Текст книги "Операция "Спящая красавица""
Автор книги: Валерий Роньшин
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
Глава XVI ПРОФЕССИОНАЛ ЗА РАБОТОЙ
– А куда мы едем? – спросил Толстиков, когда старенький «шеви» вклинился в поток машин на дороге.
– В Немецкий квартал, малыш, – ответил Проныра Лу, вертя баранку, – к моему приятелю Георгу Штакеншнайдеру. Георг собрал досье на всех русских бандитов, орудующих в Сент-Питерсберге. Наверняка у него есть сведения и о вашем любителе семечек.
Справа и слева от машины замелькали пивные и сосисочные. Это был Немецкий квартал. Детектив лихо свернул и затормозил у дома с вывеской:
СЫСКНАЯ КОНТОРА
«ТРАХТЕНБЕРГ И ШТАКЕНШНАЙДЕР».
– Выходим, ребятки. Наша остановка.
В конторе их встретил толстый-претолстый немец. Лешка по сравнению с ним был как спичка. А Джейк вообще как травинка.
– Кого я вижу, – загрохотал могучим басом толстяк. – Сам Проныра Лу пожаловал. Что-то давненько тебя не было видно, старая ищейка. Ты где пропадал?
– Выслеживал Черного Билла, – ответил сыщик.
– Ну и как, выследил?
– Естественно.
Толстяк посмотрел на ребят.
– Ты американка, – сказал он Джейн. – А ты, парень, из России, – кивнул он Лешке. – Из Санкт-Петербурга.
– А как вы догадались? – удивился Толстиков.
– Ха, как догадался?! Да Георг Штакеншнайдер лучший сыщик всех времен и народов.
– После меня, – уточнил Проныра Лу.
– Мне мой дед рассказывал о Санкт-Петербурге, – продолжал Штакеншнайдер. – Говорил, что это очень красивый город. Он его видел с высоты птичьего полета.
– Ваш дед приезжал в Петербург как турист? – вежливо поинтересовался Лешка.
– Нет, парень, он его бомбил в сорок первом.
– Кончай треп, Георг, – сказал Проныра Лу. – У меня к тебе дело. Погляди-ка в своей картотеке, нет ли там типа со шрамом и золотыми зубами.
– И любителя полузгать семечки? – с усмешкой добавил Штакеншнайдер. – Не так ли?
– Ты его знаешь, Георг?
– И ты его знаешь, Проныра. Это Спиридон, по кличке Палач.
– Черт! Верно! Как я сразу-то не сообразил?
– Стареешь, Проныра, – посмеиваясь, произнес толстяк. – Нюх потерял.
– Заткнись, Георг, – беззлобно бросил сыщик. – Лучше скажи, где его найти.
– Во всяком случае, не в Сент-Питерсберге. Три года назад он свалил в Гватемалу.
Проныра Лу покачал головой.
– Нет, Георг, он где-то здесь.
– Здесь? Ну тогда тебе надо поговорить с Бульдогом Крю.
Проныра Лу вновь покачал головой.
– Бульдога Крю ухлопали на прошлой неделе.
– Кто?
– Люди из банды Кривого Родригеса.
– Во дела. А я не знал. В таком случае расспроси Рыжую Бетси. Ее, надеюсь, не ухлопали?
– Понятия не имею, – ответил Проныра. – Я с ней не знаком.
– Вот и познакомишься. Я тебе адресок дам. Она живет в Мексиканском квартале.
Штакеншнайдер назвал Проныре Лу адрес.
– Она хоть ничего? – спросил детектив.
– Просто красотка, – хмыкнул Штакеншнайдер. – У нее плоское лицо, прилизанные волосы и крупные зубы.
– О'кей, Георг, – сказал сыщик. – Погнали, ребята.
И они погнали в Мексиканский квартал.
– Мистер Перкинс, а кто такой Спиридон? – спросила Джейн по дороге.
– Не мистер Перкинс, а Проныра Лу, – поправил девочку детектив. – О'кей, ребятки?
– О'кей, Проныра, – улыбнулся Лешка. С каждой минутой сыщик нравился ему все больше и больше.
– О'кей, Проныра, – тоже с улыбкой ответила Джейн. – Так кто такой Спиридон?
Детектив сунул в зубы сигарету.
– Киллер-ас, крошка, – сказал он, закуривая. – Для него человека убить – что для вас, ребятки, мороженое съесть. Спиридон – прирожденный убийца.
– А что значит – «прирожденный»? – не понял Толстиков.
– Это значит, у него талант убийцы.
– Как это?
– А так, малыш. Одним от природы дан талант сочинять стихи, музыку… А Спиридону от природы дан талант убивать. Вот он и убивает.
– Какой же это талант? – возразила девочка. – Он просто чокнутый маньяк. И все.
– А где его компаньон? – спросил Лешка.
– Палач всегда действует в одиночку.
– Нет, я не об этом. На вывеске было написано: «Трахтенберг и Штакеншнайдер». А где этот Трахтенберг?
Сыщик засмеялся, по своему обыкновению перекинув сигарету из одного угла рта в другой.
– Нет никакого Трахтенберга. Георг так для солидности написал. Чтобы клиентов привлечь.
Машина въехала в Мексиканский квартал. Проныра Лу подогнал «шеви» к одному из домов и заглушил двигатель.
– Выходим, ребятки. Наша остановка. Лифт не работал. По грязной полутемной лестнице ребята и детектив поднялись на пятый этаж. Тут вообще была сплошная темень.
– Темно, как у негра в животе, – пошутил Проныра Лу, щелкнув зажигалкой, – Ага, вот ее дверь.
Звонка не было. Проныра постучал.
– Кто там? – раздался хриплый женский голос.
– Открывай, конфетка, – ответил сыщик. – Свои.
Дверь приоткрылась. В коридор выглянула заспанная женщина с рыжими волосами. Увидев незнакомых людей, она попыталась захлопнуть дверь. Но Проныра Лу успел просунуть в дверную щель носок ботинка.
– Минуту. Разговор имеется.
– Кто ты такой? – заверещала Рыжая Бетси.
– Я не отвечаю на вопросы, конфетка, я их задаю. – Проныра сунул под нос женщине жетон частного сыщика.
– Лу Перкинс, – вслух прочла Рыжая Бетси надпись на жетоне. – Частный детектив… А-а, – протянула она. – Так ты Проныра Лу. Тот, который Красавчика расколол.
– Верно, конфетка. Ну что, поговорим?
– Че тебе надо, ищейка?
– Так, пустячок. Адрес твоего бывшего дружка Спиридона.
– Ну ты загнул, Проныра. Он давным-давно отсюда свалил.
– Выходит, снова привалил.
На лице Рыжей Бетси отразился страх.
– Палач вернулся в Сент-Питерсберг?
– А ты будто не знала?
– Нет, не знала. – Было видно, что Рыжая Бетси не на шутку испугана. – Боже, он меня убьет.
– Не успеет, конфетка. Если ты, конечно, скажешь, где его искать.
– Я правда не знаю.
– А кто знает?
– Кто? – Бетси наморщила лоб. – Косой Энди должен знать.
– Тот, что держит кабак на Сорок седьмой улице?
– Да, он самый.
– О'кей. Погнали, ребята.
И они погнали на Сорок седьмую улицу.
Оставив машину на стоянке, Проныра Лу, Джейн и Лешка вошли в бар «Чикаго».
Народу было немного. За стойкой стоял сам Косой Энди; правый глаз у него заметно косил, как, впрочем, и левый.
Ребята и детектив подошли к стойке.
– Двойную порцию виски, – облокотясь на стойку, сказал Проныра Лу. – Неразбавленного.
Энди взглянул на сыщика.
– Разрази меня гром! Это же Проныра!
– Он самый, дружище.
Хозяин бара плеснул сыщику виски в стакан. Лешка и Джейн взяли себе по гамбургеру. Ребята с утра еще ничего не ели.
– Энди, дружище, – как бы невзначай сказал детектив, прихлебывая из стакана. – Слышал крутую новость? Спиридона замочили.
– Чего-о? – захохотал Косой Энди. – Да я его недавно видел.
