355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уоррен Мэрфи » Заманчивая мишень » Текст книги (страница 6)
Заманчивая мишень
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 11:36

Текст книги "Заманчивая мишень"


Автор книги: Уоррен Мэрфи


Соавторы: Ричард Сэпир

Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)

Глава 12

Телефургоны и машины спутниковой связи уже больше часа стояли на Пенсильвания-авеню перед Белым домом. Со всех сторон щерились параболические антенны. На крышах фургонов застыли ораторы, изредка поводя туда-сюда стоявшими на треногах видеокамерами.

Вдоль ограды праздно бродили съемочные группы, внутрь их не пускали агенты в обмундировании секретной службы.

– Мы ждем заявления Первой леди! – крикнул через ограду кто-то из репортеров.

– Никаких заявлений Первая леди делать не собирается.

– Надо. Теперь она новая Жаклин Кеннеди. И обязана поделиться своим горем с обыкновенными гражданами.

Агент секретной службы кусал губы. Из западного крыла поступила команда не пускать корреспондентов, пока не опубликуют официальное заявление.

– Ничего не попишешь, – отозвался он.

Разочарованные репортеры напустились на ошеломленных горожан и туристов, собравшихся на Пенсильвания-авеню.

– Что означает смерть Президента лично для вас?

– Где вы находились, когда услышали эту весть?

– Мне нужно, чтобы в кадре кто-нибудь плакал, – обратился к толпе один из репортеров. – У кого на глазах слезы, поднимите руку, и я покажу вас в «Вечерних новостях» Би-си-эн.

Не взметнулось ни единой руки. Правда, кто-то запустил в журналиста камнем. Камень угодил ему в голову, и на ближайшие десять минут он сам стал объектом съемки. Все камеры обратились к нему, лежащему на тротуаре с кровоточащей раной над глазом. Он жалобно просил:

– Помогите! Помогите кто-нибудь.

– Извини, – отвечали коллеги. – Теперь ты сам новость. Зачем же мы будем тебе помогать?

– Хорошо бы ты обливался кровью посильнее, – заметил один из снимающих. – А то не очень эффектно. Может, издашь впечатляющий мучительный стон?

* * *

Никто не обратил внимания, как на синем «порше» подъехал нищий.

Он вылез из машины у министерства финансов, в одном квартале к востоку от Белого дома, и там ее оставил. На нем были старая порыжевшая шинель и черная бейсбольная кепочка с надписью «ЦРУ» над козырьком. Оправа темных летных очков была склеена липкой лентой.

Нищий зашаркал к восточной части ограды Белого дома, даже не пытаясь просить милостыню у собравшейся толпы.

Под раскидистой магнолией расположился особый агент секретной службы. Нищий, увидев, что взгляд его обращен в другую сторону, внезапно опустился на колени и вытащил из-под шинели черно-белого кота. Просунул жалобно мяукнувшее животное сквозь ограду и скомандовал:

– Брысь!

Особый агент Клайд Норман краем глаза тотчас заметил какое-то движение.

– Эй ты! – крикнул он стоявшему на коленях нищему. – Оставь кота в покое!

Нищий тут же поднялся.

– Я только погладил его, – отозвался он, оправдываясь.

Трусцой рванув к ограде, Норман вскинул левую руку ко рту.

– Блохоносец опять удрал.

«Что еще за Блохоносец, черт побери?» – послышалось из рации.

– Первый кот.

«А, да. Подходи, к нему спокойно. Он совсем смирный».

– Небось оттого, что раскормили, – буркнул Норман и замедлил шаг; видя, что черно-белый кот убегать не собирается.

Кот действительно выглядел смирным. Скорее даже одурманенным.

– Кис-кис, Тугрик. Иди сюда, парень!

Кот повернул пеструю голову и уставился на Нормана тускло-желтыми глазами. На нем был ошейник из красной кожи.

Норман опустился на колено. Нищего же и след простыл.

– Иди сюда, Гетрик. Иди же.

Кот с ошалелым видом замер на месте.

– Ты что, глухой?

Норман поднялся, стараясь не делать резких движений. И пригибаясь, направился к коту.

Но едва лишь агент изготовился, чтобы схватить его, как кот резко подпрыгнул, пролетел у него над головой и понесся во все лопатки. Лапы его мелькали, словно мягкие белые унты.

– Черт!

Агент повернулся.

– Норман вызывает базу. Блохоносец бежит в вашу сторону. Повторяю, Блохоносец бежит в вашу сторону.

«Понял».

* * *

Принявший это сообщение особый агент секретной службы Дик Армбрюстер стоял на посту между Овальным кабинетом и жилыми помещениями Белого дома.

– Черт бы побрал этого идиотского кота, – проворчал он, выходя на лужайку.

Ему часто приходилось заниматься «защитой животного семейства кошачьих», как в своем в высшей степени бюрократическом стиле окрестило его обязанности руководство службы. В это понятие входило многое – от снятия маленького пушистого комочка с магнолии Эндрю Джексона до радостей еженедельной ловли блох.

Армбрюстер и придумал ему кодовое название «Блохоносец», которое тщательно скрывалось от Надсмотрщицы и Подтяжек, то есть Первой леди и Первой дочери.

Свернув за угол, Армбрюстер услышал негромкое шипение.

– Слуховой контакт с Блохоносцем с северной стороны.

«Понял. Приближайся к нему осторожно».

– Есть, – отозвался агент, недоуменно заметив, что предупреждение звучит так, будто он подкрадывается к дикому животному.

Шипение только усилилось, когда Армбрюстер завернул за угол и увидел Первого кота, который усердно лизал у себя под пушистым хвостом.

Армбрюстер замер – все его агентские инстинкты обострились. Кот, впрочем, спокойно вылизывался. Однако выходило, именно он издавал какое-то протяжное шипение.

Опустившись на колени, чтобы рассмотреть получше, Армбрюстер увидел, что от красного ошейника животного поднимается какой-то легкий туман.

Кот, казалось, тоже заметил неладное. И стал со сдержанным любопытством обнюхиваться.

Армбрюстер уже не в первый раз подумал, что животное это на редкость безобразно. Морда его так и пестрела черными и белыми пятнами, несимметричными, некрасивыми.

Первый кот, совершенно не подозревая о своем безобразии, продолжал обнюхиваться.

Армбрюстер неуверенно протянул руку. Обычно это глупое создание подходило к нему.

– Иди сюда, безмозглый.

Кот неожиданно подскочил, выгнул спину, ощетинился, будто дикобраз, и мерзко зашипел. На сей раз шипение стало более сильным, более угрожающим.

– Кончай, Гетрик! Не шипи. Ты же меня знаешь.

Армбрюстер знал, что лучший способ успокоить раздраженного кота – во всяком случае, этого – дать ему понюхать расслабленные, не представляющие угрозы пальцы. Он безвольно опустил кисть и сунул под нос шипящему животному.

– Нюхай, нюхай, – сказал агент ласково.

Кот же зарычал, словно цепная собака.

Армбрюстер слегка попятился.

– Будет тебе, тигр. Что с тобой?

Кот распрямил черную спину, и агент снова приблизился к нему.

В наушнике вдруг послышался голос помощника начальника наряда:

«Чего ты там возишься с этим дурацким котом?»

– Отвяжись! – огрызнулся Армбрюстер. – Приближаюсь к цели.

Кот, выпустив когти, вцепился в агента.

* * *

Помощнику начальника наряда в Белом доме, Джеку Мерта, поступило сообщение, что с минуты на минуту приземлится «ВМФ-1».

«Агентам собраться для встречи Большого Мака».

– Понял, – ответил Мерта и заговорил в свой микрофон: – Мерта вызывает Армбрюстера. Чего ты там возишься с этим дурацким котом?

Последовал раздраженный ответ: «Отвяжись!»

