Текст книги "Барон-дракон (СИ)"
Автор книги: Вера Огнева
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 21 страниц)
И так, жадность – движущая сила, которая всегда заставляла матушку действовать, вливала в нее немерянную энергию. Но и глупость. Чего скрывать, баронесса туповата. И это еще мягко сказано. Вообще, какого черта папенька на ней женился? Или перед ним тоже поставили условие: либо под венец, либо – суд
Высочайших. На бабку оно не похоже. Не могла его, Андрагова бабка так поступить.
Значит кто-то со стороны. Либо я тут сижу и выдумываю из головы. Существует же такое понятие как любовь.
Андраг, во всяком случае, предполагал, что существует. Не в смысле горячего плотского обладания, а в смысле чего-то другого, чему в человеческих книгах имелась чертова куча невразумительных определений. Но осознать, представить, и разбить – как того требовал его изощренный ум – на компоненты он сие понятие не мог. Как можно проанализировать картину, которую никогда не видел, а очевидцы с массой подробностей рассказывают о каком-то отдельном кусочке полотна. Сколько очевидцев, столько кусочков. В уме Андрага такая мозаика, если и складывалась, так только в монографию "Творчество душевнобольных".
А кто вам барон сказал, что папенька были нормальны? То-то! И нечего тут теориями заниматься, думайте лучше, Высокий Господин, как избавиться от напастей. Именно во множественном числе. К матушкиным угрозам, которые хоть и громки и страшны, но все же достаточно эфемерны, присоединилась неизмеримо большая опасность: реальный враг, маг и дракон, начал охоту за бароном Старой крови.
Андрагу вспомнилось, – оно правда не очень-то и забылось, – ощущение полной беспомощности. Внутренности скрутил спазм. Сейчас, в тишине и безопасности, все случившееся с ним на поляне предстало чудовищным, позорным действом. Тогда сковал страх, сейчас нестерпимый стыд. Андраг и сам не заметил, что напрягся, пальцы до боли сжали подлокотники. Все посторонние мысли вылетели из головы.
Но прошла минута, натруженное, избитое тело запротестовало. Он заставил себя расслабиться. Как все же хорошо, что в библиотеку никто не вхож. Не хватало, чтобы господина застали в минуту слабости и стыда. Сейчас он отдохнет, подлечится – что там лечить, разве душу, а тело уже в норме – потом пойдет на женскую половину. Ах, девичьи заботы всегда унимали и боль, и смуту в душе.
Далее, перед глазами барона пронеслись веселые картинки. Девочки рассержены, девочки кинутся к нему с упреками. Крик, слезы, простертые руки, которые так и норовят вырвать клок одежды. За волосы можно не опасаться, а вот одежду, ту точно разорвут. И далее – по списку. Кто там на сегодня назначен в дежурные?
Паче чаяния, отлегло от одной мысли о женском участии в судьбе бедного дракона. Андраг сладко потянулся, аж кресло заскрипело, протестуя: мне, мол, господин не по возрасту…
Нападение произошло внезапно и подло. Он только начал подниматься, еще и глаз толком не открыл, когда удар по голове заставил клацнуть зубами. Вместо женских прелестей перед внутренним взором поплыли радужные круги. В следующее мгновение он стоял в углу, между стеной и длинным тяжелым стеллажом.
В руке меч. Щелчок пальцами – на предплечье другой руки повис щит. Глаза лихорадочно обежали помещение. Столик перевернут, старое кресло хоть и не упало, уехало далеко в сторону. Это он его двинул, освобождая место для маневра…
На полу, на месте сдвинутой мебели, валялся огромный фолиант. Барон уже все понял, но открыто себе признаться, было стыдно. А по тому он еще некоторое время обводил библиотечную комнату настороженным взглядом. Обводил, обводил… пока ни выругался, с привлечением всех известных в двух мирах оборотов. То есть, долго.
Пока не кончился запас воздуха в легких. Он еще раз вдохнул. На том и замолк. Чего уже продолжать-то? Пора просто признать себя дураком. Обороняться вздумал от собственной книги! Вы, юноша, не дракон, вы – пуганая ворона. Вот ведь гадство, руки до сих пор дрожали мелкой дрожью. Андраг со злостью кинул в угол щит и меч.
Грохот эхом раскатился по помещению.
Так, кресло на место, столик – на ножки. Фолиант – на полку. Однако последнее намерение он только задумал, выполнять не стал, остановился и замер в задумчивости над пудовым томом.
Чего это книжке вздумалось летать по воздуху, аки птичке? Лежала себе сто пятьдесят лет, а тут вспорхнула. И не надо мне говорить о беспорядке на полках. На всякий случай он глянул туда, откуда спланировала ему на голову новая напасть.
Том выпал из гнезда, куда его, похоже, забивали кувалдой. Соседние даже не накренились.
Книженция, между прочим, громадных размеров. Такие рукописные фолианты были в хождении лет двести, а то и триста назад. С тех пор техническая мысль
Платиновой долины таки шагнула вперед, просвещенные драконы начали пользоваться печатным станком. Верхнюю крышку книги покрывала тисненаю зеленоватая кожа. По углам – чеканные металлические полоски. Андраг наклонился и осторожно потер металл. На пальце остался жирный, черный след. Уголок желто засветился.
Ни фига себе! Золото. При всем при том, названия не прочесть. Буквы, некогда выполненные ввиде перламутровой инкрустации, от времени рассыпались. Только крупинки переливчатого, слоистого материала еще сохранились кое-где в углублениях. Барон осторожно взялся за книгу обеими руками и с некоторой натугой водрузил ее на столик. В стороны пыхнуло мелкой пылью. Тоже, знаете ли, странно.
В библиотеке еще со времен его отца сам собой поддерживался определенный порядок – ни мышей, ни моли, ни пыли.
Положил и еще некоторое время помедлил. Не дурак, поди, сообразил: так просто столетние фолианты на голову среди бела дня не падают. Не иначе – знак свыше.
Переднюю и заднюю крышки скреплял простенький замок. Андраг поддел ногтем миниатюрный крючочек, тот щелкнул. Но верхняя крышка не отошла, лежала как приклеенная. Он осторожно потянул. Поддавалось с трудом. Следом за крышкой пошли вверх слежавшиеся или слипшиеся от времени страницы. Пришлось взять в руки книжный нож и аккуратно разобрать листы.
Название его откровенно разочаровало. Оказывается, на темечко ему прошел
"Свод законов". Но уже в следующую минуту Андраг забыл о досаде. В самом низу титульного листа меленько чернели цыфирки – год написания книги, или, скорее, окончания работы над ней. Такие книги переписывали по-многу лет. Оказалось, фолианту около шестисот.
Стоп! Это значит, перед ним свод законов, по которым Платиновая долина жила еще до Великого Смущения.
Про Великое Смущение, как то ни странно, ходило больше слухов, нежели было написано хроник. Андраг не единожды удивлялся такому невниманию хроникеров.
Казалось бы, величайшее событие современности, а про него там – три слова, здесь – пять. Ни точной даты, ни причин. Короче – одни домыслы в драконьем народе, да и тех на удивление мало. Не любили Высокие Господа обсуждать свою недавнюю историю.
Первая же строка, расположенная под витиевато выписанной буквой, подвигнула к очередному разочарованию: "Дракон – венец творения".
С какой стати вводить в закон то, что и так каждый Высокий Господин знает с пеленок. Только вылупился, ему стразу: ты – самый-самый! Ладно, решил Андраг, отнесем сие за счет несовершенства древних. Но за первой шла вторая строчка, которая гласила нечто непонятное: " Драконы – едины". Дальше мелкими буковками пояснялось, что драконы, бежавшие из страны Кровавых закатов в Платиновую долину обязались чтить Великий Свод.
Какие такие Закаты? Андраг ничего не понимал. Какие беженцы? Хоть бы слово где про них было в хрониках. Глаза побежали по строчкам, и чем дальше он читал, тем больше напрягался. Статьи старого и нового сводов формулировались, в общем то, похоже. Только комментарии к ним разительно отличались.
Что значит, например: "Дракон – мудрый господин". В старом своде – синьор обязывался оберегать своих подданных. В новом: так вести дела в собственном хозяйстве, чтобы не уронить славы Платиновой долины. А уж как он этого добивается, его личное дело. И это еще не самое главное. От кого оберегать смердов,
Андраг даже не сразу понял, а когда в третий раз перечитал мелкие пояснения, чуть не рухнул с кресла. От самих себя! То есть, оно, конечно, уму непостижимо. И не может быть постижимо никогда. По старому своду получалось: синьоры обязаны предотвращать войны между подданными. Еще нечто смущало – Андраг не сразу уразумел, в чем загвоздка – а когда понял, бросил читать, захлопнул книгу и откинулся в кресле.
В голове роилось, и даже, кажется, пощелкивало. Старый закон выдвигал гуманистические постулаты не в рекомендательной, а в императивной форме. В новом своде, который он помнил в достаточной степени, говорилось совершенно обратное. Начиная с первой строки: дракон, дескать, свободен и т. д. Далее – право объявления войны, право наказания, право на дознание – к слову, существовало пособие по ведению допроса с картинками, какими детей на ночь пугать – право собственноручной казни и много других прав.
Зуммер ворвался в мысленный хаос, как раскаленный прут в воду. Только, разве, над темечком не задымилось. Андрага требовала дальняя связь. Он уже давно перенес магическое зеркало в библиотеку. Главным образом, чтобы маменька не терроризировала Конрада. Если она решила прервать собственный бойкот и пообщаться с опальным отпрыском то выбрала не самое удачное время. Андраг собирался так ей и объявить. Не до мелочей, типа семейных скандалов, когда, мир вокруг рушится в прямом и переносном смысле.
Зеркало крепилось между стеллажами в дальнем конце библиотеки. Барон перед ним даже плохонького стульчика не поставил. Разговаривать с матерью лучше набегу, иначе вовсе не отстанет. Но, добравшись до зуммерившего артефакта и включившись в заклинание, он был приятно удивлен. Из мутноватой глубины на него смотрел Лендор.
– О! – заорал приятель вместо приветствия, – Ты один. А где женщина? Вся наша общественность уверенна, что уж Андраг-то в одиночку время не проводит. Но я не вижу за твоей спиной кровати, даже коврика не вижу. Или ты начал использовать столы вместо ложа любви?
– Ты пьян, или мне кажется?
– Так-то в твоем замке приветствуют старого друга, которого не видели сколько не помню
Точно, Лендар был – в стельку. Что само по себе и не странно, но вот общаться в таком состоянии с кем бы то ни было даже с единственным другом тот не любил.
Пил, что называется, в темную.
– У тебя что-то случилось? – поинтересовался Андраг, попирая этикет. Если свободный дракон пожелает, сам скажет. Задавать вопросы не принято. Однако,
Лендор ответил. А мог бы и послать к драконьей маме:
– Не проверишь. Женюсь.
– Не верю. Чего вдруг?
– Мать!
– И у меня.
– Тебя тоже присватали?
– Пока Небо миловало. И дальше собираюсь отбрыкиваться. Ты-то как попался?
– Долгая история. И – не по телефону, как говорят в иных землях.
– Там можно установить прослушку. У нас такое не возможно.
– Не учи ученого, – полез Лендор в бутылку, – Лучше помоги, чем можешь.
Светлая кудрявая голова приятеля свесилась. Он с самого начала разговора прилег на диванчик, установленный против зеркала. Сейчас несчастный кандидат в мужья собирался поспать. Пока такого не случилось, пока можно достучаться,
Андраг взревел, привлекая к себе внимание:
– Ты собрался спать в моем зеркале?
– Прости, – вскинулся тот. На Андрага выпялились светлые, подернутые слезой глаза, – Здоровье подорвано.
Пьяная горесть заставила Лендора надрывно выкрикнуть последнюю фразу. Из чего Андраг сделал вывод: пьет он не меньше недели. Шесть, семь дней как раз тот предел, за которым друга начинало тянуть к театральным эффектам.
Обладатель несомненного актерского дарования, барон Старой крови Лендор, не мог в обыденной жизни найти применения своему дару. Ему всегда хотелось сцены, внимания, оваций. Даже цветов, наверное. Юношей, пользуясь некоторой самостоятельностью, которую ему предоставила мать, он сбежал из дому и в человеческом облике подался в бродячую труппу. Ровно три дня актеры терпели среди себя дракона лицедея. Как потом выяснилось, его расшифровали чуть ни с порога. Пойди перепутай голодного попрошайку с владетельным бароном, который тех попрошаек хоть себе и напредствлял, но весьма смутно. Кроме того, переодевшись в рвань, Лендор позабыл снять фамильный перстень.
Является такой шпаненок в труппу, плачет, просит принять, завирает, что жить без театра не может, что помирает с голоду, с холоду, с угрей и чесотки. А на пальце, которым оголодавший подросток размазывает по лицу грязные – зуб даю – не настоящие слезы – бриллиант величиной с лесной орех.
Предводитель труппы, Патрик, надо полагать, там же, не отходя от лицедея в штаны наложил. Однако убоявшись мести свихнувшегося дракона, в трупу его принял и даже три вечера выпускал на подмостки. Справедливости ради надо сказать, что Лендор оказался прирожденным артистом. Сборы в те три вечера покрыли часть страха, что дракончик распространял вокруг. Но уже на четвертый день актеры взбунтовались. Патрик немного подумал, прикинул, что помощи ждать неоткуда, и завернул труппу к побережью. Лендор до самой поморской дороги не мог сообразить, куда они заехали. А когда сообразил, было уже не до лицедейства.
Мощный призыв моря чуть не заставил бедного, свихнувшегося от свободы дракончика, полететь в синюю даль. Он оборотился и даже несколько раз хлопнул крыльями, но тут на шею небольшому по юному возрасту ящеру кинулась Лалка.
Девушка орала и не пускала. Патрик несколько раз пнул ее, но та не давала дракончику взлететь, чем и сбила морское притяжение. Очухавшийся Лендор, быстро ретировался в родной замок. Дома ему, конечно, нагорело от матери. Еще живому в те времена отцу пришлось заступаться за сына. От того приключения
Лендору навсегда осталась привычка, все свои беды заливать вином.
– Короче, – примирительно заговорил Андраг. – Когда встречаемся?
– Вечером, – засыпая, пробормотал приятель. – Я тебя внес в манифест.
– Удружил. Это ж весь вечер париться в бархате.
Но тот уже отключился в прямом и переносном смысле слова. Ничего не поделаешь, придется напяливать колет и лететь как простые Молодые. Манифест не потерпит свободной формы одежды. Ворота могут вообще не открыться. Интересно, тут же подумал Андраг, а если, допустим, покалеченному дракону нужна срочная помощь, а его внешний вид не соответствует этикету, тогда что, подыхать под воротами? И опять же интересно, что по этому поводу прописано в Старом Кодексе?
Книга лежала там же, но на раскрытой странице не осталось ни строки, ни буковки. Андраг отлистнул назад. Строчки сохранились, но таяли на глазах.
Пролистал вперед – все нормально, письмена на месте. Он захлопнул книгу, догадавшись, что ждет текст, если неосторожно задержаться с его изучением.
И еще более интересно. Книгу такой задумали, или строки стирает более позднее колдовство? Если приять вторую гипотезу – становится понятным, куда пропали старые хроники. Только не слишком ли это сложно? Кому оно надо-то?
И все же, он был заинтригован. Утреннее приключение, точнее избиение, даже как-то поблекло в свете новых открытий. О Лендоре Андраг особо не задумывался.
Все там будем. И ему придет срок жениться. Как ни упирайся, древние законы потребуют, и пойдешь. Рука сама потянулась к тому. Он усилием воли остановил движение, но глаз с книги не сводил. А что если в древности все обстояло иначе?
Однако дальше рисковать источником драгоценных знаний нельзя. Разберется, найдет консервант, тогда сядет и почитает в свое удовольствие.
Во всем втором этаже – ни звука. Унесло теток на полевые работы. Но, спускаясь по лестнице, барон услышал рев. В нижних покоях полакал ребенок.
В столовой, уткнувшись головой в согнутую руку, припала к колонне девчушка.
Ростиком господину до пояса и рыдает как по покойнику. Над ней навис бледный больше обычного Конрад с хворостиной в руке.
– Марш на кухню!
– Не пойду-у-у.
– Марш, пока господин тебя не видел!
– Не пойду. Там мамка ругаться будет.
– Я ей скажу, чтобы тебя не трогала.
– Она не послушается-я-я.
– За что мне такая напасть! За что мне такое наказание? – запричитал Конрад. -
Хочешь, чтобы папа головы из-за тебя лишился?
– Я ничего не сделала!
– Девочка моя, если бы ты знала, сколько людей пострадали именно за это.
– Почему? – девчушка обернулась. По опухшей от слез мордочке еще катились слезы, а в глазах уже проклюнулось любопытство. Но чувства, отразившиеся в этот момент на физиономии ребенка, вмиг истаяли. Их место занял страх. Девочка замолчала и даже, кажется, стала меньше ростом.
Конраду не надо было смотреть в ту сторону, чтобы сообразить, кто остановился у него за спиной. Старый слуга рухнул на колени и на них уже повернулся к Андрагу:
– Не губите, Высокий Господин! Она маленькая. Она не понимает.
– Я тоже пока не понимаю. В чем дело?
– Ну, так как же…– заблеял мажордом. – Она дорожку подмела. Завтра мыть начнет. Дня за три управится.
Конрад частил, стараясь увести внимание высокого господина от девочки. А та, несколько оправившись от первого страха, вытаращила на хозяина заплаканные глазищи: съест, утащит, разорвет, затопчет?
– Я же тебе говорил, гад, что ребенка не трону. – Андраг не сильно пнул управляющего под ребра. Тот икнул. – Тебе голову сейчас снести или чуть позже, когда аврал в замке кончится?
– Позже, Высокий Господин.
– Договорились. А тебе, – Андраг замешкался, – как ее зовут?
– Анна.
– А тебе, Анна, на вот.
Роскошная занавеска из зеленого как трава шелка ополовинилась. Хозяин просто откромсал от нее нижнюю часть и накинул девочке на плечи.
– Матери скажи, чтобы сшила девочке платье, – обернулся барон к управляющему.
Тот молча глядел снизу вверх. В глазах Конрада наряду с облегчением плавала изрядная доля недоумения. В благородных домах не принято было одаривать слуг. К тому же, занавеска на платье… Что подобает купчишке, не подобает благородному дракону.
– Ну, ты и дурак, – подытожил душевные муки слуги Андраг, – Не сообразил?
– Нет, – честно признался тот.
– На этой занавеске колдовства больше чем у барбоски блох. Если хоть клочок от нее останется на девочке, никто не сможет причинить ей вреда.
Конрад бухнул лбом в пол. Андрагу как никогда захотелось плюнуть ему на лысину. Кроют драконов в своих тавернах: и такие они и сякие. А сами? Не его боится управляющий – дворни. Как дознаются, что под печкой цветочек процветает, на который хозяин изволил обратить внимание, проходу бедной девочке не дадут.
Бабы защиплют. Мужики могут просто подмять – не посмотрят, что малолетка – дабы дракону не досталась ее девственность. Придет же такое в голову! Надо быть последней скотиной…
Стоп, Высокий Господин, назови-ка тех из числа драконов, кто откажется позабавиться с ребенком? Назвал? Правильно, молодец. Среди них одни Старые.
Молодых только допусти, в клочья разорвут, еще потом похваляться будут друг перед другом. Следовательно, не суди по себе. Твоя дворня ведь не судит о других владетельных синьорах по собственному, наоборот, чужие грехи рады тебе приписать.
Человеческая психика тут загадочна и непредсказуема. Что сделают слуги, попадись им в руки беспомощный добрый хозяин? Конрад, пожалуй, кинется помогать. Девки не в счет. А остальные? Как пить дать, добьют. Хоть миг, да покуражиться! Не сообразят даже, что завтра на его место придет новый хозяин, и по их спинам, головам и даже внутренностям промчится карающий вихрь.
Пока Андраг занимался анализом, девчушка мелкими шагами подкралась к зеркалу. В открытую любоваться собой ребенок не решился, но огромный синий глаз косил в ту сторону. Зеленый шелк переливался. Девочка уже поди представила как покажется на людях в платье. А и тут может выйти неувязка. Не забывайте,
Высокий Господин, с людьми дело имеете.
– Поварихе скажешь, – барон заглянул Конраду на самое дно глаз, – Что шелк имеет силу, только для девочки, пожадничает, на себя напялит, на всю оставшуюся жизнь в чешую оденется. Понял?
– Понял.
– Высокий Господин Андраг с дружеским визитом.
И здесь заклинание подправлено, отметил про себя означенный визитер. Герольд не орет как резаный, просто говорит. Но все попрятались. Чувствуется, дом посещают не только потомки Старой крови, и Молодые залетают. Ритуальная тропа поражала чистотой. Андраг редко выбирался на официальные приемы, отлынивал, но когда выбирался, всегда отмечал грязь на дорожках. Лендор, стало быть, имеет штатную девственницу для уборки. Эх! Пропил благородный господин потенцию.
Хотя, он и с молодых когтей больше склонялся к вину и зрелищам.
На верхней ступеньке лестницы Андрага встречал сам хозяин. Серый камзол, буфы с прорезями в которые видна ослепительно белая рубашка, штанцы тоже с прорезями. Подштанники из красного шелка. Все как у людей. Сам Андраг предпочитал лаконичный испанский стиль. Одно неудобство – крахмальные брыжи царапают подбородок.
– Приветствую своего друга барона Лендора, в его доме.
– Приветствую своего друга барона Андрага. Войди гостем в мой дом.
Теперь можно двигаться вверх. Нижнюю ступень лестницы для того и делали такой широкой. Пришел в гости, проведи ритуал как положено – поклонись, а чтобы гостю никакого урона не случилось, чтобы не навернулся обратно на ритуальную тропу: пожалуйста – широченная как подмостки ступенька. Поприветствовал, поклонился, можешь даже, – в зависимости от требований этикета на день визита, – перьями шляпы ту ступеньку подмести.
Шляпа с пышным плюмажем из черных перьев спланировала на голову статуи, что притулилась у входа. Если мадам Андраг и т.д. непрерывно заказывала вазы, мать Лендора – скульптуру. И, кстати, колотила своих глиняных болванов с той же регулярностью.
– Неприлично колдовать в чужом доме без спросу, – попенял Лендор другу, указав на точное попадание.
– Даже не думал. Само получилось.
– У меня почему-то никогда не получается. Всегда приходится подправлять траекторию.
– Стоит ли тратить силы?
– Хотца.
– Понимаю.
– Пойдем в дом или в беседку?
– Что я в твоем доме не видел! Разве, уважаемая баронесса обзавела тебя новым скульптурным шедевром?
– Ага, голем называется. Без слез не взглянешь. В Городе недавно объявился скульптор-монументалист и сразу попал в фавор у бомонда. Лепит трехметровых болванов. Грудь колесом, в профэл – Чингачгук, на голове рог, а за спиной крылья летучей мыши. В общем – истинный ариец Платиновой долины. Молодые тащутся. И матушка – первая перед всем народом.
– Три метра?!
– В парадный зал впихивали под скрежет заклинаний. Само не проходило.
– Такого, пожалуй, за один скандал не разгрохать.
– А я о чем? Матушка ему уже одну конечность отбила, но затребовала, чтобы я присобачил обратно.
– И ты?
– Как сказала, так и сделал. В зад, так в зад.
Андраг согнулся от хохота.
– Тебе хиханьки, а мне еще объяснять Высокой Госпоже, что заклинание дает буквальный результат. Боюсь, не поймет.
– Подумаешь. Отобьет второй раз.
Беседка располагалась позади жилого комплекса на берегу узенького живописного ручейка. Барон Лендор-старший специально выстроил ее у бегучей воды. Откат от любого заклинания в таких условиях переносится легче. Речь конечно, о настоящих произвольных формулах, требующих знаний, навыка и привычки к трансформации энергий. Это вам не меч в руки колдануть или огнем на лету пыхнуть. Такую ерунду, пожалуй, и человек может сделать, если его достаточно долго учить. Другое дело, что время обучения неконгруентно продолжительности человеческой жизни. Только сподобится человек-адепт телепортировать вилку с одного конца стола на другой – обычное бытовое заклинание – а ему уже помирать пора.
Лендор-сын папенькины опыты не продолжил. То есть, сначала что-то пытался делать, да быстро забросил, надоело. Баловался, разве, иногда – строил мелкие козни маменьке. Достроился! Обратали парня.
Они вольготно расположились в прохладном павильоне, стены которого были сплетены из веревки. Гигантское макраме держало форму без какой-либо магии, исключительно посредством банального столярного клея. Три стены завивали виноградные листья, четвертая открывалась к воде кружевной аркой.
Андраг любил бывать в этой беседке. В ней присутствовала индивидуальность автора, отца Лендора. Сетчатая халабуда хранила любовь художника.
– Пиво будешь? – спросил Лендор.
– Ты что, отказался от вина?
– Поганая у тебя привычка, отвечать вопросом на вопрос.
– Извини.
– Так будешь или нет?
– Наливай.
– Ты прав, – тонкие стеклянные бокалы наполнились янтарным напитком. -
Пришлось дать маменьке слово, что к вину до свадьбы не притронусь. Водку не люблю. От коньяка, сам знаешь, прихожу в неистовство после трех рюмок, вот и пробавляюсь пивом.
– Ну, твое здоровье.
– Лучше, без тостов. Напьемся в благородной тишине.
– Не получится. Я от любопытства лопну.
– Не гони. Сам все расскажу. В назидание, так сказать, чтобы ты не попался в такой же дурацкий капкан.
Некоторое время они действительно пили молча. Лендор опрокидывал один стакан за другим, Андраг лениво прихлебывал, пробовал сухарики, орешки, рыбку – всего понемногу.
– Ты заметил, что в последнее время количество представителей Старой крови резко пошло на убыль? – язык у Лендора уже заплетался, но связно говорить он еще мог.
– Что-то такое просматривалось. Но каждый прецедент оправдан. Ардаг утонул при скоплении очевидцев, Геривер убит на турнире по всем правилам. То есть – случайная смерть. Аммагад пропал, оставив подробную записку: куда, что, почему.
Дальше продолжать?
– Не стоит. Сам все знаю. Однако такое количество случайностей навело меня на мысль, не происходит ли нечто спланированное.
– Зачем? И кому оно нужно?
– Предположительно, Молодой крови.
– Абсурд. Это все равно, что резать курицу, несущую золотые яйца.
– Не скажи. Избавиться от драконов Старой крови желают очень и очень многие. Я собственными ушами слышал, как некто Фун – имечко, с ума сойти – открытым текстом заявил, мол, без них жизнь враз наладится.
– Болтать любой дурак способен. Попробуй тот же Фун справиться с самым негодящим в магическом смысле Старым – от него только пепел останется.
– Почему же тогда барон Фун позволяет себе такие высказывания?
– Дурак. Таких во всех мирах хватало, хватает, и хватать будет.
– Это они нас будут хватать. Они накачали мышцы, запаслись золотом, учат штатные формулы как проклятые. Они стали сильнее.
– Остынь! Фун иже с ним не стоят обломка твоего когтя, в смысле Силы. Не физической, разумеется – Силы мага.
Лендор внезапно рывком сел, потом вскочил. Андраг уже было собрался колыбельную ему спеть, а он вон как разошелся. Но пока все умозаключения друга оставались для Андрага пустым теоретизированием. Жутких опасений товарища он не разделял и почвы под предполагающимся заговором не видел.
– Мы, драконы Старой крови последнего поколения, обленились. Мы погрязли в бездействии.
– Не обобщай, пожалуйста, – засмеялся Андраг.
– Если ты трахаешь, все что шевелится, а я пьяный, проявляя кипучую деятельность, устраиваю свой маленький театр, это еще не значит, что мы на самом деле чем-то заняты. Мы попросту валяем дурака. Мой отец, тот по настоящему трудился.
– Что мешает тебе?
– Не при-у-чи-ли!
Лендор раскорякой стоял перед Андрагом и пальчиком отбивал такт слогам. Не при-у-чи-ли. И еще раз: не-при…
– Ты у меня во лбу дырку решил продолбить? Так я тебе не Фун. Могу ответным ударом обломать твой любимый рог. Пошли на полянку, там мне будет удобнее, в том смысле, что не пострадает беседка. Мне ее жаль. Тебя – нет. Работу твоего отца – очень.
Андраг шутил, но в душе уже поднималось раздражение. Вчера оно, может, и прошло бы мимо, но сегодня был слишком насыщенный день. Так не пойдет! За один световой период напугаться до мокрых штанов, потом соответственно устыдиться, потом удивиться. Осталось, рассвирепеть и придушить этого жалкого алкоголика. Потом скажут – нечаянная смерть. Дескать, Старая кровь и впрямь вырождается.
Слетевшее недавно с маменькиных уст слово, внезапно зацепило некую струну, и
Андраг как-то сразу расслабился. Пыл боевой и желание отстоять свою точку зрения поединке растаяли. Осталось легкое опьянение и такая же легкая досада. Шел – трясся от любопытства. Послушал Лендора – накатила скука.
Лендор сидел, свесив тонкие белые руки. Не длинные бы с легкой прозрачинкой пальцы – вылитый мастеровой. Умаялся – отдыхает. Андрагу стало его жаль. Вновь зашевелилось любопытство:
– Извини, погорячился.
– Пустое. Теперь все – пустое. Женят. Народится мальчик, а меня – в отходы производства.
– Не дури. Все что ты мне тут наговорил – домыслы.
– Ни хрена! Драконы Старой крови, почившие только за последние пять лет, все были накануне оженены. У кого уже родился отпрыск, у кого – мадам беременна.
Популяция – ты такое слово знаешь? – сохраняется. Зато дракон, который в сомнениях утопает да доискивается истины, устраняется – не нужен. Маменьки воспитают без папенек в преданности законам Платиновой долины.
– Тебя заносит. И виной всему женитьба. Так, отказался бы.
– Обязали. Высший совет. Слыхал про такой?
– Намедни мадам Месмор пугали меня разборками.
– Меня сначала тоже пугали. Я отбивался, отбрехивался, ругался. А мать пошла и накатала жалобу, по которой, я как преступник предстал перед Советом. А там знаешь, какие артефакты? Не очень покобенишься.
– Рассказать можешь?
– Нет, естественно. Запечатали.
– Постой, в Совете только один из Старых.
– Он и старался. И знаешь, что паршиво? Старался, похоже, не за страх, а за совесть.
– Сильный маг?
– Не сказать, но артефакты в сочетании с произвольными формулами дают непробиваемый эффект.
– Погоди, я не понял, что в результате произошло?
– А ничего особенного. Совет посмотрел, как меня расплющило, головами
Высокие Господа покивали, да и приговорили к женитьбе. Дескать, женится – остепенится.
Теперь поднялся Андраг. Не такая уж фантастичная перспектива, оказаться на месте Лендора. Матушка почву подготовила, порох, так сказать, насыпала.
Достаточно одной искорки и – все! – ку-ку.
– Что, примерил на себя? – косо усмехнулся уже сильно пьяный друг.
– Есть такое опасение, что я последую за тобой. Мне родительница буквально ультиматум выставила. Что бы – как все! Чтобы на турнире дрался, а после, победителем – на смотрины. А с другой стороны, что она мне может предъявить? Да ничего. Ну, напишет, Ну прочитают…
– В том-то и штука. Моя мать тоже никакой крамолы не донесла. Обычная бытовуха, по меркам Молодых, даже смешно. И наказание смешное вышло. Закон и видимость соблюдены, а в результате, не пройдет и полгода, как я гикнусь где нибудь в прибрежных водах, или грибами отравлюсь.
– Есть другое объяснение поведению почтеных драконесс. Никакой это не заговор против Старых. Они просто договорились между собой и кое с кем из