– Где ты его видел? – быстро спросил сыщик.
Энди растерянно заморгал.
– Ну ты и вправду проныра. Надо же, как меня подловил.
– Так где ты его видел? Выкладывай, Энди. Хозяин бара прищурился.
– За информацию надо платить» Проныра, – вкрадчиво произнес он.
– Платить? – переспросил детектив, словно бы не расслышав.
– Да, платить. Бесплатно в нашем городе только по морде дают. А если у меня есть сведения, которые можно продать, с какой стати я буду отдавать их даром. Верно?
– Верно-то верно, Энди, – усмехнулся Проныра Лу. – Кстати, дружище, у меня тоже есть сведения, которые можно продать.
– Не бери меня на пушку, Проныра.
– Энди, – неторопливо закурив, сказал детектив. – Ребята Боба Мерфи до сих пор ломают головы над тем, кто же сдал копам их босса. Так вот, я им могу подсказать.
Косой Энди закашлялся. Косые глаза его тревожно забегали.
– Это шантаж, Проныра. – Голос Энди дрожал от ярости.
– Точно, дружище, шантаж, – спокойно подтвердил детектив. – Ну так где ты видел Палача?
– Зачем тебе это знать? – хмуро спросил Косой Энди.
– Из любопытства.
– За такое любопытство можно и пулю схлопотать. Ты ведь знаешь Палача. За ним не заржавеет.
– За мной тоже не заржавеет. Короче, Энди, в последний раз спрашиваю: где ты видел Спиридона?
– В Русском квартале, где ж еще, – неохотно ответил хозяин бара. – У Жоры Бублика.
– А точнее?
– Жора держит чайную «Бублик», на этой… как ее… Малой Бронной. У него вчера была спиртная вечеринка.
– Пьянка, что ли?
– Ага. И Спиридон там ошивался. Только учти, Проныра, я тебе ничего не говорил.
– О'кей, Энди. – Детектив потрепал хозяина бара по щеке. – Ты мне еще пригодишься, дружище. Пока.
Проныра Лу и ребята вышли на улицу.
– Классно вы его раскрутили! – с восхищением произнес Лешка. – Прямо как Суперопер!
– Как кто? – не понял Проныра.
– Да есть в России такой Григорий Молодцов, – объяснил Толстяков. – Тоже классный сыщик!
– А сейчас мы куда? – спросила Джейн. – К Жоре Бублику?
– Нет, ребятки, к Бублику я один смотаюсь. – Детектив сел в машину. – А вы в кинишко сходите, – указал он сигаретой на маленький кинотеатрик. – Я через пару часов подъеду. О'кей?
– О'кей, – ответили ребята.
Проныра Лу выбросил окурок, завел двигатель и погнал в Русский квартал. А Лешка и Джейн пошли в кино.
Глава XVII РАЗБОРКА В «БЕЛОЙ АКУЛЕ»
зале было полтора человека. Не считая Джейн и Лешки. А фильм был – обхохочешься. Французская комедия на французском языке. Джейн знала французский, поэтому, склонясь к Лешкиному уху, переводила Толстикову реплики героев. Лешка чувствовал, как волосы девочки щекочут его щеку. Ему это нравилось. Вдобавок еще и комедия была про любовь. Герои фильма без конца повторяли: «Лямур, лямур, лямур…»
– Лешка, – перестав переводить, вдруг сказала Джейн.
– Что? – спросил Толстиков.
– А у вас в России как объясняются в любви?
«Вот оно!» – подумал Лешка, и сердце его забилось сильно-сильно. Неужели Джейн сейчас объяснится ему в любви?
– А зачем тебе? – на всякий случай поинтересовался он.
– Да просто так.
«Ах просто так», – разочарованно подумал Толстиков и ответил шуткой:
– Когда парень хочет сказать девчонке: «Я тебя люблю», он у нее спрашивает: «Который теперь час?» А если девчонка хочет признаться парню в любви, то она у него спрашивает: «Который теперь час?»
Джейн не въехала в Лешкину шутку.
– Вообще-то прикольно. Значит, фраза «Который теперь час?» означает «Я тебя люблю». Надо будет запомнить. Кому-нибудь по-русски в любви объяснюсь.
Толстиков сердито заерзал в кресле. Почему «кому-нибудь», а не ему, Лешке Толстикову?
Фильм кончился. Джейн и Лешка вышли на улицу.
Уже наступил вечер. Горели рекламные огни, окна домов, фары автомобилей… Проныра Лу, покуривая, стоял у свой колымаги.
– Ну как? – бросились к нему ребята. – Расколол Жору Бублика?
– Естественно.
– И что он сказал про Спиридона?
– Сегодня в притоне Одноногого Черри собирается шайка убийц. Они будут праздновать день рождения Перуанца. Спиридон тоже туда явится.
– А кто такой Перуанец? – спросила Джейн.
– Крестный отец перуанской мафии.
– Так, может, сообщим в полицию? – предложил Толстиков. – Она нагрянет и возьмет всю банду.
– Не возьмет, малыш. Городская полиция погрязла в коррупции. Она заодно с преступ$7
Они поехали на Саут Киттридж-стрит.
– И какой у нас теперь план? – по дороге осведомилась у сыщика Джейн.
– Я не строю планов, крошка, – ответил Проныра. – Я всегда действую по обстоятельствам.
Однако же план у детектива имелся. Ребята это поняли, когда, приехав в контору, Проныра Лу сел к зеркалу и начал гримироваться.
– Вы, ребятки, пойдете со мной к Черри? – спросил он, приклеивая себе бороду.
– А разве можно?! – Джейн и Лешка даже в мыслях не держали, что сыщик возьмет их с собой в притон.
– Не можно, а нужно, – сказал Проныра, наклеивая усы. – Я считаю, что у человека должен быть не только положительный опыт, но и отрицательный. Когда все хорошо – это плохо. О'кей?
– О'кей! – ответили ребята и тоже начали гримироваться. Джейн обрила наголо правую сторону Лешкиной головы. А Лешка обрил наголо левую сторону головы Джейн. Потом Лешка покрасил свои оставшиеся волосы в красный цвет, а Джейн покрасила свои оставшиеся волосы в зеленый цвет. Затем они нашли у Проныры Лу целую коробку маленьких и больших скрепок и нацепили эти скрепки на одежду. А Джейн вдобавок вдела две скрепки себе в уши.
– Мы теперь панки! – со смехом сказала девочка.
– Панки-поганки! – тоже со смехом добавил Толстиков.
Сыщик придирчиво оглядел новоявленных панков.
– Клевый видок, ребятки, – одобрил он и, переложив пистолет из наплечной кобуры в карман пиджака, добавил: – Едем в притон.
И они поехали в притон, который оказался обычным ночным рестораном под названием «Белая акула».
– Сегодня посторонним вход воспрещен, – сказал им вышибала, стоящий у входа.
– А разве мы посторонние? – усмехнулся Проныра Лу.
– Не нарывайся, парень. – Вышибала достал из кармана пистолет.
– Убери пушку, приятель, – спокойно произнес детектив. – Мы от Жоры Бублика.
Вышибала убрал пушку.
– Так бы сразу и говорил, – пробурчал он. – Проходите.
Ребята и сыщик прошли в холл ресторана, а затем в ресторанный зал. Все столики в зале были составлены в один большой стол. Вокруг него сидели бандиты.
Во главе стола находился Перуанец.
Рот у него был как у лягушки. Нос загибался, как у утки. А глаза были выпучены, как у рыбы. Короче, не красавец. Толстые пальцы Перуанца были унизаны перстнями. Из зубов торчала сигара.
– С днем рожде-е-нья те-бя, с днем рожде-е-нья те-бя… – хором пели убийцы, подняв бокалы.
Проныра Лу оглядел зал.
– Спиридона пока нет, – вполголоса сказал он. – Идемте в бар, пропустим по стаканчику.
Они пошли в бар. Проныра пропустил стаканчик виски, а Лешка и Джейн пропустили по стаканчику колы.
И тут в баре появился хозяин «Белой акулы». Одноногий Черри. Поскрипывая протезом, он направился к столику, за которым сидели ребята и детектив.
– Привет, Проныра, – с усмешкой сказал Одноногий Черри, усаживаясь на свободный стул.
– Черт бы тебя побрал, Черри, – ворчливо ответил сыщик. – Как ты меня вычислил в этом прикиде?
Усмешка на лице Черри стала еще шире.
– По глазам, старина. Больно у тебя взгляд уверенный.
– Учту на будущее.
– Учти, учти. – Хозяин ресторана перешел на шепот: – Слушай, Проныра, тебе надо срочно делать ноги.
– А что такое?
– Скоро нагрянет Гробовщик со своей бандой. Будет очень жарко.
– Это точно, Черри?
– Точнее не бывает, старина. Гробовщик хочет разобраться с Перуанцем. Так что сваливай, пока не поздно.
Но было уже поздно.
Бах! Бах! Бах! – раздалось несколько выстрелов в холле.
Послышались крики.
Тра-та-та-та-та… – застрочили автоматы.
Вж… вжж… вжжж… – зажужжали в воздухе пули.
– Я вас выведу через черный ход, – быстро сказал Черри. – Идемте!
И он, прихрамывая, побежал к стойке. Ребята и детектив кинулись следом. Черри открыл ключом какую-то дверь.
– Спуститесь по лестнице и направо. О'кей?
– О'кей, Черри, – с ухмылкой ответил Проныра. – На том свете тебе это зачтется.
Черри тоже ухмыльнулся. – Проваливай, кусок прикола. Счастливо.
Сыщик и ребята выскочили из «Белой акулы», заскочили в «Шевроле» и погнали по ночным улицам Сент-Питерсберга.
Опасность миновала. Джейн и Лешка перевели дух.
– Проныра, – сказала Джейн, – можно задать тебе один вопрос?
– Хоть десять, крошка.
– Почему Черри нам помог? Ведь он же бандит.
– Когда-то мы с ним были ловцами жемчуга в Эквадоре. И на Черри напала белая акула. Если бы не я, она б его на куски разорвала. А так он только ногу потерял… – Детектив поглядел в зеркальце заднего обзора. – Черт! У меня такое ощущение, будто нас преследуют.
Лешка, обернувшись, тоже посмотрел на дорогу.
– Никого, – сказал он.
– Нет, малыш, кто-то есть. Я всегда чувствую, когда мне садятся на хвост.
Машина выехала на набережную.
– А куда мы едем? – спросила Джейн.
– В «Три осьминога». Я хочу послушать, как поет Молли. – Сыщик тепло улыбнулся. – У нее такой чудесный голос.
Ребятам стало ясно, что бравый детектив неравнодушен к сестре Хэта.
В «Трех осьминогах» все было по-старому.
Сидели матросы. В воздухе витал дым сигарет… А Молли, стоя на сцене, пела песенку про моряка, который ушел в море и не вернулся.
Проныра Лу, вместо того чтобы слушать Молли, направился к боковой двери. Джейн и Лешка последовали за ним. Они прошли недлинным коридором и вошли в крохотную гримерную.
И здесь ребята увидели… Молли.
Девушка сидела у зеркала и красила губы.
– Привет, Молли, – сказал сыщик.
– Привет, Лу. – Молли с изумлением уставилась на ребят. – Господи, ну и видок у вас.
Джейн и Лешка смотрели на девушку с не меньшим изумлением.
– Молли, – сказала Джейн. – Ты же только что была на сцене.
– Она и сейчас там. – Проныра поднял указательный палец. – Слышите, поет?
Из зала доносилось Моллино пение.
– Ни фига не понимаю, – сказал Лешка. Девушка засмеялась.
– На сцене моя подруга Дэзи, – объяснила она. – Когда мне не в кайф выступать, Дэзи гримируется и поет под мою фонограмму.
И тут Лешку осенило. Он чуть до потолка не подскочил. Мысленно, конечно.
– Я все понял! – закричал Толстиков. – Она пела под «фанеру»!
Все с недоумением посмотрели на Лешку.
– Что с тобой, Лешенька? – участливо спросила Джейн.
– В ту ночь Кэрол Лоу пела под фонограмму Элизабет Мойз! – возбужденно продолжал Толстиков. – Понимаешь, Джейн?! Под фонограмму!!
