355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уильям Арден » Тайна смертельной ошибки » Текст книги (страница 1)
Тайна смертельной ошибки
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 01:22

Текст книги "Тайна смертельной ошибки"


Автор книги: Уильям Арден



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)

Уильям Арден
Тайна смертельной ошибки
Альфред Хичкок и три сыщика



1
Ложные тревоги

– Не двигаться! – закричал Пит Креншоу.

Боб Эндрюс и Юпитер Джонс застыли. Мальчики находились в любимом укромном месте, штаб-квартире, устроенной в старом автофургоне, который они сумели приспособить под офис своего частного сыскного бюро «Три Сыщика». Брошенный трейлер был тщательно запрятан под горами мусора на дворе Склада Подержанных Вещей, принадлежащего семье Джонсов, но всегда существовала опасность, что кто-то наткнется на один из потайных входов в фургон.

Боб и Юпитер тщательно оглядели крохотный офис и внимательно прислушались. Может, до Пита донеслись какие-то угрожающие звуки?

– Что… что случилось. Пит? – прошептал Боб.

Пит свирепо уставился на друзей.

– Кто-то, – объявил он, – украл мой ланч!

Боб от удивления раскрыл рот:

– Твой… твой ланч? И это все… ты…

– Твой ланч, Второй? – не веря, подхватил Юпитер.

Долговязый Второй Сыщик расхохотался:

– Шутка! Я голоден! Так что без ланча мне не обойтись!

– Дурацкая шутка, – раздраженно проворчал Юпитер. – Ложные тревоги очень опасны. Сам ведь помнишь сказку о мальчике, который звал на помощь, когда никакого волка не было! А вот когда волк в самом деле появился, мальчишке никто не поверил! Такие шуточки могут…

Юпитер, мозговой центр фирмы, иногда превращался в настоящего зануду, особенно если произносил речи. Бобу и Питу часто приходилось его одергивать.

– Ты мне зубы не заговаривай! – перебил Пит. – Готов биться об заклад, что ты не смог удержаться и что-нибудь перекусил, пока мы с Бобом были в мастерской! Держу пари на что угодно, это ты стащил мой ланч!

Юпитер побагровел.

– Клянусь, это не я! – горячо запротестовал он. Весьма солидный, чтобы не сказать толстый. Первый Сыщик не выносил ни малейших намеков на пристрастие к еде.

– Но, – настаивал Пит, – кто-то же слопал его!

– Может, ты взял его с собой в мастерскую и там забыл? – вмешался Боб.

– Ладно, где бы он ни был, все это подождет! – объявил Юпитер, быстро обретая прежнюю самоуверенность.

– Мы еще не решили, куда завтра отправимся на пикник. Это наш последний шанс немного развлечься, прежде чем начнутся занятия в школе. И поскольку, кажется, никто сейчас не желает нанять нас вести расследование, а мы все лето сортировали утиль, думаю, было бы неплохо отправиться в настоящее путешествие. Мы столько раз были в Диснейленде, что сейчас самое время поехать в Мэджик Маунтин. Я никогда там не был.

– И я тоже, – поддержал Пит. – Интересно, какой он?

– Это один из самых больших и лучших парков аттракционов в мире, – увлеченно поддержал Боб. – Конечно, там нет таких пещер и всяких фантастических штучек, зато имеются «Русские горки», целых четыре, а одна из них такая крутая, что дух захватывает! Переворачиваешься вниз головой! А еще водяные горки, так что промокаешь насквозь! И такое чертово колесо! Высотой в километр, и еще куча всяких каруселей и горок, и за все платишь при входе! Никаких билетных книжек, ничего подобного. Как только попадаешь внутрь, можешь делать все, что угодно, идти, куда хочешь!

– Звучит неплохо, – кивнул Пит.

– Значит, так тому и быть, – решил Юпитер. – А чтобы повеселиться как следует, поедем туда, как короли, на «роллс-ройсе»! Я уже позвонил, и машина завтра свободна.

– Ура! – обрадовался Боб. – Все подумают, что мы миллионеры! Представляю, какие у них будут лица, когда мы подъедем к воротам!

– Если я до этого доживу, – простонал Пит. – Умираю от голода! Ну же, парни, кто из вас спрятал мой ланч?

– Мы ничего не прятали, Пит, – настаивал Боб.

