостью, – избавившись от голосов, кивнула Лиара. – Лео, если вы всё же встретите моих друзей…
– Я передам им вести о вашем местоположении.
– Большое спасибо. За всё. Надеюсь, нам ещё доведётся встретиться при иных обстоятельствах.
– Даже не сомневайтесь, – показав скупую, но по-настоящему радостную улыбку, промолвил человек в плаще и показательно опустил шляпу. – Не иначе, как сами драконы сплели наши судьбы. Берегите себя, леди Лиара и старайтесь избегать неприятностей.
Глава 10. Клятва. Часть 1
1
Томный, слегка уставший взгляд скользнул по рукояти меча и остановился на гарде в виде пернатых крыльев, по коим то и дело постукивали пальцы руки. «Перо Филина» не просто так оказался в руках командора Фарбрука в годы гражданской войны. Это было одно из тех редких оружий, что становилось не просто продолжением руки, но и частицей своего обладателя. Именно с этим мечом Виктору пришла слава, титул и негласное прозвище, данное самим Императором – «Филин».
– И что же мне с вами делать? – выдохнул командор, глядя на своды каменного зала, в противоположной части коего расположились две девушки совершенно разной наружности и возраста.
Куза сидела на высокой скамье, старясь не вертеться и сохранять ровное положение головы. Однако горящие глаза то и дело метались по сторонам, останавливаясь на стойках для оружия и рыцаре в потрёпанном дуплете, что с уже привычным серьёзным видом осматривал зал. В этот вечер вместо типичного для девчушки наряда, на её теле красовалась прекрасная зелёная накидка с характерным для эльфийской культуры узором золотистых лоз по всей поверхности ткани. Стоит ли говорить, что одеяние отнюдь не низкорослой эльфийки выглядело на юной орчихе подобно мантии высших церковных чинов.
Лиара стояла за спиной девочки, шустро перебирая локоны её волос. Тело эльфийки, освобождённое от маскировочного наряда послушницы, ныне укрывала плотная блузка и куда более привычные льняные брюки. В сею секунду гостья из клана «Иль-Вэн» была лишена возможности полноценно вести диалог, ибо фиолетовые губы были заняты маленькой чёрным гребнем с семью острыми шпильками на конце. Причёска Кузы оставалась главным занятием в нынешний момент, но на каждую фразу командора Лиара отвечала внятным мычанием.
– Опять же, – тем временем продолжал рыцарь. – Не поймите меня неправильно, я рад вашему обществу. Но умудриться разругаться с настоятельницей Фрейей и едва не попасть в руки инквизиторов… Лиара, боюсь, вы до конца не осознаёте всей серьёзности ситуации. Вы понимаете, что если вас раскроют люди Кристофсона, я не смогу помочь?
– Я… вщё…. понимаю, – промычала Лиара, переходя к финальной стадии плетения кос и освободив, наконец, губы от гребешка. – Командор, я пыталась поговорить с Фрейей, когда она выставила меня вон. Какой у меня был выбор?
– Нужно было оставаться в лечебнице и ждать Лайма. Ну, или хотя бы попросить Анну, чтобы разыскала его. Вам очень повезло! – Виктор провёл ладонью по лицу и покачал головой, про себя продолжая бранить Лиару. – С чего в вас вдруг такая уверенность, что это заболевание не, скажем, оспа? Архимаг сказал? А вы уверенны, что ваш друг точно поставил диагноз?
– Шеймус очень умный! – вдруг воскликнула Куза. – Он никогда не ошибается!
– Ох! И откуда вы только взялись на мою голову?! – Виктор выругался про себя.
– Командор, прошу вас.
В подземелье воцарилась тишина. Взгляды её сияющих глаз и его стальных очей неотрывно следили друг за другом. Сталь дала брешь.
– Ох! Я не верю в то, что говорю это, но хорошо. Я поговорю с Фрейей. Она женщина вспыльчивая, но отходчивая. К тому же, есть ведь вероятность того, что вы окажетесь правы, – Виктор вновь бросил взгляд на сталь клинка. Его пальцы плотно сжали рукоять, прежде чем вернуть грозное оружие в ножны. – Есть ли ещё хоть что-то, подкрепляющее теорию о магии крови, помимо мнения волшебника и старосты далёкой деревни?
– Да, – нехотя ответила девушка. – Есть ещё кое-что. Неподалёку от Марканы, пока мы с Шеймусом осматривали больных, Крог обнаружил в лесу существ. Необычных существ.
– Грифоны? – Куза всё же одёрнула голову. Каждый раз, когда Лиара озвучивала имя её отца или Ку’сиба, на лице девочки расцветала улыбка. – Нет. Они в лесах не водятся. Значит, мантихоры! Эти, то точно необычные!
– Не мантихоры, а мантикоры, Куз, – поправил орчиху Виктор. – К тому же, полагаю, что друид, проживший всю сознательную жизнь в лесах, успеет повидать и куда более экзотических созданий, нежели мантикоры. Так что же необычного увидела леди Лиара?