Потом в наушнике Джека послышались шипение, фырканье, рычание, и Армбрюстер громко завопил: «Мне нужна помощь! Я в розарии!»

– Всем свободным агентам! В розарий! Армбрюстер в беде!

Мерта недоумевал: что там, черт возьми, происходит? Судя по шуму, Армбрюстер оказался в гуще громадной кошачьей драки.

Агенты нашли Армбрюстера лежащим в розарии с исцарапанным лицом и изодранной правой рукой.

– Он туда побежал, гад! – крикнул Армбрюстер, тыча в пространство окровавленным пальцем.

Все поглядели в ту сторону.

– Кто побежал?

– Да этот озверевший кот! Напал на меня... Смотрите, что сделал с рукой.

– Ты что, пинал его?

– Пальцем не тронул! Он набросился ни с того ни с сего. Прямо как пантера, черт побери!

– Поймать кота! – приказал Мерта. – Вы двое останьтесь со мной. Надо отнести его в дом, пока журналисты или Президент не заметили этой кутерьмы.

Джек Мерта задумчиво наблюдал, как поднимается исцарапанный агент, когда вдруг послышалось дикое стереомяуканье. В наушнике и из-за угла.

«Ах-х-х!» – вскрикнул один из агентов.

– Голос вроде бы Рейнолдса.

– Это все кот. Он, должно быть, взбесился! – воскликнул Армбрюстер.

– Думаешь?

– Сам же знаешь этого кота. Смирный, как ягненок. А тут смотри, что наделал. Не в своей тарелке.

– Черт возьми! – произнес Мерта, на бегу прислоняя к губам микрофон на запястье. – Всем агентам! Взбесившийся кот направляется к южной лужайке. Догнать и окружить. Соблюдать предельную осторожность!

Мяуканье внезапно прекратилось. Мерта и еще два особых агента, добежав до места, откуда оно доносилось, увидели двух корчившихся на траве коллег.

– Рейнолдс! Что случилось?

Агент поднял умоляющий взгляд. Он обеими руками держался за горло, между пальцев сочилась кровь. Отведя их, Мерта увидел оголенную трахею.

Послышалось сдавленное бульканье, и глаза Рейнолдса закатились.

Другой агент, раскачиваясь из стороны в сторону, прикрывал ладонью глазницу.

– Кажется, он разодрал мне глаз.

– Черт побери, что с ним приключилось? – И Мерта рявкнул в микрофон: – Доложите о Блохоносце!

«Говорит Бертон. Мы с Воньером видим его».

– Действуйте с предельной осторожностью. Не пытайтесь справиться с ним в одиночку.

«С котом?»

– Да, с этим чертовым котом. Заходите с двух сторон, но не приближайтесь.

«Понял», – ответил Бертон с некоторым сомнением.

* * *

Семеро тренированных особых агентов сошлись на южной лужайке, где вскоре должен был приземлиться «ВМФ-1».

Первый кот все сужал и сужал круги, видя, как кольцо испуганных людей постепенно сжимается.

– Сомкнем кольцо и не выпустим его, пока не сядет «ВМФ-1», – произнес Мерта в наручный микрофон. Шепотом, чтобы не испугать Первого кота.

В наушнике раздался хор негромких «Понял».

– Пены у него на морде никто не видит?

«Нет. Никакой пены».

«С моей стороны пены нет».

Кот продолжал кружить, то и дело выгибая спину.

– Он ведет себя совсем не как Гетрик.

– Бывает, на них находит помрачение, – угрюмо обронил Мерта.

– У него такой бессмысленный вид, какой характерен только для взбесившихся животных.

– По-моему, бессмысленный вид у него с рождения.

Кольцо все сжималось. Гетрик, продолжая сужать круги, бросался то в одну, то в другую сторону, потом отступал, видя, что лазейки между начищенными ботинками нет.

Четкий, раскатившийся громовым эхом грохот «ВМФ-1» послышался в самую неподходящую минуту.

Первый кот изготовился к прыжку.