Джейн не понимала.
– Какая Кэрол Лоу? Под какую фонограмму?..
– Ну певица, которую в клубе «Карусель» отравили. Помнишь, в газете писали? Она пела под фонограмму Элизабет Мойз! Врубаешься?!
Джейн начала понемногу врубаться.
– Подожди-ка, подожди… Но Лешка ждать не хотел.
– Кэрол Лоу выступала в «Карусели» под видом Элизабет Мойз! – с волнением говорил он. – А Элизабет Мойз в это время незаметно проникла на виллу и убила твоего отца… – Толстиков запнулся. – Ну, то есть выстрелила в него. А потом вернулась в «Карусель»…
– Точно, Лешка!.. – воскликнула Джейн. – Я однажды видела шоу Бет. Оно называется «Шоу одной женщины». На сцене горят всего три свечи, а в зале вообще нет света. Бет выходит на сцену в черном закрытом платье и с черной вуалью на лице…
– А в ту ночь под вуалью была Лоу! – подхватил Толстиков. – Зрители же думали, что это Элизабет Мойз!
Проныра Лу сунул в зубы сигарету.
– Интересная версия, малыш, – сказал он, щелкая зажигалкой.
– Да я голову на отсечение даю, что именно так и было!
Сыщик усмехнулся.
– Голова тебе еще пригодится, малыш. Пока это только версия. Ее надо проверить.
– А как? – нетерпеливо спросила Джейн. Она готова была сию минуту бежать и проверять Лешкину версию.
– Сейчас соображу. – Детектив начал соображать. – Ты можешь нарисовать план виллы? – спросил он у девочки.
– Могу. В общих чертах.
– Ну-ка нарисуй. – Проныра похлопал себя по карманам. – Черт, ручку в конторе оставил. Молли, у тебя нет ручки?
– Нет, Лу.
– У меня есть, – сказал Лешка. – Держи, Джейн.
– Минутку. – Сыщик забрал у Толстикова ручку и принялся ее рассматривать. – Хм… Интересная у тебя ручка, малыш.
– Обыкновенная…
– Нет, малыш, не обыкновенная. – Проныра Лу вертел ручку и так и сяк.
А Джейн все никак не могла успокоиться:
– Аи да Бет. Вот гадюка. Ну теперь-то ей не отвертеться… Эх, найти б еще Спиридона.
Тут дверь в гримерку отворилась, и на пороге появился громила со шрамом через всю щеку. Во рту у него блестели золотые коронки.
– Меня не надо искать, деточка, – сказал громила, поигрывая пистолетом с глушителем. – Вот он я.
Глава XVIII МАМА-ШПИОНКА
Все замерли, как на стоп-кадре. – Что, не ждали? – оскалил золотые зубы Спиридон. – Сейчас я вас всех замочу. Тебя за бабки, – кивнул он на Джейн. – А остальных, так уж и быть, бесплатно. Ха-ха-ха, – захохотал Палач.
Но вдруг его лицо исказилось, и он рухнул на пол.
Все это произошло секунд за десять.
Когда киллер внезапно появился в гримерке, все испугались. Когда он внезапно рухнул на пол, все поразились. А сейчас все постепенно приходили в себя.
Все, кроме Проныры Лу. Он с самого начала был спокоен и собран.
– Ну что я вам говорил, ребятки? За нами велась слежка. Мой нюх меня никогда не подводит.
Ребята ничего не понимали. Так же, как и Молли.
Девушка посмотрела на киллера, который неподвижно лежал на полу, потом перевела взгляд на детектива.
– Послушай, Лу, – сказала она. – Что все это значит? Объясни.
– Объясняю. Я выстрелил в него из ручки.
– Из какой ручки? – спросил Лешка.
– Из твоей, малыш. Это специальная шпионская ручка-пистолет. Она производит подкожную инъекцию. Проще говоря, стреляет иголками со снотворным.
Толстиков обалдел.
– Шпионская…
– Да, малыш. Где ты ее взял?
– У мамы в сумочке.
– Значит, твоя мама – шпионка, – сделал вывод Проныра Лу.
– Как это?.. – снова обалдел Лешка.
– Об этом в конторе поговорим. – Сыщик взглянул на девушку. – Молли, когда мы уйдем, вызовешь полицию.
– А что я им скажу?
– Скажешь: вошла в комнату, а на полу незнакомый мужчина валяется.
– А меня не арестуют?
– С какой стати?
– А вдруг он умрет? Подумают, я его убила.
– Если даже он умрет, то на тебя не подумают. У тебя железное алиби. Ты в данную минуту выступаешь на сцене. К тому же Спиридон – опасный преступник. Полиция давным-давно его разыскивает. О'кей, Молли?
– О'кей, Лу.
– Пошли, ребятки. – Переступив через Палача, детектив вышел в коридор.
…Над морем вставало солнце. Начинался новый день. Лешка чувствовал себя как выжатый лимон. А Джейн чувствовала себя как выжатый апельсин. Слишком много на них всего обрушилось. И поиски Спиридона, и разборка в «Белой акуле», и внезапное появление киллера в гримерке…
Когда они приехали в контору, Проныра Лу плюхнулся в вертящееся кресло и водрузил ноги на стол.
– Итак, ребятки, – сыщик задымил очередной сигаретой, – наша история из уголовной превратилась в шпионскую. Сейчас я вам расскажу, как, скорее всего, было дело. – И Проныра начал рассказывать: – Твоя мать, малыш, – указал он кончиком сигареты на Лешку, – кадровый русский разведчик. Она приехала на Ямайку для выполнения секретного задания. Об этом узнала некая вражеская разведка и похитила тебя с целью использования в качестве мелкой разменной монеты в крупной шпионской игре… Ну, что вы на это скажете?
Толстиков ничего не сказал. А Джейн спросила с обидой за Лешку:
– А почему Лешка – мелкая разменная монета?
– А потому, крошка, что, имея на руках Алекса, эта некая разведка может воздействовать на его мать. Ну там перевербовать ее или получить от нее секретную информацию…
Толстиков слушал Проныру и просто ушам своим не верил. Его мама, которая пекла такие вкусненькие оладушки, и вдруг – разведчица. Чушь какая-то… Но вслух Лешка выразился иначе:
– Фантастика какая-то.
– Часто, малыш, правда выглядит совершенно фантастично. Уж я-то знаю.
Но Лешка не сдавался.
– А вы не думали о том, что ручка могла попасть к моей матери случайно?
Детектив кивнул.
– Думал, малыш. В принципе могла. Но это маловероятно. Такие ручки выдают только агентам СВР России.
– А что такое СВР? – спросила Джейн.
– Служба внешней разведки. Сокращенно – СВР.
– Откуда вы все это знаете?
– А я, крошка, работал секретным агентом. В ЦРУ.
– В ЦРУ? – повторила девочка. – Это же наше Центральное разведывательное управление.
– Верно. Я там занимался русскими спецслужбами. Поэтому сразу догадался, что это за ручка. И как ею надо пользоваться.
Сыщик замолчал.
– Тьфу ты, – вдруг вспомнила Джейн. – Мы же забыли самое главное…
И девочка рассказала Проныре о записке, в которой было написано: «Спящая Красавица проснется в полночь. Ребер».
– Ребер, – задумчиво произнес детектив. – М-да. Давненько я с ним не сталкивался.
– Вы его знаете? – спросил Лешка.
– Еще бы. Это супершпион. Он самый хитрый из всех русских шпионов. У него даже имя хитрое. Как ни читай, все равно получается – Ребер.
– Ре-бер… – по слогам произнесла Джейн, – Ре-бер. Да, одно и то же. Что справа налево, что слева направо.
– Когда между Штатами и Россией были натянутые отношения, – продолжал Проныра Лу, – Ребер был главой американской резидентуры…
– Кем-кем? – переспросил Толстиков.
– Резидентом русской агентурной сети в Америке, – пояснил детектив. – Ему удалось получить самые секретные сведения. – Проныра принялся перечислять: – Документы об американских исследованиях космических лучей, данные о Ханфордской атомной установке, чертежи самолетов – носителей ядерных зарядов…
Джейн перебила:
– Он и сейчас работает против Америки?
– Нет. Сейчас Ребер руководит русской агентурной сетью в Юго-Западной Азии.
– А что он тогда делает на Карибских островах? – удивился Лешка.
– Хороший вопрос, – усмехнулся сыщик.
– А вдруг есть какая-то связь между запиской и судном капитана Кука? – сказала Джейн.
Детектив покачал головой.
– Вряд ли. Я знаю Джеймса Кука. Он мелкий мошенник и пьяница. Его просто использовали.
– Но ведь и там, и там – «Спящая Красавица».
– Это случайное совпадение.
– Ну а кто же такая Спящая Красавица? – сказал Толстиков. – И почему она проснется в полночь?
– Может, это шифр? – предположила Джейн.
– Не шифр, а код, – поправил девочку Проныра.
– Что за код?
– Условная фраза. Слова «Спящая Красавица проснется в полночь» могут означать все, что угодно. Без кодового блокнота эту фразу не раскодируешь…
Слушая объяснения Проныры Лу, Лешка думал о матери. А вдруг мама и правда разведчица?.. Почему бы и нет? Ведь он же собирается стать разведчиком. А работа разведчика – это сплошные тайны и секреты. От всех, В том числе и от родных.
– Значит, меня хотели использовать в крупной шпионской игре, – повторил Толстиков слова Проныры.
– Точно, малыш.
– Но тогда получается, что ясновидящий Джо работает на чью-то разведку.
– И тут ты прав, парень. Лешка вскочил со стула.
– Надо срочно выяснить, на чью! И рассказать моей маме!
– Спокойно, малыш. Как раз этим мы и займемся.
Джейн тоже вскочила со стула.
– А как же Бет Мойз?!
– Спокойно, крошка. Ею мы тоже займемся. Завтра мы с тобой летим на Ямайку. А ты, малыш, останешься наблюдать за ясновидящим Джо. Для наблюдения я сниму номер в отеле. Ведь напротив его окон – отель, не так ли?
– Так, – кивнули ребята. А Толстиков добавил:
– Но я ничего не увижу.
– Увидишь. Я тебе дам пистолет-автомат.
– Какой пистолет-автомат?
– С оптическим прицелом. Пушка досталась мне в качестве трофея от одного киллера. Правда, прицел не снимается. Устаревшая модель. Но зато оптика прекрасная.
– А если у этого Джо шторы будут задернуты?
– Днем? Вряд ли, малыш.
– Ну а если, – настаивал Лешка.
– Тогда придумаем что-нибудь другое.
– «Жучок» поставим, да?..
– Нет, «жучок» здесь не поможет. Раз Джо профессиональный разведчик, то у него в доме наверняка есть «антижучок». И мы ни черта не услышим.
– Лешка в любом случае не услышит, – вставила Джейн.
– Услышит. Мы воспользуемся черным «жучком».
– Каким черным жучком? – удивились ребята.
– Хэтом, – с улыбкой ответил сыщик.
– А-а! Точно! – закричала Джейн. – Он же по губам умеет читать.
– Вот именно. Хэт через оптический прицел прочтет по губам все, о чем будет говорить Джо со своими коллегами.
– Да, но они могут разговаривать, например, на венгерском языке, – сказал Толстиков.
– Или на китайском, – добавила Джейн. Проныра Лу убрал ноги со стола и встал с кресла.
– Не кричите «тону», ребятки, пока стоите на берегу. Там посмотрим, на каком языке они будут болтать… Короче, я погнал в отель. А вы тут располагайтесь и отсыпайтесь.
Только сейчас Джейн и Лешка ощутили, как им хочется спать. И есть им тоже захотелось. Ведь за весь вчерашний день они съели по гамбургеру в баре Косого Энди да выпили по стакану кока-колы в притоне Одноногого Черри.
К счастью, в конторе оказался холодильник, а в холодильнике – банка кальмаров в томате. Ребята мигом ее очистили и легли спать: Лешка – на стульях, а Джейн – на диванчике у окна.
Ну а Проныра Лу погнал на своем «шеви» в отель.