– Некое искажённое подобие жизни… – Лиара сделал задумчивую паузу, и прикрыла руками уши маленькой орчихи. Девчушка попыталась сопротивляться, но увидев взгляд командора, оставила попытки. – Шеймус назвал созданий мутантами и соотнёс их существование с магией крови. Он собирался отправить весточку своим коллегам из имперских гильдий. К тому же, если догадки Шеймуса верны, в Вероне процветает еретическая секта чародеев. О чём-то подобном нам поведал и земляной элементаль, коего мы встретили в пути.
– Интересно… – промолвил командор, потонув в собственных мыслях.
Плавным движением руки Лиара отпустила Кузу и внесла последний штрих в своё произведение.
– Всё? – послышался жалобный голосок.
– Всё! – кивнула Лиара.
Орчиха тут же вскочила на ноги и ухватилась за длинные, сплетённые в эльфийском стиле косы, что тянулись до уровня её поясницы. Маленький черноволосый ураган тут же принялся скакать со стойки на стойку, параллельно пританцовывая и дёргая себя за косы. Зрелище столь простое и непринуждённое, напомнившее Лиаре о давних годах собственного детства и согревшее её сердце после всех минувших невзгод.
– Вик’тор! – воскликнула Куза едва не ритуальным кличем. – Ну что, теперь Куза похожа на девочку?!
Рыцарь тут же пришёл в себя. Его взгляд отыскал девчушку, беснующуюся позади, но застывшую в ожидании ответа. Он широко улыбнулся, увидев Кузу в подобном образе – ухоженную, игривую, согретую заботой и лаской. В это самое мгновение маленькая орчиха выглядела куда взрослей своих лет и более не напоминала сироту, чья былая жизнь сгинула в пламени. На мгновение рыцарь забыл и о прошлом малютки, и о чувстве вины, что глодало его с момента их первой встречи. Улыбка на лице Виктора стала ещё шире, а взгляд на секунду сместился в сторону, встретившись с сосредоточенным взглядом Лиары. В это самое мгновение что-то дрогнуло глубоко в его душе.
– Да Куз, ты выглядишь великолепно, – развёл ладонями Виктор. – Жаль, что внутри остаёшься такой же занозой.
Девочка звонко рассмеялась, продолжая прыгать по скамейкам в направлении оружейной стойки.
– И так, командор Фарбрук, – продолжая улыбаться, промолвила Лиара. – Хотелось бы напомнить вам о сегодняшнем разговоре и предложении, что вы столь любезно отложили до вечера.
Виктор кивнул. На его лице появилась хищная улыбка.
2
Первый же деревянный щелчок разрушил безмятежную тишину, царившую в просторах каменного зала. Лиара отскочила назад, пытаясь перехватить рукоять деревянного меча и выйти из зоны атаки. Командор сжимал оружие в правой руке и продолжал неспешное наступление, прижимая визави к краю арены.
Ныне эльфийка и человек сошли в тренировочном поединке, где ценой за победу становилась возможность забрать юную орчиху из стен форта Карадан.
Лиара попыталась сместиться за ведущую ногу оппонента, так, как делала это в тренировочных поединках с мечами ветра и Крогом. Хитрость заключалась в том, чтобы поймать движение визави, провалить и зайти в уязвимую зону. Не раз этот трюк срабатывал в поединке с Малышом и даже с капитаном Ларсоном в качестве уступки. Однако Виктор был совсем иным оппонентом. В отличие от наёмников, что не брезговали грязными трюками и Крога, что превращал каждый тренировочный поединок в динамический танец наперевес с клинком, Виктор руководствовался академическими навыками фехтования, отточенными в стенах военных школ. Он не рисковал, не ошибался, идеально контролировал ситуацию, не позволяя Лиаре сделать и единственный шаг, не обусловленный его контролем.
Пространство для манёвров постепенно сокращалось, а выход за пределы арены означал балл в копилке имперского рыцаря. Лиара попыталась сместиться – Виктор тут же блокировал и нанёс осторожный удар в область торса. Лиара защитилась, показала ложный выпад так, как показывал Крог, и рванула вперёд колющим ударом в область бедра. Рыцарь шагнул навстречу, сместив атаку лёгким движением клинка, подхватил руку Лиары близ локтя, провернул вокруг собственной оси и непринуждённо вытянул деревянный меч из фиолетовой ладони.
– Неплохая попытка, – раскрутив в руках два деревянных меча, промолвил Виктор. – Куз! Анализ.
– Если в руках нет щита, нужно либо пороываться, либо много двигаться, – тут же выстрелила девочка. – Лиара искривила спину и слишком высоко подняла локоть. Конструкция не была жёсткой. Отсюда и вялость в ударе. Когда враг в боковой стойке захватывает пространство, хорошо работает данс… дарс…
– Дартс, – кивнул рыцарь. – Укол с последующим смещением в диагональ. И не враг, а оппонент. В остальном, хвалю, – рыцарь протянул изумлённой эльфийке рукоять. – Один-ноль, леди Лиара. Продолжим?
Эльфийка уверенно тряхнула головой и приняла оружие из рук рыцаря.
– Лиара, не давай человеку давить! – послышался энергичный голосок. – Двигайся, бей и обманывай!
Лиара в очередной раз повела взгляд, недоумевая информированности юной орчихи, куда более чем навыкам нынешнего визави. Неужели ребёнок понимал в аспектах поединка куда больше, чем эльфийка восьмидесяти лет от роду? Чья в том была заслуга – её родного отца или командора, что в последние несколько лет стал его заменой?
Виктор кивнул в вопросительной манере. Лиара ответила согласием и, не теряя ни секунды, сама ринулась в бой. Дерево застучало о дерево. Рыцарь без всякого труда блокировал выпады и шагнул за ведущую ногу. Врождённая ловкость позволила Лиаре среагировать, но рыцарь непринуждённо сменил позицию и вновь поджал эльфийку к границе, заставив пятиться назад. Лиара перехватила рукоять, в голове вспыхнул образ эльфа, чьи руки сжимали рукояти прекрасных близнецов-клинков, выкованных из звёздной стали, его грацию и необычайное мастерство. На мгновение сердце дёрнулось, наполнившись болью. Эльфийка шагнула вперёд, нанесла удар и провернулась вокруг собственной оси с последующим выпадом. Со стороны орчихи послышался одобрительный вздох и крик:
– Вот так! Держи дистанцию!
Стук дерева о дерево. Рыцарь блокировал, сделал широкий шаг вперёд и показал силовой агрессивный замах. Лиара отступила и выставила блок, но Виктор сменил позицию и атаковал с иного угла. Диагональный удар прошёл мимо лишь по той причине, что рыцарь вовремя одёрнул руку, дабы не навредить визави, однако атака продолжалась. Каждую секунду Виктор продолжал давить, наращивая преимущество. Безысходность заставила Лиару атаковать. Эльфийка нашла устойчивое положение и собрала все силы в единственный скоростной удар. Дерево свистнуло в воздухе на уровне рыцарских плеч, однако, стука так и не последовало. Лишь короткий колющий тычок в область эльфийской талии.
– Куз? – отправившись в середину арены, промолвил Виктор.
– Слишком много суеты. Лиара позволяет Вик’тору диктовать темп, отступает и делается предсказуемой. Так нельзя. Если Лиара хочет побеждать на шаге назад, нужно больше обманывать, но наносить удар без страха. Вик’тор тоже испугался. Мог забрать балл, но замедлился и чуть не получил деревяшкой в лоб. Куза бы не простит за такое!
– И откуда в вас столько самоуверенности, юная леди?
– Вик’тор научил, – пожала плечами девочка. – Куза должна оценивать бой, а не бойцов.
– И то верно, – на лице рыцаря расцвела улыбка. – Два-ноль, леди Лиара. Мой совет – абстрагируйтесь от своей миссии и всего, что происходит вне этого зала, а ещё, прислушайтесь к этой девочке. Она может многому вас научить… как и меня.
– Лиара проигрывает в силе и мастерстве. Если хочешь победить – нужно удивить! Лиара должна рисковать!
– Хороший совет, Куз. Леди?
Эльфийка ответила кивком, на сей раз куда менее уверенным и проследовала в центр арены. Рыцарь был слишком мастеровит и дисциплинирован, дабы достать его шальным неподготовленным ударом. Он слишком хорошо нивелировал все скоростные преимущества Лиары, не рисковал и вёл бой на своих условиях, к коим приходилось подстраиваться гостье. Как же его одолеьб? УЛиары родился план, а скорее его зачаток. Оставался вопрос в реализации.
Первый звучный размен превратился в уже привычную картину – Лиара пятилась спиной, отступая под давлением рыцаря. Однако на сей раз в её движениях не было прежней скованности, а ноги перебирали притоптанный песок в интуитивном, но весьма эффективном стиле. Деревянный клинок в фиолетовых руках то и дело метался в направлении рыцаря в шустрых демонстративных атаках. Конечно, командор видел выпады до их начала и без всякого труда отличал финты от настоящих атак, однако он всё ещё не раскрыл замысел эльфийки, что придавало этому раунду дополнительный интерес.
Виктор сделал широкий демонстративный выпад и сменил позицию, но Лиара подобно большой хищной кошке отскочила прочь одним длинным скачком. Прыжок сменился перекатом, послышался треск порвавшихся в коленях брюк, ладони покрылись кровоточащими ссадинами. Деревянный меч едва не вывалился из руки и не влетел в лоб рукоятью. Эльфийка справилась с инерцией, перекатилась вокруг по собственной оси, выиграв пару шагов заветного пространства. Мгновение концентрации. Сила наполнила её нутро, а уста прошептали фразы ритуальной молитвы. Зелёное синение вспыхнуло в недрах глаз и прижатых к земле ладоней. Своды зала наполнился волнами волшебства и единственным, практически беззвучным, но куда более значительным щелчком – касанием дерева об эльфийское плечо.