– Отлично, – уверенно произнес Мерта. – Всем стоять на местах. Он слишком раскормленный, высоко не прыгнет.

Но Джек Мерта ошибся. Гетрик прыгнул, прыгнул назад. А все ждали прыжка вперед. Потому-то агенты, стоявшие позади Первого кота, на мгновение опешили.

Кот прыгал назад, как лягушка-бык, пока не оказался между ногами Джека Мерты.

– Ско... – произнес тот, нагибаясь, чтобы схватить кота обеими руками. Возможно, его удалось бы лишить подвижности, перекрыв доступ кислорода. Мерту обучили этому захвату в Белтсвиллском учебном центре.

Джек обхватил шею кота всеми десятью пальцами и поднял над землей. В теории подобное применение полученных знаний выглядело прекрасно.

На практике оно обернулось катастрофой.

Кот извивался, царапался и когтями задних лап раздирал агенту запястья и ладони. Удержать его было не легче, чем бьющегося удава. Сил у него хватило бы на троих.

«ВМФ-1» приближался. Мерта почувствовал, как воздушный поток от винта ерошит волосы у него на затылке.

– Помогите! – крикнул он.

Но было поздно. Яростное царапанье вынудило его разжать руки.

Первый кот, задрав хвост, стремглав пустился наутек, полдюжины особых агентов секретной службы бросились за ним вдогонку.

– Черт возьми! Не подпускайте его к Президенту! – крикнул Мерта, держась за расцарапанное запястье. – В крайнем случае застрелите, но не дайте приблизиться к Большому Маку!

* * *

Президент Соединенных Штатов глянул в иллюминатор на просторную южную лужайку.

Увидел группу особых агентов секретной службы, бегущих к посадочной площадке.

– Не слишком ли они усердствуют? – спросил он своего телохранителя.

– Пока существование заговора не подтверждено и не опровергнуто, излишнего усердия быть не может, сэр, – ответил Винсент Капецци.

– О заговоре я буду говорить с вашим начальником.

– Насколько я понимаю, он уже едет в Белый дом, – отозвался Капецци в тот самый миг, когда большой вертолет коснулся земли. Отстегнув привязной ремень, агент предупредительно распахнул перед главой государства дверь.

Спустившись на землю. Президент увидел группу агентов, со всех ног бегущих к нему. Впереди них, словно бы на радостях, несся Гетрик – семейный кот.

Несмотря на дурное настроение. Президент позволил себе улыбнуться.

– Забавно, правда?

– Вы о чем?

– О Гетрике. Он будто бы возглавляет агентов.

Винс Капецци обернулся и увидел выражение лиц своих собратьев. Выкрики их сливались в хриплый невнятный шум.

Потянувшись к поясу, он включил рацию. В наушнике послышались неистовые вопли. «Стреляй в него!»

«Стреляй в гада!»

Увидев в руках агентов пистолеты, Капецци сделал поспешный логический вывод.

Между отчаянными особыми агентами и Президентом нет никого, только кот и он сам. Убивать кота они явно не собираются. Следовательно, смерть грозит либо Президенту, либо ему.

В любом случае Винсу Капецци было ясно, что делать.

Швырнув Президента на траву возле подножия застеленного синей ковровой дорожкой складного трапа, Капецци выхватил из наплечной кобуры «МАК-11», упал рядом с тушей главы исполнительной власти и приготовился стрелять в своих коллег Вопросы он задаст потом.

Он надеялся, что шальная пуля не заденет Первого кота. Надсмотрщица оторвала бы ему за это голову.

Глава 13

Полиция Капитолийского холма перегородила все подъезды к Белому дому патрульными машинами и барьерами, поэтому таксист сказал Римо Уильямсу:

– Дальше вас везти не могу.

– Спасибо, – ответил тот, бросил водителю двадцатку и вылез из машины.

«ВМФ-1» уже опускался на блекло-зеленую южную лужайку. Стало ясно, что ситуация под контролем.

Услышав частые выстрелы, Римо сорвался с места и легко побежал вперед.

Затем он перелез через ограду Белого дома и помчался так быстро, что не успевали среагировать даже спрятанные под дерном сейсмические датчики.

По пути к южной лужайке никаких охранников не попадалось, никто его не останавливал. Впрочем, ни один из охранников и опомниться бы не успел...

Римо умел улавливать и анализировать опасные положения в доли секунды. Не раз благодаря мгновенной реакции он уклонялся от пули или избегал какой-либо другой смертельной угрозы.

Повернув за угол, Уильямс увидел группу агентов секретной службы, изготовившихся к стрельбе с колена.

Стволы смотрели в сторону «ВМФ-1». У складного, застеленного синей ковровой дорожкой трапа, на ступенях которого читалось «Добро пожаловать в ВМФ-1», один из агентов, прикрыв собой Президента, короткими очередями стрелял поверх голов своих коллег и во все горло кричал:

– Бросьте оружие! Бросайте, черт возьми!

Те, кому он кричал, казалось, недоумевали. Одни колебались. Другие поднимали руки, показывая, что сдаются.

А между ними, не зная, куда и бежать, в испуге прижал уши и припал к земле черно-белый кот.

Римо впервые оказался не в состоянии обработать полученную информацию.

Он бросился к противостоящим вертолету агентам и стал выбивать оружие у них из рук. Шлеп. Шлеп. Шлеп.

Силу ударов Уильямс сдерживал. Однако пальцы кое-кому он все-таки переломал. Пистолеты, подпрыгивая, так и скользили по траве, теряя патроны и обоймы.

Когда Римо наконец обернулся, агент, прикрывавший Президента своим телом, на миг прекратил стрельбу.

Только он видел Уильямса. И попытался взять его на прицел. Римо стал финтить, отступать, и пистолет никак за ним не поспевал.

Во время этого затишья кот бросился к ближайшему убежищу. К вертолету.

– Кот! – заорал один из агентов. – Остановите его! Он бешеный!

Продолжая петлять. Римо бросился за животным.

Он догнал кота и схватил за хвост.

Тот выгнул спину и выпустил когти. Уильямсу казалось, что он держит провод под высоким напряжением. С шипением, с фырканьем кот, извиваясь, вырывался и норовил вцепиться обидчику в горло.

Римо завертелся на месте, и в глазах у кота замелькал калейдоскоп окрестностей Белого дома.

Когда Уильямс наконец выпустил животину, кот упал на лапы и как-то неуверенно шагнул в сторону.

Тут в бок ему угодила пуля, и он шлепнулся замертво.

– Зачем вы так? – резко спросил Римо подбежавших агентов секретной службы.

– Он взбесился!

– Я контролировал ситуацию. У него ведь есть хозяин.

– Кто вы такой, черт возьми?

Уильямс вынул бумажник, показал удостоверение агента секретной службы на имя Римо Иствуда и золотистый значок.

– Вы один из нас? – недоверчиво склонил голову агент.

– Да.

– И в таком наряде?

– Я переоделся.

– Где ваши темные очки?

– Носить темные очки в декабре, – язвительно ответил Уильямс, – все равно что ходить с объявлением: «Не обращайте на меня внимания. Я переодетый агент секретной службы».

– В таком случае что вы здесь делаете без пропуска в Белый дом?

– Может, есть смысл сперва высвободить Президента, а потом уже качать права? – поинтересовался Римо.

Собеседник глянул ему через плечо.

Президент Соединенных Штатов лежал под тремя агентами секретной службы. Когда началась стрельба, из вертолета подоспели еще двое.

Из-под груды тел послышался сдавленный голос:

– Слезьте с меня.

– Уже можно, – сказал особый агент Армбрюстер.

– Нельзя, пока я не узнаю, что здесь случилось, – раздался из груды тел голос Капецци.

– Президентский кот взбесился. Исцарапал нескольких агентов. Мы не могли допустить, чтобы он напал на Большого Мака.

– Вы что-то сказали о Гетрике? – послышался встревоженный женский голос.

Все тотчас повернулись.

Из-за ионической колонны выглядывала Первая дочь, лицо ее было таким же белым. В лучах солнца блестели ее подтяжки.

– С Гетриком случилась беда, – отозвался Армбрюстер.

– Да вот же он! – удивилась Первая дочь.

Из-за колонны появилась знакомая черно-белая голова с тускло-желтыми глазами.

– Если там Первый кот, – Винс Капецци указал на животное, сидящее в ногах Первой дочери, – то кто же здесь?

На траве неподвижно лежало дохлое животное.

– Кое-кому придется изрядно попотеть, чтобы объясниться, – послышался из-под охранников голос Президента.

– Хватит, хватит, – обратился к этой груде тел Джек Мерта. – А ну, встали все!

– Слушайте, а куда же делся этот Иствуд?

Все разом завертели головами в поисках агента Римо Иствуда. Но его уже и след простыл.

* * *

Президент Соединенных Штатов не знал, кому и верить. Это явственно читалось у него на лице, когда агенты оторвали его от земли у подножия складного трапа «ВМФ-1».

– Мы отведем вас в Овальный кабинет, сэр, – сообщил Винс Капецци.

– Что происходит? – дрожащим голосом спросил глава государства.

– Мне бы очень хотелось это знать, – ответил Винс Капецци.

И приказал образовать рамку. Для охраны Президента на ходу существует три построения – рамка, круг и ромб. Агенты с пистолетами в руках встали вокруг Босса четырьмя плотными рядами.

Путь к Овальному кабинету, окна которого выходят на южную лужайку, был коротким, и они быстро преодолели его. Однако для Винса Капецци это был самый долгий короткий путь в жизни.

– Папа, папа! – окликнула отца Первая дочь и рванулась ему навстречу. Первый кот, перебирая белоснежными лапами, семенил сзади.

Джек Мерта опустился на колено, дрожащей рукой навел пистолет на Первого кота и крикнул:

– Уберите это животное!

Дочь Президента побледнела как полотно. Подхватила кота на руки и попятилась от гневно указующего пальца.

– Папа, – жалобным голосом спросила она, – что происходит?

– Что вы делаете? – спросил Президент, поднимая Мерту на ноги.

– Сэр, – категоричным тоном ответил тот, – ничего нельзя принимать на веру.

– Дурак, это же моя дочь!

– Задайте ей вопрос, ответ на который знаете только вы двое, – скомандовал Джек Мерта, не отводя от Первой дочери ни взгляда, ни ствола.

– Где твоя мать? – спросил Президент.

– На... наверху.

– Иди к ней. Я скоро приду, – кивнул ей отец.

– Папа, я боюсь.

– Знаю, – ответил Президент Ему хотелось обнять дочь, но он не осмеливался выйти из рамки.

Лишь доведя его до решетчатой двери Овального кабинета, агенты расступились и замерли подле на посту.

Президент, сев за стол, позвонил директору секретной службы.

– Я рад, что у вас все в порядке, мистер Президент, – произнес тот.

– У меня не все в порядке, – возразил глава государства. – Я только что приземлился на южной лужайке, и агенты из наряда подняли там стрельбу.

– Куда они стреляли, сэр?

– Похоже, в меня.

Директор секретной службы онемел. Президенту слышно было, как он ловит ртом воздух в двух кварталах от Белого дома на Пенсильвания-авеню.

– Правда, они утверждают, что хотели застрелить Первого кота, – добавил глава государства.

– Мои агенты?!

– Только кот, в которого они стреляли, был не Первым котом, а его точной копией.

Директор секретной службы, казалось, снова задохнулся.

– Понимаете, что это значит? – произнес Президент. – Заговор. Возможно, корни его следует искать в службе, долг которой – охранять главу государства.

– Я... я выезжаю, мистер Президент, – пробормотал директор секретной службы.

– Разговор у нас будет долгим, – предупредил тот и положил трубку.

И тут же в Овальный кабинет с разметавшимися белокурыми волосами ворвалась Первая леди. Лицо ее побелело так, что щеки походили на тлеющие угли.

– Увези Челси в Кэмп-Дэвид! Здесь может быть небезопасно.

– И не подумаю.

Президент поглядел на жену, уловил искры в ее голубых глазах и понял, что даже весь Конгресс, запряженный в одну упряжку, не смог бы утащить Первую леди в Кэмп-Дэвид.

– Я хочу тебя кое о чем попросить, – сказал он.

– О чем же?

– Поищи в электронной почте сообщение от Смита.

– От того?

– Да, от того самого. Если найдешь, принеси сюда.

– Сперва я хотела бы узнать, кто такой этот Смит.

– Извини. Секрет, связанный с национальной безопасностью. Тебе ни к чему это знать.

– Еще чего! Я...

– ...жена Президента. Тебя никто никуда не избирал. Теперь иди. Если не жаждешь стать Жаклин Кеннеди девяностых годов.

Первая леди побледнела еще больше, потом повернулась и метнулась прочь из Овального кабинета.

После ее ухода Президент уединился в темной спальне Линкольна и открыл один из ящиков антикварной тумбочки из красного дерева.

Красный телефон без наборного диска стоял там с тех самых пор, когда хозяином Белого дома был человек, который тридцать лет назад подбросил ему мысль добиваться нынешней должности. Президент приложил трубку к уху. Гудка нет. Но, как объяснил его предшественник, никогда и не было. Эта тайная телефонная линия вела к безликому человеку по имени Харолд В. Смит, главе КЮРЕ, сверхсекретной правительственной власти.

Президент ждал, когда телефон на другом конце провода зазвонит. Но в трубке стояла мертвая тишина.

Так тянулось уже три месяца. В течение этого времени глава государства не получал от Смита никаких вестей. И не представлял, где находится КЮРЕ. Другого способа связаться со Смитом не существовало, и со времени последнего кризиса – Смит тогда отправил сообщение в Белый дом электронной почтой – от него больше не было ни слуху ни духу. Правда, и кризисов больше не было.

Президент положил трубку. Попытка связаться со Смитом таким образом была почти безнадежной. А может, этот человек умер?

Возвращаясь в Овальный кабинет. Президент решил, что основатель КЮРЕ, должно быть, позаботился о том, чтобы эта организация продолжала свою деятельность и в случае смерти Смита. Иначе с американской демократией может быть покончено навсегда.

Первая леди уже ждала его. Вид у нее был расстроенный и раздраженный.

– Никакого сообщения? – поинтересовался глава государства.

– Никакого. И я хочу знать, кто такой Смит и что такое КЮРЕ.

Президент поморщился. На последнем сообщении Смита читался обратный адрес «[email protected]». Но такого адреса не существовало, и послать ответ было невозможно.

– Со временем узнаешь.

– Когда?

– Не «когда». Если.

– Что «если»? – не отставала Первая леди.

– Если, – сказал муж, грузно опускаясь в кресло за столом, где до него трудилось множество Президентов, – когда-нибудь станешь Президентом сама.

– Ничего невозможного, – вспыхнула Первая леди.

– Нисколько в этом не сомневаюсь, – с улыбкой отозвался Президент.

Первая леди слегка успокоилась.

– Сделай мне одолжение, – попросил он.

– Что именно?

Президент заговорщицки понизил голос:

– Принеси кое-какие вещи.

Первая леди подошла к столу и поднесла ухо к губам Президента.

Когда муж объяснил, что ему нужно. Первая леди нахмурилась и выпалила:

– Зачем они тебе?

– Потому что, – ответил Президент, – я хочу пробежаться трусцой.

– С ума сошел? – пронзительно выкрикнула Первая леди.

– Нет, просто до смерти перепуган, – откровенно признался глава государства.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю