355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Венди Корси Стауб » Луна вуду » Текст книги (страница 7)
Луна вуду
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 15:57

Текст книги "Луна вуду"


Автор книги: Венди Корси Стауб



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

– Ивонна, – четко и громко произнесла она, когда ответ сам пришел к

ней. – Почему ты так поступаешь с нами?

Фигура замерла, а потом обернулась, снимая маску с лица.

«Габриэлла?!» – ахнула Прю, не поверив своим глазам. Она даже

затрясла головой, чтобы прогнать мираж, отчего в ней снова

вспыхнула боль.

Более высокая фигура тоже повернулась, сняв маску. Из-под

капюшона на Прю смотрели знакомые темные глаза Андре.

Прю с ужасом наблюдала за тем, как миловидные черты Габриэллы

стремительно исказились, превратив их обладательницу в яростную

фурию.

– Это ты, – прошептала Прю, – внезапно поняв все происшедшее. – Это

ты, взяв ангаян, вызвала Петро лоа, а совсем не твоя сестра. Ты

солгала насчет Хелены... и насчет всего.

Габриэлла кивнула, несколько смутившись: действительности она

пыталась «помочь» мне. Она хотела, чтобы я покинула секрэ сосьетэ,

и подобралась к нам слишком, слишком близко. Вот почему я так

спешила домой из Сан-Франциско. Потому что Андре сообщил мне, что

Хелена собирается все о нас разузнать.

Прю заметила, как переглядывались Андре и Габриэлла, и тут же

догадалась, что они давно уже вместе.

– Так вы двое... – выдохнула Прю.

– Нам лучше работается парой, не так ли? – рассмеялась Габриэлла. -

Вспомни тот разговор, который ты подслушала в музее, о моей бедной

сестренке. Он разыгран специально для тебя, и ты поверила каждому

слову.

Прю все еще не могла до конца осознать сказанное.

– Но ты и Андре? – удивилась Прю.

– Неужели ты думаешь, что он действительно предпочел ту тихую

девочку мне? – заявила Габриэлла.

– Но, Габриэлла, вы же сестры. Как же ты можешь причинять ей боль?

Как ты могла обратить ее в зомби?

Габриэлла пожала плечами:

– Мне же пришлось защищаться, а потом и вы перешли мне дорогу.

– Но... – снова начала Прю.

– Тихо! – завопила Габриэлла и мыском ботинка ударила ее в живот.

Тело Прю сотрясла новая волна боли.

Прю закашлялась, пытаясь восстановить дыхание, и всмотрелась в

веве, которое нарисовал Андре. Габриэлла продолжала разговор уже в

сугубо деловом тоне:

– Чтобы чувствовать себя счастливым, Зденеку нужна человеческая

кровь, а тут ты со своими сестрами как нельзя кстати подвернулась

мне под руку в аэропорте, когда имела несчастье разозлить меня, и я

решила всех вас троих скормить Зденеку, чтобы ублажить его. Кроме

того, я немного задолжала ему: я вызывала его раньше, чтобы

устранить еще одно препятствие между Андре и мной.

– Что за препятствие? – спросила Прю.

– Ее вроде бы звали Каролина или как-то еще, – неопределенно

сказала Габриэлла.

Прю вздрогнула от отвращения: неужели убийство для Габриэллы не

составляло никаких проблем?

– Теперь же, спасибо Зденеку и чете Монтэгью, разумеется, мы вместе,

– говорила Габриэлла.

Прю помрачнела, глядя в прекрасные синие глаза, так легко

обманувшие ее.

– Так что там по поводу четы Монтэгью?

– Кейна и Дафны? – улыбнулась Габриэлла. – Я знала, что они бы

сберегли вас для меня, пока вы бы мне не понадобились. Я неплохо

плачу им за сокрытие всех моих жертв. И уж конечно, им не составило

труда отравить Фиби.

– Так они отравили Фиби? – ахнула Прю, припомнив болезненное

состояние сестры. – Как? Когда?

– Понемногу добавляя яд в еду, питье, жаль, что они теперь

бесполезны, надо было и их устранить.

Окутанная страхом, Прю попыталась подытожить все услышанное.

Кейн и Дафна, как оказалось, тоже состояли в секрэ сосьетэ, не

исключая заодно Ивонну и, возможно, Рэнди.

– Я правильно сделала, что ухватилась сперва за Фиби, – продолжала

Габриэлла. – Она самая молодая и, как и Хелена, самая слабая. Потом

я бы поработала над тобой и Пайпер.

Она хищно улыбнулась. – Но вы так упорно искали свою сестру и

вмешались в мои планы. Теперь время расплаты.

Прю с отвращением отвернулась. Как же они могли так беспечно вести

себя и не замечать, что со всех сторон окружены злыми силами?

– Видишь круг? – Габриэлла показала на бетонный круг. – Это

обеденная тарелка Зденека. Ты, Прю, замечательно возбудишь его

аппетит, а Фиби с Хеленой пойдут как основное блюдо.

Она вдруг замолчала, вглядываясь во что-то позади Прю. Ее губы

искривились в усмешке:

– О, а вот и десерт прибыл.

Прю почувствовала, как ее сердце заколотилось от страха. Она

поняла, что Пайпер пришла им на помощь. А теперь она тоже может

попасться в Габриэллины когти.

Глава 11

Фиби клочок волос, чтобы создать охранное заклинание, и положила

веве у нее в комнате, чтобы отпугнуть злых духов. Но я, к сожалению,

недооценила Габриэллу, и та магия, которую я выставила против нее,

оказалась недостаточно сильна. Но теперь я знаю, с чем имею дело, и

готова бороться.

Прю, вцепившись в руку Пайпер, спросила у Ивонны дрожащим

голосом:

– Как ты думаешь, ты сможешь вылечить Фиби?

– Может быть, шер, хотя я еще не пробовала вернуть зомби к жизни.

Старуха медленно прошла к огню, пламя которого застыло, мимо

неподвижных фигур Габриэллы и Андре.

Пайпер и Прю обменялись взглядами. Пайпер знала, что ее сестра

подумала о том же, о чем и она сама: заклинание остановки времени

может пропасть в любой миг.

«Пожалуйста, Ивонна, побыстрее», – молча молила ее Пайпер.

Они видели, как Ивонна обошла кругом Фиби раз, другой...

Когда она проделала свой поход в третий раз, она подняла вверх руки

и заговорила нараспев на патуа.

В изумлении Пайпер наблюдала за тем, как Ивонна сунула руку в

карман и вынула оттуда маленький кошель. Когда она подняла его в

свете огня костра, Пайпер шепотом спросила у Рэнди:

– Что это?

– Соль, – тихо ответил он. – Очень сильный очиститель. Ивонна

использует ее, чтобы удалить яд из их тел.

Ивонна высыпала на ладонь горстку белых кристалликов, поднесла

ладонь поближе к лицу Фиби и сильно дунула. Потом снова запела и

стала вырисовывать струйкой соли на болотистой почве некие

символы.

Веки Фиби медленно открылись.

Пайпер ахнула, когда Фиби моргнула, а потом по очереди обвела их

смущенным взглядом,

– Фиби! – вскрикнула Пайпер.

Она и Прю бросились к сестре, налетев на нее так сильно, что едва не

сшибли с ног.

Ивонна подула солью и на лицо Хелены, и та тоже медленно

вернулась к жизни.

– Что... что происходит? – изумленно спросила она.

– О, Ивонна, чем мы сможем отплатить тебе? – воскликнула Пайпер,

обернувшись к старухе.

Ивонна вдруг споткнулась, и Пайпер внезапно поняла, что она

выложилась полностью, излечив двоих.

Рэнди ринулся вперед и осторожно подхватил ее.

– Лечение отняло у нее все силы, нам нужно поскорее убраться

отсюда, пока заклятие Пайпер окончательно не пропало. Он отвел

Ивонну и Хелену от хаунфорта.

Пайпер схватила Фиби за одну руку, а Прю за другую и повела их

прочь. Обе они ступали тяжело, все еще находясь под воздействием

происшедшего.

– Быстрее! – прикрикнула на них Пайпер.

Как только они скользнули под покров леса, заклятие спало. Пайпер

услыхала злобные вопли Габриэллы и Андре, рассвирепевших из-за

того, что жертвы убежали.

Ивонна остановилась у основания гигантского дуба.

– Мы должны остановить их, – сказала она. Она покопалась в кармане,

вынула из него нечто походившее на пожелтевший кусок пергамента и

отдала Прю.

– А что это? – спросила Пайпер, выглянув из-за плеча сестры.

– Слова, что здесь написаны, – древнее заклинание, – сказала Ивонна.

– В конце вы должны упомянуть имя лоа.

– И тогда мы сможем остановить Габриэллу и Андре? – спросила

Пайпер.

– Заклинание сделает гораздо больше: изгонит самого Петро лоа. Но

оно требует очень большой силы, – вздохнула Ивонна. – А я сейчас не

в лучшей форме, особенно после такого сеанса, но вы трое... похоже,

сможете изгнать Зденека раз и навсегда.

– А без злого лоа ни Габриэлла, ни Андре не смогут навредить нам и

никому другому, – добавила Хелена.

– Она права, – согласился Рэнди. – Хотите попробовать?

Зачарованные кивнули.

Пайпер устремила на Рэнди долгий вопрошающий взгляд. Тот

утвердительно кивнул в ответ.

Пайпер, пригнувшись, вновь стала разглядывать видневшееся

невдалеке странное сооружение. Храм вуду, казалось, отличался от

того, каким он был в ночь, когда исчезла Фиби. Он как будто

вибрировал от прилива негативной энергии, а потому выглядел словно

живое и очень опасное существо.

Пайпер различила стоящих у края храма Фиби и Хелену, застывших,

точно деревянные истуканы, а слева она увидела Габриэллу, стоящую

над скорчившейся фигуркой Прю. Она подумала на мгновение, что

Прю пытается двигаться, но не могла точно сказать.

О, только бы она была жива!

Габриэлла приблизилась к мужчине рядом.

– Андре, – шепотом сообщил ей Рэнди. Пайпер кивнула, глядя на то,

как Габриэлла разговаривает с Андре: то, что говорил ей Рэнди,

подтверждалось.

Пайпер все еще не верила, что Рэнди хотел только лишь помочь ей и

сестрам. Он вполне мог работать вместе с Габриэллой и Андре и

вместо того, чтобы спасать Фиби и Прю, отдал бы и Пайпер на

растерзание секте.

Или же он мог действительно быть добрым последователем Рада лоа,

как он и говорил, и искренне желал помочь им. Пайпер знала только

одно, что она в любом случае должна что-то сделать, чтобы спасти

Прю и Фиби. Если ее план сорвется, то она просто перейдет к плану Б,

и быстро.

Пайпер заметила, как Габриэлла вынимает что-то, блеснувшее в ярком

свете костра, из складок своей робы. Пайпер судорожно

передернулась, с ужасом увидев большой кинжал.

– Теперь пора, Пайпер! – прошипел Рэнди. – Давай!

Пайпер прыгнула вперед и подняла вверх руки, остановив время как

раз в тот момент, когда Габриэлла и Андре повернулись к ней.

В хаунфорте все тут же стихло.

– Рэнди? – позвала она его, оглянувшись.

– Поторопись! – сказал он, схватив ее за руку и потащив вперед.

Пайпер в изумлении замерла: на Рэнди заклинание заморозки времени

не подействовало! Значит, он говорил правду о том, что он – добрый

ведьмак.

