Текст книги "Инопланетянин"
Автор книги: Уильям Котцвинкл
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)
Шоколад стекал по уголкам губ; пальцы старого ботаника тоже были перепачканы шоколадом. Инопланетянин жадно слизывал его, чувствуя, как восстанавливаются силы, как животворное вещество разносится по венам, питая таинственной энергией мозг, в котором зарождаются импульсы радости и надежды. Теперь он понял назначение жизни на Земле: десять миллионов лет эволюции, чтобы создать вершину творения – «М&М».
Чего еще можно было желать от этой планеты?
Хватая одну таблетку за другой, он быстро пересек газон и не заметил, как оказался в доме землянина.
Охваченный ужасом, ботаник, как заведенный, вращал глазами. Со всех сторон его окружал враждебный мир, в котором каждый угол, каждый предмет, каждая тень сокрушительно били по его нервной системе. Нет, он должен пережить и это, если хочет заполучить магические «М&М».
Подбирая таблетки, он вскарабкался по ступенькам и проковылял по коридору в комнату мальчика.
Ребенок вознаградил его целой пригоршней «М&М».
Почтенный ученый уплел их разом. Безрассудство, быть может, но кто знает, что ему уготовано завтра?
Голосовое устройство мальчика зазвучало:
– Меня зовут Эллиот.
Кваканье какое-то, ничего не разобрать. Впрочем, любой, способный поделиться «М&М», заслуживает полного доверия. Инопланетянин в изнеможении растянулся на полу. Его заботливо укрыли одеялом, и он уснул.
Эллиот долго лежал, не решаясь заснуть. Страшилище спало, распростершись на полу около его кровати – смешная, несуразной формы фигура под одеялом. Откуда взялось это пугало? То, что на Земле таких не бывает, Эллиот знал наверняка.
Он силился понять все происшедшее, но тщетно. Комнату заполнили мощные флюиды силового поля – различимые, как бывает зримо виден зной в пустыне, – пульсирующие и взлетающие вверх, словно в ритуальном танце. За магическим мельканием шевелился могучий разум; Эллиот подумал, что даже во сне таинственное существо охраняет часовой, бдительно всматривающийся в комнату, в окна, во мрак ночи.
Из коридора доносилось тихое поскуливание, Эллиот понял, что Гарви опять удрал с заднего крыльца и жмется за дверью. Было слышно, как собака грызет дверной косяк и колотит по полу хвостом.
«Что там происходит?» – казалось, задавал себе вопрос сбитый с толку пес, нервно грызя деревяшку. Мелькание, которое видел Эллиот, теперь исследовало Гарви, зондируя спутанные мысли в собачьей голове. Дворняжка жалобно скулила, скреблась в дверь, разрываясь между желанием проникнуть в комнату и страхом перед заполнившим ее нечто, пульсирующим, словно мозговая кость, отборная, лакомая, но пугающая кость… попробуй тронь!
Эллиот повернулся на бок и сунул руку под подушку. Несмотря на желание бодрствовать и следить за происходящим, его неудержимо клонило ко сну. Скоро его веки налились свинцом, он закрыл глаза и провалился в колодец, падая все глубже, глубже, глубже…
Он упал прямо на доску для игры в парчизи, в которой всегда плутовал, и ноги увязли в ней по щиколотку. Он заметил тропинку из сверкающих конфеток «М&М», которую сам выложил для своего нового, такого страшного на вид друга; вдруг тропинка эта стала широкой, прекрасной аллеей через весь мир, и он зашагал по ней.
* * *
Проснувшись на следующее утро, инопланетянин не сразу вспомнил, на какой планете находится.
– Вставай, тебе нужно спрятаться.
Жестами и тычками космическое существо бесцеремонно затолкали в чулан и захлопнули дверцу-жалюзи.
Через несколько минут в доме проснулись все. Старый ботаник услышал голос старшего мальчика, а потом и матери.
Вот она вошла в комнату, космический гость сжался и комок в углу чулана.
– Эллиот, пора в школу!
– Я заболел, ма…
Инопланетянин осторожно припал к прорезям дверцы чулана. Мальчик уже лежал в постели и, похоже, о чем-то просил высокое, стройное и гибкое, как ивовый прутик, существо. Мать засунула ребенку в рот какую-то трубочку и вышла из комнаты. Мальчик, не теряя ни секунды, поднес прозрачную трубочку к световому устройству над головой, разогрел жидкость внутри и только успел вернуть трубочку в рот, как вошла мать.
Старый ученый понимающе кивнул. Хитрость – категория, известная в Галактике.
– У тебя температура.
– Похоже на то…
– Ты, должно быть, всю ночь проторчал на дворе, поджидая, не появится ли эта штука?
Мальчик кивнул.
Гибкое существо повернулось и шагнуло к чулану. Инопланетянин отпрянул в угол, глядя, как женская рука достает стеганое одеяло с полки над его головой. Мать заботливо укутала сына.
– Ты как, доживешь до моего возвращения с работы?
Мэри подозревала, что Эллиот водит ее за нос, но ведь у ребенка выдалось подряд несколько тяжелых ночей; хотелось только надеяться, что перемены в его поведении не связаны с употреблением каких-нибудь химических средств. Правда, глаза у него стали какие-то странные, но это, наверное, наследственность, ведь и у его отца зрачки часто были расширены, когда ему мерещилось то одно, то другое.
– Ну ладно, – сказала она, – оставайся дома. Только никакого телевизора, ясно? Совсем расклеишься, если будешь целый день торчать перед этим ящиком.
Она повернулась, чтобы уйти, но на пороге остановилась, глядя вниз на дверной порог и нижнюю часть косяка.
– Опять эта дрянная псина глодала дверь? Погоди, я велю поставить тебе на зубы резиновые коронки.
Мэри решительно двинулась по коридору, но сделав несколько шагов, качнулась, будто захлестнутая волной. Заставив себя выпрямиться, она пощупала лоб. Какая-то легкая зыбь пробежала по телу, словно от прикосновения волшебных пальцев. В следующее мгновение приятное чувство исчезло.
Мэри открыла дверь в комнату Герти.
– Поднимайся и засияй!
Девочка села, ошарашенно моргая, потом радостно свесила ноги.
– Мамочка, а мне приснился маньяк!
– Ну да?
– Такой потешный – с длинной-предлинной шеей и глазищами, выпученными, как у лягушки…
– Он был в плаще?
– Он был ни в чем.
«Может, и впрямь маньяк», – подумала Мэри, но не стала развивать эту тему.
– Пора завтракать. Помоги Майклу на кухне.
Она прошествовала в ванную, где ей предстояло быстро умыться чудовищно дорогим мылом, таявшим, как лед; всего два дня назад купила кусок, а уже остался жалкий прозрачный обмылок в ноготь толщиной. Но подруга уверяла, что это мыло предохраняет от морщин, пятен, прыщиков и бородавок.
Мэри намылила руки и лицо и обмылок исчез на глазах. Вот так, еще шесть долларов вылетели на ветер.
Она обмыла лицо, и вдруг в ее сознании всплыл, словно во сне, образ какого-то коротышки с огромным волочащимся животом и нелепой, переваливающейся поступью.
Маньяк, должно быть.
Завтрак, как всегда, прошел незаметно, и Мэри выскочила из дому на подъездную аллею, где Майкл, упражняясь в вождении задним ходом, уже выводил машину на улицу.
– Садись, ма, – сказал он, вылезая из машины.
– Спасибо, дорогой, – поблагодарила Мэри; сев за руль, она вцепилась в него с обычной мрачной решимостью; резко отпустив сцепление, она нажала на акселератор, и машина рванулась вперед под одобрительные крики Майкла.
* * *
Услышав звук отъехавшей машины, Эллиот выпрыгнул из постели и распахнул дверь чулана. Инопланетянин отпрянул назад, вжавшись в стену.
– Эй, вылезай-ка отсюда, – позвал Эллиот, протягивая руку.
Старый уродец нерешительно прошлепал в комнату и остановился, оглядываясь. Взгляду его открылось великое разнообразий причудливых предметов, большей частью пластмассовых. Он распознал письменный стол, но тот был слишком высок для обладателя таких коротких, как у него, ног. Впрочем, зачем ему стол – не собирается же он писать письмо на Луну?
– Как же мне тебя называть?
Эллиот посмотрел в огромные, блестящие глаза страшилища, в которых искорками вспыхивали, распускаясь и увядая, крохотные цветки энергии. Существо осматривалось, и Эллиот посторонился, чтобы не мешать.
– Ведь ты инопланетянин, верно?
Чудовище моргнуло, и Эллиот понял, что выпученные глаза каким-то образом отвечают ему, но ощутил лишь неясное жужжание в голове, словно в нее забралась муха.
Эллиот открыл дверь в коридор. Инопланетянин отскочил назад – за дверью исходила слюной зловредная маленькая тварь, земная собака, с глупыми любопытными глазами и враждебностью в голосе.
– Гарви! Веди себя прилично! Не кусайся и не нервничай… Хороший пес. Хороший Гарви…
– Гыыррррррррррр… Гггыыырррррррррр…
Речь собаки по межгалактическим стандартам общения принадлежала к еще более низкой категории, чем мальчика, она напоминала шум двигателя космического крейсера, попавшего в аварию.
– Видишь, Гарви? Он хороший. Он тебя не тронет. Он не кусается.
У пальца ноги неземного существа возникло полупрозрачное облачко. Гарви поспешил сунуть в него нос, и перед неподготовленной к этому собакой – словно в другом измерении – возникла огромная, сотканная из света суповая кость; сверкая и переливаясь, она летела в ночи с воющим звуком, эхом раскатывающимся по древним космическим закоулкам.
Бедный пес съежился, припав к полу, сознание его помутилось. Из пасти вырвался жалобный стон. Поджав хвост, он стал пятиться назад.
Уродец шагнул вперед.
– Ты умеешь разговаривать? – для вящей убедительности Эллиот сжал и разжал кончики пальцев, изображая говорящий рот.
Престарелый ученый снова мигнул и в свою очередь начертил кончиками пальцев узоры и хитросплетения галактического разума, высшие формулы космического выживания, выведенные за десять миллионов лет.
Эллиот недоуменно хлопал ресницами, не успевая следить за рассекающими воздух пальцами, выводящими изящные орбиты, спирали и изломы важнейших физических законов.
Осознав бесплодность своих усилий, ветеран галактических путешествий, отчаявшись, опустил руки, но вовремя вспомнил, что перед ним десятилетний мальчуган.
Что же делать? Умудренный годами ученый проанализировал ситуацию. Его интеллект настолько опережал мыслительные возможности ребенка, что было трудно выбрать, с чего начать.
Беда в том, что он слишком сложно устроен. Впрочем, постойте, может быть…
Он попытался низвести себя до примитивного уровня путаного мышления землян, но дальше бесцельных манипуляций пальцами дело не пошло. Как он мог надеяться донести до их сознания смысл великих уравнений, грандиозных открытий, порожденных блуждающими гиперзавихрениями времени? Он едва научился просить «М&М»!
Эллиот подошел к транзисторному приемнику и включил его.
– Тебе нравится музыка? Это рок-н-ролл…
Из приемника полились звуки, подобных которым межгалактическому страннику слышать не приходилось; в голове возник телепатический образ камней, лавиной несущихся вниз по склону. Он поспешно прикрыл руками от нестерпимого грохота ушные клапаны, скорчившись на полу.
Эллиот огляделся по сторонам в поисках других предметов, о назначении которых необходимо знать пришельцу из космоса. Он выудил из копилки монету в двадцать пять центов.
– Вот кое-что из наших денег.
Инопланетянин смотрел на мальчика, силясь разобрать смысл его слов, но артикуляция землянина не поддавалась расшифровке.
– Видишь – это четвертак.
Инопланетянину предложили плоский, с блестящим покрытием, кружочек, отличавшийся по оттенку от таблеток «М&М», но, по всей вероятности, превосходивший их по энергетической ценности.
Он попробовал откусить кусочек.
Ну и гадость!
– Ты прав, – сказал Эллиот, – это несъедобно. Неужто проголодался? Впрочем, я и сам голоден, пойдем состряпаем чего-нибудь. Гарви! – пригрозил Эллиот собаке, – не путайся под ногами!
Гарви жалобно заскулил, освобождая дорогу, и уныло поплелся за ними вниз, на кухню. Распластавшись у миски, он всем своим видом намекал Эллиоту, что для успокоения нервной системы остро нуждается в баночке консервов «Алпо», которые уплетет в один присест. Но Эллиот прикинулся, будто не видит собачьих страданий, и Гарви пришлось утешиться обгрызанием края миски.
Тем временем Эллиот доставал с кухонных полок все необходимое для своего излюбленного завтрака.
– Вафли – мое фирменное блюдо! – похвастался он, замешивая бездрожжевое тесто. – Пробовал когда-нибудь?
На глазах у видавшего виды ботаника один за другим возникали таинственные предметы, не имевшие отношения к космическим полетам. Он наблюдал, и огромные глаза вращались, фиксируя детали загадочных приготовлений, в результате которых образовалось длинное щупальце клейкого месива, протянувшееся с полки буфета до самого пола.
Гарви быстрехонько, словно влажной шваброй, слизал языком разлитое тесто, остатки которого Эллиот пытался запихнуть в вафельницу.
– Ну вот и все. Уже печется.
Космическое чудище, поводя носом, прошлепало к вафельнице. Пахло восхитительно, словно от гигантской «М&М».
Эллиот извлек испеченную вафлю и стал заглядывать на другие полки.
– Вот сироп, масло, консервированные фрукты… А не полить ли сверху взбитыми сливками?
Ботаник так и подскочил на месте – внезапно сильно запахло озоном, а из баллончика в руках мальчика вырвалась белая струя.
– Не бойся, это вкусно. Пальчики оближешь.
Эллиот украсил взбитые сливки лепешечкой «М&М» и протянул вафлю космическому скитальцу.
– Это вилка. Умеешь ей пользоваться?
Древний исследователь внимательно посмотрел на сверкающие зубцы. Лучший образец механической обработки металла из всего виденного им в доме. Он вспомнил матовое сияние корабля. Верно, предмет с четырьмя отростками, прикрепленными… К чему же? На какой-то миг в сознании мелькнул и исчез образ готового устройства, которое его спасет.
– Эй, у нас этим едят! Видишь? Вот так, как я…
Изрядно помучившись, инопланетянин наконец выковырял «М&М». Проглотив конфетку, он приступил к белой массе, пробуя неожиданные химические соединения, формулы которых тут же, по мере того, как ученый углублялся вилкой в эфемерное, точно пена, лакомство, расшифровывались внутренним анализатором. Потрясающий, поразительный эффект…
– А как насчет молока? Вот, держи стакан.
Жидкость заплясала, выплескиваясь на пальцы; форма рта инопланетянина не была рассчитана на земные стаканы, поэтому большая часть молока пролилась ему на грудь, ручейком стекая над сердцем-фонариком.
– Эх, какой же ты недотепа!
Тыкая вилкой в хрустящее угощение, старый путешественник не отводил глаз от зубцов. Четыре острых отростка, звенящих «вжик, вжик, вжик…»
– Что случилось? Мне вдруг стало так грустно из-за тебя.
Словно неведомая могучая волна подхватила и закружила Эллиота. Необъяснимые чувства переполняли мальчика, будто он лишился чего-то несказанно прекрасного, что должно было всегда принадлежать ему.
«Вжик, вжик, вжик…»
Древний натуралист, закрыв глаза, погрузился в пучину Высшего Знания. Найдется ли в бескрайней Вселенной ухо, которое прислушается к песне четырех зубцов? И как это осуществить? Не может же такой миниатюрный инструмент исторгнуть волны, способные пересекать галактики. Ученый горько сожалел, что в свое время не прислушивался к беседам навигаторов и связистов, которые смыслят в этом куда лучше, чем он.
– Пора повеселиться, – сказал Эллиот, стряхнув нахлынувшую грусть, и взял жутковатой наружности пришельца за руку. – Пойдем…
Длинные, похожие на корни, пальцы сплелись с его пальцами. Эллиоту показалось, что рядом с ним совсем маленький ребенок, но тут его накрыла и понесла на гребне новая волна, волна, в которой было все – и тайны мироздания, и космические законы, – и Эллиот осознал, что пришелец намного старше его, несравнимо старше. Внутри у мальчика что-то изменилось, слегка качнулось, как качается гироскоп, который всегда возвращается к исходному положению. Не в силах постичь пронизавшего его вдруг ощущения, что он тоже дитя звезд и никогда-никогда никого не обижал, Эллиот растерянно заморгал.
Он повел неуклюже переваливавшееся существо к лестнице. Гарви трусил следом, зажав в пасти свою миску на случай, если по дороге подвернется что-нибудь достойное того, чтобы заполнить ее.
Процессия пришла в ванную. Эллиот подвел инопланетянина к зеркалу – интересно, как посмотрит это нелепое существо на себя со стороны?
– Видишь? Это ты!
Ветеран-звездопроходец посмотрел на себя в примитивном отражающем стекле землян. Его гордости – сложнейшего и хитроумного органа установления контакта, радужным нимбом сияющего и переливающегося вокруг головы, не было видно! В результате лицо полностью утратило красоту.
– Смотри, вот это рука… – Эллиот покрутил своей верхней конечностью. Галактическое создание последовало его примеру, расчленяя сложнейшее движение на простые составляющие, выводя мелькающими пальцами формулы сверхскоростных полетов, кратчайших межзвездных маршрутов и космических прогнозов.
– Тебе бы фокусы показывать… – Эллиот изумленно хлопал глазами; он – это было характерно для землян – просто старался уследить за пальцами вместо того, чтобы постичь тайный смысл жестикуляции. «Да, интеллект на уровне огурца», – отметил про себя многомудрый ученый.
– А отсюда берется вода, – изрек Эллиот, поворачивая краны. – Это – горячая. Это – холодная. Здорово, да? Там, откуда ты взялся, есть водопровод?
Старый естествоиспытатель зачерпнул пригоршню воды и поднес к лицу. Переключив зрение на режим микрофокусировки, он по привычке стал созерцать мир крохотных водных существ.
– Ну как, нравится? А теперь смотри – это вообще шикарно! – Эллиот начал наполнять ванну и жестом указал инопланетянину, чтобы тот залезал. – Давай сюда, не бойся!
Реликтовое создание наклонилось над ванной, которая напомнила ему лабораторные резервуары на Великом Корабле, где любой ученый мог, расслабившись, предаться изучению водного микромира. В порыве грусти, вызванной воспоминанием, он опустился в воду.
Раздался звонок. Ботаник подскочил в ванне – во все стороны полетели брызги. Уж не для того ли его посадили в воду, чтобы тайком изучать? Неужели это лаборатория для регистрации излучаемых им волн?
– Успокойся, это всего лишь телефон!
Эллиот выскочил из ванной, и ученый с головой погрузился в воду, убаюкиваемый обволакивающим потоком, умиротворенный зрелищем танцующих микроорганизмов. Переключив дыхательный аппарат на водную среду, он с наслаждением вытянулся на дне. Сфокусировав зрение на атомном уровне, он углубился в изучение молекул воды, наблюдая за скрытой тепловой энергией. Может, она пригодится для его спасения?
Гарви осторожно приблизился к ванне. Едва ли не худшие воспоминания его жизни были связаны с ней, когда раз в году его подвергали унизительному мытью шампунем от блох; пес украдкой покосился на нынешнего обитателя ванны, которому, судя по всему, пребывание в ней ничуть не претило. Он напомнил Гарви крупную и ужасно кусачую старуху-черепаху, которой пес однажды вознамерился задать изрядную трепку; дело кончилось трагически – Гарви больно укусили в нос. Только этим можно было объяснить то, что Гарви до сих пор не покусал и даже не облаял нежившегося в воде монстра, лишь боязливо посматривая на него. Было бы неплохо, если бы Эллиот устроил головомойку этому толстому типу.
Однако Эллиот, вернувшись и заглянув в ванну, тут же выдернул эту противную образину из воды.
– Послушай, так и утонуть недолго!
Гарви разочарованно вздохнул – мытье шампунем не состоялось. Очевидно, блох у страхолюдины не было.
– А может, ты гном-амфибия? – спросил Эллиот.
«Кто угодно, лишь бы не кусачая черепаха», – подумал Гарви, прикрыв лапой нос – так, на всякий случай.
– Вот полотенце, умеешь им пользоваться?
Странник, повидавший на своем веку рождение не одной сверхновой звезды, недоуменно уставился на предлагаемую тряпицу – его кожа была непроницаема для поды. Он взял полотенце, осмотрел его и вопросительно воззрился на мальчика.
– Ну, вытирайся же, глупый!
Мальчик потрогал спину инопланетянина. Пальцы его руки доставили облегчение ноющей спине старого толстяка. Спасибо, молодой человек, очень вам признателен.
– У каждого из нас собственное полотенце. Это мое, – указал Эллиот, – это Майкла, это Герти, а вот мамино. А это когда-то принадлежало папе. Он теперь в Мексике. Ты туда летал?
Старый ученый мигнул, уловив волну грустного чувства в диапазоне связи с мальчиком. Эллиот подступил ближе и растопырил руки, словно крылья.
– Ты ведь везде летаешь на корабле, да? Где твой корабль?
В сознании космического существа всплыл матово сияющий облик корабля, корпус которого, залитый голубовато-красным светом, украшали древние письмена. Сердце-фонарик тоже замерцало в ответ, и вот уже грусть молодого землянина стала его собственной.
– Пусть это будет твое полотенце, – сказал Эллиот. – Мы сделаем на нем метку «И. П.», инопланетянин. – Он снова прикоснулся к удивительному созданию, поражаясь странной коже. Новая волна прокатилась по телу Эллиота, и он еще раз ощутил, что стоявшее рядом существо старее Мафусаила, старее самой старости. – А кожа у тебя, как у змеи, приятель. Да и сам ты не от мира сего!
Ученый чувствовал, как энергия мальчика растекается по каналам его тела: «лум, лум, лум…»; занятно устроены биополя землян – примитивные, но добрые, если научиться ими пользоваться.
Он снова принялся жестикулировать, объясняя пальцами строение атома, любовь звезд и происхождение Вселенной.
– Ты опять проголодался? Хочешь печенья?
Гарви радостно завилял хвостом. Что касается его, он согласен на печенье – конечно, едал он кое-что и повкуснее, но псу, обгладывающему деревянные щетки, привередничать не пристало. Он схватил зубами миску, намекая Эллиоту на готовность принять участие в трапезе, но тот прошел мимо, ведя за собой кошмарную страхолюдину.
«Дудки, – решил Гарви, – я все равно не отстану».
Он затрусил за ними через коридор в комнату Эллиота, где пугало угостили печеньем. Гарви негодующе зарычал и призывно постучал миской по полу.
– Сгинь, Гарви, ты и так толстый.
Это он толстый? Пес повернулся боком, демонстрируя ребра. Но на сей раз провести Эллиота не удалось – накормили-таки не его, а уродца. Гарви поплелся проверить, не осталось ли что-нибудь съедобное в недогрызенном ботинке Эллиота.
Эллиот открыл дверь чулана и обратился к космонавту:
– Давай поселим тебя в чулане? Переоборудуем его, как космический «Шаттл». Достанем все, что тебе необходимо.
Престарелый межзвездный скиталец, задрав голову, разглядывал застекленное оконце в потолке клетушки. Через все стекло распростерся освещаемый солнечными лучами намалеванный дракон с растопыренными крыльями.
– Нравится? У меня таких много.
Эллиот раскрыл лежавшую на полу книгу и стал показывать страшилищу картинки.
– Вот гоблины… а это гномы…
Глаза чудища прошли несколько последовательных фокусировок, определив при этом структуру бумажных волокон, и настроились на рисунок – со страницы книги таращилось изрядно на него смахивавшее маленькое существо с огромным волочащимся животом.
Неужто какие-то его предки уже терпели здесь бедствие?
Оставив страшилу изучать картинки, Эллиот принялся раскладывать по чулану подушки и одеяла. Он не задавался вопросом, почему прячет пришельца. Он как бы летел на автопилоте, без лишних вопросов, копания в себе, не пытаясь увильнуть от странной миссии. Он знал, что существо доверено ему звездами, и должен был подчиниться… или умереть.
– Тебе здесь понравится! – крикнул он из-за двери. Его мозг и мышцы работали без малейшего напряжения, повинуясь сигналам, пульсирующим внутри. Эллиот не знал, что соприкоснулся с Космическим Законом, направившим его на новый путь. Он знал только, что еще никогда в жизни не ощущал подобного душевного взлета.
Гарви не испытывал подобных духовных метаморфоз; обгладывание каблуков ботинок не облегчило ни страданий души, ни мук желудка. Одно утешало – давно вынашиваемый план куснуть за ногу почтальона, осуществление которого было намечено на предполуденные часы.
Эллиот пробежал по коридору и вскоре вернулся с миской воды в руках. Впрочем, вспыхнувшая было у Гарви надежда тут же погасла: миску поместили в чулане перед гоблином со словами:
– Возьми, а все это, – кивок на чулан, – твой командный отсек.
Сразу за дверью чулана Эллиот выстроил шеренгу плюшевых зверюшек.
– Это маскировка. Встанешь с ними в ряд – никто не заметит разницы.
Озадаченный носитель высшего разума тупо воззрился на загадочные приготовления.
Гарви тоже следил за ними, борясь с зарождающимся желанием отгрызть голову у плюшевого медвежонка.
Эллиот тем временем приволок настольную лампу.
– Свет. Видишь?
Он включил лампу, яркий, слепящий свет которой резанул по сверхчувствительным глазам космопроходца. Тот попятился, налетел на проигрыватель и сбил рукой иглу, которая, поехав, поцарапала пластинку. Несмотря на противный скрежещущий звук, случилось неожиданное: внутри инопланетянина вспыхнули мягкие огоньки, а перед глазами снова возникли схемы побега. Для спасения нужна вилка и… что-нибудь вращающееся, вроде той штуковины, на которую он случайно наткнулся. Она будет вращаться, а вилка… нацарапает… послание.
Ученый уставился на проигрыватель, обдумывая выход и лихорадочно перебирая в уме все, что знал о средствах связи.
Он принялся топтаться по комнате в поисках других полезных механических устройств. Выдвинув ящик стола, он перевернул его, высыпав содержимое на пол.
– Полегче, приятель! – прикрикнул Эллиот. – Мне велено поддерживать здесь порядок.
Пришелец обследовал комнату, шаря по углам, вытряхивая, опрокидывая и бесцеремонно расшвыривая все, что попадалось под руку. Попробуй все изучить, когда кругом так необычно. Планета примитивная – действовать приходится на ощупь, методом проб и ошибок. Откуда тут взяться вдохновению?
Его взгляд остановился на прикрепленном к стене изображении марсианской принцессы, наготу которой едва прикрывали несколько полосок сверкающего металла.
Ну и ну!
Несколько секунд он созерцал ее – пистолет, шлем, сапоги цвета электрик.
– Нравится? – ехидно поинтересовался Эллиот.
Старый путешественник медленно опустил руки – сначала перед собой, затем развел их пошире, изображая более классический идеал красоты – расширяющийся книзу грушевидный силуэт.
– Таких у нас не много наберется, – сказал Эллиот, взял рукой старое пугало под локоть и легонько подтолкнул к чулану.
– Будешь там жить, ладно?
Изношенный временем скиталец, тяжело переступая утиными лапами, поплелся в отведенное логово. Он, в чьем ведении находилась растительная жизнь в необъятных космических дворцах, вынужден ютиться в жалкой клетушке по соседству с доской на роликах.
Сгорбившись, он опустился на пол. Где же корабль? Где украшение Вселенной? Его так не хватает!
Внезапно он воспринял донесшийся из глубины космоса сигнал маяка – маяка, разыскивавшего Землю с немыслимых расстояний.
– Здесь даже окошечко есть, – Эллиот вывел гостя из оцепенения, указав ему на стеклянный квадратик над головой.
– А вот тебе светильник для чтения, – сказал он и включил лампу. – Ладно, располагайся, а я побежал. Куплю печенья и еще чего-нибудь.
Дверь в чулан закрылась. Ученый прищурился от резкого света, потом стащил с полки красный платок и набросил на абажур. Свет смягчился и стал лилово-розовым, как внутри его родного корабля.
Он должен подать сигнал, во что бы то ни стало известить товарищей о том, что жив.
В голове опять возник образ вилки – четыре зубца царапали линии по вращающемуся кругу: «вжик, вжик, вжик…»
* * *
Мэри направила машину в ворота; задетые крылом мусорные баки опрокинулись и сбились в кучу. Плевать, главное – она дома. Выключив зажигание, она какое-то время еще посидела за рулем в полном изнеможении. Может, принять женьшень? Или глоток джина?
Открыв дверцу, она выбралась из машины. Взгляд ее остановился на оконце чулана под крышей, оттуда пялился на нее какой-то из недавно купленных плюшевых гоблинов.
Бр-рр, ну и игрушки выпускают теперь для детей. От одного их вида кошмары станут сниться.
Она прошла по аллее и поднялась на крыльцо. За дверью ждал Гарви.
– Не смотри так, Гарви! Я и так вечно чувствую себя виноватой перед тобой…
Игнорируя мольбы пса, она решительно проследовала к столику для корреспонденции.
Вдруг пришло письмо от тайного воздыхателя? Хотя бы и от Бродячего Мертвеца?
Как бы не так, обычный мусор – счета, просроченные счета, сверхпросроченные счета и просьба от какого-то общества по сбору пожертвований. Дудки, только под пыткой!
Она швырнула почту в корзину для бумаг и сбросила туфли.
– Есть кто-нибудь дома? – крикнула она своему племени. Отозвался один Гарви.
– Оставь миску, Гарви.
Она сидела в кресле, не в силах подняться. Над головой прожужжала муха. Мэри прогнала ее рукой раз, другой, но муха не унималась, и Мэри поняла, что жужжит не муха, а у нее в ушах.
Следующая стадия – звон колокольчиков, а за ней – голоса.
Решив, что сегодня сходить с ума все равно некогда, она встала и пошла на кухню. Глянув на пол, сразу поняла, что Эллиот готовил себе калорийный завтрак.
Пил вытерла полки и дверцы буфета и сварила крепкий кофе.
Сидя в раздумье над чашкой, Мэри разглядывала свои ноги. Ноги, готовые забастовать.
– Так есть кто-нибудь дома или нет?
Как обычно, ей не ответили. Не иначе, погрузились и какие-то тайные замыслы; может, сегодня у них на очереди государственный переворот?
И дай бог, лишь бы не шумели.
Задняя дверь с пушечным грохотом распахнулась, и и кухню ворвался Майкл, будто на слоне верхом.
– Салют, ма, как прошел день?
– Хорошо. А у тебя?
Майкл неопределенно пожал плечами.
– Пойду поиграю в регби, – после некоторой паузы добавил он таким тоном, что было ясно – ничто на свете его не остановит.
– Прекрасно, – сказала Мэри. – Валяй!
Она небрежно махнула рукой, словно давая разрешение, которого никто у нее не спрашивал, и опять уставилась в кофейную чашечку, пытаясь собраться с силами.
Майкл нацепил наплечники и схватил шлем; он весь кипел от азарта, уж сегодня он им покажет! В два прыжка он очутился в коридоре, но перед лестницей, преградив дорогу, стоял Эллиот.
– Майкл…
– Привет, симулянт! – бросил на ходу Майкл, норовя протиснуться к ступенькам.
– У меня есть для тебя кое-что очень важное…
– И что же?
– Помнишь гоблина?
– Гоблина? Слушай, дай пройти.
– Секунду, Майкл, дело серьезное.
Он вернулся.
– Эллиот! – Майкл редко снисходил до бесед с младшим братом – от такого хорька не только в парчизи того и жди мелких пакостей. – Отвяжись!
– Я покажу его тебе, только, чур, он мой!
Майкл заколебался.
– Ладно, показывай, только быстрей!
– Сперва поклянись. Самой страшной клятвой.
– О’кей, о’кей, показывай! Что там у тебя, скунс какой-нибудь? Прямо в комнате? Мамаша тебя прикончит.
Эллиот увлек Майкла за собой по коридору.
– Сними наплечники, – попросил он, когда они вошли в комнату. – Он может испугаться.
– Не испытывай мое терпение!
Эллиот подвел брата к чулану.
– Закрой глаза.
– Зачем?
– Ну, я тебя прошу, ладно, Майкл?
В чулане хранитель многовековой мудрости перебирал в памяти все, что он знал о коммуникационных устройствах – одно из них ему предстояло каким-то образам построить. Он услышал, что в комнату вошли двое круглоголовых (так иногда называл он про себя землян), но не стал отвлекаться, вспоминая схему передатчика. Внезапно дверь в его убежище распахнулась.