Текст книги "Тайна Золотой долины"
Автор книги: Василий Клёпов
Жанр:
Детские приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)
ГЛАВА ПЯТАЯ
Неприятная встреча. Тревожная вахта. «Шпрехен зи дёйч?» Прикончить или сдать властям? Неожиданная развязка. Нас преследуют.
Уже много часов мы шли по Тропе, а никаких признаков Золотой долины не было. Все здорово устали, и даже Мурка притихла: она покорно плелась рядом с колесницей, изредка останавливалась и жалобно посматривала на Лёвку.
На наше несчастье на дороге не появлялось ни одной машины или подводы.
Я взглянул на компас. Мы шли куда-то совсем влево. Тут я вспомнил, что как раз у места нашего привала дорога сделала поворот.
– Посмотри, Дублёная Кожа! – показал я своему заместителю на компас.
– Да-а!.. – протянул он, озадаченный, и покрутил головой. – Что же, Молокоед, придётся без дороги, через лес?
– Другого выхода нет! – ответил я как можно тверже, так как знал, что в этот момент всё зависит от твёрдости и воли командира.
Начинало смеркаться, а ни деревни, ни одинокой хижины не попадалось. Я забрался на большое дерево у дороги, как делали краснокожие, но всё равно ничего не увидел, кроме облаков да верхушек чёрных деревьев. Ни одного огонька, ни одной струйки дыма!
И вдруг со стороны города послышался шум автомашины. Я быстро слез с дерева, выскочил на дорогу и поднял руку. Машина поравнялась со мной и остановилась. Но – о, ужас! – в кузове её сидел Белотелов.
Он сразу уставился на меня через очки, хотел что-то сказать, но промолчал и стал обматывать вокруг шеи пёстрое блестящее, как крыло щегла, кашне.
– Что же не садитесь? – крикнул шофёр.
Я сделал вид, что раздумал ехать, махнул равнодушно рукой, машина загудела и ушла.
Ребята набросились на меня с упрёками, но, когда я сказал им, что в кузове сидит Белотелов, Лёвка заявил:
– С этой очкастой змеёй я не только в машине, на одной планете сидеть не согласен.
Становилось всё темнее, и я предложил своим спутникам остановиться на ночёвку здесь же в лесу.
Мы свернули с дороги и поставили Золотую Колесницу Счастья у чащи молодых сосенок. Здесь, по моим расчётам, нас не должен был беспокоить ночной ветер. Дрова для костра валялись повсюду, и я даже удивился своему умению выбирать место для лагеря.
Лёвка тоже начинал постигать мудрость Снежной Тропы. Он рубил и таскал к колеснице еловые ветки. Потом, не дожидаясь моего приказания, достал кусок оленины и бросил Мурке.
– Как ты думаешь, Молокоед, – спросил он, как будто всю жизнь провёл на Клондайке, – не дать ли собакам по одной вяленой вобле?
– Нет, Фёдор Большое Ухо, пока пусть едят оленину. Вобла дольше сохранится, да и Тропа ещё только началась – не надо закармливать собак.
Костёр запылал. Вокруг сразу стало темно, и только мы трое сидели, ярко освещённые огнём. Если бы увидел нас сейчас Джек Лондон, он, наверное, бы сказал так: у костра сидели поджарые, выносливые парни, с крепкими мускулами, с бронзовыми от загара лицами и с простодушным взглядом ясных глаз.
Мы поужинали, развесили у костра на палках свои носки и мокасины и улеглись на хвое, подстелив под себя одеяло и укрывшись другим.
– Стоп! – вскочил я. – Мы забыли главную мудрость Снежной Тропы. Большое Ухо, ты – интендант или нет? Обеспечь мне немедленно два длинных кола.
– Каких кола? – пробурчал под одеялом Лёвка.
– Таких, чтобы они были не меньше полутора метров и чтобы их можно было заострить и крепко воткнуть в землю.
Лёвка надел на голые ноги мокасины и вскоре приволок две длинные палки. Я воткнул их рядом с костром под углом 45° и натянул на них защитный полог, то есть одно из наших одеял. Так всегда делал Ситка Чарли. Теперь, по словам Джека Лондона, тепло от костра должно было падать на тех, кто лежал под одеялом. Но я бы не сказал, что оно здорово падало.
– Первую вахту будет нести Молокоед, – сказал я, – а вы пока спите…
Я сел у костра и стал хранить невозмутимое молчание, как знаменитый Великий Змей, или, иначе, Чингачгук. Мои спутники сразу засопели, а Лёвка даже стал всхрапывать. Мурка тоже лежала у костра и только иногда открывала один глаз – наверно, думала, что я уснул и уже можно похозяйничать в багаже.
Я отошёл от костра и посмотрел на чёрное небо. Там, как крупинки золота и платины, блестели звёзды, а посередине сверкала Большая Медведица, и недалеко от неё горела Полярная звезда. На всякий случай я сверил с ней свой компас: стрелка вроде показывала правильно. Значит, мы пошли не туда, и Золотая долина осталась от нас вправо. «Ну, ничего, – подумал я, – теперь уже недалеко, и мы выйдем в заветные края без дороги».
Тут послышался шум самолётов, и скоро уже можно было различить, что это фашистские бомбардировщики.
– Воздух! – закричал я, и начал разбрасывать и затаптывать костёр.
Ребята выскочили из-под одеяла, а Лёвка прислушался и спокойно сказал:
– Напрасная тревога! Опять, наверно, полетели бомбить завод, где директором товарищ Новиков.
Всё-таки, что ни говори, а Фёдор Большое Ухо – молодец! Даже в лесу, где, кроме нас, никого не было, не проговорился. Самолёты летели бомбить «Смычку», но военная тайна – есть военная тайна: не надо говорить завод «Смычка», когда можно сказать «завод, где директором товарищ Новиков».
Бомбардировщики пролетели, и через некоторое время недалеко от нас что-то ухнуло: началась бомбёжка. Из-за деревьев не видно было ни пожара, ни зарева, но когда самолёты пошли над нами обратно, их было уже больше. Должно быть, всё-таки сели им на хвост наши ястребки.
Почти над нами разгорелся воздушный бой: застучали пулемёты, забегали огненные нитки, а потом как вспыхнет что-то в небе, и большая головёшка полетела вниз.
– Ура! – закричали мы, потому что сразу видно было: наши ястребки подбили одного фрица.
– А мы как золото найдём, – вопил Лёвка, – да как купим самолёт, – вот тогда они узнают! Не один, а сразу штук десять в землю долбанутся.
– Факт! – сказал Димка.
Мы помечтали ещё немного о том, какую помощь окажем Красной Армии своим золотом, но без костра было холодно, и я скомандовал своему интенданту, чтобы он доставил к бивуаку топливо. Мы с Димкой тоже стали собирать дрова.
В темноте ничего не было видно, и дрова, которых было так много днём, куда-то исчезли. Я наткнулся в кустах на кого-то живого: смотрю, а это Фёдор Большое Ухо ползает и шарит по земле руками.
– Нашёл, Лёвка?
– Нет…
– А что же ты тут делаешь?
– Я ищу.
Вот что значит неопытность! Разве так в темноте дрова ищут? Так можно без конца землю щупать… Надо идти и волочить по земле ноги: вот дрова-то и зацепятся.
Мурка тоже бегала по кустам, фыркала и всё время лезла под ноги.
– Пошла ты! – огрызнулся на неё Димка. – Тоже мне, универсальная! Хоть бы лаяла, когда на дрова наткнёшься.
Но тут Мурка захрустела ветками, и я побежал в её сторону: она лазала по куче валежника. Дрова! Собака начинала подавать надежды.
– Правильная собака, – согласился Димка.
Мы опять разожгли огонь и сразу увидели, что дров вокруг множество. Скоро костёр разгорелся, пламя загудело, ветки затрещали, стало веселее.
– А что, если с самолёта фриц выпрыгнул с парашютом? Увидит наш костёр и – прямо сюда. Что мы тогда делать будем? – спросил Димка.
– Забарабаем его – вот и всё! – сказал Лёвка. – Что же с ним делать? Чаем, что ли, поить?
– А как ты его забарабаешь, если он вооружённый? – допытывался Димка. – Вот выскочит сейчас из кустов, автомат наставит и крикнет: «Хенде хох!»[26]26
Хенде хох! – руки вверх! Есть ещё: русс капут! – то есть русскому конец. Это единственные слова, которые знают немцы. Из этого получилось вот что: наши возьмут немца в плен, а он руки поднимет и кричит: «Хенде хох!» Ну, и бывает так, что его – хлоп! – и готово. Сам виноват: не ори, чего не надо! Если уж пошёл против нас воевать, так сначала выучись кричать: «Сдаюсь!» – В. М.
[Закрыть] Что ты будешь тогда делать?
Я, по правде говоря, и сам об этом подумывал, как его лучше взять. Ведь голыми руками с ним ничего не сделаешь: он, верно, здоровый, как бык.
– Хитростью надо действовать, – учил Лёвка. – Вы с ним тут тары-бары разводите, а я вроде как за дровами пойду. А сам – в Острогорск и бойцов истребительного батальона приведу. Тут ему, голубчику, и капут будет.
– Как же! – ухмыльнулся Димка. – Будет ему капут, когда и фрица ещё нет, а ты уже в Острогорск бежать собрался.
– Я собрался бежать? – сразу зашумел и завыпучивал глаза Лёвка.
– Ты!
– Я?
– Ты!
– А хочешь, я тебя вот этой палкой трахну?
Но тут наша Мурка вдруг навострила уши, вскочила, подбежала к кустам и стала лаять. В кустах затрещало, и из темноты показался человек. Лёвка сразу бросил палку в огонь и вроде как собрался бежать за дровами.
– Стой, ни с места, стрелять буду! – сказал человек и, не обращая никакого внимания на нашу универсальную собаку, подошёл к костру.
– Чем занимаетесь, молодцы? – спросил он и начал свёртывать цигарку, сверля нас глазами.
– Да ничем, – сказал я. – У костра греемся.
– А мне можно у вашего огонька посидеть?
– Посидите, огня на всех хватит!
«Вот так, – думаю, – попал в переплёт! Что это за птица? На вид вроде простецкий, а за поясом – топор и на плече – коротенькая винтовка. Зачем ему топор и винтовка, если свой? И что он делает в лесу в такую пору?»
Лёвка заморгал мне и показал рукой на дорогу: я, мол, побегу, а вы его пока развлекайте. Я покачал ему незаметно головой: не надо, посмотрим, что дальше будет.
Неизвестный закурил и уселся прямо на нашу постель.
– А ловко вы тут устроились… Да уймите вы своего бестолкового пса – слова не даёт сказать.
Мурка в самом деле всё прыгала около него и гавкала ему в лицо. «Нет, – думаю, – Мурка – умная собака и зря лаять не будет: чует чужого. Наверно, всё-таки, фашист. Только переоделся, чтобы не обнаружили».
– Шпрехен зи дёйч? – спрашиваю я его по-немецки, чтобы поймать на удочку.
– Что? – удивился человек. – Как ты сказал?
– Шпрехен зи дёйч? – опять повторяю я, потому что по немецкому у меня всегда двойка и других немецких слов я не знаю.[27]27
На этой почве у меня была даже стычка с пионервожатой. «Почему у тебя – вечно двойка по немецкому?» – спросила она. «Потому, – сказал я, – что фашистский язык я изучать не буду». Она говорит: «Язык врага надо знать». А я ей на это отрезал: «Зачем мне его знать? Мы с фашистами разговорчиками заниматься не собираемся, мы их будем бить». – В. М.
[Закрыть]
Человек покрутил головой и засмеялся:
– Чудно ты что-то говоришь! Это что же: по-немецки?
– Вам лучше знать, – ляпнул Димка.
– Почему же? – удивился неизвестный, делая вид, что не понял намека.
– Дяденька, а вы куда идёте? – спросил я, как можно приветливее.
– Домой иду.
– А где ваш дом?
– Ну и востёр! – засмеялся он. – Всё тебе знать надо. Это хорошо – время теперь военное, и нужно каждым человеком в лесу интересоваться. Особенно в ночное время.
По словам этого человека выходило, будто служит он лесником. Заметив, как упал самолёт, побежал, чтобы проверить, не осталось ли живых немцев. Но они все сгорели, а около самолёта уже орудовали бойцы истребительного батальона.
– Я прилягу немного у вашего костра, а вы меня на рассвете разбудите, чтобы я домой пораньше пришёл, там беспокоятся уже, наверно.
Он улёгся, а топор и винтовку положил под голову. Когда человек уснул, Димка сказал, что теперь самое время фрица связать.
– Да, может, это не фриц? – усомнился я.
– Эх ты! – завыпучивал глаза Лёвка. – Фрица от своего отличить не умеешь. Ты что, не заметил, какие у него глаза? Голубые! И волосы рыжие. А все фрицы бывают рыжие и с голубыми глазами. Сам в газете читал: арийская раса!
– Смотри! – Димка указал на ноги рыжего человека. Он был обут в тяжёлые ботинки немецкого солдата с подковками на пятках и носках: точь-в-точь такие показывал мне Федя Лоскутов, когда приезжал после госпиталя домой на побывку. – Скажешь, не фриц?