– Вот и отлично, Рэнди! – сказала она ему

– Пайпер! – слабо крикнула Прю.

– Я иду! – отозвалась она и внезапно остановилась.

Из-за деревьев показалась другая фигура, кто-то, на кого, как и на

Рэнди, заклинание не действовало: Ивонна.

– Что вы двое тут делаете? – спросила у них Прю, прямо-таки истекая

ядом. – Тоже не хотите пропустить роскошное пиршество?

– Мы здесь, чтобы помочь, – сказал Рэнди, спеша к ней. – Пайпер я уже

все объяснил: Ивонна и я работаем вместе.

– Чтобы уничтожить нас? – отчеканила Прю, когда он поставил ее на

ноги.

– Нет, Прю, все совсем не так, – начала Пайпер, крепко обняв сестру.

– Каролина, моя сестра, исчезла почти год назад, – пояснил Рэнди.

– Каролина? – повторила Прю.

Рэнди кивнул.

– Она встречалась с Андре, я подозревал, конечно, что он состоит в

секрэ сосьетэ, но Каролина была молода и своенравна и не послушала

своего старшего брата. – Его голос дрогнул. – Ее тело так и не нашли,

но я знаю, что Андре и Габриэлла что-то сделали с ней здесь, на

болотах.

– Каролина, – кивнула Прю. – Габриэлла буквально только что

рассказала мне о ней, она и Андре ответственны за то, что с ней

случилось. Рэнди, они сочли ее за досадную помеху, мне очень жаль.

– Мне тоже, – сказала Пайпер, сжав его руку.

От прикосновения к нему у нее поползли мурашки. Она поняла, что

действие заклятия кончается, а она не могла сказать точно, когда оно

спадет окончательно.

– Что же мы будем делать с Фиби? – спросила она. – А с Хеленой?

Рэнди повернулся к ней.

– Именно поэтому сюда и подошла Ивонна, она каджунский лекарь, и

ее сила просто необыкновенна.

Вот и хорошо.

– Ш-ш-ш, тихо! – прошептала Ивонна.

Пайпер услыхала пение.

Она обернулась и увидела, что Габриэлла и Андре стоят у огня в

хаунфорте с воздетыми вверх руками и запрокинутыми головами.

Она не понимала большинства слов, слетавших с их губ,

произнесенных жутким визгливым тоном. Наконец верхушки деревьев

пригнулись от порыва ледяного ветра.

Порывы ветра становились все сильнее, огибая их. Пайпер вздрогнула,

почувствовав внезапно охвативший ее ледяной холод. Небо

почернело, и луна скрылась за плотной завесой облаков.

– Смотрите! – указала им Фиби.

Пайпер увидела громадную черную змею, поднявшуюся на туловище у

мерцавшего огня над головами Габриэллы и Андре.

– Ну и змеища! – воскликнула Пайпер.

– Выглядит... точь-в-точь как в моем видении, – сказала ей Фиби. – В

котором змея собиралась пожрать ту девушку.

– Это не змея, это лоа, – пробормотал Рэнди, в то время как монстр

повернул к ним голову. Его глаза казались двумя мерцающими

точками огня, из пасти его торчали громадные ядовитые зубы. Пайпер

никогда прежде не видела столь яркого олицетворения зла.

– Он заметил нас! – воскликнула Ивонна. – Скорее, вы должны

воспользоваться своей силой, если мы хотим убежать.

Выступив из тени, три сестры соединили руки и стали медленно

двигаться к хаунфорту.

– Сила Трех! – выкрикнула Пайпер, воодушевляя сестер, и те сжали ее

руки.

– Сила Трех! – откликнулись они.

Пайпер заметила ухмылявшееся лицо Габриэллы рядом со змеей и

услышала гулкий голос Андре, продолжавшего выкрикивать слова.

Прю, вынув пергамент, поднесла его к глазам и начала четко и

уверенно читать текст, к ней присоединилась Пайпер и Фиби.