– Никто и пальцем не прикоснулся к твоему ланчу, Второй, – раздраженно добавил Юпитер. – Ты, возможно, вправду взял его в мастерскую. Нужно поскорее разыскать его, иначе мы ни до чего не договоримся.

Перейдя от слов к делу, Юпитер поднял дверцу люка в полу трейлера и протиснулся в Туннель Номер Два. основной вход в штаб-квартиру, представляющий собой отрезок широкой металлической трубы, идущей под фургоном и заваленной мусором. Питу, высокому и хорошо сложенному, приходилось просто распластываться на животе, чтобы проникнуть через трубу, но по сравнению с пыхтевшим, тяжеловесным предводителем он проскользнул сравнительно легко. Боб, самый маленький из троих, без труда выбрался во двор.

Сыщики оказались в мастерской Юпитера, находившейся в переднем углу двора. Мастерская примостилась под широким, наклонным двухметровым навесом, идущим по внутренней стороне ограды большого участка, куда сваливался утиль. Горы мусора вокруг мастерской полностью загораживали ее от посторонних глаз. Там у мальчиков стоял печатный станок, хранился набор инструментов, которыми они пользовались, переделывая всевозможное металлическое сырье в оборудование, необходимое им для работы. Кроме того, в мастерской стояли стул, несколько старых ящиков и верстак. Именно там зоркий Боб и разглядел мешочек с ланчем Пита.

– Видишь, ты забыл его здесь, – объявил главный Эксперт и Протоколист команды.

Пит поднял порванный бумажный пакет.

– Да, но кто его съел?

– Скорее всего, сам и слопал, а потом забыл. – презрительно бросил Юпитер.

– Я?! – завопил Пит. – Забыл, что съел огромный сэндвич с ветчиной?!

– Готов поклясться, это крысы, – решил Боб, как следует осмотрев пакет, в котором зияла огромная дыра с рваными краями. – Они все что угодно сожрут и…

– Думаешь, тетя Матильда позволит крысам свободно бегать по двору? Плохо ты ее знаешь! – воскликнул Пит.

– Она пытается, но даже тетя Матильда не может вывести всех крыс с такой большой свалки, – засмеялся Юпитер.

Матильда, тетушка Юпа, была грозной женщиной, железной рукой, правившей конторой Склада Подержанных Вещей. Ее муж, Титус, большую часть времени проводил в поисках все нового утиля и подержанных вещей, которые и привозил во двор. Юп, осиротевший в раннем возрасте, жил с ними с того времени, как помнил себя.

– Ну же, пойдем, – может быть, тетя Матильда покормит нас, – сказал он и повел их к конторе. Однако, подойдя к воротам, неожиданно остановился: – Парни, видели когда-нибудь такую машину?

Боб и Пит как по команде уставились на ворота. Зеленый «мерседес»-седан был припаркован на противоположной стороне тротуара. Оттуда никто не выходил.

– Когда я его заметил, он двигался. – медленно пояснил Юпитер. – полз еле-еле, словно крался, а потом замер.

– И что тут такого, Юп? – удивился Пит. – Что, здесь машины нельзя ставить? Может, это кто-то решил заехать в контору.

– Вероятно, – кивнул Юпитер, – но никто оттуда не вышел и, кажется, я видел эту же машину, проезжавшую так же медленно сегодня утром мимо входа.

– Эй! – неожиданно воскликнул Боб, – по-моему, и я ее видел! На улице, у задних ворот, когда проходил там, около часа назад.

– А что, если это ОНИ стащили мой ланч? – вмешался Пит.

– Да забудь ты о своем ланче. – нетерпеливо рявкнул Юпитер, все еще не спуская глаз с неподвижного автомобиля. – Если ты не ел его, значит. Боб прав – тут поработали крысы. Лично мне хотелось бы докопаться, что здесь нужно этому «мерседесу».

– Может, дожидаются момента стянуть еще один ланч? – ухмыльнулся Боб.

– Сдается мне, они ждут ЧЕГО-ТО. Протоколист, – решил Юпитер. – Давайте пойдем взглянем.

Юпитер имел привычку во всем видеть тайны и секреты и обладал удивительной способностью вечно оказываться правым! Боб и Пит давно перестали сомневаться в самых невероятных подозрениях и догадках Юпитера. Иногда, правда, тот ошибался, но не очень часто.

– Пит, возвращайся во двор и осторожно проникни к главному входу, – велел Юп. – Спрячься и наблюдай за машиной оттуда. Боб и я выйдем через Ред Гейт Ровер и обойдем забор. Боб, пойдешь налево, а я – направо. Нужно осмотреть машину со всех сторон.

Пит кивнул и поглядел вслед партнерам, выскользнувшим через потайной лаз в конце двора, а потом обошел несколько горок мусора и, пробравшись вдоль забора к главному входу, осторожно выглянул наружу. «Мерседес» по-прежнему стоял на месте, и в нем, по всей видимости, сидело двое. Пит поспешно нырнул назад.

Скрывшись из вида, он лет на живот и пополз назад, к открытым воротам, а потом распластался на земле и снова огляделся.

– Привет! Потерял что-то? Может, я сумею помочь?

Пит от неожиданности вздрогнул. Приземистый загорелый мужчина в костюме из легкой ткани стоял в воротах прямо над ним. У незнакомца были вьющиеся каштановые волосы и маленькие голубые глазки. Губы кривила вежливая улыбка. Он казалось, явно веселился при виде Пита, ползущего на животе по двору.

– Я… я… – бормотал Пит, чувствуя себя полным дураком. – Я потерял мяч. И… теперь… то есть… ищу его.

– Не видел здесь никакого мяча, – серьезно заверил мужчина.

– Наверное, укатился в другое место, – выдавил Пит и поднялся.

– Не повезло, – посочувствовал мужчина и протянул дорожную карту здешней местности. – Может, ты сумеешь помочь мне. Мы, кажется, заблудились.

Пит неожиданно увидел, что дверца зеленого «мерседеса» открылась, внутри по-прежнему кто-то сидел. Приземистый незнакомец кивнул на машину:

– Боюсь, мы кружим на одном месте, а? Плохо дело. Собственно говоря, мы пытаемся разыскать старую испанскую миссию.

Пит неожиданно сообразил, что мужчина говорит с акцентом. Вроде бы английским, но не совсем таким, какой он привык слышать. Так в машине заблудившиеся туристы! Ну вот, так этому Юпитеру с его подозрениями и надо!

– Конечно.

Пит взял карту и показал мужчине, куда он заехал и где находится испанская миссия на Коуст Хайуэй. – Ее не так-то легко найти.

– Верно, – кивнул мужчина. – Ну что же, большое тебе спасибо.

Он направился к зеленому «мерседесу», и вскоре машина отъехала. Боб и Юпитер подбежали к Питу. Но Юпитер не отрывал глаз от удалявшегося автомобиля.

– Просто туристы. Первый. – фыркнул Пит и рассказал друзьям, что произошло. – У парня такой дурацкий английский акцент!

– Заблудились? – как-то рассеянно повторил Юпитер. – Это все?

– Что же еще, Первый? Мы даже и расследования никакого не ведем, – напомнил Пит.

Юпитер мрачно, но задумчиво покачал головой:

– Конечно, все возможно, поскольку они иностранцы, но…

– Юп! – застонал Пит. – Они заблудились! Только и всего!

– Кроме того, нужно обсудить завтрашний пикник! – добавил Боб.

– Хорошо, – поддержал его Пит. – После того, как мы пообедаем!

Боб и Юпитер переглянулись. У самых ворот стоял ящик, наполненный старыми теннисными мячами. Мальчики начали хватать мячи и швырять их в Пита, который со смехом убежал во двор.

2
Похищен!

На следующее утро Боб встал очень рано, быстро оделся и поспешил на кухню. Пока он торопливо жевал завтрак, отец, отложив газету, с улыбкой наблюдал за сыном.

– Какое-нибудь важное расследование? – поинтересовался мистер Эндрюс.

– Не сегодня, па. Мы едем в Мэджик Маунтин. в «роллс-ройсе» с золочеными накладками! согласился отвезти нас!

Мистер Эндрюс восхищенно присвистнул:

– Трое элегантных молодых людей, не так ли? Боюсь, вам будет довольно скучно становиться взрослыми!

– Вовсе нет, особенно если Юп будет расти вместе с нами!

– Верно, – смеясь, согласился мистер Эндрюс. Ты, скорее всего, прав.

– Мы, наверное, немного опоздаем, па, но попытаемся вернуться к ужину, – уже на ходу крикнул Боб и выбежал из дома.

Он вывел велосипед, проехал по освещенным утренним солнышком улицам Роки-Бич к конторе по приему утиля и свернул к главным воротам. Пит сидел на крылечке конторы, глядя на великолепное зрелище. «Роллс-ройс» довольно почтенного возраста, с огромными фарами и капотом, длинным, черным и сияющим, как рояль, стоял во дворе. Роскошно простой, какими и должны быть такие дорогие машины, он отличался еще одной деталью – все накладки, и даже бамперы, были покрыты сверкающим золотом!

– Вот это да! – восхищенно пробормотал Боб. – Я всегда забываю, какой он красавец, пока снова его не увижу!

Высокий худой мужчина в шоферской униформе стоял около машины, осторожно протирая золоченую накладку мягкой тряпочкой. Его длинное добродушное лицо расплылось в улыбке при виде Боба.

– Со мной такое же бывает, мастер Эндрюс, если иногда приходится водить другую машину.

Юпитер первым выиграл в конкурсе право пользоваться великолепным старым автомобилем, а позже благодарный клиент добился для мальчиков разрешения ездить в «роллс-ройсе», когда они захотят. Поскольку никто, кроме Уортингтона, не сидел за рулем этой машины, принадлежавшей агентству, сдающему автомобили напрокат, он стал настоящим другом Сыщиков и по-прежнему обращался с ними, как с пожилыми почтенными миллиардерами. Сейчас его глаза весело блестели.

– Какое-то важное расследование на этот раз, мастер Эндрюс? – поинтересовался он.

– Нет, Уортингтон, не сегодня, – пояснил Боб. – Мы просто хотим поехать в Мэджик Маунтин и решили, что было бы здорово отправиться туда в «ройсе».

– Пикник? Потрясающе! – объявил Уортингтон. – Кто заслуживает отдыха больше, чем Три Сыщика? Я только позвоню в агентство, предупрежу, куда мы едем, и разогрею машину, пока мы ждем мастера Джонса.

Высокий водитель уселся в «роллс-ройс» и выехал со двора. Боб поспешно повернулся к Питу:

– Кстати, говоря о Юпитере, – где он?

– В штаб-квартире, составляет какие-то планы, только мне ничего говорить не желает.

– Пойдем попытаемся все выяснить.

Они пробрались через Туннель Два и вползли в спрятанный трейлер через дверь люка. Юпитер, погруженный в работу, ничего не замечал. Вокруг были разбросаны цветные брошюры.

– Уортингтон здесь, Юп, – с надеждой окликнул его Боб. – Готов?

– Еще несколько минут, Протоколист.

Солидный предводитель тройки сыщиков еще несколько мгновений писал что-то, а потом вполне довольный собой откинулся на спинку кресла.

– Ну вот, думаю, это то, что надо.

– Что именно? – сконфуженно спросил Пит.

– Полностью составил план экскурсии! – объявил Юпитер с сияющей улыбкой. – Взял карту Мэджик Маунтин и проложил оптимальный маршрут, чтобы можно было в кратчайшее время побывать почти на всех аттракционах. Даже оставил место на повторное посещение самых интересных, плюс учел различные изменения на случай, если какой-нибудь будет закрыт на ремонт из-за сильного ветра или какой-нибудь поломки. Потом я…

– Ох, Юпитер, – застонал Пит, – ну почему бы нам просто не пойти направо или налево от входа и прокатиться на любой горке, где захотим? Гулять и ни о чем не думать?

– Да, идти куда глаза глядят? – добавил Боб.

– Глаза глядят, – нахмурился Юп, – крайне непрактично…

– Может, повеселимся хорошенько, только и всего? – предложил Пит.

– Что ж, – сухо процедил Юпитер, – если не хотите принимать мой план, и не надо. Как-нибудь, обойдусь.

Совершенно расстроившись, он с любовью в последний раз оглядел карту, смял ее и швырнул в корзинку для бумаг. Пит и Боб разразились приветственными криками. В конце концов даже Юпитеру пришлось расплыться в улыбке. Мальчики поспешили протиснуться в люк и вылезти во двор.

Вернулся Уортингтон в своем прекрасном «роллс-ройсе». Весело смеясь, мальчики набились в великолепную машину, пока водитель придерживал дверцу.

– В Мэджик Маунтин, милейший, – важно объявил Юпитер.

– Да, сэр, – улыбнулся Уортингтон. – Очень хорошо, сэр.

Мэджик Маунтин раскинулся на некотором расстоянии к востоку от Роки-Бич, в глубине южнокалифорнийских прибрежных гор. Уортингтон выехал из города и направился по проселочному шоссе округа. Они уже добрались до склонов первых сухих пыльных холмов, когда Уортингтон внезапно заговорил:

– Джентльмены, насколько я понял, сейчас вы не заняты расследованием?

– К несчастью, нет, – признался Юпитер. – Почему вы…

– Потому что, если я не ошибаюсь, нас преследуют.

– Преследуют! – хором воскликнули мальчики, поворачиваясь к заднему стеклу.

– Но кто, Уортингтон? – удивился Боб. – Я не вижу никакой машины.

– Она еще за последним поворотом, – пояснил Уортингтон. – Но я заметил, что с той минуты, как мы выехали с вашего двора, сзади держится зеленый «мерседес»-седан.

– Зеленый «мерседес»? Вы уверены? – переспросил Юпитер.

– Автомобили – моя профессия, мастер Джонс, – твердо заверил Уортингтон. – Вот он! И подходит все ближе!

Трое детективов присмотрелись получше. Ошибки быть не могло. Зеленый «мерседес» следовал прямо за ними, и расстояние быстро сокращалось!

– Клянусь, это та же машина! – вскричал Пит.

– Ну, – торжествующе объявил Юпитер, – так я был прав! Это вовсе не заблудившиеся туристы!

– Д-да, скорее всего, – нервно пробормотал Пит. – Но кем они могут быть? И что хотят?

– Не знаю, Второй, – мрачно нахмурился Юпитер, – и не думаю, что так уж хочу узнать.

– Но может быть, придется! – с тревогой воскликнул Боб. – Они догоняют. Юп! Сейчас врежутся!

– Уортингтон, – скомандовал Юпитер, – вы не могли бы оторваться от них?

– Мне очень хотелось бы, – спокойно кивнул Уортингтон. «Роллс-ройс» с позолоченными накладками ринулся вперед, как только Уортингтон с силой нажал на газ. Но теперь они оказались в горах, и двухколейная дорога вилась вокруг крутых склонов, спускаясь временами в глубокие каньоны. Уортингтон стиснул руль и. резко поворачивая машину, чудом ухитрился не свалиться в пропасть.

Зеленый «мерседес», не отставая, мчался следом. Обе машины, покачиваясь, объезжали подножия холмов, тормоза скрежетали на поворотах, колеса пролетали в опасной близости от зияющих ущелий. На прямой дороге мощный старый «роллс-ройс» мог бы, пожалуй, уйти, но здесь явно уступал новому, более верткому и маленькому «мерседесу». Зеленая машина неумолимо приближалась.

– Догоняют, – снова простонал Пит.

– В горах слишком опасно идти с большой скоростью. – спокойно вмешался Уортингтон и, внимательно оглядев расстилавшуюся впереди дорогу, добавил: – Но возможно…

Уортингтон наклонился вперед, напряженно всматриваясь сквозь лобовое стекло. «Ролле» в это время резко свернул, и «мерседес» временно исчез из вида. Уортингтон внезапно ударил по тормозам, бросив большую машину почти на край отвесного обрыва справа, и чудом сумев развернуться, помчался через шоссе и свернул на узкую грязную дорогу, ведущую налево.

Снова прибавив скорость, опытный водитель направил блестящий автомобиль по пыльной боковой дороге в густые заросли виргинских дубов и чапараля.

Позади них послышался рев мотора «мерседеса», промчавшегося мимо боковой дороги.

– Вы ушли от них! – воскликнули Боб и Пит.

– Пока, – возразил Уортингтон. Но они скоро поймут, что мы свернули с шоссе. Нужно действовать как можно быстрее.

Он снова нажал на газ так, что машина рванулась вперед, и тут же раздался визг тормозов.

– Простите, мальчики, – расстроено пробормотал Уортингтон. Грязная дорога обрывалась узким каньоном!

– Назад, к шоссе! – велел Юпитер. – Быстро! Может, они еще не заметили нас!

Уортингтон повернул большой автомобиль и направился к главной дороге. Они едва не столкнулись с «мерседесом», как раз огибавшим холм! Уортингтон наполовину съехал с дороги, и, прежде чем успел опомниться и повернуть, из «мерседеса» выпрыгнули двое и побежали к «роллс-ройсу». Они держали пистолеты!

– Выйти и немедленно! – рявкнул один из них. Пит видел его впервые, но во втором узнал того, кто спрашивал у него вчера дорогу.

Мальчики и Уортингтон нехотя вышли из машины.

– Но послушайте, добрый человек… – запротестовал Уортингтон, – …мы не знаем, что…

– Заткнись! – рявкнул первый. Второй схватил напуганного Юпитера, сунул ему в рот кляп, натянул на голову тяжелый мешок и потащил к «мерседесу»! Первый, угрожающе взмахнув пистолетом, перевел по очереди дуло с Боба на Пита и Уортингтона.

– И не смейте ехать за нами, если дорожите жизнью и хотите его увидеть!

Он повернулся и побежал к машине. «Мерседес» исчез в облаке пыли. II Юпитер исчез вместе с ним.

3
Убийственная ошибка

Пит ринулся к «роллс-ройсу»:

– Необходимо немедленно догнать их!

– Нет, Пит! – в один голос завопили Боб и Уортингтон.

– Но нужно же попытаться помочь Юпитеру! – уставился на них Пит.

– Обязательно поможем, – кивнул Уортингтон, положив руку на плечо Пита, но следовать за ними не стоит. При похищениях нужно выполнять все, что требуют похитители, а потом немедленно звонить в полицию.

– Погоня может быть опасной для а, – пояснил Боб. – Но мы можем проследить, в каком направлении они отъехали, и все рассказать полицейским! Похитители не знают, что в нашей машине есть телефон, и не догадаются, что мы сможем сразу же сообщить в полицию! Скорее, давай взберемся на этот холм, пока Уортингтон звонит шефу Рейнолдсу!

Пока водитель бежал к машине, чтобы связаться с начальником полиции Роки-Бич. Боб и Пит вскарабкались на крутой склон ближайшего холма и уже через несколько секунд, пыхтя, добрались до вершины и повернулись в ту сторону, где грязная проселочная дорога выходила на шоссе.

– Я их вижу! – воскликнул Боб.

– Едут на юг, к Роки-Бич. – подтвердил Пит. – И к тому же довольно медленно!

– Не хотят привлекать внимания!

– Если шеф Рейнолдс будет действовать порасторопнее, – воскликнул Пит, – он сможет их встретить! Пошли!

Они, скользя и спотыкаясь, покатились по склону к «роллс-ройсу». Уортингтон как раз диктовал цифры номера «мерседеса» и наспех описывал похитителей.

– Передай шефу, что они направляются на юг по окружному шоссе, к Роки-Бич, – сказал Пит. – Он, может быть, сумеет перехватить их прежде, чем они свернут куда-нибудь.

Уортингтон передал сообщение Пита и стал внимательно слушать.

– Очень хорошо, шеф, – кивнул он наконец. – Мы останемся здесь до вашего приезда.

Повесив трубку, он взглянул на мальчиков:

– Но что им может быть нужно от Юпитера? Уверены, что не знаете, кто они?

– Да мы их до вчерашнего дня вообще не видели! – возмутился Боб.

– И понятия ни о чем не имели, – проныл Пит. Все трое безнадежно переглянулись.

А в это время Юпитер, с кляпом во рту оказавшийся в полнейшей темноте под душным мешком, был насмерть перепуган. «Мерседес» ехал медленно вниз по склону, туда, где, по предположению Юпитера, находилось окружное шоссе. Направляется к Роки-Бич. Но что этим людям нужно от него? Кто они? II откуда явились со своим странным английским акцентом?

Мальчик заерзал под мешком на заднем сиденье машины, и жесткое дуло больно уперлось в ребра. По-видимому, один из похитителей сел рядом.

– Не вертись! – велел он.

Юпитер попытался что-то сказать, однако кляп сидел так плотно, что из глотки вырвалось лишь невнятное мычание:

– Умммпф… Гррууууммм…

– Кому сказано, заткнись! И сиди смирно! Как хороший маленький мальчик!

Сидевший рядом невидимый похититель рассмеялся, водитель машины откликнулся таким же злобным смешком. Но Юпитер снова попытался говорить, спросить, – что они от него хотят. Дядя Титус и тетя Матильда небогаты. Совсем небогаты! Нет у них никаких денег, тем более больших!

Юпитер не мог произнести ни слова, поэтому чувствовал себя беспомощным, словно рыба, выброшенная на берег.

– Говорю же, не трепыхайся! Не хочешь же ты. чтобы твой отец потерял единственного сына!

Юпитер мгновенно замер. Отец? Но у него нет отца! Он умер, когда Юпитер был совсем маленьким!

Мальчик отчаянно пытался объяснить это похитителям:

– Уммммффф… Гггмммррррр… мммммссссттттт… Мужчина, сидевший рядом, снова расхохотался.

– Настоящий упрямый щенок, совсем как папаша, правда, Фред?

– Может, стоит утихомирить его. Уолт? – спросил второй с переднего сиденья.

– Только если в этом будет необходимость. Не очень-то мне хочется мотаться по дорогам с этим спящим жирнюгой!

– Но так, пожалуй, лучше всего. До дома далеко. Нужно, чтобы он был в полном порядке, когда мы прижмем старика.

Сидевший рядом с Юпитером незнакомец опять зашелся смехом.

– Не могу дождаться, когда увижу физиономию сэра Роджера, узнавшего, что мы зацапали его Йана; ему придется сменить свою песенку!

Юпитер медленно выпрямился под мешком. Сэр Роджер? Пан? II внезапно он все понял – похитители приняли его за кого-то другого! Сына богатого важного человека! Это не похищение за выкуп, а что-то вроде шантажа! Хотят заставить этого сэра Роджера, кем бы он ни был, сделать то. что им нужно! Но они совершили ошибку! Похитили не того мальчика! Это и пытался объяснить Юпитер:

– Умммффф… Мсссттттуккк… Нннноооооо…

Но на этот раз мужчина, сидевший рядом, не ткнул его пистолетом и не велел сидеть тихо. «Мерседес» увеличил скорость, как только колеса коснулись ровной дороги, и горы остались позади. Машина резко свернула, тормоза завизжали, Юпитера по инерции отбросило в угол сиденья. И тут он услышал сирены. Полицейские машины!

Юпитер затаил дыхание. Они спасут его!..

Но вой становился все тише и вскоре совсем смолк.

– Чуть не попались! – воскликнул сидевший рядом с Юпитером человек.

– Думаешь, они хотели нас сцапать? – спросил водитель.

– Наверняка. Они направлялись к горам. Как, черт возьми, им удалось так быстро узнать о нас?

– Юпитер мгновенно все понял – телефон в «роллс-ройсе». Друзья немедленно вызвали полицию. Но похитители успели скрыться. Как теперь полицейские отыщут его? Нужно объяснить этим людям, что они сделали ужасную ошибку!

– Что-то не так, Уолт, – мрачно объявил водитель. II хорошо, если все остальное обойдется! Не желаю, чтобы меня схватили!

А Юпитер под темным толстым мешком мгновенно похолодел. Да, кое-что ДЕЙСТВИТЕЛЬНО неладно! Они похитили не того мальчика, но пока не знают этого, а он из-за кляпа во рту не может ничего им объяснить. И стоит ли делать это? Как они поступят, когда узнают?

Они хотят использовать какого-то мальчика Йана в качестве оружия против его отца, но Йан с отцом сейчас в полной безопасности. Но останется ли в безопасности он, Юпитер Джонс?

* * *

Патрульная машина, автомобиль шерифа с ревом промчались по грязной дороге и остановились, подняв огромное облако пыли. Шеф Рейнолдс и окружной шериф подбежали к Уортингтону и мальчикам, ожидавшим у сверкающего «роллс-ройса».

– Вы их видели? – закричал Боб.

– Вы их поймали? – добавил Пит. Шеф Рейнолдс покачал головой:

– Мы блокировали шоссе на первом перекрестке, а потом направились прямо сюда. Но их не встретили, они и близко у заграждения не появлялись.

– Должно быть, успели проскользнуть прежде, чем мы устроили засаду, – вздохнул шериф. – Свернули на какой-нибудь развилке… Но они не успели далеко уйти, а сейчас по всем дорогам разъезжают полицейские, которым приказано найти зеленый «мерседес».

– Этот участок принадлежит округу, мальчики, поэтому и находится в ведении шерифа, – пояснил шеф Рейнолдс, – но в подобных случаях мы работаем вместе. Кроме того, мы предупредили полицейское управление Лос-Анджелеса.

– Ну а теперь, – решил шериф, – поищем улики здесь.

– Не думаю что вы найдете что-то, сэр, – мрачно покачал головой Боб. – Похитители пробыли здесь не так долго, чтобы оставить какие-то улики.

Боб оказался прав. Полицейские и помощники шерифа обшарили каждый дюйм грязной дороги вблизи места происшествия, но ничего не обнаружили.

– Ну что ж, придется отправиться обратно в участок, – объявил шеф Рейнолдс. – Самое время обратиться в ФБР.

– По крайней мере, – заявил шериф, – у нас имеется огромное преимущество во времени, благодаря вам, парни, и этому «роллс-ройсу». Считайте, похитители у нас в руках, да и поиски идут по всем дорогам.

– Да, сэр, – согласился Боб, – но поиск – еще не находка. Одинокую машину не так-то легко заметить, верно?

– Да, но весь округ поднят на ноги, а дороги перекрыты. Им просто негде скрыться!

Боб и Пит уселись в машину. Пока Уортингтон следовал за автомобилем шефа Рейнолдса в Роки-Бич, мальчики молчали, только неловко переглядывались, понимая, что думают об одном и том же.

Похитители наверняка успели заранее подумать, что предпринять на случай засады. Конечно, у них есть план, как благополучно скрыться. И увезти с собой Юпитера.

4
По следу негодяев

«Мерседес» остановился.

Юпитер, по-прежнему задыхавшийся в темноте под толстым мешком, пытался определить путь машины, по давно потерял счет бесчисленным зигзагам и поворотам. Теперь оставалось только прислушиваться, в надежде уловить знакомые звуки и определить, где он. Но вокруг стояла неестественная тишина. Ни шороха, ни стука, ни шелеста шин, ни людских голосов, ни шума прибоя.

– Вытащи его, – проворчал водитель с переднего сиденья.

Дверь открылась, и грубые руки поставили Юпитера на землю. Он почувствовал под подошвами твердую почву, листья и траву.

– Сними мешок, чтобы он видел, куда идет.

Мешок упал на землю, и яркие солнечные лучи, пробившиеся сквозь кроны деревьев, почти ослепили его. Юпитер открыл и закрыл глаза, чтобы привыкнуть к свету, пока похититель вытаскивал из его рта кляп. Им оказался приземистый мужчина с вьющимися волосами, который вчера говорил с Питом, а сегодня сидел рядом с ним и тыкал в бок пистолетом. Тот, кого звали Уолт.

– Ну а теперь веди себя прилично, слышишь? И никаких резких движений.

Он взмахнул пистолетом, словно показывая, что не намерен шутить.

Юпитер кивнул, но ничего не ответил. Он понял, что окажется в куда большей опасности, если похитители обнаружат свою ошибку. Мальчик, за которого его приняли, наверняка был из той же страны, что и похитители, и говорил с таким же странным английским акцентом. Если Юпитер произнесет хоть слово, сразу поймут, что натворили… разве что он попытается подделаться под их выговор, но это рискованно. Страшно рискованно. Малейшая запинка может его выдать.

Коренастый похититель, пристально осмотрев Юпитера, повернулся к водителю.

– Неси сумки, Фред.

Юпитер облегченно вздохнул. Пока он в безопасности.

Мальчик быстро огляделся. Машина стояла у обочины еще одной грязной дороги, среди виргинских дубов и густого чапараля, рядом с горами. Таких мест повсюду полно. Они могли находиться где угодно, в пределах сотни миль от Роки-Бич!

– Ладно, парни, двигаемся, – велел водитель. – Туда.

Он был выше и тоньше Уолта, с темными волосами и маленькими глазами, глубоко утонувшими в складках обветренного, сильно загорелого лица. Очевидно, оба приехали из той страны, где безжалостное солнце круглый год льет яркие лучи с голубого неба.

Они прошли по траве вдоль дороги не более пятидесяти ярдов и повернули прямо к горам. Тропинки не было – лишь густая, низкая, почти непроходимая поросль травы и кустарника.

– Иди вперед, Фред, да не торопись, – сказал Уолт. – Сумки тяжелые.

Водитель кивнул, поставил ношу и, отодвинув ветки колючего кустарника, открыл узкую тропу. Протолкнув сумки, он исчез в зарослях чапараля.

– Теперь ты, малец, – приказал Уолт.

Юпитер поискал нужный куст, обогнул его и шагнул вперед. Упругие ветки неожиданно выскользнули из пальцев. Пит поднял руки, чтобы защитить лицо от шипов, отпрыгнул и. потеряв равновесие, растянулся на земле. Уолт схватил его, поднял одним рывком и, выругавшись, подтолкнул в спину:

– Эй, парень, поосторожнее, а то ты меня выведешь из себя!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю