Текст книги "Берлинский этап (СИ)"
Автор книги: Вероника Тутенко
Жанры:
Современная проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)
– Меня Лида зовут.
Представилась и сразу угрюмо замолчала.
Внизу черноволосая высокая красавица с золотыми фиксами, хохоча, примеряла ватные брюки.
– Ну-ка девочки, посмотрим, что за наряд нам здесь приготовили, можно ли в нём на глаза моему благоверному показаться.
– Что ж благоверный у тебя генерал какой, что к нему не во всяком наряде? – спросила плотная мужеподобная женщина.
– Полковник, – сузились ещё больше смеющиеся красивые глазищи.
Их обладательнице было на вид около тридцати пяти. Даже война не смогла уничтожить ни её пышную красоту, ни достоинства в каждом движении и насмешливых искр в глазах.
Она, явно, была из тех, кто привык притягивать к себе взгляды. С первых минут все в бараке знали, что зовут красавицу Рита. И то, что она заняла место на нижних нарах, было чем-то самим собой разумеющимся, данностью, которую никто не пытался оспорить.
Рита изящно забралась в ватные брюки, хотела было натянуть и телогрейку, но передумала. Сделала пару пружинистых шагов и замерла.
Её соседки по нарам, бывалые солдатки, одобрительно засмеялись, а за ними зашелся хохотом и весь барак, когда Рита принялась маршировать по узкому проходу между нарами.
– Ать-два, ать-два, – высоко, как на параде, поднимала выпрямленные ноги.
Смех сменился всхлипами. Первой заплакала Валя, молоденькая, молчаливая, светловолосая, тоже жена полковника. Как-то сразу обмякла, как лилия без воды. Заплакала и Рита. Уселась на нары, как побитая кошка.
Только лётчица Лида по-прежнему безучастно смотрела на происходящее с высоты второго яруса нар.
– Регин, а ты, правда, в Париже была? – повернулась к Француженке Нина Тенцер.
– Была, – в мелодичном голосе звенящей ностальгией отозвались мечты и воспоминания.
– И по Монмартру гуляла?
– Гуляла.
– И в «Мулен Руж» была?
– И в «Мулен Руж».
– Что за «маляруш»? – презрительно прищурилась Валя, которую успели уже окрестить Уралочкой, за то, что к месту и не к месту она добавляла: «А у нас на Урале», – Интеллигенция, блин.
– Кордебалет, – пояснила Нина Тенцер.
– А-а, – все еще с оттенками недоверчивого недоумения в простуженном голосе протянула уралочка. – Ну и как он, кордебалет?
– Красиво, – с той же апатичной ностальгией ответила Регина.
– И что вы с хахалем твоим, французом, прям в самом Париже жили? – окончательно перехватила нить разговора у переводчицы Валентина.
– Недалеко от Сакре-Кёр.
– Где? – снова покоробило Уралочку незнакомое слово. – У нас на Урале говорят по-русски.
– Церковь в Париже, – снова нашелся ответ у Нины Тенцер. – «Сердце Христово» переводится.
– Так ты же с немецкого вроде переводчица, – смерила ее подозрительным взглядом Валька – Уралочка.
– Я и французский немного знаю.
– Фу ты – ну ты, – фыркнула Валька с нескрываемым пролетарским презрением ко всем этим цацам.
– А ты не фукай! – сверкнула смоляным взглядом Нина Тенцер. Решительно сдвинутые брови недвусмысленно давали понять, что она себя в обиду не даст. – Тебя никто встревать в разговор не просил.
Но Валентина пропустила последнюю реплику мимо ушей. Огни далёкого Парижа переливались в её воображении и разжигали любопытство. Ведь всё, что она видела до сих пор в своей двадцатилетней жизни – тракторный завод в родном Челябинске и ткацкая фабрика в Германии.
– Так тебя что прямо в Париже взяли? – продолжала допытываться Уралочка.
– Ночью пришли, – уклончиво подтвердила Регина, чем еще больше разожгла любопытство Валентины.
– Прямо в постели, значит? – ахнула она.
Регина усмехнулась и грустно кивнула.
– Прямо в постели.
– Вот и меня прямо в постели, – вздохнула Нина Тенцер.
– А что же твой генерал тебя не вытащил? – перевела любопытный взгляд на переводчицу Валентина.
– А что тебя никто не вытащил? – снова стрельнула в любопытную чёрными глазищами Нина Тенцер.
– Рожей не вышла, – миролюбиво ответила Уралочка, выдержав обжигающий взгляд молодой еврейки.
Это было неправдой. У Вальки были чёрные брови вразлет, высокие точеные скулы и чуть раскосые карие глаза с поволокой, с первого взгляда охмурившие разводного Кольку– Финна. По обаянию и авторитету на зоне с ним мог сравниться разве что Костя Бас, державший лагерь в своих сильных и красивых, как у атлета, руках.
– Лучше бы ты, Регин, американца охмурила, – отстала от Нины Терцер Валентина.
– Почему? – удивленно захлопала ресницами Француженка.
– Америка далеко, за океаном. Никакое НКВД не достанет.
– Так я же Поля люблю…
Самый неприхотливый цветок во Вселенной – Любовь – расцветает даже на камнях, порой даже ещё более неистово, чем в тепличных условиях. И теперь
аромат этого невидимого цветка разлился в промозглом помещении женского барака. А может быть, так тонко, едва уловимо, пахли духи Француженки.
Валентина почувствовала, наконец, что хватила через край и затянула:
«Сижу за решёткой в темнице сырой». К ней присоединялись сначала солдатки, потом весёлая полковничиха Рита, а затем и другие узницы.
Одна песня сменялась другой, такой же печальной, но от песен было даже легче, чем от слёз.
Когда иссякли и песни, заговорщицки улыбаясь, Валя Уралочка объявила соседкам по бараку «иду на разведку» и осторожно, как кошка в незнакомой местности, выбралась за скрипучие двери барака.
Есть люди, как ивы, – даже ураган их не сломает, а если уж вырвет – так с корнем.
Со всех вагонеток на Валю смотрели как на дурочку: хоть убей её, а всё равно будет радоваться непонятно чему. Редкий дар.
Не прошло и пятнадцати минут, как дверь барака распахнулась снова. С выпученными от страха глазами Валя прыгнула обратно на нары:
– Бабы! Что там творится! Резня! Поножовщина! Блатные на солдат и офицеров наших с ножами, хотели, как у нас, у них вещи отнять. А те им, конечно, не поддались. Даром что ли войну прошли! И в драку!
Нары мигом опустели. Из соседнего барака доносились крики и стоны.
В открытую дверь одного за другим выносили раненых.
– А ну разойдись! – прикрикнул дежурный на собравшуюся толпу арестанток и для убедительности потряс в воздухе дубинкой. – На нары, я сказал! Цирк устроили!
Женщины вернулись в тёмный барак. Вокруг единственной свидетельницы случившегося тотчас же стало тесно и шумно.
– У них финки, – со знанием дела принялась рассказывать Валентина. – Найдут какую-нибудь железку или гвоздь большой и, когда делать нечего, а после работы им всегда делать нечего, и сидят, точат железку о камень или обо что попало. А потом только ручку приделать – и финка готова. Весь барак в крови!
– Сволочи… – чуть слышно произнесла Лида. – Ребята кровь за родину проливали, пока они, гады, честных людей убивали-грабили.
… Утром за колючую проволоку вывезли пять доверху нагруженных трупами саней.
Тела солдат и офицеров сбросили в огромную яму. Зимой тела не засыпали землёй, только снег, как тюль на гроб, опускался с небес на безымянную могилу Весной, когда таял саван-снег, тех, кто не дожил до первых листьев, методично засыпали бесконвойные заключённые. Летом рыхлая земля успевала зарасти черемшой. А рядом уже снова трудился зияла новая яма.
Лида, действительно, не была многословной, но скрытной тоже не была.
Уже на следующий вечер сама заговорила с соседкой по нарам.
– Ты за что арестована? – спросила сразу о самом главном.
– Я узница. За самовольную отлучку, – вздохнула Нина.
Лётчица понимающе покачала головой.
– Мне тоже ни за что семь лет дали. Всю войну пролетала. А потом нечаянно залетела на американскую зону. И всё. Измена родине. Как гром среди ясного неба, и орден при аресте отняли…
Голос мужественной женщины дрогнул, Нина хотела спросить её, за что дали награду, но не решалась бередить рану.
Летчица, впрочем, сама уже её разбередила, и теперь слова рвались наружу, чтобы улететь раз и навсегда и больше уже не возвращаться.
– Немецкий аэродром мы разбомбили с подругами– лётчицами. В газетах о нас писали…
Лида презрительно хмыкнула, что, вероятно, означало: «что мне переменчивая народная молва».
Такое же выражение отпечаталось на лицах других заключённых, прошедших, пролетавших, проплававших войну, и вернувшихся с неё с сорванными пагонами.
– Ничего, нас голыми руками не возьмёшь, – поцедила Лида сквозь зубы и победно извлекла из-под матраса пять пар новеньких шерстяных носков. – На вот тебе пару, – протянула Нине. – А то ночью совсем околеть можно.
Время увязло в снегу и застыло, и хотелось уже одного: определённости, но её-то как раз и не было.
Только ожидание и беспокойные сны, да те счастливые минуты, когда два раза в день приносили еду. В обед на первое полагалась жидкая баланда, в которой плавало немного нечищеной картошки, немного перловки и овса. На второе – рыбьи головы и перловая каша, больше похожая на суп, с маленькой ложкой тюленьего жира. Такую же кашу приносили и вечером, но с куском ласты котика или кусочком испорченной солёной рыбы.
Хлеба на день выдавалось триста грамм, но только первое время.
– Спать нас что ли сюда привезли? – волновалась Лида, для которой ничегонеделание на нарах было самым страшным наказанием.
– Не переживай, скоро поведут работать, – утешала Уралочка.
Через неделю (Лида волновалась зря) новоприбывших стали водить наравне с остальными на лесоповал, и пайка уже зависела от выработки. Самым ленивым – по двести грамм, а кто постарается – может заработать и все пятьсот.
Рабочая зона представляла собой заранее вырубленную под охраной заключёнными поляну площадью два квадратных километра, окружённую вышками. Продолжали вырубать только в одну сторону, с трёх других – наступает тайга.
В лагере днём оставались только те, кто зарабатывал пайку в каптёрке, бане, кухонные работники, дворники и КВЧ, да ещё дневальные, которые топили печи, убирали барак и утром помогали раздатчикам приносить обед и ужин.
… На верхних нарах оставались ещё свободные места, но постепенно их становилось всё меньше, и в бараке даже стало как будто бы веселее, особенно после того, как над самой дверью поселились Лисы. Откуда они появились, толком никто не знал, кажется, их перевели из другого барака.
Обоим девушкам было лет по девятнадцать. У Лизы глаза оттенка переспелой вишни, а волосы ещё темнее – почти чёрные, но чуть золотятся на солнце. Улыбка Джаконды: то ли вспомнила что-то приятное, то ли замышляет какую-то гадость. Но гадостей Лиза особых не делала, а приятного в лагере мало, не считая неразлучницы – белёсой Нины с разлапистым носом и грубым голосом, впрочем, вполне симпатичной. Сразу догадаешься: лиса. И держится, как мужик.
– Я б вас, Лис! – грозился иной раз кто-то из дежурненьких. – Мужиков вам что ли мало?
Лисы хитро смотрели друг на друга и улыбались.
– Мы друг дружку и дело в кружку, – отшучивалась Нина.
Обычное лагерное утро начиналось теперь в бараке с весёлого переполоха.
…– Ку-ка-ре-ку! – ворвалось в промозглый еле брезжащий рассвет. Нина-лиса кричала, как настоящий петух, и била себя по бокам руками-крыльями.
– Ах, Нинка, – бодро спрыгнула с нар Рита-полковничиха. – Если б не ты, и вставать невмоготу.
У параши и умывальников моментально образовалось утреннее столпотворение. Каждая торопилась скорее плеснуть в лицо ледяной воды, не спешили только Балерина и Регина Полянская, за которой окончательно упрочилось на зоне прозвище Француженка. Подождав, пока рассеется очередь, не спеша, с достоинством омыла лицо и руки и снова села на нары. Извлекла откуда-то из-под матраса серебряно поблескивающий тюбик с губной помадой и маленькое круглое зеркальце.
– Смотри-ка, – толкнула в бок соседку по нарам насмешливая толстушка средних лет. – Она думает, что всё ещё в Париже. Француженка!
Обе засмеялись громко и невесело, приглашая других разделить неискреннюю эту радость.
Но аккурат в 7.00 деревянная дверь заскрипела. Распахнулась, покачиваясь на ветру. И о Полянской забыли.
На пороге стоял дежурный – мужчина лет тридцати пяти с выражением безразличия и жестокости, застывшем на лице. Все взгляды, настороженные, испуганные, презрительные, были теперь прикованы к резиновой плётке в его руке. И только Регина Полянская, как ни в чем не бывало, продолжала медленными, точными движениями обводить по контуру кайму губ.
– Без последнего! – провозгласил дежурный привычной скороговоркой, похожей на выстрел, и барак пришёл в движение, мигом опустели все пятнадцать умывальников. Спеша и толкаясь, женщины направились к выходу.
Нина со страхом ожидала уже удара. Всё больше заключенных оказывались за порогом. И вот уже в замыкающем звене живой цепочки осталось лишь несколько человек, когда холодное солнце брызнуло в глаза, а плётка звучно опустилась на спину кому-то сзади.
Женщина вскрикнула.
С бледным от боли лицом колонну замыкала Регина Полянская.
– Француженка! – сплюнул сквозь зубы дежурный. – Х… тебе в России не нашлось? Французского, подла, захотела?
Удар резиновой плеткой по хребту всегда доставался последней. Нина часто оказывалась в числе замыкающих, но всегда оставались двое-трое, кто замешкался дольше.
Дни тянулись и тянулись бесконечно, как подготовка к выходу на сцену Балерины.
Как звали балерину, почему-то никто не знал. Таких, которые ни с кем не общались, в бараке было мало. Она же и вовсе почти всё время хранила молчание, как тайну. Иногда казалось даже, у неё нет ни голоса, ни возраста, как у обычных женщин, как будто она была заводной балериной с ключиком в спине и часиками вместо сердца, и видно сквозь стекло, как часики в груди скупо отмеряют время.
Поворот ключа на раз-два-три.
Тик-так-тик-так…
Даже обычная утренняя суета вокруг параши и умывальника её как будто не касалась.
Тик-так-тик-так…
Поэтому так часто, когда раздавался громогласный, как громыхание дверного засова, голос дежурного «Без пос-лед-него!», безжалостная плеть опускалась на узкую спину балерины.
Но она как будто не чувствовала боли. И продолжала утром менять позиции, держать за лестницу, ведущую на верхний ярус нар, а потом ещё ходила на носочках, пока другие судорожно обувались.
Балерину сначала жалели, потом потихоньку посмеивались, потому что время шло, а кто-то упрямо продолжал заводить её по утрам.
Раз-два-три.
Первая позиция, вторая, третья, пятая…
Время тянулось. Время летело. Но каждой казалось, что оно остановилось. А когда снова начнёт отсчитывать мгновения, всё будет, как прежде. До Торгау. До ГУЛАГа.
Регина каждое утро покрывала губы тонким малиновым слоем помады, как будто ждала, а может, и впрямь ждала, что однажды с грохотом распахнётся деревянная дверь, и хриплый надорванный голос небрежно и строго упадёт в тишину барака:
«Полянская! На вахту». На свидание!
Но к ней никто никогда не приезжал. Клеймо «Измена Родине» держало на расстоянии надежнее следов проказы на лице.
Нина Тенцер бережно расчёсывала седеющие локоны, которые видели только те, кто был отгорожен от всего мира колючей проволокой.
Балерина с непоколебимым упорством кружила на цыпочках возле умывальника, словно протягивала танцем невидимую нить к свободе. А Нина Тенцер улыбалась доверчиво и мягко. Как будто не было на ней клейма «измена Родины», как будто… Улыбалась просто так, как будто была какая-то скрытая от всех причина для мягкого сияния. Да, Нина Тенцер продолжала улыбаться.
Глава 5. Два выстрела
Сахар всегда давали красный, как будто в крови, – на самом деле просто из красной свёклы. Давали его раз в месяц и ждали, как чуда.
О еде вообще думалось постоянно и постоянно хотелось есть.
То изобилие еды, что было после Победы в Германии, теперь вспоминалось узницам, как сон. Или как кино. Котлеты, плов, мясные рулеты, колбаса, плов…
Но в воздухе пахло рыбой, не совсем свежей и всё-таки рыбой.
На кухне варили рыбьи головы. Хлипкая дверь приоткрывала, как тайну, деловитую возню поваров.
Нина сидела на камне у барака как раз напротив проёма, откуда шёл рыбный дым. Втягивать его ноздрями в ожидании ужина после очередного дня тяжёлой работы было если не счастьем, то почти не отличимым его подобием.
Мышцы не могли поверить, что на свете есть покой, и болели, но приятной болью, обещавшей отступить до самого утра во время сна – беспокойного, запутанного, как разрушенные улицы незнакомого города. Они обычно и снятся. И бессмысленно пытаться вспомнить название, такое же бессмысленное, как всё здесь вокруг. Но название было, и даже не название города. Земли, какого-то государства. Оно почему-то называлось государством Елена.
Нина приехала туда на таком же чёрном автомобиле, на каком везли её по улицам Берлина, но за рулём был не офицер, а почему-то батюшка. А сзади сидел другой священник, и у обоих вместо лиц были лики, так что даже теперь, хотя прошёл день на лесоповале, казалось, это было не во сне.
Оба шутили, но как-то чрезмерно серьёзно.
Наконец, приехали.
Ни машины, ни батюшек не было.
Только какой-то барак, почему-то пустой. И два выхода.
Нина шагнула в один из них, и увидела обрыв и рельсы. И хотелось спросить, куда они ведут, но не было никого. Только заполняли всё вокруг в беспорядке поваленные деревья.
И вот снова барак, и какая-то сила подталкивает девушку к другой двери. За ней светлее.
Какой-то, видимо, районный городок. Чинные коробки домов, пролетарски выстроенные в ряд, чисто выметенные улицы.
– Извините, – растерянно спрашивает Нина прохожих. – Как называется этот город?
Пытается произнести шутливо, но голос выдаёт беспокойство. И сразу становится понятно, что она неизвестно как оказалась в незнакомом городе. Так что шутливо отвечает уже прохожий – паренёк какой-то в гражданском, говоря на судебном языке, без особых примет.
– Государство Елена, – бросает он вскользь, и исчезает за углом.
Здесь можно жить, но давит ограниченность в пространстве. Как будто те же лагерные стены, хоть и нет лесоповала. Но просто ждать и нечего не делать даже хуже, ведь остаётся считать секунды-песчинки, сколько их упадёт в песочные часы безвременья.
В неволе время чувствуешь иначе, оно как будто обретает плоть, торопит, заставляет сделать выбор, но выбора нет.
Есть только время, и у него есть имя – какое-то тривиальное и странное как «государство Елена».
Два года…
Два года ожиданья, страха, надежды, отчаянья…
И всё-таки кто такая Елена?
Эта мысль стала огромной, как красный (к морозу) шар, спускавшийся за горизонт.
Нину тихо окликнули, как спящую.
Заговорщицки наклонившись, за спиной стояла Лида.
Нина так глубоко погрузилась в воспоминанья о сне, более осязаемом, чем зыбкая дымка-реальность, что не заметила, как Лида вышла из барака.
– Нин, а давай мы с тобой убежим отсюда, – как вылила на голову ушат воды.
Мысль о побеге никогда не посещала Нину, и в то же время лётчица как будто прочитала то глубинное, тайное, что осталось во сне и ожидало чего-то в непознанном государстве с женским именем.
А ждало, наверное, Лиду с её решительным взглядом и жёсткой линией подбородка, плотно сжатыми губами.
– Как? – спросила Нина.
– Да так! – коротко ответила лётчица. – Что здесь мучиться? Нет терпения больше.
Глаза Лиды горели решимостью и уверенностью.
Впервые за долгие месяцы и Нина ощутила, как в душе что-то шевельнулось, оттаяло. Это была надежда.
– Давай! – ответила она в тон старшей лагерной подруге.
План Лиды был прост: дождаться, когда дадут тот самый красный сахар, а дать его должны были на днях. И тогда уж бежать при первой возможности.
– Неделю с сахаром продержимся, а за это время далеко уйдём, – в голосе лётчицы дрожало лихорадочное нетерпение, которое, чувствовалось, она сдерживала с трудом.
Ей тоже хотелось вырваться из государства Елена, хотя, может, её государство называлось совершенно иначе.
К столовой начали подтягиваться заключённые, и Лида резко сменила тему разговора на «рыба вкуснее, чем ласты котика».
– От ластов хочется пить, – громко согласилась Нина.
Ласты всегда привозили слишком солёные.
Лида работала в другой бригаде и, не сговариваясь, о предстоящем побеге они с Ниной как будто забыли. Всё также вечером болели мышцы, также примерзали ночами волосы к нарам…
И только когда морозным вечером (не зря таким огромным, красным было солнце над столовой!) дежурный принёс двухсотграммовые баночки с красным сладким источником силы, Лида и Нина обменялись, как незримым рукопожатием, взглядами. Время пришло.
Бежать решили рано утром, как только бригады примутся за работу.
– Встретимся на краю участка, у лыжни, – прошептала Лида, когда барак наполнился посапыванием. Как грузчик, захрапела тихая Дока Харитоновна, что, впрочем, не смущало уже даже Балерину.
Патрули с собаками непрестанно штудировали участок, как конспект. Мужчины привычно и безразлично валили деревья, а женщины тут же на подхвате обрубали сучья и жгли.
Костёр, как языческий бог, ждал приношений и уносил их, жадный, в небо.
Лида уже ждала в условленном месте, у лыжни.
– Ложись, – скомандовала она, едва приблизилась Нина, и мягко упала на снег. Быстро по-пластунски поползла по лыжне. Нина последовала её примеру, и вот, как две большие отчаянные ящерицы, они минуют вырубленный участок. Ищи-свищи, патруль, беглянок в бескрайней тайге.
Сердца бились колотушками, но, главное, можно было, наконец, встать в полный рост, затеряться среди деревьев.
Лида поднялась с колен и рванула вперёд. Снег, как трясина, вобрал её в себя.
Побежала и Нина, и тоже оказалась по пояс в сугробе.
– Главное, не останавливаться, идти, сколько есть силы, – сквозь зубы, как будто в лицо невидимому врагу, процедила Лида и медленно двинулась в тайгу наугад.
Загустевшим морем лежала тайга, но от лагеря не отделяло ещё и полкилометра.
Зима зловеще молчала в сговоре с белой бескрайностью.
Тишину разбудили два выстрела.
Лида попробовала идти быстрее и упала, окончательно увязнув в снегу.
Два выстрела означали: в лагере обнаружили побег. Значит, их уже ищут с собаками.
И, может быть, даже найдут.
Собаки находят всегда, обученные командам и жестокости, выхолощенные из домашних животных в зверей, они не пощадят: разорвут на месте.
Так случалось не раз. Время от времени мучительное ожидание свободы сотрясали два выстрела, как вызов безрассудства и отчаяния установленному порядку.
Но бежали обычно, когда тепло. Летом, рассказывали, побегов было не меньше пяти. Отваживались на заведомо обреченное предприятие только мужчины; всех их вернули.
Одного привезли в лагерь разорванным на куски, чтобы все могли видеть, на что способны служебные собаки.
… Лай становился всё ближе. Даже время и то сговорилось зачем-то с собаками и замедлило бег, приближая ощеренные, как у демонов, пасти.
Инстинктивно беглянки спрятались за пушисто припорошенный куст. Снег оказался здесь особенно рыхлым, как в насмешку, проглотил почти целиком – только головы торчат, как из-под одеяла.
А острые зубы готовы вцепиться в горло.
Нина закрыла глаза, ожидая, что сейчас чудовище набросится на неё, но собаку словно сдерживала невидимая сила.
Поводок!
Овчарка действительно, была на привязи, которую сжимал в руке один из охранников.
Мужчин оказалось двое, оба с ружьями за плечами, а собака только одна. А казалось (и правда, у страха глаза велики!) целая стая.
– Мы-то думали, порядочные люди сбежали, – презрительно сплюнул сквозь зубы один из них. – А тут – две обезьяны! А– ну вылазьте!
Лида выбралась первой и получила пинок под зад от державшего собаку на привязи. Ещё и стукнул её прикладом, чтоб мало не показалось.
– А ну марш вперёд!
Но Нину не тронул. Она понуро плелась следом за старшей подругой. Неудавшийся побег отнял все силы.
Второй конвойный, сжимавш Представилась и сразу угрюмо замолчала. ий поводок, молчал, и его лицо без выражения скрывало мысли также надёжно, как маска.
Остановились у вышки.
– Вот тебе двое, – обратился молчавший до сих пор к пожилому конвоиру. – Смотри за ними.
– Пусть сидят до вечера, – показал тот кивком головы на неудобные пни, как будто только их и ждавшие. – Дышат свежим воздухом до карцера.
Окошки в карцере, как глазки новорожденных котят, ни в какую не хотели пропускать солнечный свет.
Слепые стены были, явно, в сговоре с тяжёлыми скрипучими дверями и цементным полом, холодным, без подстилки. Спать на нём невозможно, только дремать сидя, когда совсем невмоготу.
Здесь не было ни времени, ни пространства, ни жизни, ни смерти. Только цементный пол и цементные стены. Они уже не казались такими страшными, как когда лязгнул замок, впуская пленницу.
По крайней мере, это было лучше, чем та гнетущая неопределённость, когда они стояли под конвоем с Лидой у вахты, пропуская возвращавшиеся с работы бригады в лагерь. – И что вы с хахалем твоим, французом, прям в самом Париже жили? – окончательно перехватила нить разговора у переводчицы Валентина. Где-то рядом также маялась лагерная подруга в точно такой же камере.
На пятый день всё стало уже настолько безразлично, что даже не хотелось выбраться из карцера, но дверь, вздыхая и скрипя, отворилась: «Приехали из Каргополя»…
…На языке устало и бессмысленно ворочался вопрос «Что такое Каргополь?», но не у этих же троих спрашивать, в самом деле.
Самый важный – прокурор. Другой, почти такой же набыченный – судья.
А третий кто?
Защитник что ли?
Не похоже…
Не для того они вдвоём с Лидой на скамье подсудимых, чтобы их защищали.
Нина снова вспомнила тот стол в Берлине, когда говорила куда-то в пустоту, а никто не слышал или просто не хотел слышать.
Посмотрела на Лиду. Кажется, та думала о том же, может быть, даже о зловещем каркающем слове.
Как сквозь сон доносятся нелепые вопросы.
– Зачем бежали?
– Не выдержала условий, – с вызовом ответила Лида.
– Домой хочу, – с трудом подавила зевоту Нина.
Сказала, только потом вспомнила – дома-то и нет уже. Но даже это было сейчас не самое важное. Погрузиться в глубокий по– медвежьему сон до самой весны – единственное, чего хотелось по-настоящему.
Кажется, снова о чем-то спросили.
– Я первая. Я предложила, – донесся твёрдый голос Лиды.
«Кар» – сорвалось с ветки, как яблоко, но не вниз, а полетела ворона.
«Го-го-го», потянулись клином гуси за ней над полями, за море, на юг.
Ни моря, ни юга в слове, конечно же, не было. Нина добавила их от себя, и снова клин гусей, поля и ворона собрались в зловещее «Кар-го-поль».
– С ума сойти, – угрюмо взялась за голову Лида, когда судья равнодушно и даже насмешливо, как знакомый рецепт в поваренной книге, зачитал приговор.
Заседание окончено, всем спасибо, все свободны.
«Дезертирство» плюс «побег», судорожно производила Нина в уме простое арифметическое действие. Выходило – целая вечность до свободы и никакой надежды на побег.
Первое время Нину даже не выпускали за пределы лагеря. Целыми днями она чистила снег вокруг бараков да надраивала в бане тазы, но постепенно всё вернулось на круги своя…
Глава 6. Двойник
Очень странное ощущение (мистическое даже) знать, что в мире есть кто-то, удивительно похожий на тебя, если у тебя нет близнеца.
Как отражение в зеркале, то же лицо: глаза, нос, губы… те же брови.
Может быть, и судьбы похожие. Но этого Нине не суждено было узнать.
«Тонь! Виноградова!»
В первый раз, когда её так окликнули, Нина удивлённо смотрела на перепутавшую.
– Что смотришь на меня так странно, Тонь?
– Я не Тоня, – тихо ответила Нина.
– Как не Тоня? – изумлённо таращила молодая женщина впалые измождённые глаза, чуть искривились в усмешке полные обветренные губы. – А кто же?
Пристально всматривалась в исхудавшее бледное лицо Нины, искала, видимо, отличия.
– Вроде и, правда, не Тоня, – засомневалась, наконец. – И голос не Тонин.
Разница, конечно, была, хотя Нина и сама удивилась, когда увидела в первый раз эту Тоню.
Такие же волосы, но у Тони чуть волнистые. Черты лица похожи очень, только у Виноградовой ресницы не такие пушистые и рот чуть побольше, и ростом, кажется, Тоня чуть выше.
Но это заметно, только когда обе девушки рядом. А встречались они почему-то редко и ненадолго. Иногда перекидывались несколькими фразами, всегда об одном и том же.
– Кричат «Виноградова», а я «Аксёнова».
– И у меня так же, – несмело улыбалась девушка в ответ. – Кричат «Аксёнова!», а я говорю: «Виноградова я».
Больше говорить почему-то было не о чем.
Тоня точно стеснялась этого сходства, спешила поскорее закончить беседу.
Нина часто замечала, что, завидев её издали, Виноградова старалась свернуть, чтобы не встречаться лишний раз с двойником.
Осторожная и вместе с тем вполне компанейская, такие вообще редко попадают в тюрьмы, и даже если оказываются по недоразумению за решёткой, то ненадолго. Может быть, именно поэтому и оберегают себя от ненужных знакомств, чтоб не впутаться ненароком в какую-нибудь историю.
За Ниной же после побега прочно закрепилась слава хулиганки, от которой можно ожидать всего, чего угодно.
Настороженность, граничащая, между тем, с уважением, читалась порой в лицах тех, с кем Нина встречалась лишь время от времени.
Вскоре после того, как Нина вышла из карцера, к ней осторожно приблизилась заведующая столовой – высокая статная женщина средних лет с толстой чёрной косой.
– Ниночка, миленькая, – неожиданно начала она изменившимся голосом; в нём вдруг появились вкрадчивые, заискивающие интонации. – За что ты хочешь меня убить? У меня на свободе дети маленькие…
– Ты что, с ума сошла? – оборвала Нина заведующую, умоляюще заглядывавшую ей в глаза. – За что я тебя буду убивать?
– Мне сказали, что ты меня собираешься убить… – всё ещё недоверчиво продолжала заведующая.
От её взгляда на душе у Нины стало неуютно, всё равно, что ночью в мороз идёшь через лес. И вместе с тем было почему-то смешно. «За что ты меня хочешь убить?». Надо ж такое придумать!
Неужели она и впрямь стала за какие-то месяцы похожа на головорезку похуже тех, которые приходили их курочить в первый лагерный день? Неужели эта женщина не видит, что она не только человека, но и мышь не убьёт?
И хотелось встряхнуть испуганную мать маленьких детей за плечи как следует и вместе посмеяться над нелепицей.
Но женщина продолжала смотреть настороженно и жалобно, и Нина отвела взгляд в сторону.
– За что мне тебя убивать? Ты ничего мне не сделала… Я даже не знаю тебя…
Нина поспешила закончить неприятный разговор и, не слушая растерянное бормотание заведующей, пошла прочь.
В другой раз такой же взгляд она почувствовала на себе в тамбуре. Немолодая женщина уступила ей место у умывальника.
– Мойтесь, мойтесь…
– А ты чего? – удивилась Нина.
– А я подожду, – отошла в сторону. – Тебе попробуй не уступи. Ты же в армии была. Вы, солдатки, такие…
Женщина застенчиво улыбнулась.
– Нет уж, – Нина отнюдь не чувствовала торжества от того, что её начали бояться, о котором мечтают мелкие хулиганчики. – Я подожду…
Как всегда крик «Без последнего» застал врасплох и нестройной колонной барак двинулся к выходу. Забыв про вежливость и страх, женщина, уступившая Нине место у умывальника, оттеснила её назад.