Пайпер каждой своей клеточкой сосредоточилась на гигантской

рептилии, возвышавшейся теперь над ними, язык которой то и дело

постреливал в их сторону.

Они добрались наконец до конца заклятия, и Пайпер в ужасе

задрожала: чудовищная змея и не думала исчезать, а, наоборот, стала

еще яростнее!

Заклинание не сработало!

– О, вы действовали весьма впечатляюще, – сообщила им Габриэлла со

смешком. – Но разве вы не знали, что не сможете перебороть лоа, вы

слишком слабы для него.

– Тебе бы лучше вспомнить о величине собственной силы, Габриэлла, -

сказал Рэнди, выступив вперед из тени. Он держал в руках

серебряный символ, отсвечивающий в блеске огня.

Пайпер тут же узнала ряд переплетенных между собой трехконечных

звезд и извивающихся линий, заключенных в круг: речь шла о веве,

принадлежащем Зденеку.

Размахнувшись, Рэнди швырнул его в бетонный круг.

В небе раздался гулкий раскат грома.

Пайпер взглянула вверх. Дикий вопль, в котором она с трудом узнала

свой собственный, наполнил ее уши.

Над ними кружил гигантский ястреб с горящими как угли глазами.

Застыв на месте, она вдруг поняла, что заклинание Рэнди сработало

совсем не так, как нужно, и вызвало еще одного злобного лоа. Ее

пронзил дикий ужас при мысли, что теперь-то они все погибнут.

Глава 12

Прю услышала кровожадный вопль громадного черного ястреба,

который начал снижаться.

Она отпрянула, почувствовав мощный порыв ветра от гигантских

крыльев, машущих где-то над головой, и ее сестры тоже присели

рядом. Прю сжала в ладонях руки сестер, мысленно уже прощаясь с

жизнью.

Но чудовищный монстр не заметил ее, как не заметил их всех, кроме

одного.

Прю увидела, что ястреб приземлился прямо за хаунфортом, всего в

нескольких футах от бешено шипевшего змея.

Что ты наделал? – завопила Пайпер. – Теперь их там двое, а двоих-то

мы точно не удержим!

– Нам и не нужно, смотри, – ответил ей Рэнди.

– Н-е-е-е-е-т! – в ужасе завыла Габриэлла, падая на колени с

воздетыми вверх руками. – Два лоа, – всхлипнула она, схватившись за

Андре, и оба они присели со страху, словно могли таким образом

сделаться невидимыми для двух монстров. – Они увидели друг друга! -

вскричала она. – Мы пропали!

Черный ястреб раскрыл свой острый кривой клюв и закричал на змея.

Змей жутко зашипел, с его острых зубов закапал черный яд.

– Что происходит? – прошептала Фиби Прю, не сводя глаз с громадных

созданий.

– Похоже, они собираются напасть друг на друга, – ответила Прю,

завороженно уставившись на них.

Но змей повернул назад и заскользил к Габриэлле и Андре.

– Нет, Зденек! Умоляю, пожалуйста! – завопил Андре.

Но змей проигнорировал его мольбы, схватил за ноги и принялся

заглатывать, пока не осталась видна одна лишь голова Андре, после

чего змей с Андре в пасти исчез.

Ястреб же направился к Габриэлле, схватил ее своим чудовищным

клювом поперек туловища и поднялся вместе с ней в воздух,

растворившись в ночи с громовым хлопаньем крыльев и порывами

ветра.

Костер, пылавший в центре хаунфорта, распространился и на само

строение, языки пламени охватили деревянные стойки и стали лизать

соломенную крышу. Через пару секунд все рухнуло пылающими

обломками на землю.

Прю повернулась к стоящей рядом Ивонне, которая, поймав ее взгляд,

медленно кивнула в ответ.

– Теперь все кончено, шер.

– Так что же случилось? – спросила Пайпер.