Сомнений больше не было, и я пошёл отвязывать от Золотой Колесницы трос. Мы отрезали от него два куска, чтобы хватило связать руки и ноги, потом вытащили потихоньку из-под головы у этого арийца винтовку и топор. Лёвка стал с топором у него над головой, а мы с Димкой сначала связали ему ноги, чтобы не вздумал бежать, потом принялись за руки, но это оказалось труднее: этот тип подложил правую руку под щёку, а мы хотели обтяпать всё дело спокойненько, без шума и крика. Мы подождали ещё немного, наш пленник пошевелился и перевалился на живот, а руки вытянул вдоль тела. Теперь нам оставалось только связать их, и – всё было кончено.
Мы сели у костра и, как краснокожие из романа Фенимора Купера «Зверобой», стали обсуждать, что делать с пленным.
– Надо его прикончить… – и, хотя Димка и не собирался спорить, Лёвка начал выпучивать глаза.
– Нет, Фёдор Большое Ухо! – сказал я. – Сонных врагов, да ещё связанных, убивать не годится.
– Давайте его разбудим, поставим на ноги, огласим приговор и расстреляем по закону, – предложил Димка.
– Такого закона нет, чтобы пленных расстреливать. Давайте сведём его к чекистам: там разберутся.
– А если убежит?
– Не убежит. Он же связанный.
– А связанный как же он пойдёт?
– Мы его погрузим на колесницу и повезём…
– Вот ещё чего не хватало, – заворчал Лёвка. – Он будет лежать, как боров, а мы должны пыхтеть и его же везти.
– Не разговаривать! – приказал я, и мой властный голос разбудил лесную тишину.
Но разбудил он также и пленного. Фриц пошевелился, забарахтался и начал бормотать не то по-немецки, не то по-русски.
– Ребята! – наконец, закричал он, перевёртываясь на спину. – Это кто же меня связал?
– Вы арестованы, – твёрдо сказал я. – И мы отдадим вас в руки советских властей.
– Будешь знать, как бомбить наши заводы, – зашипел на него Лёвка. – Теперь всё: отбомбился.
Наш пленный вдруг весело захохотал; никак нельзя было подумать, что ему осталось жить каких-нибудь 24 или 48 часов.
– Молодцы, ребята! Немного перестарались, но это ничего. Когда-нибудь вот также и настоящего фашистского волка свяжете. Ловкачи, ничего не скажешь! – и он опять залился смехом, высоко подбрасывая вверх связанные ноги.
– Ты ногами-то не особенно взбрыкивай, – пригрозил Лёвка. – А то вот как хвачу топором, так и успокоишься.
Пленный посмотрел на него, потом вдруг сел и говорит:
– Ты, пожалуй, и в самом деле зарубишь. Ну-ка, кто у вас начальник? Лезь ко мне в карман и проверяй документы.
Я смотрю, а пленный уже и руки развязал. Сложил их для вида на спине, ехидно уставился на меня голубыми глазами, а сам только и думает, наверно, о том, чтобы задушить меня, как только я полезу к нему в карман. По моему знаку Димка взял в руки винтовку и приставил дуло к затылку пленного.
– Ты, вот что, – пригрозил я. – Не вздумай фокусничать. Хоть руки ты и успел развязать, но только шевельнись – в тот же миг твоя рыжая арийская голова разлетится вдребезги.
Пленный сразу перестал улыбаться.
– Лезь в карман, – уже серьёзно вымолвил он. – Свой я. Не видите, что ль?
– Не шевелись! – приказал я и осторожно запустил руку ему под пиджак во внутренний карман.
У пленного нашёлся паспорт и удостоверение личности. Я отошёл к костру и, глядя в документы, повёл допрос:
– Фамилия?
– Соколов.
– Звать?
– Иван Никитович.
– Национальность?
– Русский.
Все ответы пленного-сходились с тем, что было записано в документах.
– Ты печать, посмотри, печать, – шептал Лёвка.
Посмотрел печать – наша, Острогорского Совета депутатов трудящихся. Вот так штука! Своего, выходит, забарабали, а Лёвка даже прикончить его предлагал! Хорошо, что по закону решили действовать.
– Простите, товарищ Соколов, ошибка вышла…
– Ничего, бывает… Ну и молодцы же вы, скажу я вам! Ловкачи! – опять повторил он.
Мы очень обрадовались, что нам не надо никого ни приканчивать, ни расстреливать и что в руки попался, к счастью, советский человек.
Мы развязали пленника, и тут уже он допрос нам повёл, кто такие, да откуда, да к да? Пришлось изворачиваться: сказали, что везём кое-какое барахлишко к дедушке.
Рыжий человек распрощался с нами, взял топор, винтовку и направился по дороге в ту сторону, куда и мы до сих пор шли. Он несколько раз оборачивался, весело махал нам рукой, а когда достиг поворота, крикнул неожиданно по-немецки: «Ауфвидерзейн!» и исчез.
– Ну, ясно – фриц! – с досадой плюнул Димка. – Только прикидывался, что по-немецки не понимает.
– Эх ты, командир! – обрушился на меня Лёвка. – «Ошибка вышла! Извините, товарищ!» Вот тебе и товарищ! Такую птицу упустили!
Что теперь было делать? Догонять его? Ну, догоним, а дальше? Он же нас и перестреляет. Бежать в Острогорск? Поздно: враг успеет скрыться.
Я решил, что будет лучше, если пойдём вперёд по нашему маршруту и при первой же возможности поставим кого следует в известность о появлении врага в лесу.
Пока мы спорили, совсем рассвело. Костёр погас. Из леса, как из погреба, потянуло сырым холодом, и нас стала пробирать дрожь.
– Пора уже вставать на Тропу. Интендант, дай нам чего-нибудь перекусить на дорожку…
Но не успел Лёвка выполнить приказания, как со стороны города послышался шум автомашины.
– Дублёная Кожа! Беги к дороге и выясни, что за транспорт идёт.
Димка вернулся сам не свой.
– Наши, – шепчет, – нас разыскивают. Едут моя мама, Лёвкина мама и ваш дядя Паша. И всё про нас разговаривают. А Лёвкина мама так ругается, что даже страшно. Я, говорит, как только поймаю его, так сначала всю кожу с него сдеру, а потом посолю и в пустой сундук закрою.
– Сам ты сундук, – начал шуметь Лёвка. – Зачем врёшь? У нас и сундука-то нет. Есть, правда, маленький, так он же опять не сундук, а баул.
Вижу, у Лёвки опять глаза ненормальными делаются, прекратил спор и предложил убираться с этого места, пока не поздно.
Но сначала надо было замести за собой следы. Ведь на обратном пути наши преследователи могли нечаянно увидеть след нашей колесницы – и всё, кончилась эпопея. Вот тут-то и пригодилась нам мудрость Снежной Тропы и хитрость краснокожих. Мы сначала прокатили нашу Золотую Колесницу Счастья обратно до дороги, а чтобы след был виднее, посадили на неё Лёвку. Потом мы взяли её на руки и с большим трудом потащили в лес, но совсем не в то место, где ночевали. Наши преследователи обязательно должны были подумать, что мы переночевали у костра и снова поехали по дороге.
Не успели мы удалиться от стоянки, как увидели сквозь деревья, что машина медленно возвращается. Вот она остановилась, с неё спрыгнул дядя Паша и принялся вглядываться в следы.
– Да вот же свежий след их коляски! – крикнул он. – Ясно, что они направились обратно в город.
Он прошёл до самого нашего бивуака, поковырялся в золе и, вернувшись на дорогу, сказал:
– Они где-то совсем близко: даже угли в костре ещё не остыли.
Машина снова зашумела, и наши преследователи уехали.
– О, Молокоед! – воскликнул Димка. – Ты хитёр, как Великий Змей, отважен, как Быстроногий Олень и умудрен опытом, как Ситка Чарли. Фёдор Большое Ухо, идём за ним, и, клянусь тебе своим скальпом, ты никогда не попадёшь в сундук!
Димка уже начал корчить шута, а, видно, здорово струхнул, когда мать на машине увидел. Лёвку пугал, а сам больше него боялся.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Концы в воду. Гибель Золотой Колесницы Счастья. Мы отрываемся от преследователей. Ура, Золотая Долина! Чья-то хижина.
Мы пошли прямиком через лес, куда показывал чёрный конец магнитной стрелки. Идти оказалось не так-то просто. Золотая Колесница Счастья стала тяжёлой и почему-то всё время натыкалась на пни и кусты. Как мы её не отворачивали, она обязательно лезла то на пень, то в куст. Но всё же к полудню мы пробились через густые заросли к какой-то речке и сделали привал.
Я послал Димку на разведку, Лёвке приказал заготовить топливо и приступить к приготовлению пищи, а сам сел на берег и стал ориентироваться, то есть, начал соображать, куда же мы зашли.
Но как ни вертел я в руках компас, ничего понять не мог. Я стал вспоминать всё, что говорил об ориентировании на местности наш географ Сергей Николаевич.
Урок по ориентированию Сергей Николаевич проводил за городом. Вначале мы думали, будет очень интересно, и даже сделали себе планшеты для работы. Пока шли в лес, всё было хорошо: мы чертили на листках бумаги, приколотых к картонкам, схему нашего пути, делали условные изображения отдельных домиков, мостов и холмов, но, когда очутились за городом, весь интерес пропал. Сергей Николаевич, наверно, сам заблудился в незнакомом лесу. Он начал говорить про какой-то азимут, но никто этого понять не мог, и мы с Димкой затеяли игру в индейцев.
Сергей Николаевич был у нас вождём гуронов – Хитрая Лисица, а ребята – индейцы его племени. Димка пожелал стать вождём делаваров Чингачгуком, а я стал его белым другом Соколиным Глазом.
Гуроны вроде захватили меня в плен и уводят с собой, а Чингачгук идёт по их следам и ищет подходящий момент, чтобы меня освободить. Я незаметно от Хитрой Лисицы делал на кустах и деревьях разные знаки, чтобы Чингачгук мог по ним преследовать гуронов.
Я так увлёкся этим делом, что не слышал ни слова из речей Хитрой Лисицы. А он, оказывается, учил гуронов практически пользоваться компасом и находить дорогу в лесу по разным приметам.
– Молокоедов! – обратился ко мне Хитрая Лисица. – Повтори, что такое азимут?
В это время совсем близко раздался боевой клич делаваров, и из кустов высунулось раскрашенное боевой краской лицо Чингачгука. Гуронские женщины подняли визг, а Хитрая Лисица сделал сердитое лицо, подозвал к себе Чингачгука и сказал:
– Завтра утром зайдёшь к директору в учительскую.
А мне Хитрая Лисица поставил двойку.
Так и получилось, что, оказавшись в незнакомом лесу, на берегу неизвестной реки, я заблудился. Будешь знать теперь азимут, товарищ Соколиный Глаз!
Попробовал я разобраться в своём местонахождении по книге Н. Г. Эверест-Казбекова «Ориентирование на незнакомой местности», но она так написана, что по ней и на знакомой-то местности в два счёта заблудишься.
Я взял бумагу, положил на неё компас и стал на память вычерчивать схему нашего маршрута, как учил Сергей Николаевич. Хорошо ещё, что я знал, как это делать. Потом зарисовал план окружающей местности.
Прибежал Димка и сказал, что вверх, по течению реки никого нет, а есть только дорога. Она выходит к речке, но мост унесло водой, и машины на ту сторону переправляются вброд немного выше.
– А куда идёт дорога на той стороне?
– Идёт вдоль речки, вон за теми кустами.
Я бросил в воду сухую палку и проследил за ней взглядом.
– Ага! Теперь всё понятно.
Но ничего понятного не было, и я сказал эти слова только для того, чтобы укрепить у подчинённых веру в своего командира.
Я нанёс на схему сведения, полученные от разведчика, и у меня получился такой рисунок.
Дело оборачивалось плохо. Мы опять вышли к той же дороге, здесь в любую минуту нас могли увидеть родители.
Мы пообедали и стали думать, как быть. Тут я вспомнил про хитрости краснокожих и приказал ребятам переодеться в чистое платье, потом взял нашу грязную одежду и отнёс на берег речки. Там я положил всё аккуратно на песочек, как делают люди, собираясь купаться или переправляться вброд.
– Теперь искать нас уже не будут! – сказал я. – Подумают, что утонули.
На табличке, где раньше стоял мост, я прочитал: река Выжига. Значит, Зверюга была где-то дальше, и нам следовало переправиться сначала через Выжигу, но она была быстрая, глубокая и холодная. Я думаю, что на дне реки был донный лёд, какой пришлось однажды наблюдать Лон Мак-Фэйну и Ситке Чарли, когда они плыли через пороги ниже Форта Доверия. Я рассказал об этом Димке, он не поверил. Беттлз тоже не верил Лон Мак-Фэйну, а оказалось – факт.
О переправе без лодки нечего было думать. Мы обшарили все кусты вдоль речки, но лодки не нашли. Тогда решили соорудить плот.
Набрали на берегу плавника, подравняли концы, обрубили сучья, чтобы брёвна лежали плотнее друг к другу, и связали их кусками троса. Мой заместитель по технической части, прищурившись, оглядел наше сооружение со всех сторон.
– Правильный плот!
– Ничего себе! – сдержанно отозвался Лёвка.
Потом мы обстругали три гладких шеста для управления и приступили к погрузке. Это оказалось нелёгким делом, и мы здорово вымокли, пока взгромоздили на плот Золотую Колесницу Счастья.
Мне вспомнилась при этом одна сводка Совинформбюро, где говорилось, как наши артиллеристы, прижатые фашистами к реке, не захотели оставлять врагу орудие, перенесли его на плечах на плот и переправили к своей части. Вот так же, как и мы, наверно, барахтались, бедняги, у берега в воде и всё никак не могли угодить колёсами пушки на плот. Мы-то что? А они делали это под огнём!
– Полный вперёд! – скомандовал я, как только увидел, что все собрались на борту.
– Дзинь! Дзинь! Дзинь! – зазвенел Лёвка. Он изображал машинный телеграф.
– Вира! – заорал зачем-то Димка.
– Майна! – приказал я. – Так держать!
– Есть, так держать! – вскричали сразу Димка и Лёвка и оттолкнулись от берега. Нас сразу подхватило течением, завертело, закрутило и потащило совсем не туда, куда нам хотелось.
– Остолопы! Упирайтесь шестами в дно!
– Сам упрись, – огрызнулся Димка. – Нечего командовать! Давай работай!
Момент был критический, обижаться на непочтительный тон моего заместителя было некогда. Я налёг на шест и чуть не слетел в воду: шест до дна не доставал!
Тогда мы стали грести, но у нас была не лодка, а неуклюжий, неповоротливый плот. Он никак не хотел двигаться вперёд, а бешено мчался туда, куда тащила река.
Наконец шесты наши коснулись дна, плот начал поддаваться управлению.
Нас сильно отнесло вниз, но мы всё-таки подплыли к каким-то кустам, схватились за ветки и стали высматривать местечко, где можно было бы причалить. Это не так просто, как, может быть, думают некоторые. Попробуй-ка, пристать к берегу, когда вода быстрая, а сучья хватают тебя за пиджак и за штаны, хлещут, что есть силы, по лицу, в грудь и в бока так, что только держись.
– Полундра! – закричал Димка, и мы легли на плот, потому что нас затащило под такие густые, нависшие над водой кусты, где и неба не стало видно.
Шесты упали в воду, их унесло течением. Река под плотом так пенилась и шумела, что он всё время норовил уйти одним краем под воду.
– Давайте выбираться на берег!
– А как? – спросили Лёвка и Димка.
На такой вопрос, пожалуй, не ответил бы и Ситка Чарли. Я попробовал одной ногой достать дна – не достал, а только зачерпнул полный мокасин холодной воды. Но вылезать всё же надо!
Мы разобрали с колесницы всё снаряжение, разложили поровну по рюкзакам и приготовились отдавать концы. Жалко было оставлять колесницу, но пришлось.
Чтобы замести за собой следы, мы столкнули её с плота, и наша Золотая Колесница Счастья навсегда погрузилась в речную пучину. Раму для хижины мы бросили туда же. Но ящичек с голубем я взял.
– А теперь – за мной! – скомандовал я, опускаясь в ледяную воду. Оказалось не так уж глубоко: мне – по грудь, Лёвке – по горло.
Целый, наверно, час или больше мы выбирались из проклятых зарослей ивы на берегу, переплетённых и так и сяк колючей ежевикой. Лёвка и Мурка уже скулить стали и всё норовили сесть отдыхать. Но я гнал их вперёд, чтобы уйти поскорее от Выжиги, где нас могли легко отыскать.
Наконец, вышли к дороге, о которой говорил Димка, и сели так, как принято сидеть у индейцев и пограничников, – чтобы нам было видно всё, а нас не видел никто.
– Как думаешь, Дублёная Кожа, не пора ли нам поскорее оторваться от наших преследователей?
– Ты сказал мудрое слово, Молокоед, – кратко, по-индейски, ответил Димка.
– Я думаю, Дублёная Кожа, нам надо попытаться сесть на попутную машину.
– Правильно! – закричал Лёвка, который никак не мог понять того, что мужчину украшает не крикливость и суета, а сдержанность, спокойствие и неторопливая речь. Это понимали ещё краснокожие Фенимора Купера.
Машину пришлось ждать недолго. Со стороны реки мчался грузовик с пустым кузовом. Я выскочил на дорогу и поднял руку. Шофёр сказал, что может подвезти нас только до Чёрных скал, а к Золотой долине нам придётся идти пешком километров десять с гаком.[28]28
Гак – старинная мера длины. Очень длинный. – В. М.
[Закрыть] Мы всё же забрались в кузов. Скоро дорога повернула от реки, и мы въехали в село Берёзовку. Я постучал в кабину и попросил шофёра задержаться на минутку у сельсовета. Он остановил машину, и я пошёл сообщить председателю о нашем ночном приключении и о том, что где-то поблизости бродит сейчас враг. Председатель переспросил насчёт фамилии, которая значилась в паспорте этого фрица.
– Странно! От нас недалеко, действительно, живёт лесник по фамилии Соколов, но он человек вне подозрений.
– Да как вы не понимаете! Этот фриц потому и взял паспорт на имя Соколова, что Соколов – хороший человек.
Председатель успокоил меня, обещал принять меры и дать знать, куда следует. А мне только это и было нужно.
После Берёзовки машина помчалась прямо на север. Мы были мокрые, ветер прохватывал нас насквозь. Я достал кальцекс[29]29
На Клондайке кальцекс не употребляют, а всё больше – виски. Но это, наверно, потому, что в Америке нет кальцекса. – В. М.
[Закрыть] и дал каждому по две таблетки, чтобы не заболеть гриппом. Скоро мы доехали до Чёрных скал, где шофёр показал нам едва заметную тропинку, которая должна была привести трёх мужественных и отважных к Зверюге.
– Не мешало бы погреться, Молокоед, – сказал Димка, как только мы оказались в лесу.
– Хорошая ходьба греет лучше огня, – ответил я Димке и, думаю, что сам Чингачгук одобрил бы краткую мудрость этих слов. – Нам некогда рассиживаться у костра, Дублёная Кожа. Уже вечереет, а до Зверюги ещё далеко.
Лёвка хотел поднять ропот, но я напомнил ему про съеденную землю, и он покорно поплёлся за нами.
Нести груз на плечах становилось всё тяжелее. Я попробовал устроить лямки так, чтобы они сходились на лбу, как это делают индейские женщины, но у меня ничего не получилось. Тут я впервые пожалел о том, что мы не подумали обзавестись своими скво.[30]30
Скво – индейская жена. На Аляске этих жен выменивают на табак и на чай. – В. М.
[Закрыть]
– Я отдал бы половину золотого песка, причитающегося на мою долю, за хорошую скво…
– Ещё чего? – забормотал Лёвка. – Очень нам нужна твоя скво!
Мы с Димкой переглянулись. Всё-таки плохо осваивает Большое Ухо мудрость Тропы. Как же можно не знать, зачем нужна в пути скво таким золотоискателям, как мы!
– Слушай, Фёдор Большое Ухо! Когда мы вернёмся обратно в Европу, ты прежде всего достань Джека Лондона и прочитай его книгу «Сын волка». Из неё ты узнаешь, какой клад для индейца в пути скво: она разжигает мужу костёр, готовит пищу, кормит собак, гребёт за него на лодке и прокладывает путь его собакам.
– А если собак нет, – добавил Димка, – она несёт за него всю поклажу. Так что индейцу и делать ничего не остаётся: идёт себе потихоньку, жуёт табак и произносит изредка умные слова.
– А бывают, Большое Ухо, и такие жёны, как, например, была Пассук, жена Ситки Чарли. Он купил её у одного племени на берегу Солёной Воды. Сердце его не лежало к ней, но он собирался в далёкий путь, и ему нужен был кто-нибудь, кто кормил бы его собак и помогал грести на лодке. Вот он её и купил. И что ты думаешь, Большое Ухо? Маленькая Пассук не только всё делала за Ситку Чарли. Когда они пошли к миссии Хейнса через пустыню Вечного Безмолвия, у них кончились у Оленьего перевала запасы еды. Они стали уже умирать от голода, но Пассук дала Ситке Чарли мешочек с мукой, который сберегла для него из своей нормы. И этот мешочек спас Ситку Чарли. Вот почему, Большое Ухо, я и говорю, что зря мы не позаботились обзавестись жёнами.
– Теперь я всё понял… Ты правду сказал, Молокоед. Надо было мне взять с собой Любку Возжухину.
– Кого, – захохотал Димка, – Любку? Да она не только оставить что-нибудь для тебя – всё твоё поела бы! Её мать сама рассказывала: за этой Любкой гляди да гляди – не то одна съест весь паёк на шестерых за один присест.