Текст книги "Тайна смертельной ошибки"
Автор книги: Уильям Арден
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)
– Огромное вам спасибо, – расхохотался Уолт.
Оба нанданских экстремиста, казалось, получали большое удовольствие от шутливой беседы и, по-видимому, никуда не спешили. Если Маккензи и Ндула поторопятся…
– Вам это с рук не сойдет! – запальчиво предостерег Боб.
– Да и сэр Роджер не станет вас слушать! – взвился Пит.
– Сойдет, мальчики, сойдет, – заверил Уолт. – А насчет сэра Питера посмотрим, хорошо?
Приземистый похититель улыбнулся и перевел взгляд с Йана на Юпитера. Его спутник тоже наблюдал за двойниками. Боб и Питер заметили внезапный блеск в глазах Юпитера.
– Ты поступил умно, Джонс, – заметил Уолт, – не выдав себя и не объяснив, что мы захватили не того мальчика. Здорово вышло, что мы проскользнули сюда после того, как бросили вертолет, верно? Мы увидели статью в газете и поняли свою ошибку, а потом сообразили, что мастер Кэрью должен быть где-то поблизости, поэтому, пока полиция обыскивала весь штат, следили за складом.
– Мы узнали Маккензи и этого дикаря Ндулу, – ухмыльнулся Фред. – А когда вы, парни, присоединились к ним, мы поняли, что рано или поздно приведете нас к Йану. Смешаться со всеми покупателями, которые приходят на эту свалку, было детской игрой. Вы были так заняты поисками Йана, что даже и не подумали нас заметить.
– Мы видели вас! – взорвался Пит.
– На той стороне улицы? Да, мы чуть было не погорели, – согласился Уолт. – Но все обошлось. Позже мы засекли вас в мастерской и преспокойно поставили микрофон, когда вы ушли.
Похитители стояли спинами к огромной горе утиля, насыпанной почти рядом, и Боб быстро взглянул на Юпитера. Именно в этой куче они устроили ловушку так, чтобы при необходимости можно было обрушить наваленные, как попало подержанные вещи на голову врага. Но Юпитер едва заметно качнул головой – под дулом револьвера не стоит так рисковать! Однако его глаза по-прежнему блестели. Что задумал предводитель?
– Каждый полицейский штата разыскивает вас! – объявил Пит, пытаясь выиграть время.
– И они вас найдут, – добавил Боб.
– Да. Но ведь мы взяли заложника, не так ли? – хмыкнул Уолт.
– Никто нас и пальцем не тронет, – издевательски добавил Фред.
– Ну, Йан, нам пора, – объявил Уолт.
– Не хочешь же ты, чтобы кто-нибудь пострадал – предостерег Фред. Йан выступил вперед:
– Нет, парни, я иду с вами.
Юпитер встал рядом:
– Нет, парни, я иду с вами.
– Послушай. Юпитер, – сказал Йан, – ты не должен рисковать собой!
– Послушай, Юпитер, – эхом отозвался тот, – ты не должен рисковать собой.
И неожиданно добавил:
– Этих ребят нам не одурачить, Юпитер. Они знают, что на самом деле Йан – это я.
Юпитер говорил с британским акцентом! Точно таким же, как у Пана!
– Юпитер! – запротестовал Йан. – Мы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не должны пытаться дурачить их! Они точно знают, кто настоящий Йан.
Похитители злобно уставились на двойников. Куда делись их улыбки и шутливое настроение! Очевидно, они не могли различить мальчиков! Боб понял, что означал этот блеск в глазах Юпитера – тот сообразил, что похитители не уверены, кто есть кто! Мальчики похожи как две капли воды, одинаково одеты и, благодаря Юпу, теперь даже говорили с похожим акцентом!
– Прекрасно, – угрожающе прошипел Уолт, – шутка зашла слишком далеко! Я хочу, чтобы высказался настоящий Йан Кэрью!
– Иначе хуже будет, – предупредил Фред.
– Пожалуйста, Юпитер, – попросил Йан. – Я должен пойти с ними!
– Прекрати, Юпитер, – отозвался Юпитер. – Они уже поняли, что Йан – это я. Тебе слишком не терпится отправиться с ними!
Преступники в бешенстве уставились на мальчиков.
– Это второй, тот, что в цветной рубашке, – решил Фред. – Он прав, первый слишком торопится уйти с нами! Пытается сыграть с нами шуточки!
– Но НАСТОЯЩИЙ Йан Кэрью попытался бы спасти друзей и наверняка готов на все. – возразил Уолт. – Обыщи их!
Фред, не выпуская пистолета, шагнул к двойникам.
– Осмотри одежду, – велел Уолт. – Метки из прачечной!
Фред вывернул воротничок сорочки Юпитера.
– Точно, Уолт! Вот оно: Джонс 1127!
Но Юпитер спокойно пожал плечами:
– Я порвал одежду, когда убегал от вас, и нашел эту на свалке. Посмотрите его рубашку.
Фред проделал ту же операцию с рубашкой Йана и громко выругался:
– Джонс 1127! Ничего не вышло!
Йан кивнул:
– Ну да, моя одежда совсем ни на что не похожа, вот и пришлось разыскать рубашку и штаны во дворе. А в моих карманах ничего нет, это и доказывает, что я – именно тот Йан.
– Значит, у нас два Йана, Юпитер, – покачал головой Юпитер. – Боюсь, мои карманы тоже пусты, потому что эта одежда – не моя.
Боб и Пит охнули. Конечно! Юп спал, не раздеваясь в эту ночь, и все вынул из карманов!
– Однако, джентльмены, – продолжал Юпитер все с тем же выговором. – У Юпитера действительно есть кое-что в кармане, доказывающее, что именно он – Юпитер Джонс.
Фред быстро потянулся к карману сорочки Йана и, вынув маленькое подслушивающее устройство, обратился к сообщнику:
– Это наш «жучок»! Он был в мастерской Джонса, так что, думаю, именно Юпитер взял его!
– Идиот! – рявкнул Уолт. – Мы слышали, что Йан Кэрью нашел «жучок» и они начали передавать его из рук в руки! Кто знает, у кого он остался? И не верь им на слово, лучше обыщи!
Фред, побагровев, рассержено обернулся к мальчикам и с размаха наткнулся на Юпитера, стоявшего за его спиной. Тому пришлось ухватить негодяя за куртку, чтобы не упасть. Фред, сыпля проклятиями, высвободился.
– Держи лапы подальше от меня, парень! И встань сюда! Высокий похититель тщательно обшарил сначала его, а потом Йана.
– Ничего. Это безнадежно, Уолт.
Юпитер открыто ухмылялся, и Йан неожиданно последовал его примеру.
– Давайте кончать, – решил Уолт. – У отца Йана Кэрью есть шофер. Солдат. Каково его имя и чин? Один из вас докажет, что он Йан, а остальных мы отпустим.
Боб и Пит застыли. Юпитер никак не может знать ответа. Йан сможет доказать, кто он.
– Ладно! – вздохнул Йан. – Вы меня поймали. Я – Юпитер Джонс. Лица мальчиков оставались совершенно бесстрастными, но мысленно оба вопили от радости. Йан понял замысел а и начала ему подыгрывать!
– Да, признаю, – кивнул Юпитер. – Я – Юпитер Джонс. Похитители, вне себя от ярости, могли лишь злобно озираться. Уолт повернулся к Бобу и Питу:
– Может, у вас хватит мозгов удержать своего дружка от глупостей! Скажите нам, кто из них Йан!
– Он? – показал Пит на Йана.
– Он, – показал Боб на Юпитера.
Уолт медленно кивнул:
– Прекрасно. Значит, остался лишь один выход. Он угрожающе шагнул к мальчикам.
16
Опасный поступок
Адам Ндула заехал за Гордоном Маккензи в «Ред Лайон Ранч», а потом, сев за руль большого «кадиллака», отправился к Складу Подержанных Вещей. Оба поспешили войти через главный вход. Но никто из мальчиков их не встретил. Друзья оглядели двор, где в этот ранний час не было ни единой души.
– Йан! – окликнул Маккензи. – Юпитер!
– Боб сказал, что они спрятали Йана в их потайной штаб-квартире, только я не знаю, где это, – сообщил Ндула и снова позвал:
– Юпитер Джонс!
– Йан! Юпитер!
– Звезды и полосы, откуда эти вопли?! Из-за угла конторы неожиданно появилась тетя Матильда: – Да вы знаете, который сейчас час скулящие койоты?!
– Простите, мэм, – поспешно извинился Маккензи. – Но мы ищем мальчиков. Вы не видели Юпитера?
– Ах, это вы двое! Взрослые люди, а вопят, как баньши![ii][ii]
Баньши – злой дух (шотл.).
[Закрыть]
– Не могли бы вы сказать, где ваш племянник? – спросил Ндула.
Не могу! – рявкнула тетя Матильда. – Он и его приятели улизнули с самого утра, Бог знает куда!
– Но они просили нас приехать сюда, – удивился Ндула.
– Значит, вероятно, шатаются где-то во дворе. Поищите их в мастерской. Сверните налево, к этой большой куче мусора, а потом…
– Спасибо, – перебил Маккензи, – но мы. по-моему, там уже бывали.
Оба нанданца поспешили к мастерской через весь двор. Но там никого не оказалось.
– Их здесь нет! – воскликнул Маккензи.
– Что это? – спросил Ндула, прислушиваясь.
Откуда-то совсем близко донесся тихий стук. Потом звон металла, лязг и что-то похожее на глухие стоны или ворчанье.
– Это там! – закричал Ндула. – В той большой трубе!
Оба подбежали к отверстию широкой, трубы и заглянули внутрь. Там лежали связанные Боб и Пит! Нанданцы поспешили вытащить мальчиков, развязать и вынуть кляпы.
– Похитители! – завопил Пит.
– Они их увезли! – в отчаянии пробормотал Боб.
– Их? – повторил Маккензи. – То есть Йана и Юпитера? Похитители их забрали? Когда?
– И пяти минут не прошло, – простонал Пит. – Может, даже меньше! Они не смогли отличить одного парня от другого, а Йан и Юпитер не захотели им сказать, поэтому похитители увезли обоих!
– Но куда? – вскинулся Ндула.
– Не знаем!
– В какой машине? Успели заметить номер?
– Мы ее даже не видели!
– Они не успели уйти далеко, – решил Маккензи. – полиция может…
– Питер! – воскликнул Ндула, присмотревшись. – Твоя грудь… она словно в огне! Красная лампочка! Мигает!
– Наш радиомаяк, Второй! – завопил Боб. – Это, должно быть, Юп! Быстро включи и посмотри на диск, узнаем, в каком направлении они едут!
Пит вытащил из нагрудного кармана маленький прибор. Действительно, красный свет бился неровными вспышками. Как только Пит включил его, послышались пронзительные сигналы, а стрелка на циферблате показала на центр Роки-Бич.
– Послушайте, как громко! – воскликнул Пит. – Это означает, что они еще совсем близко!
– И едут в город, а не ИЗ него, – добавил Боб. – Мак, скорее! Скорее в погоню! Время еще есть!
Нанданцы и мальчики бросились к большому черному «кадиллаку». Пит нагнулся над циферблатом. Звонки были громкими и отчетливыми.
– Сюда! – показал Пит. – Прямо к центру!
Ндула нажал на газ. Маккензи посмотрел на радиомаяк:
– Что это за прибор? И как работает?
– Это радиомаяк и сигнал тревоги, – объяснил Боб, пока гудки становились все громче. – Это и приемник, и передатчик. Сейчас он принимает сигнал Юпа. Поэтому и гудит. Гудки звучат громче и чаще по мере того, как мы приближаемся к другому прибору, а стрелка на циферблате показывает направление, откуда звучит сигнал. Кроме того, прибор работает еще как сигнальное устройство, красная лампочка начинает мигать, реагируя на голос, огонек мигает потому, что Юп говорит…
– Верно! – охнул Боб. – Юпу удалось сказать прямо в прибор: «Помогите!», поэтому маяк Пита заработал.
– Поверни направо, Адам! – внезапно скомандовал Пит. – Гудки становятся все громче! Думаю, похитители остановились! Маккензи нахмурился:
– Каждый прибор – и приемник и передатчик, Боб? И Юпитер ухитрился захватить его с собой? Что случится, если мы случайно включим его сигнальное устройство?
– Уверен, что он успел выключить гудок, – объяснил Боб, – так что преступники не услышат его. И он, возможно, спрятал прибор в карман, никто не заметит красных вспышек.
– Надеюсь, он хорошо его спрятал, – медленно протянул Маккензи. – Потому что это очень опасный поступок. Если эти люди поймают его, сразу поймут, который из мальчиков Юпитер!
Боб побледнел:
– Скорее. Адам!
Взятый напрокат голубой «линкольн» похитителей остановился на бензоколонке самообслуживания. Юпитер и Йан сидели на заднем сиденье с Уолтом, пока Фред заливал в бак бензин. Никто из посторонних близко не подошел к изящному автомобилю.
– Вам же будет легче, если скажете, кто из вас Йан Кэрью. – уговаривал Уолт.
– Помощь придет! – объявил Юпитер. – Я знаю это!
– Помощь может и опоздать, – прорычал Уолт. – Если Джонс немедленно выйдет из машины, мы его отпустим, он может просто уйти. Но если мы узнаем, кто он позже… придется избавиться от него.
– Я вам не верю! – заявил Йан.
– И я тоже, – добавил Юпитер. – Помощь придет.
– Не будь дураком. Джонс, – предупредил Уолт, переводя взгляд с одного мальчика на другого. – Это не твое дело. Если волнуешься за Йана, не беспокойся, мы его и пальцем не тронем. Он нужен нам по важному делу. И его безопасность очень важна для нас.
– Но пока он ничем не может вам помочь, – заметил Юпитер.
– Если мы заберем вас обоих, – снова прорычал Уолт, – кто знает, что может случиться с Джонсом, а?
Мальчики побледнели, но ни один не произнес ни слова. Фред снова забрался на место водителя.
– Ладно, Уолт, мы дали им шанс. Теперь уладим проблему по-своему. Эти мальчики не так умны, какими сами себя считают!
Ндула ехал с самой большой скоростью, на которую осмеливался. «Кадиллак» пролетал по улицам Роки-Бич. Пит следил за циферблатом. Боб и наблюдали с заднего сиденья. Гудки неожиданно стали тише и медленнее!
– Сверните направо! – воскликнул Пит, увидев, как стрелка мгновенно перескочила и показывает в сторону океана.
Ндула свернул на следующую улицу, широкую, ведущую к гавани, движение на которой было гораздо оживленнее – наступил утренний час пик… Гудки слышались все реже и стали ослабевать.
– Они снова повернули на юг! – воскликнул Пит.
– Пит! – догадался Боб. – Они, должно быть, выехали на шоссе! Стрелка остановилась между югом и востоком! Их машина едет к Лос-Анджелесу.
– Думаю, ты прав. Протоколист, – простонал Пит.
– Далеко отсюда до шоссе? – спросил Маккензи.
– Не меньше километра, – сообщил Боб.
Ндула покачал головой:
– При таком движении я не могу ехать быстрее.
– А на шоссе они смогут развить вчетверо большую скорость, – устало заметил Маккензи. – Каков диапазон ваших сигналов, мальчики?
– Около пяти километров, – вздохнул Боб.
Беспомощные на запруженной автомобилями улице, друзья наблюдали, как стрелка слабо вздрагивала, и слушали постепенно затихающие гудки. Потом стрелка лениво скользнула к нулю, гудки смолкли, а красный свет погас.
– Они успели уйти, мальчики, – сказал Маккензи. – На шоссе мы их ни за что не догоним и даже не знаем, в какой они машине. Пора обратиться в полицию.
А в это время Юпитер и Йан, сидевшие на заднем сиденье «линкольна» похитителей, прижались друг к другу. Уолт сидел в другом углу, прикрыв глаза и положив на колени револьвер.
– Ты должен сказать им, Юпитер, – прошептал Йан да ухо Юпу. – Они тебя отпустят.
– Нет, – прошептал в ответ Юпитер, – не отпустят. Мы в безопасности, пока они не знают, кто из нас кто. И не причинят вреда Йану Кэрью, по крайней мере, пока. Но Юпитер Джонс им не нужен, а я знаю о них слишком много.
Уолт приоткрыл один глаз:
– Заткнитесь вы, двое! Мы давали вам возможность поговорить! Но теперь уже недолго осталось, скоро мы сможем избавиться от одного из вас!
И похититель, злобно засмеявшись, снова закрыл глаза, а «линкольн» ринулся вперед, спеша к неизвестной цели.
17
Питер бросает обвинение
Пит, Боб и двое нанданцев ожидали на длинной скамье в полицейском участке. Дядя Титус и тетя Матильда были с ними. После того как мальчики и нанданцы рассказали свою историю, обычно неукротимая тетя Матильда почему-то хранила странное спокойствие.
– Тот, другой мальчик, Йан Кэрью, очень важен для вашей страны, мистер Ндула? – спросила она. – Для ее независимости и будущего?
– Да, миссис Джонс, – кивнул Ндула, – очень важен. Его отец – наша главная надежда на независимость без гражданской войны, на правительство большинства и мирное будущее. Эти похитители замышляют, захватив Йана. диктовать сэру Роджеру свои условия. Поэтому мы должны спасти мальчика.
– А Юпитер с друзьями помогали вам отыскать Йана, когда похитители вновь его схватили?
– Боюсь, что так, – признался Маккензи.
– Тогда мальчики сделали то, что должны были сделать, – объявила тетя Матильда. – Рада, что они пытались вам помочь. Теперь мы должны отыскать их и вернуть.
Появился шеф Рейнолдс с мрачным лицом.
– Я послал срочное сообщение в лос-анджелесскую полицию, – сказал он, – но не знаю, что они смогут сделать. У нас нет ни описания, ни номера машины. Все, что им остается, – раздать описание преступников патрульным полицейским и…
– Опять? – фыркнула тетя Матильда. – По-моему, вы уже один раз делали такое, и это ни к чему не привело. Они проскользнули в город прямо под вашим носом!
– Похитители обычно не возвращаются дважды в одно и то же место, миссис Джонс. У нас не было причин думать, что они пойдут на нечто подобное!
– Да неужели?! – рявкнула тетя Матильда. – Юпитер ведь говорил вам, что они – не обычные похитители! Нужно было слушать его!
– По-видимому, вы правы, миссис Джонс, – признался шеф Рейнолдс. – В любом случае, вся лос-анджелесская полиция разыскивает похитителей и двух мальчиков, правда, даже если их и заметят, у полиции связаны руки.
– Почему это, шеф? – требовательно спросил дядя Титус.
– Потому что Юпитер и Йан – их заложники, мистер Джонс, а кроме того, преступники вооружены. Из того, что рассказали мистер Маккензи и мистер Ндула, ясно, что эти люди скорее военные, чем обычные преступники, и готовы пожертвовать собой, чтобы достичь цели, – объяснил шеф. – Нет, наша единственная надежда, – выследить их и застать врасплох.
– Но мальчики в страшной опасности! – воскликнул дядя Титус.
– Нет, – покачал головой Маккензи, – не думаю, что сейчас им грозит опасность, мистер Джонс. Похитители не могут причинить вред Йану, иначе не смогут использовать его против сэра Роджера, а поэтому, я уверен, что ничего не сделают и Юпитеру. Это политическая акция, а не похищение за выкуп, преступники не захотят понапрасну вызывать гнев американского правительства. Конечно, если они успеют добраться до Нанды, положение может быть серьезным.
– Тогда нужно сделать все, чтобы они не успели добраться до Нанды, – вмешался шеф Рейнолдс. – Если бы мы только могли понять, почему они направились в Лос-Анджелес, когда в прошлый раз поехали на север.
– Значит, у них заранее был составлен маршрут бегства, – сказал Ндула.
– Для них и Йана, – внезапно вскинулся Боб. – Но у них два мальчика, и неизвестно, кто из них Йан. Вот на такие сложности они не рассчитывали, и это могло заставить их изменить планы.
Боб быстро повернулся к Маккензи и Ндуле:
– Они могут каким-то образом узнать Йана в Лос-Анджелесе?
– Сомневаюсь, Боб, – покачал головой Маккензи.
– В Нанде, возможно, – добавил Ндула, – но не в Лос-Анджелесе. Питер на мгновение задумался:
– Может кто-то в Нанданском Торговом представительстве знает Йана? Какой-нибудь друг семьи?
Маккензи и Ндула удивленно переглянулись, словно им никогда не приходило в голову ничего подобного.
– Джон Кирни? – предположил Ндула.
– Он очень давний друг сэра Роджера, – запротестовал Маккензи. – Мальчики ни за что не смогут его одурачить. Только как он…
– Кто этот Кирни? – вмешался шеф Рейнолдс.
– Глава нашего Торгового представительства в Лос-Анджелесе, – пояснил Маккензи. – Но Джон Кирни никогда не захочет помочь этим экстремистам.
– Возможно, нет, – согласился шеф. – Но Боб прав. Похитители не ожидали встретиться с подобными трудностями и должны избавиться от них, прежде чем отправиться в путь, на родину. Если они узнают, что Кирни сможет распознать Йана, они наверняка попытаются одурачить его или застать врасплох, чтобы тот выдал Йана. Нужно предупредить мистера Кирни, и немедленно.
– Тогда мне лучше позвонить ему, – решил Маккензи. – Эти похитители откуда-то знают все, что происходит в Торговом представительстве. Может, мы сумеем заманить их в ловушку, если они не заподозрят, что полиции известно о Кирни.
– Тогда позвоните ему, – посоветовал Рейнолдс, – по моему телефону. Остальные с нетерпением ждали, пока Маккензи звонил. Тетя Матильда нервно мерила шагами комнату.
– Что, по-вашему, сделают похитители, если не смогут обнаружить, который из мальчиков Йан? – спросила она наконец Ндулу.
– Тогда, боюсь, они захотят отвезти в Нанду обоих мальчиков.
– В Африку? – завопила тетя Матильда. – Негодяи! Вернулся Маккензи.
– Кирни сейчас нет в представительстве. Он должен сегодня посетить несколько совещаний и выставок по народному искусству и ремеслам в районе Голливуда. Его секретарь не знает точно, где все это находится. Я не сказал, зачем звоню. Думаю, нам нужно немедленно отправляться в Лос-Анджелес.
– Да! – воскликнул Ндула. – Если похитители намереваются встретиться с Кирни и еще не успели этого сделать, им придется ехать в представительство, а там мы сможем их захватить.
– Я передам радиограмму в лос-анджелесскую полицию, – объявил шеф, – и попрошу установить наблюдение за представительством на случай, если Кирни вернется до того, как мы туда доберемся. Они проследят за похитителями и заодно смогут предупредить его.
Юпитер и Йан сидели в кромешной темноте, в маленькой комнатушке без окон. Они пробыли здесь одни вот уже несколько часов, с тех пор как похитители вытолкнули их из большого «линкольна» и потащили в крошечный домик, выстроенный на вершине холма среди густых зеленых зарослей. Хотя их глаза привыкли к мраку, мальчики все равно мало что видели.
– Где мы, Юпитер? – спросил Йан.
– Думаю, где-то в Голливуд Хиллз, – протянул Юпитер, – в чьей-то кладовке или винном погребе.
Он успел мельком рассмотреть каморку, где их заперли похитители. Они надежно связали его и Йана, так что попытаться выбраться не было ни малейшей возможности, но Юп был твердо уверен, что выхода все равно нет.
– Как, по-твоему, что они с нами сделают?
– Несомненно, у них есть план, как потихоньку вывезти тебя из страны в Нанду, но не могут понять, почему мы ждем здесь. Разве что…
– Разве что, Юпитер? – перебил Йан.
– Разве что собираются отыскать того, кто точно узнал бы тебя, – спокойно объяснил Юп.
– Да, я, пожалуй, согласен, – кивнул Йан, – и когда мы ВДВОЕМ им больше не понадобимся… хотел бы я знать, что они с тобой сделают.
– Я бы тоже хотел это знать, – уныло пробормотал Юп.
Стоял жаркий полдень, когда шеф Рейнолдс остановил полицейскую машину на автостоянке административного здания на бульваре Уилшир. Ндула припарковал рядом большой черный «мерседес». Офицер лос-анджелесской полиции поспешил к ним, как только шеф выбрался из машины.
– Мистер Кирни не вернулся, шеф, и никакие подозрительные личности не входили в здание представительства. Наши люди расставлены повсюду.
– Похитителей здесь и близко нет, шеф, – добавил Пит, глядя на радиомаяк. – Видите, прибор молчит.
– Возможно, Кирни звонил к себе, – предположил Ндула.
– Сейчас проверим, – пообещал Маккензи, но, считаю, шеф должен остаться внизу, чтобы никто не знал о полицейской засаде.
Мальчики и оба нанданца вошли в здание Торгового представительства и поднялись на лифте на третий этаж. Секретарь в приемной поздоровалась с Ндулой и Маккензи, но тут же покачала головой. Мистер Кирни не давал о себе знать.
– И он, и его помощница мисс Лессинг проведут весь день на совещаниях и выставках, – пояснила она. – Но мисс Лессинг, кажется, сказала, что вернётся пораньше. Если я ее увижу, сразу же спрошу. Может, она сумеет точно сказать, где мистер Кирни. Хоть бы она поскорее приехала. Ей и мистеру Кирни все утро звонят, а я не знаю, что делать.
Секретарь вот-вот была готова разразиться жалобами и сетованиями на бесчисленные трудности и беды, но, к счастью, зазвонил телефон на ее столе. Она сняла трубку, а посетители направились к двери.
– Вот она, утечка в Торговом представительстве! – воскликнул Пит. – Готов биться об заклад, она рассказывает всем и каждому что угодно, если, конечно, задержаться подольше у стола!
– Возможно, – засмеялся Маккензи. Она действительно любит поболтать. Но не может сказать именно то, что нам так хочется услышать: где сейчас Кирни.
– А это означает, что она не может выдать это и похитителям, – заметил Ндула.
– Но что теперь нам делать? – охнул Боб, пока они спускались в лифте.
– Ждать и надеяться, что кто-нибудь покажется в представительстве – похитители, мисс Лессинг или Кирни, – ответил Маккензи. – Больше мне ничего не приходит в голову.
Оба Сыщика и нанданцы в компании полисменов провели несколько утомительных душных часов на автостоянке. Все не сводили глаз с радиомаяка Пита, но он так и не сработал.
– Ужасно! – стонал Пит. – Второй Сыщик с каждой минутой все больше волновался. – Должно быть, что-то страшное случилось с Юпом и Йаном! Откуда мы знаем, что похитители не нашли кого-то другого, чтобы определить, кто из двоих – Йан?
– Ничего мы не знаем, – мрачно вздохнул Ндула. – Но Торговое представительство – единственное звено, которое может привести нас к похитителям и которое приходит нам на ум, поэтому мы останемся здесь.
Наконец в середине дня полицейский в гражданской одежде, находившийся наверху, вызвал шефа Рейнолдса по переносной рации.
– Темноволосая женщина только сейчас вошла с таким видом, будто она здесь своя. Это та, кого вы ищете?
– Мисс Лессинг! – воскликнул Маккензи. – Это, возможно, она! Все наверх!
При виде Пита, Боба и нанданпев, появившихся снова в приемной, секретарь улыбнулась:
– Еще раз здравствуйте. Мистер Кирни по-прежнему не звонил, зато мисс Лессинг вернулась. Хотите повидаться с ней? Она в кабинете мистера Кирни.
Когда они добрались до личного кабинета мистера Кирни. расположенного в дальнем углу. Пит неожиданно остановился и прислушался.
– В чем дело, Второй? – спросил Боб.
– Мне показалось, я слышал чьи-то голоса в кабинете. Может, мисс Лессинг с кем-то занята.
Ндула прислушался:
– Я ничего не слышу, Пит.
– Да, – нерешительно согласился Пит. – Наверное, я ошибся.
Они постучали и вошли. Мисс Лессинг стояла около письменного стола мистера Кирни, изучая какие-то бумаги. Сегодня на высокой темноволосой женщине были зеленая блузка и те же самые серые слаксы, которые она носила, когда приезжала к Маккензи и Ндуле в отель в Роки-Бич. При виде посетителей ее глаза прояснились.
– Вы нашли Йана?
– Нашли, – с горечью признался Маккензи, – и потеряли.
– Потеряли?
Мисс Лессинг медленно подняла со стола сережку и вдела в ухо.
– Вы весь день пробыли с мистером Кирни, мисс Лессинг? – спросил Ндула.
Женщина кивнула.
– Кто-нибудь спрашивал его о Йане?
– Нет. Никто. А в чём дело?
– Похитители увезли его, – объяснил Маккензи, – и мы считаем, что они сейчас в Лос-Анджелесе ищут Кирни, чтобы…
– Да, конечно! – воскликнула мисс Лессинг. – Мистер Кирни может сразу же узнать Йана. Его не одурачишь! Вы должны немедленно предупредить его.
– Где мы можем его найти? – спросил Маккензи.
Мисс Лессинг взглянула на часы:
– К этому времени он, скорее всего, находится в одном из двух мест: Союзе импортеров изделий ручного труда или на выставке африканского искусства – больше на сегодня дел у него не осталось, и до пяти часов он обещал посетить и то, и другое.
– Значит, у нас полтора часа, чтобы успеть в оба места, – подсчитал Ндула. – Мы можем разделиться.
– Скорее же! – воскликнул Боб.
Мисс Лессинг дала им адреса, и все четверо поспешили к выходу. Но как только двери лифта сомкнулись, Пит обернулся к друзьям:
– Мак, Боб, Адам! Она лжет! Хочет отделаться от нас!
18
Неожиданный враг
– Что ты хочешь сказать, Пит? – охнул Боб.
– Откуда ты знаешь? – рявкнул Ндула.
– Ты, должно быть, ошибся. Пит, – покачал головой Маккензи. – Я много лет работал с Анной Лессинг!
– Нет, не ошибся, – упрямо повторил Пит. – Она сказала, что мистер Кирни сразу же узнаёт Йана и что его не одурачишь.
– Но это правда, – озадаченно пробормотал Маккензи. – Мы сами тебе это говорили.
– Ну да, – согласился Пит, – только никто не рассказывал мисс Лессинг о том, что понадобится определить, кто из двоих – Йан. Мы не упоминали, что преступники похитили ДВУХ мальчиков. – Он многозначительно поглядел на нанданцев и Боба: – Так откуда же она знает, что похитители запутались и не могут отличить Йана от Юпитера?
Никто ничего не ответил. Лифт остановился на первом этаже, и все вышли. Наконец Ндула заговорил:
– Пит прав, – признался негр. – Мы сказали только, что Йана похитили и преступники, возможно, находятся в Лос-Анджелесе. Ни Гордон, ни шеф Рейнолдс ничего не говорили о ДВУХ мальчиках, когда звонили в Торговое представительство.
– Да, если не считать нас, только лос-анджелесская полиция знает, что мальчиков двое, – кивнул Маккензи, – а они ни с кем из Торгового представительства не говорили.
– Только полицейские и похитители знают, что мальчиков двое, – подтвердил Пит. – А это означает, что мисс Лессинг сегодня встречалась с похитителями в Лос-Анджелесе.
– Но, – возразил Ндула, – она весь день провела с мистером Кирни!
– Это ОНА так говорит, – ответил Пит.
– Мистер Кирни может подтвердить ее слова, – сказал Маккензи. – Сомневаюсь, чтобы она решилась лгать, так открыто.
– Погодите! – вскричал Боб. – Питу показалось, что он слышал, как кто-то разговаривал в кабинете мистера Кирни перед тем, как нам войти. Мы думали, он ошибается, потому что мисс Лессинг оказалась одна в кабинете. Но она подняла со стола сережку и надела ее. Помню, Юпитер говорил как-то, что женщины часто снимают сережки, когда говорят по телефону. Может, она говорила с похитителями? Помните, секретарь сказала, что мисс Лессинг то и дело спрашивали по телефону? Бьюсь об заклад, похитители пытались весь день ей дозвониться!
– Мак, – воскликнул Пит, – вы сказали, что много лет работали с ней. Означает ли это, что мисс Лессинг работала и с сэром Роджером? Знает ли она Йана достаточно хорошо, чтобы его опознать?
– Не уверен, – нахмурился Маккензи. – Мисс Лессинг действительно была в штате служащих мистера Роджера, но она не друг семьи, как Кирни. Все же она может знать о Йане что-то такое, что поможет доказать, кто есть кто. Клянусь Святым Георгием, она, должно быть, перехватила второе письмо Йана!
Друзья поспешили на автостоянку, чтобы поделиться открытием с шефом Рейнолдсом.
– Сообщница экстремистов в Торговом представительстве! – заходился от бешенства Ндула. – Мы немедленно идем к ней! Заставим сказать…
– Нет, – остановил его шеф Рейнолдс. – Если она связана с экстремистами, значит, ни в чем не признается. Но она взяла на себя труд направить вас по ложному следу, а это, возможно, означает, что мисс Лессинг намеревается присоединиться к своим сообщникам. Она приведет нас к ним!
– Поскольку уверена, что мы все отправились на поиски мистера Кирни, – добавил Пит.
– Да. Я попрошу лос-анджелесских полицейских оставаться здесь и проследить за Кирни, – решил шеф. – Потом отъедем куда-нибудь подальше в моей машине так, чтобы Лессинг это смогла увидеть. Скроемся из виду, потом потихоньку вернемся, пересядем в «кадиллак» и последуем за ней. Сомневаюсь, чтобы мисс Лессинг обратила внимание на «кадиллак» после того, как видела нас в полицейской машине.
Друзья безропотно подчинились указаниям шефа. Четверть часа спустя Анна Лессинг вышла из здания и села в красный «понтиак», не обратив внимания на черный «кадиллак», следовавший за ней на безопасном расстоянии.
А в это время в темной комнате дома на холме Юпитер и Йан молча сидели у стены. Время тянулось ужасающе медленно.
– Твои друзья не найдут нас. Не смогут, – вздохнул наконец Йан.
– Смогут! Я это знаю! – свирепо пробормотал Юпитер. Неожиданно зажегся свет, на мгновение ослепив мальчиков. В комнате оказались похитители. Приземистый Уолт шагнул к Юпитеру и рванул рубашку на его груди, а потом проделал то же самое с Йаном.







![Книга Нечаянная победа [Неожиданная победа] автора Айзек Азимов](http://itexts.net/files/books/110/oblozhka-knigi-nechayannaya-pobeda-neozhidannaya-pobeda-3651.jpg)