– Ястреб – это Петро лоа, Зденек, так? – спросила Прю у Ивонны. -

Рэнди вызвал его с помощью веве?

Ивонна кивнула.

– А как насчет змея? – проговорила Фиби. – Я подумала, что это он -

Зденек.

– Это был тоже Петро лоа, – объяснила Ивонна. – Тот, которого

Габриэлла и Андре вызвали, когда нарисовали его веве на полу

хаунфорта.

– Но он отличался от веве Зденека, – воскликнула Прю. – Габриэлла и

Андре вызывали не Зденека, а другого лоа.

– Прю права, – заявила Ивонна. – Просто Габриэлла нарушила кодекс

секрэ сосьетэ: нельзя одновременно служить двум лоа.

– И заплатила за это своей жизнью, – заговорила наконец Хелена. – Как

и Андре.

– Хелена... – Пайпер и Прю обняли девушку, чувствуя горячие слезы,

текущие по ее щекам.

А потом и Прю осознала, что и ее собственные глаза полны слез: и из-

за сестры, которую потеряла Хелена, и из-за того, что чуть сама не

потеряла сестру.

Прю повернулась к Фиби, которая стояла рядом с Пайпер,

поддерживающей ее рукой за плечо.

– Я тебя люблю, – выговорила она, глядя на нее поверх Хелениной

головы.

Фиби кивнула и улыбнулась.

И сказала:

– И я тебя, Прю. – Девочки, я все еще не могу поверить, что я здесь! -

чирикала Пайпер сквозь звон столового серебра и неспешные

разговоры.

Прю улыбнулась сестре, наблюдая за тем, как она в приятном

удивлении изучает элегантный, освещенный свечным пламенем

ресторан. Она вдруг поняла, что ресторанчик Реми – словно

Диснейленд для Пайпер.

Пайпер повернулась к Ивонне, сидящей рядом за большим круглым

столом.

– И мне все никак не верится, что вы знаете Реми. То есть я читала о

том, что своему искусству он обучился у каджунских поваров из

глубинки Луизианы, но никак не предполагала, что вы – одна из них!

– Я знаю Реми с тех лет, когда он был еще совсем маленьким, – сказала

старая женщина.

– Огромное вам спасибо, что достали для нас столик, Ивонна, -

поблагодарила ее Прю.

– Наконец-то посчастливилось проникнуть сюда без двухчасового

ожидания, я умираю с голоду, – радостно сказала Фиби. Прю была

счастлива видеть, что на щеки ее сестры вернулся прежний румянец.

Она выглядела даже еще более живой, чем обычно, спустя три дня

после происшествия.

– Как и я. – Прю улыбнулась.

Она оглядела остальных обедавших и, казалось, вечно спешивших

официантов. Черепаховый суп, этуфе, вяленая рыбка, ямбалайя,

зажаренная окра. Ей хотелось попробовать все разом, настолько у нее

поднялось настроение. Вчера после долгого-долгого сна они даже

выехали проветриться на море. Один из друзей Рэнди работал в

большом отеле Нового Орлеана, так что комната досталась им после

минутной задержки в оформлении. Прю в жизни так не радовалась

самому обычному гостиничному номеру. Конечно, ему недоставало

колорита Монтэгью-хаус, но зато здесь не было ничего,

напоминающего о вуду.

– Я тоже очень проголодалась, – говорила Пайпер. – Но, полагаю, нам

следует подождать.

Прю, проследив за ее взглядом, увидела напротив два пустых кресла.

– Ты думаешь, они покажутся? – спросила Фиби.

– Если кто и мог пригласить Хелену, шер, так только Рэнди, – сказала

Ивонна. – Я послала его за ней к ее рабочему месту сегодня в полдень

с парой листочков моего чая. Одна чашка – и ее настроение

поднимется.

Прю заметила загадочную полуулыбку на ее морщинистом лице.

– Ты что-то замыслила, Ивонна?

– Только для их же блага, – лукаво сказала старая дама. – Глядите, вон

они.

Прю обернулась и увидела Хелену и Рэнди, шествующих через толпу в

ресторане. Его рука крепко обняла ее доверчиво прильнувшую к нему

легкую фигурку, словно ограждая щитом.

– Ивонна, а в твоем чае случайно не оказалось корня вербены? -

спросила Пайпер.

– Возможно, шер, возможно, – усмехнулась старуха.

– Корень вербены? – удивилась Прю. – Но зачем?

– О, он используется для создания любовных заклятий, – тихонько

шепнула ей Пайпер.

– Полагаю, наше маленькое соревнование окончено, – сообщила она

Фиби. Они все встали, по очереди тепло обняли парочку и позвали

скорее за стол.

– Мы так рады, что вы здесь, – сказала Фиби Хелене. – Я знаю,

последние несколько дней стали для тебя испытанием.

Прю с симпатией посмотрела на молодую женщину, ее ужаснул

рассказ Пайпер и Фиби о зловещих планах Габриэллы.

Хелена, кивнув, села на свое место, по ее лицу скользнула тень.

Несколько мгновений она неподвижно смотрела на стол, но, подняв

взгляд, все-таки улыбнулась.

– Я определенно не ошиблась в вас.

– Тебе обязательно надо приехать навестить нас в Сан-Франциско, -

сказала Прю. Ей совсем не хотелось портить всем настроение, но она

не удержалась и спросила у Рэнди: – А что с четой Монтэгью? Ты

нашел их?

Рэнди замер.

– Кейн и Дафна исчезли, и о них никто не слышал.

– И не услышит, – уверенно заявила Ивонна. – В тот час зло ушло из

того дома и сгниет теперь на болотах. Так и должно быть.

Хелена улыбнулась.

– Ивонна права, – сказала она. – Кошмар наконец-то закончился.

– И начинается наш пир, – сказала Прю, с радостью меняя тему. -

Думаю, что наш официант вскоре объявится.

У их стола возник темноволосый мужчина в белом сюртуке.

У Пайпер широко открылись глаза, когда она заметила его.

– Ивонна, шер, я рад снова видеть тебя, – сказал он, целуя старуху в

обе щеки.

– Кейн и Дафна исчезли, и о них никто не слышал.

– И не услышит, – уверенно заявила Ивонна. – В тот час зло ушло из

того дома и сгниет теперь на болотах. Так и должно быть.

Хелена улыбнулась.

– Ивонна права, – сказала она. – Кошмар наконец-то закончился.

– И начинается наш пир, – сказала Прю, с радостью меняя тему. -

Думаю, что наш официант вскоре объявится.

У их стола возник темноволосый мужчина в белом сюртуке.

У Пайпер широко открылись глаза, когда она заметила его.

– Ивонна, шер, я рад снова видеть тебя, – сказал он, целуя старуху в

обе щеки.

– Реми, я бы хотела представить тебе своих друзей, – сообщила ему

Ивонна и с искоркой в глазах по очереди всех представила.

Пайпер сидела на своем месте безмолвно и неподвижно.

– Я слыхал, ты вроде хотела поговорить со мной, – сказал ей Реми.

Она откашлялась и наконец заговорила:

– Честно говоря, очень.

– Ну, как вам понравилось у нас в Луизиане, девушки? Не заскучали?

Пайпер, Прю и Фиби посмотрели друг на друга.

– Не заскучали, – повторила Прю, покачав головой с усмешкой. -

Определенно не заскучали.

Копирование и присвоение этого

файла другим группам преследуется

правилами группы

charmed_the_best_group_11109252.

ФАЙЛ ЯВЛЯЕТСЯ собственностью

группы. ТЕКСТ КНИГИ принадлежит

ее автору, ОРИГИНАЛЬНАЯ ЗАДУМКА

принадлежит авторам сериала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю