Текст книги "Любовь и ложь"
Автор книги: Вера Рэндалл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)
Глава 9
На следующий день, когда Джесси во время обеденного перерыва сидел за столиком во внутреннем дворе библиотеки с сандвичем в руках, к нему подошел мальчик. Это был Санчес, сын одного из официантов в ресторанчике Пита.
– У меня важное сообщение, – сказал он. – Тебя хочет видеть Росалита Мендес. Она говорит, что это очень срочно.
Еще некоторое время назад Джесси и Росалита считались прекрасной парой. Затем в их отношениях наступил спад. Росалита не собиралась гулять всю жизнь с кем попало и позволяла мужчинам ухаживать за собой только для того, чтобы найти себе мужа. Джесси же отнюдь не мечтал о семейной жизни, и таким образом их отношения так и не вышли за пределы дружбы.
Джесси позвонил Рэнду. Постольку поскольку он хотел отлучиться, надо было, чтобы кто-нибудь на несколько часов подменил его, а кроме того, он вообще давно собирался поговорить с шерифом. Рэнд, однако, был непреклонен. Заявив, что Джесси не имеет права никуда уходить со своего поста, он, тем не менее, сказал, что готов встретиться с ним на следующий день в задней комнате ресторанчика. Весь этот день Лорин собиралась провести с Керри, занимаясь, как сказала она сама, давая Джесси задание, женскими делами. В библиотеке должна была остаться девушка, вызвавшаяся заменить ее, и в присутствии Джесси не было особого смысла.
За прошедший вечер Джесси истратил немало времени и красноречия, чтобы убедить Лорин сказать шерифу, что кто-то из детей может знать, кому принадлежала найденная ею тогда в библиотеке записка. Он, разумеется, не мог ей сказать, что собирается сам поговорить обо всем с Рэндом, а Лорин была настолько воодушевлена этим внезапным открытием, что уже хотела пойти в школу, чтобы поговорить с детьми.
Где-то около двух в библиотеку заехал Хенк. Спросив, не нужна ли Джесси помощь в работе, он пригласил его пойти в воскресенье на мотогонки. Джесси не знал, на какой стадии будет к этому времени расследование, и ответил уклончиво, побещав сообщить свое решение позже.
– Послушай, Хенк, – сказал Джесси, закончив набивать очередной ящик хранившимся на чердаке хламом, от которого Лорин решила избавиться. – Пол никогда при тебе не говорил об Агиларе, – ну, помнишь, о том человеке, которого убили вместе с шерифом?
По всей вероятности, для Хенка этот вопрос прозвучал очень неожиданно. Он оступился и чуть не уронил огромную коробку с макулатурой, которую только что поднял. Подбежав к другу, Джесси подхватил коробку, и они аккуратно поставили ее на землю. Вытирая руки о штаны, Хенк внимательно посмотрел на Джесси, пытаясь понять, о ком идет речь, а затем отрицательно покачал головой.
– Что-то я не помню, чтобы Пол говорил о нем, – сказал он. – Этот Агилар, кажется, работал в школе – то ли дворником, то ли сторожем, так?
– Да, он был школьным сторожем.
– А что ты хочешь о нем узнать?
– Да нет, мне просто стало интересно, знал его Пол или нет.
– По-моему, вряд ли, но, если хочешь, спроси его.
– Да это неважно. – Джесси пожал плечами. – Может, как-нибудь и спрошу.
Они закончили перетаскивать ящики, и Хенк уехал, сказав на прощание, чтобы Джесси побыстрее решал, идти ему на гонки или нет. На некоторое время Джесси остался один, но приблизительно за час до закрытия приехала Лорин. Поблагодарив его и заменявшую ее девушку за работу, она протянула каждому по банке "кокаколы" и по домашнему пирожному, которые они с Керри готовили после обеда.
– Мэри сказала, что заезжал Хенк, – сказала Лорин, снимая белую ленту, стягивавшую ее волосы. – Ему нужна была книга, о которой мы тогда говорили? – Девушка уже ушла, и они с Джесси стояли в читальном зале вдвоем, расставляя сданные читателями книги по полкам.
– Он мне ничего об этом не говорил.
– А, значит, он приезжал к тебе. Ты опять заставил его работать? – На лице Лорин появилась улыбка. – Неужели ты думаешь, что я не вижу, как ты бесстыдно эксплуатируешь его всякий раз, когда он приезжает сюда?
Джесси провел ладонью по груди, чтобы вытереть пот. Работая во дворе библиотеки, он расстегнул рубашку и, входя внутрь, застегнул только две нижние пуговицы. Заметив, что Лорин смотрит на него, он улыбнулся. Движение, которое он сделал, было весьма небрежным, но на Лорин почему-то оказало большое воздействие. Она стояла, как зачарованная, не в силах отвести взгляда от его груди. Ей сразу вспомнилось прикосновение его тела.
– Ну, что же, пожалуй, хватит на сегодня, – сказала наконец Лорин, заметив, что Джесси перехватил ее взгляд.
– Лорин… – тихо сказал Джесси, становясь между ней и выходом. С того момента, как он обнимал и целовал Лорин в последний раз, прошло уже достаточно времени, и сейчас им все больше овладевало желание сделать это снова.
Лорин взглянула на него. Всего лишь мгновение потребовалось ей для того, чтобы понять, что кроется за полным страсти и желания взглядом Джесси.
– Пора домой, – решительно сказала она и стала обходить его.
– Лорин… – шепотом повторил Джесси, становясь позади нее. Лорин почувствовала его дыхание у себя на шее. – Ты такая красивая. – Он глубоко вздохнул. – И так замечательно пахнешь.
– Нет, – повторила Лорин, пытаясь собраться.
Нельзя снова разрешать ему делать с собой все что угодно, подумала она. Она и так уже достаточно поволновалась; кроме того. Джесси как человек, которого можно любить, для нее уже не существовал.
– Я никак не могу забыть ту ночь, – сказал Джесси, кладя руки на ее плечи. – Мне до сих пор кажется, что я обнимаю тебя. Когда я закрываю глаза, ты предстаешь передо мной, а когда я чувствую запах твоих духов, мне кажется, что мы снова вместе.
Не отвечая, Лорин быстро пошла к выходу. В библиотеке кроме них никого не было, а оставаться один на один с Джесси было, как она знала из предыдущего опыта, небезопасно. Собрав вещи, она холодно сказала Джесси, что уходит домой и, когда он вышел, закрыла дверь. На ее лице было подчеркнуто официальное и безразличное выражение.
Проводив взглядом Лорин, Джесси направился в ресторанчик Пита. У входа возвышалась огромная фигура Бака Гонсалеса. Он был у Пита вышибалой и, как говорили некоторые, ухаживал за Росалитой, когда у нее происходила размолвка с очередным кавалером.
Поздоровавшись с Баком, Джесси прошел в бар. Посетителей было много, и столики были едва различимы в клубах сигаретного дыма, но Джесси все-таки заметил Хенка, сидевшего за угловым столиком. Похоже, Хенк решил напиться. Рюмок перед ним стояло столько, что Джесси даже захотелось подойти к нему и попытаться увести из бара, пока ноги еще слушались его. Впрочем, сначала надо было поговорить с Росалитой.
Обменявшись с Баком несколькими словами, Джесси прошел в заднюю комнату. В ней было темно. Джесси зажег свечу и увидел, как в дверях появилась Росалита. Она прерывисто дышала и, судя по ее виду, была изрядно взволнована.
– Как хорошо, что ты пришел, Джесси, – сказала она. – Мы не виделись целую неделю.
Подойдя к нему, она подставила щеку для поцелуя. Джесси поцеловал ее и, быстро разжав объятия, предложил сесть. Они сели друг напротив друга за деревянный стол, и Джесси начал разговор.
– Я был занят, – сказал он. – Как-то раз я заходил, но тебя не было. Конечно, надо было тебя повидать. Сейчас я несколько дней снова поживу у себя, и, если хочешь, заходи. Кстати, Санчес говорил, что ты хотела поговорить со мной.
– Да. Все эти дни я была у родственников, которые живут в нескольких милях от нашего города. Вот об этом я и хотела тебе рассказать.
Облокотившись на стол, Джесси придвинулся ближе и, быстро взглянув на дверь, чтобы убедиться, что за ними никто не наблюдает, приготовился слушать.
– Меня пригласила Кармен, моя тетя. Из Мексики приехали два ее сына, и мы встречали их. Они ищут человека, который взял бы их на работу. Росалита прервалась, как будто желая заинтриговать его. – Так вот, продолжала она, – они ищут Человека, которого нет. – Джесси почувствовал напряжение, но смог сохранить видимое спокойствие. – Говорят, он живет где-то здесь. Педро сказали, что он мог бы помогать ему переправлять мексиканцев через границу и получать за это неплохие деньги. Я заявила, что ему должно быть стыдно даже думать об этом и что, продавая своих родственников и друзей за границу, как скот, он совершает великий грех. Но он ответил, что лучше быть кем угодно в Соединенных Штатах, но иметь при этом деньги и крышу над головой, чем сдохнуть, как собака, где-нибудь в Мексике. Он так прямо и сказал, – закончила она со вздохом. То, чем собирался заниматься Педро, было ей явно не по душе.
– Конечно, Рози, умирать от голода на родине плохо; – ответил Джесси, – но поверь мне, еще хуже работать день и ночь на какого-нибудь богача, который никогда не будет обращаться с тобой лучше, чем со скотиной. А ведь бывает и хуже. Многих мексиканцев – особенно женщин и девушек – продают в города, где их заставляют торговать собой. Педро обманули, сказав, что здесь неплохо платят. Умереть от голода и побоев можно и в Штатах. Кроме того, человек, которого они ищут, – убийца.
– И что же мне теперь делать, Джесси? – спросила Росалита, заламывая руки. – Как я могу остановить их? Они просто не захотят слушать меня. Для них я всего лишь женщина, пригодная только для постели и кухни.
Джесси встал из-за стола и подошел к двери. Ему очень хотелось сказать Росалите, что он почти напал на след Человека, которого нет, и, как только они схватят его, она сможет вздохнуть свободно, но время раскрыть все секреты пока еще не пришло. Оставалось только попытаться утешить ее, и Джесси произнес несколько успокоительных фраз. Росалита равнодушно слушала. Она знала о Джесси много, наверное, даже больше, чем его родители, и понимала, какова истинная цена тому, что он сейчас говорит. Ей было известно, что в ее комнате Джесси встречается с шерифом, и, хотя она не знала, о чем они говорили, было совершенно ясно, что Джесси связан с полицией. Джесси был ей симпатичен, несмотря на то, что все в городе считали его подонком. Он очень хорошо относился к своим друзьям – например, к Хенку Бентону, который, как считала Росалита, совершенно этого не заслуживал.
– Что же, тогда я еще раз попробую поговорить с Педро и Эмилио, сказала Росалита, когда Джесси закончил свою речь. – Может быть, мне удастся убедить их вернуться, пока не стало слишком поздно.
Время летело незаметно, и Росалита знала, что Джесси скоро скажет, что ему пора уходить, Ей не хотелось расставаться с ним – во всяком случае, сейчас. Слухи о том, что у Джесси появились какие-то дела с директором городской библиотеки, дошли и до нее, и она хотела, чтобы Джесси рассказал ей об этом. Росалита понимала, что отношения между ней и Джесси не имеют будущего, но искренне желала, чтобы Джесси был счастлив, если не с ней, так с кем-нибудь еще.
– Это правда, что ты живешь с библиотекаршей?
Джесси замер от неожиданности.
– Что? – спросил он, медленно оборачиваясь к Росалите и удивленно глядя на нее.
– Говорят, ты теперь живешь с библиотекаршей. – Росалита неуверенно пожала плечами.
– И ты веришь этим сплетням?
– Это не сплетни. Ты любишь ее. Эта фраза поразила Джесси еще больше, чем предыдущая. Он удивленно вскинул брови, а Росалита улыбнулась и продолжала:
– Не надо ничего говорить. Слова здесь не нужны. Это написано у тебя на лице. Я молюсь, чтобы она оказалась достойной тебя и была к тебе добра.
– Не делай из меня святого, Рози, – резко сказал Джесси. – И поменьше верь сплетням.
– Не святого. – Росалита покачала головой, и Джесси увидел, как ее карие глаза блеснули. – Ты просто очень хороший человек.
– Мне пора.
Джесси взялся за ручку двери. Интересно, подумал он", дошли эти слухи до Лорин или нет? Наверное, нет, иначе она уже давно выгнала бы его из библиотеки.
– Постой! – Росалита встала из-за стола и пошла к нему. Несмотря на то, что она понимала, что ее попытки вернуть Джесси обречены на неудачу, ей хотелось узнать, каким образом этой женщине удалось завоевать его. – Эта библиотекарша – с ней что-то произошло?
– Кто тебе все это сказал? – раздраженно спросил Джесси. Росалита вновь пожала плечами, и он почувствовал, что порыв его гнева выдыхается. Я… я помогаю ей выпутаться из одной неприятной истории, – уклончиво ответил он.
Росалита обладала незаурядной сообразительностью и понимала, что, коль скоро в дело должен был вмешаться сам шериф, Лорин грозила серьезная опасность. Чувствуя, что Джесси очень трудно, она решила помогать ему во всем – пусть даже защищать женщину, которая в другое время могла бы стать ее соперницей.
– Мне пора, – повторил Джесси, начав открывать дверь.
– Постой! – вновь остановила его Росалита. – Я еще кое-что знаю о Человеке, которого нет. Говорят, что он американец.
Джесси остановился. До это момента он сам точно не знал, кого он передумает – американца или мексиканца. Но в то, что говорила Росалита, он никогда не сомневался. То, что он узнавал от нее, всегда оказывалось верным.
– Это все, что ты знаешь? – серьезно спросил Джесси. – А может быть, тебе известно, кто он?
Росалита задумалась, но через несколько мгновений решительно покачала головой. У нее были определенные мысли в отношении того, кто это мог быть, основывавшиеся на случайно услышанных фразах или обрывках бесед, но она предпочитала не делать поспешных выводов.
– Нет, – ответила она. – Ты сейчас… к ней?
– Нет, – сказал Джесси. – Надо отвезти Хенка домой, пока сюда не пришел его отец. Я видел его в баре, когда заходил сюда. По-моему, он напился.
Когда Джесси вновь появился в баре, Хенк сидел на прежнем месте. Пустых рюмок перед ним было значительно больше. Вообще-то говоря, Джесси не видел ничего плохого в том, что его другу иногда хотелось расслабиться. Условия, в которых жил Хенк, были ужасными. Его мать умерла, когда он был еще ребенком, а отец обладал на редкость скверным характером. Он часто давал волю кулакам и однажды так изувечил сына, что его не взяли в морскую пехоту. Джесси искренне жалел, что его другу не удалось хотя бы на несколько лет вырваться из тюрьмы, которой оказался для него родной дом, и задыхался от гнева всякий раз, когда видел его отца. Странно, подумал Джесси, если Хенку действительно все так опротивело, то почему же он не решится и не уйдет из дома? Он бы лично давно уже так поступил. Впрочем, нет. Надо подумать и о Поле. Хенк почти никогда не рассказывал о своем младшем брате и лишь один раз обмолвился, что убьет отца, если тот поднимет руку на мальчика. Джесси подозревал, что именно любовь к брату заставляла Хенка оставаться дома и принимать на себя удары, нацеленные в него.
Подойдя к Хенку, Джесси придвинул стул и сел напротив него. Лицо Хенка было покрыто какими-то синяками и царапинами, но он настолько хорошо представлял себе их происхождение, что даже не стал спрашивать, откуда они. Очевидно, отец Хенка опять был не в духе. Проклиная в душе старшего Бентона, Джесси подумал, что, если как-нибудь увидит его, тому придется плохо. Он хотел проучить отца Хенка еще После армейской медкомиссии, признавшей, его друга негодным к службе в морской пехоте, но сейчас это желание было особенно сильным.
Когда они учились в школе, Джесси не раз пытался уговорить Хенка рассказать обо всем директору или его отцу, но тот всякий раз отказывался, говоря, что в лучшем случае ему просто не поверят, а в худшем – посчитают, что он заслуживает этого, и сделают из него козла отпущения. Отец же, узнав о том, что думают о его сыне в школе, станет обращаться с ним еще хуже. Через несколько лет, когда они подросли и окрепли, Джесси спросил, почему Хенк как-нибудь не соберется с духом и не даст сдачи. Хенк сказал, что этого делать не стоит. Его мать умерла, но отец мог сорвать злость на Поле. Матери Пола тоже часто доставалось от него, но она, похоже, смирилась с этим и перестала даже жаловаться.
Заметив краем глаза Росалиту, появившуюся в задней двери бара, Хенк как будто очнулся и сказал, что последние несколько дней она буквально жаждала встретиться с Джесси. Погруженный в свои мысли, Джесси пожал плечами и ничего не ответил.
– Я стал часто видеть тебя с Лорин Даунинг, – тихо сказал Хенк. – У тебя что, что-то серьезное с ней?
Джесси снова ничего не ответил. Пожав плечами, он жестом подозвал официантку и тоже заказал выпивку.
Джесси никогда не рассказывал Хенку о том, какие у него отношения с шерифом и чем он в действительности занимается. Несмотря на то, что ни тот, ни другой не совершили ничего такого, что можно было бы считать преступлением, оба они всегда презирали полицейских, и Джесси боялся, что Хенк будет считать его предателем. Боязнь уронить себя в глазах друга заставляла его молчать обо всем – и о своем первом донесении Гранту Слэйду, и о службе в военной полиции, и о нынешних поездках в Мексику.
– Ты больше не думал о том, чтобы уехать отсюда? – спросил Джесси, переводя разговор на другую тему.
– Я все время об этом думаю, – ответил Хенк, кивая головой, а затем вновь откидывая ее назад. – Но пока у меня не будет достаточно денег, я не смогу двинуться дальше порога. Если я действительно соберусь уехать, мне надо будет взять с собой Пола, а у меня просто нет денег, чтобы прокормить его.
Хенк заказал еще одну рюмку и, выпив, криво усмехнулся. Джесси подумал, что его друг сейчас вряд ли в состоянии самостоятельно добраться до дома или хотя бы выполнить одну его небольшую просьбу. Он собирался попросить Хенка поговорить с Полом об Эрнандесе Агиларе. Пол доверял брату больше, чем кому бы то ни было, и только ему мог до конца обо всем рассказать. Он не был таким забитым, как Хенк, а кроме того, именно его класс приходил в библиотеку в тот день, когда Лорин нашла на полу записку. Кто такой Агилар, он тоже знал, и Джесси думал, что, если Хенк поговорит с ним, он может рассказать немало интересного.
– Хенк! – начал Джесси. – Послушай меня…
– Что? – Хенк мутным взглядом посмотрел на него.
– Однажды, когда я был в библиотеке, туда привели школьников. Среди них был и Пол. Я был просто поражен, как он себя вел. По-моему, Лорин очень нравится ему.
– Что, серьезно?
– Да. – Джесси поставил рюмку на стол. – Ты знаешь, убийство этих трех человек почему-то не выходит у меня из головы. Я подумал, что очень странно, что никто не догадался поговорить со школьниками. Агилар ведь работал именно там, а дети обычно замечают то, на что взрослые даже не обращают внимания.
– Д-да, – машинально согласился Хенк, съезжая со стула вниз. Замечают.
Джесси понял, что разговаривать сейчас бесполезно. Хенк выпил столько, что потерял всякую способность соображать. Единственное, что он мог сделать, это отвезти его домой и уложить в кровать.
– Давай, пошли, – сказал Джесси, поднимая Хенка и легонько толкая его к выходу. – Пора уходить отсюда.
– Ты мне к-кто – мать? – спросил Хенк, пытаясь сопротивляться.
Невзирая на попытки Хенка вновь сесть за столик, Джесси вывел его из бара и, усадив на заднее сиденье мотоцикла, стал заводить мотор. Двигатель затарахтел, и мотоцикл двинулся с места. Джесси направлялся на запад, к ранчо Бентонов, молясь в душе, чтобы отец Хенка был пьян или чтобы его вообще не было дома.
Когда они подъехали, дом казался вымершим. Вокруг стояла тишина, и ни в одном из окон не было видно света. Зная, где может находиться Пол, Джесси поднял с земли камешек и бросил его в окно его комнаты. В окне зажегся свет, а через мгновение появился Пол. Он был одет и, сразу поняв, в чем дело, спустился вниз. Вдвоем они донесли Хенка до его комнаты и, раздев, уложили на кровать. Хенк уже спал, и его храп громко раздавался по комнате.
– Спасибо, что довез его, Джесси, – с благодарной улыбкой сказал Пол. – Когда Хенк придет в себя, он, наверное, скажет тебе то же самое.
Джесси потрепал мальчика по щеке и двинулся к выходу. У самой двери он неожиданно обернулся и сказал Полу, что хотел бы переговорить с ним. Немного ошарашенный, Пол не стал задавать вопросов и только сказал, что завтра после школы останется в городе и часа в четыре зайдет в библиотеку. Пожав ему руку, Джесси сел на мотоцикл и уехал.
Направляясь обратно в город, Джесси размышлял над тем, что ему удалось узнать в течение дня. Почему-то ему казалось, что сегодня он немного приблизился к тому, чтобы разгадать наконец тайну Человека, которого нет, и навсегда избавить от него Лорин, что было для него намного важнее всего остального.
Глава 10
Путь к дому Лорин занял немного времени, и скоро Джесси снова увидел перед собой знакомые очертания коттеджа. Проведя мотоцикл последние несколько сот метров, он спрятал его в кустах, и направился к месту, где обычно находился, охраняя дом. К бескрайнему удивлению Джесси, его встретил Кэлэн. Это был первый раз, когда Кэлэн заменял его – обычно шериф присылал молодых, менее опытных полицейских, которые, как правило, сидели в засаде вместе с Джесси.
– Все спокойно? – спросил Джесси, поздоровавшись с Кэлэном.
– Ничего особенного, – быстро ответил Кэлэн.
Джесси не мог удержаться, чтобы не спросить, как подвигается расследование убийства рабочего магазина. Помощник шерифа в деталях описал ему картину преступления. Магазин обокрали, сказал он, а рабочего застрелили в упор; пуля попала ему прямо в лоб. Джесси слушал, одновременно размышляя над тем, какие отношения могли быть у Кэлэна с Лорин. Кэлэн импонировал ему. Несмотря на то, что он, безусловно, ревновал к нему Лорин, в нем, тем не менее, нашлось достаточно честности, чтобы признать свою ошибку и предложить ему дружбу. Джесси понимал, что помощник шерифа влюблен в Лорин, и единственное, что его удивляло, было то, что до сегодняшнего дня он ничего не предпринимал, чтобы отбить ее у него. Намерения Кэлэна были понятны Джесси, и он решил не мешать ему. Кэлэн, думал он, был бы для Лорин значительно лучшей парой. Если бы он, Джесси, был хотя бы наполовину таким благородным человеком, как его отец, он наверняка ушел бы, оставив девушку Кэлэну. Но даже сама мысль о том, что Кэлэн может прикоснуться к ней, была противна Джесси, и он был полон решимости бороться. Его ревность была слишком сильна, чтобы уступать альтруистическим чувствам и побуждениям.
Попрощавшись, Кэлэн с видимой неохотой ушел, а Джесси остался наблюдать за домом. Прислонившись спиной к широкому дереву и положив голову на свернутую куртку, он вновь задумался о записке. Лорин продолжала считать, что по меньшей мере один из мальчиков, учившихся в том году в четвертом классе, в состоянии рассказать, откуда она взялась. С другой стороны, она не могла сказать, кто это мог быть, а кроме того, если ее гипотеза была верна, опасность, грозившая ей, была связана с тем, что она что-то знала о ком-то из мальчиков. Вопросов, следовательно, могло быть два: что конкретно могло быть известно Лорин и кто из школьников был замешан в этом деле? Особые надежды Джесси возлагал на завтрашнюю встречу с Полом. Пол очень любил Лорин, и Джесси был убежден, что, узнав о том, что ей грозит опасность, он постарается сделать все, чтобы помочь ему защитить ее. Правда, здесь вставал новый вопрос: как заставить мальчика вспомнить все, что ему известно, и при этом не травмировать его? Джесси хотел, чтобы это сделал Хенк – пусть даже ему пришлось бы приоткрыть ему свою тайну. Впрочем, рано или поздно это и так станет известно всем…
Легкий шум, неожиданно раздавшийся где-то справа, вывел Джесси из задумчивости. Он повернулся, но страшный удар по лицу отбросил его назад. Боль ослепила Джесси, и он почувствовал, что медленно проваливается в темноту.
Лежа на траве, Джесси зашевелился и со стоном потрогал место, на которое обрушился удар. Нападавший попал почти точно в еще не до конца зарубцевавшуюся рану, полученную им, когда он защищал Лорин от незнакомца, и боль была нестерпимой. Сделав над собой усилие, Джесси подумал о Лорин и, с трудом перевернувшись на живот, взглянул в сторону дома. В ноздри ему ударил странный запах. Приподнявшись на локтях, Джесси потянул носом, как охотничья собака, пытающаяся определить, где находится дичь. Запах показался ему еще более непонятным. Ни один предмет в радиусе ближайших ста метров не мог так пахнуть. Внезапно Джесси понял, что это, и застыл на месте, пораженный своей догадкой. Это был дым. Дым, которого не могло быть без огня. "Огонь! – пронеслось в его голове. – Господи! Неужели в доме Лорин пожар?"
Превозмогая боль, Джесси поднялся на ноги и двинулся к дому. Где-то совсем рядом завыла сирена, и на подъездную дорожку свернула пожарная машина. Не дожидаясь, пока машина остановится, с подножки спрыгнул Кэлэн Холтцер.
– Что случилось? – почти прокричал он, указывая рукой на дом. – Я увидел огонь и дым и вызвал пожарную охрану.
– Не знаю, – ответил Джесси, качая головой и потирая рукой затылок в попытке избавиться от боли, не дававшей ему ничего ни видеть, ни слышать. Когда ты ушел, кто-то… ударил меня. Я только что очнулся. Где Лорин?
– Лорин? – механически переспросил Кэлэн. Оцепенев от ужаса, они уставились на пылавший дом.
– Нет! – закричал Джесси, делая попытку броситься к дверям. Кэлэн схватил его за рубашку и остановил. По подъездной дорожке на полной скорости мчалась машина шерифа. Обернувшись, Джесси увидел, как Рэнд выскочил из машины и побежал к ним. Возле дома суетились пожарные. В другое время эта картина, наверное, показалась бы ему захватывающей, но сейчас все его мысли были заняты только Лорин. Скорее всего, она была где-то в доме. Вырвавшись из объятий Кэлэна, Джесси устремился к дому и, проложив себе дорогу сквозь толпу, оказался на крыльце. Кто-то крикнул, что Лорин могут вынести из дома пожарные, но он даже не остановился. Он должен был защищать ее, но не смог этого сделать. Сейчас ему оставалось только спасти ее – или умереть самому.
Дом был полон дыма. Джесси закашлялся и почувствовал, как его глаза сами собой наполнились слезами. Задыхаясь и чуть не падая от страшной головной боли, он с трудом шел по дому, пытаясь различить в дыму дверь спальни Лорин. Внезапно какой-то острый предмет больно ударил его в грудь. Зашатавшись и отступив на шаг, Джесси протянул руки и осторожно дотронулся до него. Пальцы уперлись в проволоку. По всей вероятности, это была клетка попугая. Бедняга Дэниэл, подумал Джесси, мы уже никогда не услышим твой голос.
Пройдя еще немного, Джесси наконец натолкнулся на дверь спальни. Распахнув ее настежь, он буквально ворвался внутрь. Его взору предстала жуткая картина: все – и стены, и занавески, и даже потолок были объяты пламенем. В комнате стоял какой-то странный запах. Джесси подумал, что горящая мебель не может так пахнуть. Этот запах чувствовался и в других комнатах, но здесь, в спальне, он был особенно силен. Что бы это могло быть? Джесси лихорадочно перебирал в уме варианты. Скипидар? Растворитель для краски? Нет, ни одно из этих вещей не могло издавать такого запаха.
Джесси вернулся мыслями к Лорин. Все, что надо было сейчас сделать, это найти ее и как можно быстрее вынести из комнаты. Сделав еще несколько шагов, он заметил ее фигуру, распростертую на кровати. К счастью, огонь еще не добрался до этого места, и, таким образом, у него было немного времени, чтобы попытаться спасти ее. Встав на колени, чтобы меньше задыхаться в дыму и больше видеть, он стянул с кровати простыню и, добравшись до ванной комнаты, открыл кран и подставил ее под струю. Намочив точно так же полотенце, он обернул им лицо и вернулся к кровати. Обратный путь оказался значительно более трудным. Огонь перекинулся на лежавший перед кроватью ковер, а потолок уже начал рушиться, и ему приходилось быть осторожным, чтобы не загореться самому или не попасть под падавшие сверху обломки. Когда кровать была уже совсем близко, он встал, завернул Лорин в мокрую простыню и понес ее к выходу. У самой двери, тоже объятой пламенем, он на мгновение остановился, но затем решительно вновь двинулся вперед. Огонь охватил уже почти весь дом, и передвигаться в густом дыму было непросто. К счастью, в этот момент на пороге спальни появился пожарный. Оглядев комнату и с трудом различив в клубах дыма фигуру Джесси, он сделал ему знак следовать за ним.
Через минуту Джесси вновь стоял на крыльце, окруженный людьми. Один из пожарных хотел взять Лорин на руки, но он отшатнулся, не желая расставаться со своей драгоценной ношей. Тогда вмешался Рэнд. Взяв Джесси за плечо, он тихо сказал ему, что Лорин должны заняться врачи. Ей нужна была медицинская помощь, которую Джесси при всем желании был не в состоянии оказать. Джесси должен был подчиниться. Бережно и с явной неохотой он передал Лорин подоспевшим санитарам, а затем долго наблюдал, как ее укладывают на носилки и несут к бело-оранжевой машине "скорой помощи".
Бригадир пожарных спросил, остался ли в доме кто-нибудь еще.
– Дэниэл, – ответил Джесси, безуспешно пытаясь бороться с одолевавшим его кашлем. – Но его спасать уже слишком поздно.
Бригадир направился к пылавшему дому, но Рэнд остановил его.
– Дэниэл – это птица, – сказал он. – И, по-моему, ему действительно уже ничто не поможет.
К Джесси приближались врачи. Они хотели осмотреть полученные им ожоги, но он сказал, что не нуждается в помощи. Повернувшись, они направились к машинам, и через несколько минут сирена и сигнальные фонари возвестили собравшимся, что они уезжают.
Сойдя с крыльца, Джесси в каком-то непонятном порыве бросился за машинами. Рэнд схватил его за руку и остановил на полпути. Подумав о Керри, он понял, что сейчас чувствовал Джесси.
– Пошли, – сказал он. – Поедем вместе. Нам лучше навестить ее в больнице.
Когда они сели в машину, Рэнд начал рассказывать о том, как они узнали о случившемся.
– Кто-то позвонил в участок, чтобы рассказать о семейном конфликте, и Кэлэн выехал туда, – сказал он. – На обратном пути он решил еще раз пройти мимо дома Лорин и, увидев огонь, вызвал пожарных. Хорошо, что он догадался еще раз туда пойти. Ну, а ты где был? – спросил он, поворачиваясь к Джесси.
– Я задумался, – с горечью признал Джесси. – Иначе я услышал бы, как этот мерзавец приближается ко мне, и ему не удалось бы оглушить меня.
– Что ж, как я уже сказал, очень хорошо, что Кэлэн оказался там. К тому времени, когда бы ты очнулся, от дома, наверное, уже ничего бы не осталось.
Несмотря на то, что ни Рэнд, ни Джесси ничего не сказали о том, какая судьба ждала Лорин, если бы Кэлэн вовремя не вызвал пожарную машину, перед их мысленным взором стояла одна и та же картина. Один из санитаров нес Лорин к машине. Ее голова бессильно лежала на его плече, а руки свешивались, как плети. Эта картина настолько поразила Рэнда, что он почти бессознательно нажал на педаль газа.