Текст книги "Рублев"
Автор книги: Валерий Сергеев
Жанр:
Биографии и мемуары
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)
Иллюстрации
Андрей Рублев. С миниатюры XVI в.
Дмитрий Донской на Куликовом поле. С миниатюры XVI века.
Буквицы из Евангелия Хитрово.
Андрей Рублев. Ангел – символ евангелиста Матфея. Миниатюра из Евангелия Хитрово.
Московский Кремль. Благовещенский собор.
Иконостас Благовещенского собора.
Андрей Рублев. «Благовещение».
Андрей Рублев. «Рождество».
Андрей Рублев. «Преображение». Фрагмент.
Успенский собор во Владимире.
Андрей Рублев. «Страшный суд». Роспись западной части Успенского собора.
Андрей Рублев. Апостол Петр. Фрагмент росписи Успенского собора
Андрей Рублев. «Звенигородский чин». «Спас».
Андрей Рублев. «Звенигородский чин». «Апостол Павел». Фрагмент.
Троице-Сергиевский монастырь. Современный вид.
Игумен Никон беседует с Андреем Рублевым и Даниилом Черным. Фрагмент миниатюры XVI века.
Андрей Рублев. «Троица». Голова левого ангела.
Андрей Рублев. «Троица» 1422–1423 гг.
Андрей Рублев. «Троица». Голова правого ангела.
Андрей Рублев пишет наружную фреску над входом в Спасский собор. С миниатюры XVII в.
Рублев на смертном одре. С миниатюры XVI в.
Спасо-Андроников монастырь. Ныне Музей древнерусского искусства имени Андрея Рублева.
Примечания
[1] В этой работе принимали также участие реставраторы Б. Тюлин и А. Изразцов.
[2] Татарами на Руси называли всех представителей Орды, не различая их национальности. Термин «татарское» или «татаро-монгольское иго» давно стал общепринятым в русской и зарубежной исторической науке. Им пользовался, в частности, К. Маркс. В самое последнее время историки предпочитают говорить об «ордынцах», «ордынском иге». Это терминологическое уточнение стало необходимым потому, что Орда представляла собой соединение множества завоеванных народов, главным образом тюркоязычных, с небольшой прослойкой монгольских феодалов. Народ, который в наше время называется татарским, – это порабощенные Ордой волжские булгары, чье государство сложилось позже описываемых в книге событий. Пользуясь терминами «ордынцы», «ордынское иго», мы оставляем старую терминологию в цитатах из летописей и работ историков прошлого.
[3] Слово «поганый» в русском языке происходит от латинского обозначения язычника. «Paganus» значит «деревенский», «сельский». Значение установилось в раннехристианскую эпоху, когда устаревшее язычество укрывалось в глухих сельских местах.
[4] Венцами звались нимбы вокруг голов святых, «свет» – фон изображения, золотой или написанный светлой краской.
[5] Церковь просуществовала до XVII века, когда заменена была новым зданием.
[6] Теперь она находится в Нижегородском художественном музее.
[7] Это название рукопись получила в науке по фамилии боярина Хитрово, владевшего ей в XVII веке.
[8] Предложена одним из старейших современных биографов и исследователей Рублева, П. А. Голубцовым.
[9] В настоящее время хранятся в Третьяковской галерее, известны в науке под названием Высоцкого чина.
[10] Этого художника не следует путать со знаменитым московским иконником и фрескистом Дионисием, работавшим в период от 60—70-х годов XV века до начала XVI столетия.
[11] Часть иконостаса, ряд, изображающий моление (от греческого слова «деисис» – молитва) святых перед Христом, образ Страшного суда.
[12] Тябло – деревянный поперечный брус, на котором устанавливались ряды икон.
[13] В самое последнее время мнение известного ученого оспаривается в одной частности. Признавая общий архаический стиль этой группы, в ней видят создание не одного, а двух художников. Это обстоятельство не имеет прямого отношения к биографии Рублева, но усложняет проблему, когда и кем написаны нынешние благовещенские «праздники».
[14] Эта особенность содержания иконы, связь ее с исихастской традицией на основе анализа живописи, с привлечением соответствующих произведений древней письменности, впервые установлена В. А. Плугиным. К сожалению, в этот анализ вкралась одна значительная ошибка. Исследователь пишет, что белый свет заливает и пещеру, из которой выходит Лазарь, подчеркивая при этом, что на всех других иконах «Воскрешения» пещеры черные. Как установлено тщательным реставрационным исследованием, пещера была черной и на иконе из Благовещенского собора, но при одном из поновлений черная краска была утрачена, и в результате на этом месте обнажился белый левкас. Следы подлинной черной краски местами хорошо просматриваются. Ошибка произошла потому, что в течение многих лет «праздники», расположенные в иконостасе собора на довольно большой высоте, не вынимались и не были доступны для близкого и подробного рассмотрения.
[15] Обе эти рукописи, читанные, очевидно, и Андреем Рублевый, сохранились. Первая из них после многих блужданий осела в Музее древнерусского искусства имени Андрея Рублева, в Андрониковом монастыре. «Изборник» письма Анфима вошел в рукописное собрание Государственного Исторического музея в Москве.
[16] В настоящее время эта пелена хранится в Государственном Историческом музее в Москве. Ей посвящены многие исследования историков и искусствоведов, неизменно подчеркивающих ее уникальность как памятника общественного самосознания.
[17] Впоследствии на этом месте была построена церковь Сергия в Рогожской, сохранившаяся до наших дней в постройке начала XIX века.
[18] Этот вывод делается на том основании, что древнейшая, известная по документам перестройка Золотых ворот относится к 1469 году.
[19] Эта композиция своим литературным источником имеет тексты из «Пророчества Иезекииля» и «Апокалипсиса».
[20] Эта сцена, написанная монохромно, в серовато-зеленой гамме, к тому же очень плохо сохранилась. Ее слаборазличимые, полуутраченные детали были восстановлены в результате длительной и кропотливой работы в копии-реконструкции Н. В. Гусева, хранящейся в московском Музее древнерусского искусства имени Андрея Рублева.
[21] В Успенском соборе была такая икона, возможно, относящаяся к 1408 году. Теперь она хранится во Владимирском историческом музее. «Эта икона несколько проще рублевских произведений, хотя, несомненно, близка к их кругу» (Э. С. Смирнова).
[22] Надпись читается на самой близкой по времени и типу московской иконе, вложенной в Троице-Сергиев монастырь Фомой Симоновым. Икона хранится в Третьяковской галерее.
[23] По византийским источникам, сама свадьба состоялась в Константинополе в 1414 году.
[24] Эти рассказы, первоначально устные, изукрасившись многими подробностями, впоследствии оформились в «Повесть о Луке Колоченом», дошедшую до наших дней в рукописях XVI столетия.
[25] Скудельница, скудалица – общая братская могила.
[26] Ныне покров находится в Загорском историко-художественном музее.
[27] До наших дней дошла во фрагментарной сохранности почти стертая, едва различимая живопись XVII века. Возможно, что схема расположения изображений в какой-то мере повторяет первоначальную. В 1977–1978 годах фрески собора были реконструированы и вновь написаны в манере XVII столетия.
[28] В числе рукописей библиотеки Троице-Сергиева монастыря дошел список, бывший, возможно, здесь уже во времена Рублева. Эта Палея переписана в 1406 году в городе Коломне писцом Ворсонофием.
[29] По свидетельству историка Евсевия (III–IV вв. н. э.), такое изображение было в его время в храме, построенном в Мамвре.
[30] Сейчас золото утрачено, и они кажутся белыми.
[31] Размер приблизительно 32х26 сантиметров с небольшими колебаниями по высоте и ширине.
[32] Этот вывод можно сделать из практики современной реставрации. Нередко при раскрытии живописи XV века видны следы реставрации XVI столетия, которая заключалась не в сплошной записи по подлинному слою, а в снятии олифы, отдельных починках и прописях на месте утрат. Старинные «мастеровики» также содержат рецепты снятия потемневшей олифы.
[33] Эта икона, долгое время считавшаяся утраченной, недавно расчищена и теперь хранится в Музее древнерусского искусства имени Андрея Рублева, в Спасо-Андроникове монастыре.