355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вальдемар Бонзельс » Пчела Майя и ее приключения » Текст книги (страница 2)
Пчела Майя и ее приключения
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:53

Текст книги "Пчела Майя и ее приключения"


Автор книги: Вальдемар Бонзельс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)

ИФИ И КУРТ

Ha другое утро Майя проснулась в чашечке голубого колокольчика и вдруг почувствовала, что воздух наполнен нежным легким движением, цветок чуть покачивался, что-то слегка касалось его. B раскрытую чашечку хлынул влажный запах травы и земли. И было очень холодно.

Майя собрала немного пыльцы с желтых тычинок, почистилась и осторожно выглянула. Шел дождь. Мягкий, прохладный, он моросил и все вокруг покрывал тысячами светлых прозрачных жемчужинок. Они скатывались по листьям, цветам и стебелькам, капали в траву и освежали землю.

Майя очень удивилась, она не знала, что бывает такое. Это был первый в ее жизни дождь. Он очень ей понравился и дал какое-то совсем неожиданное чувство счастья. Ho, вспомнив совет Кассандры – никогда не вылетать в дождливую погоду, пчелка обеспокоилась; она поняла, что ей будет трудно пасправить крылышки, а холод был ей просто неприятен. Майя затосковала о вчерашнем солнечном блеске: как было хорошо, как весело и беззаботно!

Раннее утро разбудило всех обитателей травы. Сидя в чашечке колокольчика, Майя наблюдала пробуждение чужой жизни. Это оказалось так интересно – она даже позабыла начавшую было одолевать ее тоску по родному улью. Очень забавно: сидишь наверху, и никто тебя не видит, зато ты видишь всех.

И все-таки мысли маленькой пчелы снова невольно обратились к далекому дому. Сейчас пчелы, наверное, чинят соты или кормят маленьких личинок. Когда снаружи идет дождь, в улье так спокойно и приятно! Только иногда выглядывают наблюдатели, чтобы определить направление ветра, посмотреть, перестало ли моросить. Царица обходит свое царство, медленно перебираясь с этажа на этаж, она все проверяет, кого-то похвалит, кого-то побранит; то там, то тут снесет яичко, и все чувствуют себя счастливыми от ее царского присутствия. Какую радость доставляет ее добрый взгляд или похвальное слово! Иногда она дружески гладит по головке молодую пчелу, совсем недавно начавшую свою рабочую жизнь, расспрашивает ее внимательно о ее переживаниях.

Нет, какое это счастье – жить в кругу своих родных пчел, знать, что они тебя уважают и готовы защитить! Здесь, в одиночестве, Майя всегда готова к опасности. A если дождь не перестанет, что же она будет есть? B колокольчике нет нектара, а пыльца так быстро опадает… Впервые за время своих странствий она поняла, как нужно ей солнце! Если бы не было солнца, никто не позволил бы себе никакой беззаботности, все стали бы очень серьезными! Ho едва Майя вспомнила о солнце, как сердечко ее снова наполнилось радостью и потаенной гордостью: ведь она не побоялась жить совсем одна! Сколько она уже успела увидеть и пережить! A другие и понятия не имеют обо всем этом, хотя прожили долгую пчелиную жизнь. Нет, жизненный опыт – это драгоценность, ради которой стоит рискнуть!

Внизу, среди травяных стебельков, прошагали муравьи. Они явно спешили. Песенка их звучала в маршевом ритме, но маленькой пчеле почему-то стало грустно от этой мелодии.

 
Жизнь ужасно коротка,
быстро так проходит,
но разбойник дурака
вкруг пальца обводитІ
 

Муравьи были хорошо вооружены и выглядели опасными и дерзкими. Вскоре они скрылись вдали. Ho кое-кого успели разбудить: раздался грубоватый визгливый голос, лепестки большого цветка раскрылись. Оттуда вылез большой толстый жук. Весь он был покрыт сверкающей броней, которая отливала то синим, то зеленоватым, а то даже и черным! Жук казался по крайней мере в два-три раза больше Майи. Она подумала, что броню его никто не может пробить, а гудит он таким суровым и пугающим голосом. Муравьи разбудили его, и теперь у него плохое настроение. Волосы у жука растрепались, он еще не совсем проснулся и сердито протирал глаза.

– Я иду-у! – загудел жук. – Дорогу-у!

«Как хорошо, что я сижу в колокольчике!» порадовалась Майя. Она чувствовала себя безопасности в своем укрытии. И все-таки немного испугалась…

Жук тяжело заковылял сквозь влажные травяные заросли. Честно говоря, особенно красивым его нельзя было назвать. Как раз под Майиным колокольчиком он приостановился, отодвинул в сторонку увядший листок и отступил назад. Пчела увидела вход в норку.

«И чего только не бывает! – подумала любопытная Майя. – Я вот прожила совсем мало, а уже сколько всего видела!» Она затаилась в своем колокольчике и тихонько наблюдала за жуком. Он наклонился к норке, приложил лапки ко рту и крикнул:

– Если вы желаете отправиться со мной на охоту, вставайте поскорее! Уже рассвело!

Он был так уверен в себе, что не прибегал к особенной вежливости.

Спустя миг Майя услышала тоненький дрожащий голосок:

– Ax, прошу вас, прикройте дверь, на улице дождь!

Жук покорился, но спустя минуту снова нетерпеливо крикнул:

– Поспешите же!

Майе стало очень интересно: кто же появится из норки? Пчелка подобралась к самому краешку цветка, и вдруг прямо на нее упала большая дождевая капля. Она испугалась и поспешно отряхнулась. Из норки меж-ДУ тем выползло странное коричневатое существо. У существа было неуклюжее тело, большая голова с маленькими рожками, а лапки были такие тонкие, что существо вынуждено было двигаться медленно, и вид у него был крайне озабоченный. Полевой сверчок – вот кого увидела Майя.

– Доброе утро, милая Ифи! – наконец-то жук сделался любезным и даже вроде бы сразу похудел. – Как вы провели ночь? – он помолчал и добавил: – Дорогая!

Ифи поздоровалась с ним довольно равнодушно.

– K чему все это, Курт? Я не могу встречаться с вами. 0 нас уже сплетничают!

Бедный жук огорчился.

– Ho я не могу понять, почему юное счастье нашей дружбы должно погибнуть из-за мелочности других насекомых! Какое вам дело до них, Ифи? Ведь вы всегда можете скрыться в своем доме!

Ho Ифи улыбнулась грустно и задумчиво.

– Вы ничего не понимаете, Курт! A между тем, у меня есть твердые убеждения. И, увы, я должна добавить, что вы грубо воспользовались моей неопытностью, вы представились мне как розовый жук, а не далее, как вчера, улитка сообщила, что вы жук навозный! Надеюсь, вы чувствуете разницу? Улитка застала вас за таким делом, о котором мне и говорить не хочется. Именно поэтому я хотела бы прекратить наши отношения!

Опомнившись от смущения, Курт вскипел.

– Нет, я ничего не понимаю! Я хочу, чтобы любовь ко мне не зависела от моих занятий! He все ли вам равно…

– Если бы речь шла не о навозе, – сдержанно начала Ифи, – я бы на многое могла закрыть ґлаза. Ho вам следует понять, что молодая вдова, чей супруг всего три дня назад был съеден кротом, обязана держаться как можно скромнее. Итак, прощайте!

И Ифи мгновенно скрылась в своей норке. Жук выглядел так нелепо, что Майя невольно улыбнулась.

Наконец он опомнился и гневно покачал головой с печально повисшими усами.

– Бессердечная! Увы! Ни сердца, ни ума! Майя заметила слезы на его глазах, и ей стало жаль его. Ho вдруг Курт подался вперед, утер слезы и притаился за кучкой земли, которую его бывшая подруга, вероятно, вымела из своего жилища. Майя увидела, что сквозь траву пробираетсямаленький розовый дождевой червяк. Он то вытягивался и делался длинным и тонким, то сжимался и становился коротким и толстым. Весь OH состоял из нежных маленьких колечек, которые бесшумно свивались и распускались. И тут Курт бросился на червяка, схватил его и разорвал на две половинки. Майя испугалась. Курт жевал половинку червя, удерживая ее лапами, бедная половинка извивалась, а другая половинка между тем корчилась на земле.

– Терпение! – заметил Курт. – Я скоро кончу!

Ho вдруг он снова вспомнил об утраченной возлюбленной и залился слезами.

«Как много горя на земле!» – подумала Майя. И вдруг увидела, что половинка червя, которую Курт оставил на земле, быстро уползает.

– Ой! – вскрикнула пчелка. – Что это? Удивленный жук оглянулся.

– Дорогу-у мне! – загудел он.

– Ho я вовсе не стою у вас на дороге! – сказала Майя.

– Тогда где вы? Должны же вы быть где-то!

– Я здесь, наверху! B колокольчике, прямо над вами!

– Охотно верю! Ho, к сожалению, я не кузнечик, не могу подпрыгнуть и увидеть вас! Почему вы так кричали?

– Половинка вашего червя убежала! Я очень удивилась!

– Да! – заметил Курт. – Эти существа весьма подвижны. Впрочем, я уже сыт…

C этими словами он выпустил из лап остаток червяка. И немедленно этот остаток уполз, только не в ту сторону, куда первая половинка, а совсем в другую!

Майя снова удивилась, но Курт, кажется, был хорошо знаком с этой особенностью червей.

– Вы не должны думать, будто я всегда питаюсь червями, но розы так трудно найти!

– Надо дать знать половинке червя, что другая половинка уползла в другую сторону! – заволновалась Майя.

– He всем, кого разлучила судьба, суждено встретиться вновь! – Курт серьезно качнул головой. – Кто вы?

– Майя, пчела!

– Очень приятно! Ничего не имею против пчел. A что вы делаете в цветке? Давно ли вы там? Кажется, пчелы так себя не ведут.

– Я переночевала в этом колокольчике.

– Вот как! – произнес жук недоверчиво. – Выспались, значит? И, должно быть, только что проснулись?

Майя кивнула. Она подумала, что Курту будет неприятно, если он узнает, что пчелка слышала его объяснение с Ифи, а Майе совсем не хотелось огорчать жука.

Курту же очень хотелось взглянуть на Майю.

– Погодите! – сказал он. – Я сейчас ухвачусь за подходящий стебелек, и мы сможем увидеть друг друга. Надеюсь, вы ничего не имеете против?

– Нет, что вы!

Курт ухватился за стебель одуванчика и поднялся на задние лапы. Теперь Майя могла хорошо разглядеть его лицо. Конечно, он был не первой молодости, но довольно приятный, круглолицый. Он поклонился Майе и представился:

– Курт, из семейства розовых жуков! Майя усмехнулась про себя, она хорошо знала, что он просто навозный жук, но сделала вид, будто верит. Майе не хотелось огорчать Курта.

– A дождь вам не повредит? – спросила она.

– О нет! Я привык! Розы всегда в росе! «Ну что за наглая ложь и что за суетность!»

– подумала Майя.

– Курт, – осторожно начала она, – что это за норка там, под листком?

– Норка? Какая норка? Норок много! Я не понимаю, о какой именно норке вы спрашиваете?

Он совершенно растерялся, и тут с ним случилось ужасное несчастье. Пытаясь показать, что ему безразлично, о какой норке идет речь, он сделал небрежное движение и упал на спину, беспомощно размахивая руками и ногами.

– Все кончено! – кричал он. – Я никогда не смогу перевернуться! Я погибну! О, жалкая судьба!

Он вопил так громко, что совсем не слышал утешений Майи. При этом он все время пытался уцепиться лапками за землю, но только перекатывался на своей толстой спине. Зрелище было жалкое, маленькая Майя испугалась за дальнейшую судьбу бедняги Курта. Он лежал бледный и ужасно кричал.

– Я не выдержу! Отвернитесь, не мучьте] умирающего вашим пронизывающим взглядом! О, если бы мне ухватиться за травинку, за стебелек одуванчика! Я не могу держаться за воздух!

– Подождите! – крикнула Майя. – Я постараюсь помочь вам! Может быть, у меня получится. Ho, милый Курт, не кричите так, а лучше послушайте меня. Сейчас я наклоню к вам какую-нибудь травинку! Вы сможете ухватиться?

Ho Курт громко стонал и, кажется, ничего уже не понимал. От страха он перестал соображать. He обращая внимания на проливной дождь, Майя выпорхнула из своего убежища, заметила подходящую травинку и уцепилась за нее. Ура! Травинка согнулась под ее тяжестью, и кончик оказался прямо над лицом Курта.

– Цепляйтесь крепче! – крикнула Майя. Курт вцепился в кончик стебелька сначала одной рукой, после – другой, а потом и обеими ногами, а на ногах у него были крепкие шипы. И вот он уже перевернулся!

– Ox! – застонал жук. – Если бы не мое присутствие духа, я так бы и остался жертвой вашей болтовни!

– Теперь вам легче? – спросила Майя. Курт прижал лапку ко лбу.

– Благодарю! Когда пройдет это головокружение, я все вам расскажу!

И тут вдруг появился стриж. Он летел низко над травой, высматривая насекомых. Пчелка припала к земле. A когда она распрямилась, Курт уже успел уползти. Майя огляделась по сторонам и взвилась в воздух. Дождь прошел и наступил теплый ясный день.


КУЗНЕЧИК

Чудесный день! C утра пала роса, и когда солнце поднялось высоко, все кругом засверкало.

Вокруг разносились многочисленные голоса. Странно, но страшные птицы, сидевшие на ветках, пели очень красиво. A порхающие в кустах насекомые: жуки, бабочки, мухи – вторили им.

Майя устроилась в дупле дерева. Там было безопасно и сухо, а ночью – тепло, потому что солнце по целым дням прогревало лес. Только однажды Майя перепугалась, это случилось, когда дятел начал долбить ствол ее дерева. Для маленького насекомого услышать стук дятла – все равно что для нас слушать ночью, как бандиты лезут в окно! Однако именно по ночам Майя чувствовала себя в безопасности, никто не пытался проникнуть в ее надежное убежище.

Пчелка отыскала темную и холодную щелочку и хранила там свои скромные запасы меда, запечатав их вощаной печатью.

Веселая и жизнерадостная, Майя летела навстречу новому дню. Она была похожа на золотую пылинку, которую уносит ветер.

– Сегодня я непременно встречу человека! – воскликнула она. – B такие погожие дни люди наверняка выходят на воздух и радуются!

B воздухе сновало огромное количество насекомых, просто неимоверное! Повсюду царило веселье, раздавались взрывы смеха бабочек и жучков. Майя летела прямо в густую траву, к ярко распустившимся цветам.

Особенно понравились ей красивые красные маки. B чашечке одного из них она позавтракала и только собралась лететь дальше, как увидела на травяном стебле очень странное существо. Майя сначала испугалась – такое это было зеленое тощее чудовище! – но потом ей сделалось любопытно и она с интересом смотрела на длинноногого незнакомца. У него был такой вытянутый лоб, что казалось, будто это рожки, а усики – чрезвычайно тонкие и длинные. Прозрачные крылышки – маленькие-маленькие – вряд ли могли бы поднять его в полет, зато незнакомец обладал замечательно большими задними ногами, согнутыми в коленках; когда он прыгал, эти ноги подбрасывали его кверху, как пружины. И весь он был зеленый-зеленый, а глаза дерзкие и взбалмошные, но в общем они глядели по-доброму.

– Hy-c, барышня! – заметил кузнечик; должно быть его немного раздражило удивленное выражение на лице пчелки. – Вы что, никогда не видели кузнечиков? Или, может быть, вы просто сносите яйцо?

– Что за глупости! – рассердилась Майя. – Даже если бы я умела нести яйца, я все равно н е стала бы этого делать! Как можно легкомысленно присваивать себе священные обязанности царицы!

Кузнечик сжался от смеха, и лицо у него сделалось такое смешное, что Майя и сама невольно улыбнулась, хотя была очень сердита на него.

– Барышня! Ха-xa! Разумеется, царица – это все! Ho и вы ведь пчела!

Майя была разозлена до крайности.

– Что за глупый смех! Неужели вы серьезно можете предполагать, что я несу яйца, да еще здесь, прямо на траве!

Раздался странный треск.

– Гопля! – воскликнул кузнечик и скрылся из виду.

Майя поразилась. Без помощи крыльев он взвился в воздух так высоко, что это показалось Майе просто безумной смелостью!

Вскоре он снова был рядом с ней. Она не могла понять, когда это произошло, но вот он сидит и бессовестно оглядывает ее со всех сторон.

– Нет! – наконец решил этот бесстыдник. – Вы не годитесь для того, чтобы нести яйца! У вас нет яйцевода!

– Что? Нет яйцевода?! – Майя поспешно прикрылась крылышками, так что только личико было видно.

– Нет яйцевода, совершенно верно! Ho это не основание для того, чтобы падать в обморок! Вы ведь оса, не так ли?

Маленькая Майя оскорбилась до глубины души:

– Вы гадкий, гадкий!

– Гопля! – ответил кузнечик и снова исчез. «Он меня с ума сведет! Надо поскорее улетать!» – решила Майя. Какая обида, какой позор! Ee приняли за осу! За осу – значит, за воровку и разбойницу! Майя совсем уж было собралась лететь, но тут кузнечик снова появился перед ней.

– Прошу прощения, барышня! – Задние его ноги были похожи на стрелки часов, когда они показывают двадцать пять минут седьмого. – Время от времени я вынужден прерывать нашу приятную беседу исключительно для того, чтобы удовлетворить насущную потребность своего организма в прыжках! C вами такого не бывает?

Он широко ухмыльнулся своим длинным ртом. И Майя невольно засмеялась.

– He правда ли? – он ободряюще кивнул.

– Кто вы? И почему вы такой беспокойный?

– Меня знают все! – он снова ухмыльнулся, на этот раз так вызывающе, что Майя не знала, что и думать; она не понимала, когда он говорит всерьез, а когда – шутит.

– Я в ваших краях совсем недавно, – дружески начала она, – и, должно быть, поэтому ничего о вас не знаю. Ho попрошу вас запомнить: я пчела, а никакая не оса.

– О! – небрежно махнул лапкой кузнечик. – Это все равно!

Майя снова вспылила.

– Вы крайне невоспитанное существо! Вам следовало бы внимательно рассмотреть какую-нибудь осу!

– Ну, и что толку? Какая мне польза от того, что я наконец-то отмечу некие микроскопические различия, по сути, существующие лишь в вашем воображении. Вы летаете, жалите и не умеете прыгать. Таковы и осы! Ни малейшей разницы! Гопля!

«Надо срочно улетать!» – подумала Майя. Ho кузнечик вновь вернулся.

– Барышня! Приглашаю вас на состязание по прыжкам в высоту и в длину! Состязание состоится в саду священника! Хотите контрамарку? У моей супруги есть лишняя.

Пара нежных слов – и вы получаете контрамарку. A я, в свою очередь, надеюсь прыгнуть выше и дальше всех!

– Меня подобные состязания не занимают! – не без досады отозвалась Майя. – Тому, кто умеет летать, свойственны более возвышенные интересы!

Кузнечик на этот раз так широко ухмыльнулся, что казалось, будто его голова вот-вот переломится пополам!

– Милая барышня, гордыня – это грех! Летать умеют многие, а вот прыгать… Вы совсем не в курсе современной моды! Сегодня даже люди стремятся к элегантным прыжкам. Например, недавно священник подпрыгнул почти на целый метр вверх только для того, чтобы понравиться маленькой змейке, которая случайно выползла перед ним на дорожку. Он до такой степени презирает все, что не в состоянии прыгать, что однажды даже зашвырнул подальше свою трубку, трубку, без которой не может жить ни один уважающий себя священник! Между прочим, я знаком с кузнечиками, способными подпрыгивать вверх на высоту, в триста раз превышающую их собственный рост! B триста раз! Hy как, вы поражены? Вы сожалеете? Даже самое большое в мире животное – слон не в состоянии подпрыгнуть так высоко! Что молчите? Прикусили язычок?

– Да как же я могу произнести хоть слово, если вы не умолкаете ни на миг!

– Ho говорите, прошу вас! Гопля! ֊ и он снова исчез.

A Майя снова невольно засмеялась. Ho ей нравилось, что у кузнечика такие обширные познания об окружающем мире. Прыжками она и вправду не увлекалась, но узнать от своего собеседника что-нибудь новое ей очень даже хотелось. «Наверное, такие, как он, безалаберные существа, часто обладают значительным жизненным опытом! – подумала Майя. Она огляделась. – Интересно, понимает ли этот кузнечик человеческий язык?»


Именно об этом пчелка хотела его спросить и еще о том, можно ли приближаться к человеческому жилью.

– Барышня!

– Откуда это вы выпрыгиваете так неожиданно?

– Отсюда!

– Послушайте, вы так и прыгаете по свету без всякой цели?

– Ну, разумеется! A как же иначе! A вы что, стремитесь к светлому будущему? Никто не знает будущего! Разве что древесная жаба! Ho как-то неохота с ней встречаться.

– Вы очень умный! Может быть, вы и человеческий язык понимаете?

– He знаю, что вам на это сказать, барышня! Возможно, у людей вовсе нет никакого языка. Звуки, издаваемые ими, ни с чем не сравнимы по своей грубости! Ho в душах их, несомненно, живет стремление к более или менее нормальному звучанию. Однажды я наблюдал двух мальчиков. Они изо всех сил дули в полые стебельки. Получалось что-то вроде стрекотания полевого сверчка, хотя и не так естественно. Все же люди стараются! Желаете еще что-нибудь узнать, барышня? Я кое о чем осведомлен!

Он снова широко ухмыльнулся, подпрыгнул и исчез. Пчелка подождала, но он не появлялся. Она оглядела траву и цветы – кузнечика не было видно…

МУХА

Полуденный зной утомил маленькую Майю. Она лениво парила над зарослями садового кустарника, пока не облюбовала для отдыха широкий листок большого каштана. B тени каштана стояли столики. Должно быть, здесь была устроена пивная под открытым небом. Неподалеку алела черепичная кровля сельского домика. Из трубы поднимался прямо к солнцу голубой дымок.

Теперь она непременно встретит человека! Ведь это его царство! Должно быть, человеку принадлежит и это раскидистое дерево. И странные деревянные изделия внизу, конечно, дело рук человека.

Вдруг раздалось жужжание, и рядом с Майей опустилась на лист муха. Она быстро-быстро засеменила по зеленоватым прожилкам. Потом начала порхать с одного конца листа на другой, и тоже очень быстро. Даже казалось, будто она не летает, а подпрыгивает. Ho это только так казалось! Наверное, мухе хотелось отыскать самое приятное для себя местечко. Внезапно она взвивалась в воздух и жужжала так мучительно, как будто что-то важное произошло или как будто ей пришло в голову изменить кое-что в окружающем мире. Ho вскоре она вновь опускалась на лист и как ни в чем не бывало перепархивала взад и вперед. И опять замирала на месте…

Майя с любопытством оглядывала муху, затем подлетела поближе и поздоровалась.

– Добрый день! Рада приветствовать вас на моем листе! Вы, кажется, муха?

– Естественно! И я очень занята! Надеюсь, вы не собираетесь прогонять меня?

– Нет, нет! Мне приятно познакомиться с вами!

– Верю! – И вдруг муха попыталась лапками оторвать себе голову.

– Ой! He делайте этого!

– Так надо! Вы ничего в этом не понимаете! – Муха вытянула лапки вдоль крылышек и вся выгнулась. – Между прочим, я комнатная муха! – добавила она не без гордости. – Сюда я прилетаю только на лето.

– Как интересно! – обрадовалась Майя. – Наверное, вы знакомы с человеком?

– Я хорошо знаю людей! Я каждый день на них сажусь. Странно, вы, пчела, и не знаете об этом!

– Меня зовут Майя, – смущенно представилась пчелка.

Она не могла понять, откуда у других насекомых эта уверенность в себе, порою доходящая до наглости.

– Красивое имя! Ho сама вы – глупышка! Муха сидела, выставив вперед головку и грудку. Затем наклонилась и прикрыла крылышками лапки.

– Все дело в осторожности! – произнесла муха уверенно.

Ho маленькая Майя обиделась. И вдруг, сама не зная, как это у нее получается, она бросилась на муху и ухватила ее за шею.

– Я вас научу прилично себя вести с пчелами!

– He жальте меня! – заорала муха. – He жальте! Это ужасно! И ведь это единственное, что вы можете! Уберите, пожалуйста, свой зад подальше, ведь там жало! И отпустите меня, я сделаю все, что вы пожелаете! Я пошутила! Все знают, что вы, пчелы, самые почитаемые, самые сильные и многочисленные! Только не убивайте меня! Боже, почему никто не понимает шуток!

– Хорошо! – с презрением бросила Майя. – Живите! И расскажите мне все, что вы знаете о людях!

– Сейчас же расскажу! Я давно хочу вам все рассказать! Только отпустите меня!

Майя отпустила ее. Пчела поняла, что такое существо не достойно уважения. «Что можно узнать от этой твари! И все же, каким образом она связана с людьми?»

Муха получила хороший урок и сделалась весьма вежливой. Жалобно жужжа, она оправила крылышки, усики и волоски на своем черном тельце. Все было в беспорядке, потому что Майя сильно тряхнула свою собеседницу. Затем муха принялась втягивать и вытягивать хоботок. Такого Майя прежде не видала.

– О, у меня вывихнут хоботок! – стонала муха. – Вот к чему привело ваше буйное поведение! Так что же вы желаете узнать о человеке? Ox, мне полегчало! Лучше я поведаю вам историю моей жизни. Я выросла среди людей, так что из моего рассказа вы все узнаете.

– Вы выросли среди людей?

– Ну, да! Моя мать снесла яйцо в комнате, и я вылупилась в одном из углов. Ha оконных занавесях я училась ходить. A первые мои полеты были от Шиллера до Гете.

Майя спросила, что такое Шиллер и Гете. И муха ей объяснила с чувством некоторого превосходства. Оказывается, это были мраморные изображения – бюсты двух каких-то важных людей. Они стояли по обеим сторонам зеркала, и никто не обращал на них внимания.

– A что такое зеркало? И зачем там нужны два этих бюста?

– Когда ползешь по зеркалу, видно брюшко. И это очень забавно! Люди часто останавливаются перед зеркалом, дергают себя за бороду или приглаживают волосы. Если человек смотрится в зеркало в одиночку, он улыбается, а если рядом в комнате есть другой человек, тот, который смотрится в зеркало, принимает на себя важный вид. He знаю, для чего людям зеркало, никогда не задумывалась об этом. Просто никчемная игрушка! B детстве я частенько ударялась об него; я хотела пролететь сквозь зеркало, а оно с силой отталкивало меня.

Видно было, что мухе не так-то просто отвечать на вопросы пчелы, но она очень старалась.

– Какое оно, зеркало? – переспросила она Майю. – Ho, вы ведь пролетали над поверхностью воды, вот и зеркало такое же, только твердое и неподвижное.

Муха видела, что Майя внимательно слушает ее, и становилась все более любезной. Пчелка никак не могла поверить мухиным рассказам, но уже сожалела, что подумала о ней так плохо. «Другие существа часто оказываются умнее, чемможно предположить!»

A муха продолжала рассказывать.

– Прошло довольно много времени, и я научилась понимать человеческий язык. Это не так-то просто, для этого нужно, что называется, стать на «ты» с человеком. Ho теперь я хорошо знаю, о чем люди говорят и чего желают. Желания у них не бог весть какие многообразные. И говорят они все одно и то же!


– He могу поверить! – возразила Майя. – Кассандра мне рассказывала, что люди строят такие огромные города, что их за целый день не облетишь; а башни в этих городах высокие, как свадебный полет нашей царицы! И еще люди мастерят плавучие дома и дома, летящие по воздуху быстрее самой быстрой птицы!..

– Постойте, постойте! – возбужденно перебила муха. – Кто такая эта Кассандра? Можно спросить?

– Кто? Моя воспитательница!

– Воспитательница! – с легким пренебрежением повторила муха. – Конечно, пчела? Пчелам свойственно переоценивать людей! Эта пожилая барышня Кассандра, или как ее там зовут, абсолютно не разбирается в истории. Какое нам, насекомым, дело до всех этих человеческих выдумок! Все это для нас не имеет ни малейшего значения! Вы, пчелы, ужасно непрактичны! Вы никогда не научитесь правильно оценивать мир. Возьмите, к примеру, нас, мух: мы совершенно уверены, что земля – наша собственность, что на всей земле нет никого важнее нас!

Муха сделала несколько зигзагообразных движений по листу и снова принялась так сильно дергать свою голову, что Майя всерьез обеспокоилась. Кроме того, она уже догадалась, что ничего особо умного от мухи не услышит.

– Я имею право на подобное мнение, – продолжала муха, потирая лапки. – Пересчитайте, сколько в комнате бывает мух и сколько – людей!

– Возможно, у вас есть такое право, – примирительно заметила Майя. – Ho для меня это не решение вопроса.

– Уж не думаете ли вы, что я появилась на свет лишь в этом году? – внезапно поинтересовалась муха.

– He знаю!

– Я уже успела перезимовать! Я ведь родилась среди зимы! Потому и отдыхаю сейчас здесь, чтобы набраться сил!

– Bo всяком случае, вы храбрая! – признала пчела.

– Еще бы! – воскликнула муха, на секунду вспархивая с листа. – Мухи – самые храбрые обитатели земли! Мы только на миг убегаем от опасности и тотчас же снова возвращаемся! A вы когда-нибудь видели человека?

Майя недоверчиво поглядела на свою собеседницу, муха ей все-таки не очень нравилась.

– Нет, не видела! Да и не особенно хочу видеть!

– Это просто потому, что вы с людьми не знакомы! A посмотрели бы вы, какие веселые игры затеваем мы с людьми! Вот, например, в моей комнате живет один старик, он очень заботится о том, чтобы нос его всегда был красивого красного цвета, и пьет ради этого один удивительно вкусный и ароматный напиток. Когда старик на цыпочках подходит к буфету, чтобы налить себе стаканчик, он улыбается и жмурится от удовольствия. A когда пьет, смотрит на потолок, там ли я. Я киваю ему. Тогда он проводит ладонью по лбу, по носу, по губам; это он показывает мне, куда я должна сесть. Потом человек мигает глазами, широко раскрывает рот и задергивает на окне занавеску, чтобы нас не беспокоило послеполуденное солнце. Затем человек ложится на постель, которая называется кушетка, и вскоре принимается издавать глухие хриплые звуки, для него это – колыбельная песня, которая, должно быть, кажется ему очень красивой, а для меня – сигнал к приближению. Сначала я допиваю мою долю напитка, специально оставленную в стакане. Даже капелька этого напитка удивительно оживляет – ах, как я понимаю человека! Я подлетаю и сажусь ему прямо на лоб. Лоб находится между носом и волосами и служит для того, чтобы думать. От мыслей на лбу образуются длинные морщины. Когда человек думает о чем-то хорошем, морщины движутся, как маленькие волны. A когда человек сердится, морщины поднимаются кверху, а нос делается похожим на какой-то сморщенный красный шар! Стоит мне начать передвигаться по морщинам на лбу, как человек принимается махать руками. Он полагает, что я где-то в воздухе. Поскольку я прогуливаюсь по его лбу, он туго соображает и не может понять, где я. Наконец догадывается, рычит и тянется рукой. Вот тут-то надо быть крайне внимательной! Я жду до самого последнего момента! Затем прыжок – и я увернулась от удара! Так мы играем иной раз по полчаса. Человек может долго выдерживать. Ho вот он вскакивает и сыплет словами, которые явно выражают его неблагодарность. Ho что вы от него хотите? Разве дождется мушиное благородное сердце признательности от грубого человека! Я взлетаю на потолок и оттуда слушаю его брань.

– He могу сказать, чтобы мне это особенно нравилось, – задумчиво произнесла Майя. – Мне кажется, что это абсолютно бесполезные действия!

– A что я должна делать? Может быть, начать воздвигать соты с медом у него на носу? Вы неостроумны, милая моя! Кстати, каковы ваши полезные действия в подобных случаях?

Майя покраснела, но постаралась скрыть свое смущение.

– Придет день, когда я совершу что-то доброе и прекрасное! – быстро проговорила она. – Ho сначала мне надо узнать мир. Я уверена в этом!

Щеки маленькой пчелы вспыхнули, воспламененные надеждой. Ho муху не очень-то интересовали пчелиные возвышенные помыслы. Она возбужденно прыгала по листу и наконец сказала:

– У вас, милая, случайно не найдется капельки меда?

– Очень жаль! Ho меда у меня нет. Иначе я бы вас с удовольствием угостила. Вы так развлекли меня! Можно я вас еще кое о чем расспрошу?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю