355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уилфрид Тесиджер » Озерные арабы » Текст книги (страница 16)
Озерные арабы
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 20:12

Текст книги "Озерные арабы"


Автор книги: Уилфрид Тесиджер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)

Перечень главных действующих лиц

Маджид аль-Халифа – шейх племени аль бу-мухаммед

Фалих бин Маджид – сын Маджида; жил на Вадийе.

Абд аль-Вахид – сын Фалиха.

Халаф – брат Фалиха.

Мухаммед аль-Халифа – брат Маджида; жил в Маджаре.

Аббас – сын Мухаммеда.

Хамуд аль-Халифа – брат Маджида; жил в Маджаре.

Хатаб – сын Хамуда; жил на Вадийе.

Дайр – слуга Фалиха, его гребец.

Абд ар-Рида – кахвачи Фалиха.

Саддам бин Талаль – представитель Маджида в Эль-Кубабе.

Сахайн – калит ферайгатов; жил в Бу Мугайфате.

Джасим аль-Фарис – шейх фартусов на Вайдийе.

Фалих – сын Джасима.

Дауд – племянник Джасима.

Хашим – отец Дауда, отбыл десять лет заключения в Амаре за убийство.

Мазиад – шейх племени аль иса.

Абдулла – дядя Мазиада, его представитель в Сайгале.

Тахир – сын Абдуллы.

Амара – один из моих гребцов; жил в Руфайе.

Сабайти – один из моих гребцов; жил в Руфайе.

Ясин – один из моих гребцов; жил в Бу Мугайфате.

Хасан – один из моих гребцов; жил в Бу Мугайфате.

Сукуб – отец Амары.

Нага – мать Амары.

Решик – брат Амары; рисовод.

Чилайб – брат Амары; ухаживал за буйволами,

Хасан – брат Амары, школьник.

Ради – самый младший брат Амары.

Матара – сестра Амары.

Лязим – отец Сабайти,

Бадаи – двоюродный брат Амары; ферайгат-кочевник.

Радави – ферайгат-кочевник; враждовал с Бадаи.

Хасан – сын Радави; враждовал с Бадаи.

Халаф – сын Радави; пал от руки Бадаи.

Краткий словарь терминов

Анфиш – мифическое чудовище, живущее, согласно поверью, на озерах

Арак – спиртной напиток

Афа – мифическое чудовище, якобы обитающее на озерах

Балям – плоскодонная лодка с обшивкой вгладь, обычно имеет тридцать пять футов в длину; на ней ходят с шестами, иногда под парусом

Джаллаба – торговец, разъезжающий по деревням и скупающий буйволов

Дибин – кибаша (см. ниже) с одним или несколькими слоями земли

«Дикари» – рыбаки на озерах, использующие сети.

Динар – денежная единица Ирака (равная фунту стерлингов по курсу тех лет)

Дивания – кирпичный гостевой дом, где принимают европейцев и местных чиновников

Заир – человек, который совершил паломничество в Мешхед (Иран)

Займа – лодка, сделанная из касаба и обмазанная битумом

Калит – наследственный староста; у некоторых племен, например у шаганба, бывает только один калит; у других, например у ферайгатов, каждая часть племени имеет своего налита

Касаб – гигантский тростник (Phragmites communis), достигающий в высоту двадцати пяти футов

Каулаи – осока (Scirpus brachyceras), наиболее распространенное растение в местах, затопляемых лишь во время разлива рек

Кахвачи – слуга, обязанность которого – приготовление кофе

Кибаша – площадка из тростника и камыша, используемая в качестве фундамента для постройки домов на озерах

Куффа – лодка, используемая на Тигре

Мадан – житель озерного края

Масхуф – общее название для всех лодок типа каноэ, кроме таррады

Матаур – маленькая лодка на одного человека, используемая при охоте на водоплавающую дичь

Мудир – государственный чиновник, управляющий нахией, самой мелкой административной единицей провинции

Мадьяф – гостевой дом с цилиндрическим сводом, сооружаемый из тростника и тростниковых циновок

Раба – жилой дом с входами на обеих торцевых стенах, часть которого используется как гостевой дом

Рамадан – девятый месяц мусульманского лунного года, в течение которого мусульмане соблюдают пост

Сарифа – строение из тростника и циновок, крышу которого поддерживает коньковый брус

Сейид – человек, ведущий свое происхождение от семьи пророка Мухаммеда

Ситра – тростниковая пристройка к жилому дому, в которой маданы держат зимой буйволов

Талави – одна из женщин, передаваемых по соглашению о кровной мести (ср. фиджирия)

Таррада – лодка шейха; достигает тридцати пяти футов в длину; вдоль внутренней обшивки отделана рядами декоративных гвоздей с плоскими шляпками

Тухуль – плавучий островок, образованный растениями

Фасль – денежный выкуп, или «плата за кровь»

Феллах – крестьянин, земледелец

Фиджирия – непорочная девушка брачного возраста, передаваемая пострадавшей стороне как часть «платы за кровь» вместе с талави

Филе – мелкая монета

Хауса – военный танец племен

Хашиш – срезанные зеленые растения, свежий корм для буйволов и другого скота

Хуфайз – волшебный остров, якобы существующий на озерах

Перевод единиц измерения в метрические

1 дюйм – 2,54 см

1 фут – 30,48 см

1 ярд – 91,44 см

1 миля – 1,609 км

1 акр – 4,052 кв. км

1 фунт – 454 г

В. Константинов
Послесловие

Советский читатель имеет возможность познакомиться с интересными записками английского путешественника и этнографа-любителя Уилфрида Тэсиджера об озерных арабах Ирака, населяющих обширные районы на юге этой древнейшей страны Арабского Востока. Книга Тэсиджера – добротный и, пожалуй, единственный в своем роде этнографический материал в том смысле, что в ней изложены не беглые путевые заметки (чаще всего мы сталкиваемся с таким жанром), которые неизбежно страдают фрагментарностью и не всегда достаточно глубоки, а наблюдения человека, посвятившего целые годы изучению этого колоритного уголка арабского мира. В истории этнографических исследований Арабского Востока подобных случаев не так уж много. Это в полной мере относится к таким труднодоступным районам, как озерный край юга Ирака, где сплошные озера и болота в сочетании с жарой и высокой влажностью заставляют человека буквально бороться за выживание.

Заслуга У. Тэсиджера, проявлявшего к арабам искренний и доброжелательный интерес, особенно очевидна на фоне беспощадной колониальной политики, которую проводила Англия в Ираке в 50-х годах. Отмечая эту заслугу английского автора, хотелось бы вместе с тем добавить к его запискам несколько замечаний, которые представляются необходимыми прежде всего потому, что от описанных Тэсиджером событий нас отделяет более 20 лет, которые в современной истории Ирака, пожалуй, сыграли решающую роль.

Этнографические зарисовки сделаны У. Тэсиджером в 50-х годах, когда в Ираке назревала антимонархическая революция. Автор воспроизводит безрадостную картину существования арабов озерного края – одного из самых отсталых и заброшенных уголков тогдашнего Ирака. Тэсиджер оказался в окружении людей, живших в середине XX в. в таких социально-экономических условиях, которые вполне могут быть отнесены на несколько веков назад.

У. Тэсиджер с искренним умилением пишет о неизменности быта жителей озер на протяжении 5000 лет. Противник современной цивилизации, которая, по его мнению, уродует человека, Тэсиджер в порыве ностальгии по средневековой «чистоте и простоте» явно идеализирует патриархальный уклад и социальные порядки, царившие в то время в озерном крае. Вряд ли, однако, было бы правильно думать, что Тэсиджер не видит ужасного положения, в котором столетиями пребывали жители озер – парии монархического Ирака. Скорее всего, в своем нигилизме, категорическом отрицании современной цивилизации, Тэсиджер заходит так далеко, что не хочет даже признать право жителей озер приобщиться к ее благам – попросту говоря, выйти из состояния крайней отсталости.

Следует отметить, что ход мыслей У. Тэсиджера – хоть и нехарактерный, но весьма показательный образчик психологии английских колонизаторов: ведь он ратует за то, чтобы навсегда законсервировать существовавшие на озерах порядки.

Однако сквозь повествование автора, всецело отдающего свои симпатии этому укладу жизни, проступает удручающая картина нищеты, болезней, невежества, забитости абсолютного большинства жителей озер. В каком-то смысле воспроизведенные Тэсиджером картины жизни озерных арабов Ирака помогают понять причины революции 1958 г., хотя, разумеется, автор-англичанин не ставил перед собой такой задачи. Напротив, он явно ассоциирует себя и свое длительное пребывание на озерах с сохранением монархических порядков и засилья кучки шейхов, нещадно эксплуатировавших труд жителей озер. Недаром Тэсиджер, узнав о происшедших в Багдаде революционных событиях 1958 г., понял, что ему больше не бывать в озерном крае…

С того момента, когда оборвались странствия У. Тэсиджера по озерному краю, минуло четверть века. Сама жизнь, логика поступательного развития иракского народа распорядилась иначе, чем некогда виделось Тэсиджеру. Годы, последовавшие за 1958-м, преобразили Ирак, ставший одним из ведущих арабских государств, следующих по пути самостоятельного развития.

Не остался в стороне от этих бурных перемен и озерный край. Хотя суровая природа по-прежнему ставит перед республиканскими властями труднейшие задачи по переустройству этого обширного района, там проведены и продолжаются сейчас широкомасштабные ирригационно-мелиоративные работы. Создана заново сеть школ, молодежных центров, поликлиник и амбулаторий, ведущих борьбу за искоренение неграмотности, за преодоление многочисленных болезней, от которых страдают жители озер. Под воздействием аграрной реформы и других мероприятий в послереволюционный период продолжается ломка прежних социальных отношений. Введена и функционирует новая современная система административной власти, практически не существовавшая в озерном крае во времена путешествий У. Тэсиджера. Проложены дороги от прилегавших к озерному краю крупных городов в Эль-Кабаиш, что помогло покончить с изолированностью этого района.

По соседству с озерным краем выросли важные районы современной индустрии, построены мощные предприятия, среди которых следовало бы прежде всего отметить первые в Ираке отечественные нефтепромыслы в Северной Румейле, сооруженные при активной помощи и содействии Советского Союза, и мощную ТЭЦ в городе Эн-Насирия, который в книге Тэсиджера фигурирует лишь как захолустный провинциальный городок на юге страны. Люди озер принимали и принимают участие в этих стройках, они тянутся к новому, созидательному труду.

Многое изменилось в озерном крае со времен пребывания там У. Тэсиджера, как изменилось и во всем Ираке. Осталось неизменным, пожалуй, лишь то, что так полюбилось этому английскому путешественнику: добросердечие, радушие и гостеприимство, благородство души простых людей озер – тех, к кому он был так искренне привязан и кому посвятил свою книгу.

В этом основное достоинство книги «Озерные арабы» и главная заслуга ее автора.


Wilfrid Thesiger

THE MARSH ARABS

Harmondsworth, 1967

Тэсиджер У.

Озерные арабы

Пер. с англ. Э. А. Маркова

Послесловие и примечания В. Константинова

Москва

Главная редакция восточной литературы издательства «Наука»

1982

Эта книга, написанная известным английским путешественником Уилфридом Тэсиджером, – результат его наблюдений в 50-х годах над жизнью обитателей одного из заповедных районов Ближнего Востока – зоны озер Южного Ирака. В книге содержится много интересных зарисовок патриархального уклада озерных арабов, их нравов и обычаев.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю