355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тоня Купер » Аномалия (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Аномалия (ЛП)
  • Текст добавлен: 20 сентября 2019, 09:30

Текст книги "Аномалия (ЛП)"


Автор книги: Тоня Купер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)

Сантос завел мотоцикл. Он тоже его видел. СМС от Сантоса: «Выследили. Бежим».

Я трансформировал мой щит, и мотоцикл с грохотом ожил подо мной. Я шел по направлению движения, мое сердце билось в унисон с двигателем. Пребывая на улице, я видел, как тени метнулись среди домов сквозь кусты. Ропот мотоцикла на другой улице подсказал мне, что тот, кто нас преследует, тоже двигается не пешком. Шины визжали, и я развернул мотоцикл прямо на звук. Один человек, наверное. Но может, и больше.

Сантос повернул и поехал рядом со мной. Он жестом показал, что собирается на другую сторону улицы. Разделяй и властвуй. Хороший план.

Парень преследовал меня несколько кварталов, какого– то делового района. Из-за темноты, заросших участков и отсутствия знаков, не думаю, что какие– либо компании процветали здесь. Если здесь и был бизнес, среди этих заброшенных зданий и ветхих домов, он был незаконный.

Повернув налево, я оказался в тупике, небольшом пространстве между двумя зданиями. Этот человек Консорциума, должно быть, трансформировал забор. Там не было ворот, но я видел, как он бросил мотоцикл на другой стороне и пошел пешком. Я растворил мой мотоцикл, затем убрал забор.

Я побежал. Примерно на полпути вниз по аллее, я наступил на скользкий мешок для мусора, и мое тело стало заваливаться назад. Хотя я трансформировал мат позади меня, я не видел торчащий угол мусорки, и, падая, задел затылок.

Это было больно, и я чувствовал кровь, стекающую вниз по моей шее. Я поднялся с земли.

Несколько собак лаяло вдалеке. Наверное, это был человек Консорциума. Я побежал на улицу, делая остановку, чтобы услышать лай, а затем направился на звук к группе домов с зелеными насаждениями. Так же, как пустые магазины и киоски, эти дома были заброшенными. Сорняки были по колено, а половина окон заколочена. Я подошел и услышал, что лай прекратился. Я бродил по открытой местности, но не было ничего, кроме скамеек и зеленых насаждений: никаких собак. Либо их владелец заставил животных замолчать, либо они были достаточно умны, чтобы понять, что что-то намного больше, чем человек, было здесь. Щебетание сверчков заполнило ночной воздух между отдаленным грохотом транспорта.

Я достал телефон. Я не стал нажимать какие– либо кнопки: СМС Сантосу уже моргнуло на экране. «Нужен дублер. Включи GPS».

Я сунул телефон в задний карман, а потом услышал его – звук бегущих ног – больше, чем одна пара – надвигался прямо на меня из-за кустов и деревьев между домами. Принимая боевую позицию, я повернулся и трансформировал пистолет в одной руке, а нож в другой. Пульс отдавался в моей голове.

Вспышка света появилась из кустов, и я бросил нож. Высокий человек подошел ко мне с ножом, торчащим из плеча. Мой щит трансформировался, и я был готов, он не сможет по– настоящему ранить меня. Мы столкнулись, и я использовал всю силу, чтобы сбить его с ног. Нож в руке должно быть повредил артерии, поэтому он не мог сильно сопротивляться. Я схватил его в болевом приеме и держал, пока он не успокоился.

В какой– то момент периферийным зрением я поймал движение второго человека. Я растворил его оружие в руках, прежде чем он смог выстрелить. Другое – ружье, судя по всему, появилось снова. Я точно также растворил его. Затем трансформировал стальную сетку сверху на него. Давайте посмотрим, что он сможет сделать.

Сетка пригвоздила его к земле. Ах, не Аномалия. Хорошо. Я бы оставил его в живых. Мы могли бы использовать одного из этих отморозков на допросе.

Я подошел ближе.

– Не делай резких движений, – предупредил я.

– Ты сам должен последовать своему совету.

Я повернулся в сторону звука нового нападающего. Он стоял в десяти футах позади меня. У меня не было времени для противостояния. И если он Трансформатор, вроде меня, это будет не просто драка. Я слышал, как другие пытаются выбраться на свободу. Другая фигура вынырнула из темноты и встала передо мной. Две фигуры сцепились. Сантос.

Я вытащил пистолет, но пока они сцепились, я не мог точно прицелиться. Парень растворил оружие Сантоса. Я пошел им навстречу, чтобы помочь Сантосу, но он навалился сверху на мужчину, трансформировал другой пистолет и прижал дуло к башке. Я резко вдохнул, когда слишком знакомый звук глушителя прорезал тихую ночь.

Сантос повернулся ко мне и выстрелил снова.

Я повернулся, увидев падение первого нападающего.

Сантос опустил пистолет и медленно повернулся ко мне, по-прежнему сидя на трупе.

– Ты в порядке, чувак?

Я пожал его руку и стащил прочь с мертвого тела.

– Да. Спасибо.

Трое мертвых. Какой беспорядок.

Адреналин помчался по венам. Я положил руки на колени, сгорбившись, давая себе передышку. Я был уверен, что удар по голове не помогает. Одно я знал наверняка, я не собирался блевать, и подковылял к скамейке с мега головной болью. Я опустил голову на руки.

– Я сделал это, – сказал Сантос, – У тебя минута.

– Нам следует убрать их.

Сантос трансформировал перчатки на руки и обыскал карманы покойного. Затем он трансформировал черный брезент для трупов, пока я растворял все оружие.

Он потребовал мой телефон, и вместе со своим растоптал их. Затем он трансформировал два новых и один передал мне.

– Нельзя быть слишком осторожным.

Нихрена. Моим первым побуждением было позвонить Джози, но видя, как наши телефоны могут быть взломаны, ее номер был бы в моем журнале вызовов, так что ее телефон может быть взломан тоже – тьфу, только эта мысль заставляла мою голову болеть сильнее. Несмотря на его аргументы, чтобы «остановиться и посидеть», я помогал Сантосу.

Мы передвинули вместе тела. Сантос трансформировал яму и закатил тела. Центр– протокол. Это часть работы… не думаю, что смогу когда-нибудь привыкнуть к нему. Запахи мокрой земли и смерти, звук падающего с шести футов тела. Я бы притворился, что у меня есть иммунитет, но убийство никогда не дается легко. Сантос трансформировал землю и жухлую траву на могилу, что было ничего незаметно.

– Спасибо, брат.

Прежде чем мы покинули зону, Сантос трансформировал бейсбольные кепки и другие куртки. В истинной моде Сантоса, он сказал, что это лучшая экипировка болельщиков его любимой команды. Подающие надежды Патриоты.

Мы вернулись к мотоциклу Сантоса. Я все проверил и быстро осмотрел окна в этом захудалом районе. Никаких камер наблюдения. Казалось, никто ничего не видел. Я трансформировал мой байк, но опять началась головная боль.

– В чем проблема, Рейд? Ты не хочешь ехать со мной?

Краткая улыбка тронула мои губы, но это длилось недолго. Это было просто подтверждение того, насколько Джози нуждалась в защите. Если однажды попал на радар Консорциума, будешь всегда мишенью. Я попытался представить себе, чтобы я почувствовал, если Джози была здесь со мной. Я не хочу думать, что она в опасности. Я не хочу думать о том, что с ней сделают, если поймают.

Я сел на свой мотоцикл и повернулся к Сантосу.

– Спасибо еще раз.

Он покачал головой.

– Я тебя прикрою. Я думаю, что нам будет, чем заняться. Зацени.

Нагнувшись, он протянул мятую газетную вырезку.

– Я вытащил ее из его кармана.

Прибрежный отель ДельМар.

Я мельком просмотрел. И все встало на свои места. Я невольно взглянул на Сантоса.

– Эти ребята и остальные из Консорциума постараются убить нас, не смотря на то, что произойдет на церемонии, – сказал он.

Да, это значит, что Джози будет в центре всего.

Глава 12

Джози

Я проспала весь день и ночь и, проснувшись утром, увидела смс от Рейда, в которой говорилось, что Сантос отвезет меня на склад для занятий. После душа, я нашла мою маму и брата на кухне за столом.

Эл убрал челку с глаз.

– Угощайся, – сказал он, жуя киш14 из соседнего кафе.

– Спасибо, приятель. – Я скользнула на сиденье рядом с ним, где лежал закрытый контейнер.

Мама поставила чашку передо мной.

– Соленое карамельное мокко, верно? – это был мой любимый.

Я не разговаривала с ней, с тех пор как расстроенная ушла из ее лаборатории, когда она рассказала мне, что моя жизнь была в основном ложью. Я действительно не знаю, что сказать ей. Как только я немного поверила в этот сумасшедший мир, она сказала, что мой папа может быть мертв в тылу врага, и теперь она намеренно поставила меня в опасное положение, делая меня доставщиком сыворотки. Я не знаю, как понять это, но я знала, что даже мой любимый кофейный напиток не мог сделать сложившуюся ситуацию лучше.

И, да, она была так добра, предложить мне выбор в вопросе о сыворотки, но на самом деле моя семья подвергалась опасности. Не говоря уже обо всем размахе Сопротивления… это была не та ситуация, где я могла сказать нет. И, да, да, я знала, как ужасно звучат слова, но таковыми были чувства. Я пыталась действовать без них. Искренне. Но боль и страдания, все сожаления, эти эмоции было трудно подавить.

Эл играл в свою видеоигру, а мама и я ели в полнейшей тишине. Мне нужно было столько спросить, столько сказать, но я не могла сделать это прямо сейчас.

Я выкинула остатки моей еды, выпила половину моего кофе, вытерла стол, и обулась.

– Мама, – сказала я, проходя через кухню к двери и перебрасывая ремешок от сумки через голову.

– Я не смогу зайти в магазин. Придумай что-нибудь на ужин.

Она повернулась на стуле.

– Ты не должна беспокоиться об этом эту неделю. Я позабочусь на счет этого. Будь осторожна.

Спасибо Асгарду15 поездка длилась недолго, потому что все, о чем я могла думать, что мама говорила мне быть осторожной, и я была готова взорвать обивку. Она поставила меня в это положение, чтобы противостоять опасности, и она имела наглость сказать мне, чтобы я была осторожной? Я пообещала себе, что должна перестать жалеть себя, но мое чувство обиды не хотело проходить. Если бы она просто выказала немного сожаления, это было бы неплохо в этой ситуации.

– Прокатишься со мной, Джози? – спросил Сантос, остановившись прямо передо мной. – Или мне просто проводить тебя?

Я позвенела ключами, показывая, что поеду сама.

Он вопросительно посмотрел на меня, несомненно, замечая мое ужасное настроение. Но он не стал продолжать разговор, надев шлем и залезая на байк, когда я села в мою Цивик.

Пару успокоительных вдохов – запах средиземноморского освежителя воздуха, который Ханна засунула в мою машину пару недель назад – и я почти успокоилась. Я обычно не настолько взвинчена.

Я развернулась и ждала, пока Сантос остановится прямо за мной.

Поездка через город не заняла много времени. Пресекая Мэйн Стрит, я даже влилась в поток. На светофоре я поравнялась с минивэном. Двое детей сидели в автокреслах, смотря телевизор в задней части машины. Старший, мальчик, около пяти лет, темные волосы, черные глаза. И его сестра с воздушными русыми кудрями. Из окон раздавались звуки саундтрека «Принцесса София». Обычные люди. Невинные дети. Планки.

Я всегда знала, что я была другой. Но узнав насколько велико мое отличие от других детей – эти новые обстоятельства, грузом легли на мои плечи. Эти дети – Планки, мой брат… так много жизней зависело от Сопротивления.

Свет поменялся, и я поехала вперед.

Сантос последовал за мной на склад. Он остановился рядом с моим окном.

– Оставь машину здесь. Ты можешь так заходить в здание.

Это было что-то новенькое.

– О, хорошо.

– Я могу припарковать ее вместо тебя в гараже.

– Конечно.

– Да, пока я не забыл, вот новый телефон.

Что не так с моим старым?

– Я поменял наши номера, – улыбаясь, сказал Сантос. Я не совсем поняла для чего. Это было подозрительно, но я ничего не сказала. Если нужно было изменить мой номер, то, скорее всего, для этого были причины.

– Красивый чехол, – сказал он. – Ты хочешь такой же?

– Ммм, ладно.

Он пролистал мой список номеров, запоминая контакты.

– Ладно. Он сосредоточился и трансформировал телефон в другой руке. Прошло несколько секунд, а затем он передал мне новый телефон.

– Готово. Я сохранил твои контакты, и сообщил твоей маме новый номер.

Хм…

– Удачи, Джози. – Его улыбка расплылась на все лицо. Я поняла, почему он нравился Ханне. И если говорить о моей подруге, то мне действительно нужно позвонить ей. Я проснулась, утром получив сообщение от нее с просьбой сходить вместе на йогу. Но это, вероятно, не произойдет.

Я вышла из машины и бросила ключи Сантосу. Он улыбнулся и сел за руль.

Сантос, пожелавший мне удачи, наводил на мысль, что мой вход на склад что-то вроде испытания. Мои чувства мгновенно обострились.

Я прошла к задней части склада, используя каменную стену в качестве ориентира. Металлический забор, обрамленный сверху металлической проволокой, стоял непроходимой преградой. Но вот забор закончился, а я нашла дверь, даже не замаскированную, и потянула за ручку. Ничего. Я не двинулась с места.

Я попыталась вновь. Наклонившись, я осмотрела замок. Если бы я знала, как это работает, то смогла бы создать ключ или что-то в этом роде. Пока я размышляла, как бы открыть дверь, я подумала, что это преступление и это неправильно, даже если это дом Рейда. Хотя мне было сказано «зайти», так что открытие двери скорее испытание. Изучение замка заняло ровно секунду. Стоп. А если его растворить…

Жар, боль, тошнота.

Замок звякнул, и дверь открылась с тихим скрипом.

Прилив сил захлестнул меня. Я сосредоточилась, думая о нем. В следующую секунду я совершила взлом. Что со мной происходит? Я радовалась тому, что взломала склад. Я не была женщиной кошкой. Это было не правильно.

Я осмотрелась. Я не знала, кто ждал меня, но я знала, что должна быть осторожна.

Я протиснулась в двери и закрыла их за собой.

– Эй? – В складе была тишина. Никаких признаков Рейда или Сантоса. Ни в гостиной, ни в спортзале, и даже не в той части кухни, которая была мне видна. Действительно подозрительно. Я отошла и медленно направилась вперед.

Послышался грохот позади меня. Я развернулась, но ничего не было. Дверь оставалась закрытой. Не было ничего в дальнем конце склада, где Рейд и Сантос оставляли свои мотоциклы.

Я повернулась и направилась в комнату. Мой пульс бешено стучал, что-то было не так.

Послышался другой шум. Я резко обернулась, ища источник звука, и моя нога оторвалась от пола. Левая нога присоединилась к правой и полетела вверх.

Крик сорвался с губ.

Мысли путались, пытаясь понять, что происходит, а руки пытались ухватиться хоть за что-нибудь, пока я летела.

Я не могла определить величину расщелины, в которую я летела. Трещина в полу была, по меньшей мере, восемь футов в ширину. Мои пальцы вцепились в бетон, едва держась.

Затем я посмотрела вниз.

Не было видно дна. Пропасть.

Все вокруг было размытым и все, что я видела, была лишь тьма. И в этом мраке единственным ужасом была смерть. Мои легкие сжало, и воздух перестал поступать. Я задыхалась.

Отворачиваясь от темноты, я сосредоточилась на своих руках, все еще пытающихся зацепиться за что-нибудь. Моя правая нога соскользнула, а пальцы глубже впились в землю. Скорее всего, это была смесь камня и грязи, а может, и нет, я не знаю. Зато у меня под ногтями как будто были кусочки стекла.

Я рыла землю пальцами, напрягая ноги, чтобы замедлить мое падение. Я скользила к какой– то платформе, но все продолжало разрушаться подо мной. Я безрезультатно искала опоры. Ногой я нашарила выступ скалы, но как только я решила, что он безопасен, он пропал. Мой правый серебряный триггер упал в темноту, а за ним последовала я.

Пытаясь смотреть вверх, я сосредоточилась на контрасте окружающей меня темноты и яркого света выше, смотря на линию, где они встречались. Технически, я умру средь бела дня.

– Думай, Джози, – голос был взрослый, мужской. Заняло секунду, чтобы определить, кто это, – Джози, посмотри на меня.

Рейд. Рейд был здесь. Я здесь. Это дом Рейда. Я пришла сюда тренироваться. Я Окули. Все стало понятно, когда я избавилась от страха.

Я повернула голову на его голос, мои глаза увидели его. Он сидел надо мной на выступе, его взгляд был моим спасением, ведь он не предлагал руки. Он не собирался нянчиться со мной. Не его стиль. Он лишь сказал:

– Дыши. Думай.

Что-то щелкнуло в дальнем уголке моего мозга, пока я смотрела в его ясные глаза, успокаивая свое неровное дыхание.

Ступени.

Во время Трансформации я не приложила никаких усилий. Не было головной боли, тошноты. Я моргнула, и на выступе появились ступени, как будто они всегда были там, в той стороне пропасти. С большой осторожностью я на четвереньках ползла по ступеням, держась поближе к стене. Я уже могла видеть поверхность, еще чуть– чуть…

Вау.

Ступени пропали.

Я чувствовала, как я кувыркаюсь, падаю. Лечу мимо стены ни с чем, не имея ничего, чтобы остановить свое падение.

– Сделай что-нибудь, Джози!

Думать.

Я сосредоточилась на поверхности, на свете, отдаляющемся все больше, пока я падала. Земля. Земля под моими ногами. Я трансформировала. И создавала.

Боль. Тошнота. Головокружение.

Снизу послышался гром, как будто темнота со дна пропасти поднималась, чтобы поглотить меня. Что-то ударило мена так сильно, что я даже подлетела в воздух.

Вверх. Вверх. К свету.

Мои мысли не желали собираться вместе, я лишь чувствовала, что куда– то поднимаюсь. От боли я ничего не видела. Я очнулась на полу склада. Рейд потянулся ко мне, так как я падала.

Мои легкие бунтовали, а слезы прожигали следы вниз по щекам. Грязь покрывала руки и затвердела под кончиками пальцев. Один ноготь сломан. Медленно текла кровь. Не смотря ни на что, я не хотела выглядеть слабой перед ним, так что махнула рукой, отказываясь от его предложении о помощи. Я гордо стояла на трясущихся ногах.

Рейд закрыл ворота за нами, его руки распахнулись, как будто он хотел обнять меня.

– Джози…

Свет, проникающий с потолка через окна склада, тускло мерцал. Темнота заострила мое зрение. Я сжала дрожащие пальцы в кулак и ударила костяшками по его щеке. Жар пронзил мою руку прежде, чем все потемнело.

Мои глаза открылись, я видела пыль, летающую в лучах рассеянного дневного света. Неясность отпала, как только я моргнула. Недалеко стоял Сантос, пинающий и колотящий боксерскую грушу, в фоновом режиме играла музыка, альт рок с тяжелым гитарным рифом.

Все болело, пульсирующая боль отдавалась в сломанном ногте. Болела правая рука, колени прижаты к груди. Руки, на удивление, чистые, на указательном пальце повязка. Тяжелая рука лежит поперек бедра. Моя «опора» сдвинулась. Я глубоко вздохнула, пропустив в легкие неповторимый аромат.

Не опора. Джинсы. Коленка Рейда.

Его пальцы провели по моим ребрам, по кривой талии и до спины, как будто он расчесывал мне волосы. Если бы у меня все не болело, я уверена, что его прикосновения принесли бы мне больше удовольствия, чем сейчас. Вроде бы приятно. Я не знала, что заставляет его быть сейчас таким нежным. Я повернула голову и посмотрела вверх.

Рейд глубоко вздохнул и нахмурил брови. На его скуле красовалось красное пятно. Чувство вины заклокотало в моем животе… пока я не вспомнила, за что его ударила.

Его рука убрала волосы с моего лица, пальцы задержались на ухе. Замолкли звуки, доносящиеся ранее от Сантоса и его груши.

– Ты в порядке? – спросил Рейд.

Я прочистила горло, уверяясь, что меня слышно громко и отчетливо.

– Ты – сволочь.

Сантос прошел мимо и прошептал:

– Попандос.

Рейд

Я убрал руку с ее талии, интересно, почему мое прикосновение так напугало ее, и положил ее обратно на спинку дивана.

– Не удивительно, но меня называли и словами похуже. Не стоило бить меня. Теперь останется шрам.

Я мог бы трансформировать, чтобы убрать его, и изменить мой вид, но не стал. Я уже залечил рану, оставшуюся после нападения того чувака из Консорциума в Панхадле. Трехдюймовый порез на затылке не был виден, но все равно болел также. У Джози сильный удар. Щека явно болела сильнее.

Она изо всех сил попыталась встать с моих колен, и моя рука инстинктивно скользнула к ней, чтобы помочь. Она отпрянула от меня и спустила ноги, прикоснувшись ступнями к полу, но быстро подняла их назад.

– Пол холодный, – пробормотала она. Джози сидела так близко, что я мог ощущать ее тепло.

– Ты должен мне пару босоножек.

Я попытался не смеяться, но не смог сдержаться.

– Ты срослась со своими босоножками?

– Нет. Не совсем, – она наклонилась вперед, опершись локтями на коленки.

Я трансформировал розовые тапки с HelloKitty ей на ноги. К моему удивлению, она даже не запульнула мне их в голову.

– Но все– таки, ты должна признать, что это был ценный опыт, – сказал я. – Он показал, что ты должна знать обстановку, чтобы думать за пределами опор, инстинктивно реагировать…

Джози мгновенно вскочила с дивана, встав передо мной.

– Я. Могла. Умереть.

Я покачал головой. Не могла.

Она повернулась к двери, но прежде, чем она успела сделать хотя бы шаг, а встал, схватил ее запястье и потянул. Она врезалась в меня, но сразу, же попыталась отойти.

– Эй. Я знаю, ты злишься, и может быть ты и должна, но это бегство пора прекратить. – Она успокоилась, когда я посмотрел на нее. Прищуриваясь, мы принимали приказы, пока тренировались. Мы не были в Хабе, так что в строгой формальности не было необходимости, но это не значило, что я буду терпеть, что она уходит от меня, уходит каждый раз, когда разочаровывается или расстраивается.

Я держал ее за руки прямо перед собой. Ярость плескалась в ее глазах, а лицо покраснело.

– Отпусти меня.

Я держал ее достаточно сильно, чтобы понять, что ей не освободиться, пока я ее не отпущу. О, конечно, это выводило ее из себя. Но я тоже был зол. К тому же она могла начать отстаивать свое мнение и попытаться напасть на меня.

Я должен заставить ее понять. Я прикоснулся лбом к ее лбу.

– Я не позволю чему-нибудь случиться с тобой. Никогда. До тех пор, как я жив, я буду присматривать за тобой. Понимаешь?

Она посмотрела на меня.

– Скажи, что ты поняла, Джози.

Спустя несколько секунд она кивнула.

– Я понимаю, – ее глаза драгоценного цвета потеплели.

Я ослабил хватку на ее руках, но не хотел убирать пальцы от ее теплой кожи. Я мог многое ей сказать, но не стал. И если бы я задержался рядом с ней подольше, то сделал бы что-нибудь, чего не смог бы изменить. Я отошел подальше.

– Ты хорошо потренировалась сегодня. Справилась даже лучше, чем я с тем же заданием.

Ее зрачки расширились.

– Ты… прошел его? То же самое?

Я что-то утвердительно проворчал перед тем, как побрел обратно к дивану.

К моему удивлению она последовала моему примеру.

– О, я должна это услышать.

Хотел ли я говорить о собственном обучении? Нет. Но это была Джози. За то короткое время, что мы провели вместе, она повлияла на меня, я не мог сказать ей «нет», будто я мог отказать ей в чем-нибудь. Странное чувство. Я не знал его ранее. И я защищал его от всего, что имел. Каждую. Чертову. Минуту.

Она опять села на диван, падая на подушку, оставляя между нами, по крайней мере фут, спрятав ноги под одеяло. Я должен заверить ее, что все будет хорошо.

Рассказывая ей о себе, о моем собственном опыте, я помогу ей понять, что я пытаюсь сделать. Это может также заставить ее доверять мне. Я не был уверен, что могу смотреть на нее. Вместо этого я сосредоточился на ее тапочках.

– Когда умерла моя мама, мне было семнадцать, – она это знала. Они и ее семья были на похоронах. – Консорциум к этому причастен, – а вот это оказалось для нее новостью. Я не рассказывал ей раньше. Сантос знал лишь малость, но всем я мог поделиться лишь с Джози. – Я не хотел, чтобы она умерла напрасно, так что упросил отца испытать меня огнем. Я желал быть сильнее, чем мог, желал показать, что мной нельзя управлять. Папа даже не стал меня отговаривать. Думаю, он мечтал о том, чтобы я был силен также как и он. Или даже сильнее нас обоих.

Я рискнул взглянуть на нее. Беспокойство проскользнуло на ее лице, когда она прикусила нижнюю губу.

– Мой папа устроил то же самое испытание. Напугал меня провалом. Не в пример тебе, я не прокладывал путь наверх. Я сломал стену, а он оставил меня в темноте.

Она задержала дыхание.

– Это ужасно!

– Это тренировка, – я не нуждался в утешении. – Это не мое дело. Когда я столкнулся с пропастью, Джози, мне потребовалось гораздо больше времени, чтобы успокоить свой рассудок и создать путь к отступлению. Я трансформировал лестницу. Большинство Окули, черт, все, кого я видел, создают что-то простое: лестницу, веревку, ступени. Так поступают Трансформаторы. Растворители убирают землю, чтобы сделать перила и ступени. Простые изменения. Трансформировать один Бог знает сколько тонн земли, как сделала ты – да, такое впервые.

Дотронувшись до ее подбородка, я развернул ее голову, чтобы встретиться с ней взглядом.

– Я не хотел тебя ранить. Я хотел сделать тебя сильнее, как и мой отец хотел сделать сильнее меня. Я сделал это ради твоего же блага. Это лишь подготовка, попытка защитить тебя. Снаружи есть люди, которые пришли за тобой, которые желают твоей смерти. Если бы хоть на секунду я усомнился в твоих силах, я бы не стал даже начинать испытание. Поверь мне, я последний человек, который мог бы тебе навредить.

Я не заметил, что я наклонился к ней. Шесть дюймов, в лучшем случае, отделяли ее приоткрытые губы от моих. И она не отодвинулась.

Пытаясь сконцентрироваться на чем– то, чем– то другом, я выпрямился и сфокусировался на груше для битья, висящей на потолке тренировочной зоны.

– Мне жаль твою маму, – прошептала Джози, – мне жаль, что твой отец оставил тебя в темноте.

Чувак, она пыталась меня убить.

– Я разрезал пиццу. Будете? – спросил Сантос, высовываясь из-за угла, посылая мне и Джози по кусочку. Не так, как мы обычно делали, но мы оба вели себя так, как будто знали, что делать.

– Не сейчас, Сантос!

– Нет, спасибо, – сказала Джози.

Она потянулась, садясь на обеих ногах, делая вид, что только что она не отпрыгивала, как пружина, в другой угол дивана.

– Эм, ч-что… – на мгновение она заикнулась. – Что… что случилось с твоим отцом? – она усердно попыталась скрыть смущение. Большой палец ее руки дрожал, как будто она не могла усидеть на месте.

Каждый в клубе знал, почему я не рассказываю о себе, и знали почему: мертвая мать, мертвый друг, похищенный отец. Но не Джози. Она не знала, что лучше не спрашивать.

– Мой отец? Ладно, в отличие от тебя, я рос, зная о Консорциуме и Сопротивлении. Всю свою жизнь я находился среди Планков. Как и твой отец, мой папа не был в совете, но был главным тренером Центра в Денвере, – она ловила каждое мое слово. – Он пропал примерно четыре месяца назад.

Он нахмурил брови.

– Он у Консорциума? Где он? Он…

– Не знаю, – жестко сказал я, полагаю, даже слишком.

Она отодвинулась от меня еще дальше, не смотря на то, что еще сантиметр, и она бы упала на пол.

– Чувак, – фыркнула она, а ее щеки покраснели. – Ты выставляешь защиту быстрее, чем Железный Человек.

Смех легко прорвался.

– И это говоришь мне ты, мисс Мне-приходиться-угадывать-все-о-чем-ты-думаешь, – она усмехнулась, что явно сделало меня чуточку счастливее. Среди всей этой темноты нам приходится искать свет даже в самых простых вещах. – Я не хотел огрызаться. Я не знаю, что с ним случилось и не люблю, когда чего– то не знаю. Но я намерен это выяснить.

Да, известие, что мой отец у Консорциума или вообще мертв, как и отец Джози, не отягощало меня. И, взглянув в ее глаза, я понял, что ее чрезмерно аналитический мозг не смог пропустить это совпадение.

У наших родителей было слишком много сходств, дети Аномалии, одна и та же ситуация – заложники Консорциума. После этой тренировки, я как раз хотел найти эту связь. Она была, если мы сами в итоге не окажемся заложниками… или умрем.

Глава 13

Джози

Рейд проводил меня до дома, так что у меня было немного времени до того, как я встречу еще одного знакомого Окули этим вечером. Я поеду с мамой, а Рейд встретит нас там. Ханна сегодня посидит с моим младшим братом, думая, что я готовлюсь к награде по физике, а Сантос присмотрит за домом. Конечно, Ханна и мой брат не знают, что Сантос исполняет роль охранника, так что ему придется остаться незамеченным. Бедная Ханна, я думаю, она была бы не прочь провести с ним немного времени.

Мама не сказала мне, с кем мы встречаемся, а Рейд не давал никакого намека, что знает. Я не собиралась спрашивать у мамы, ведь я и так скоро это узнаю. Плохо, Джози. Плохо. Я узнала все, я сделала это. Рационально рассмотрела все причины, почему она сделала это, но, черт возьми, это… больно и еще меня ужасало то, что я боялась не умереть, а не справиться с задачей.

Мы приехали к южной черте города и припарковались перед маленькой кофейней, находившейся рядом с отелем, где пройдет церемония награждения и речь вице– президента. Мы вошли внутрь, чтобы заказать напитки, но я нигде не видела Рейда.

Мама все оплатила, и мы пошли к выходу. Вместо того чтобы сесть в машину, я последовала за мамой, которая пошла вниз по тротуару.

– Мам?

– Да?

– Что за…

– Хей! – сказал мистер Макинтош, мой учитель физики, повернув за угол. – Приятно встретить вас. Будешь сегодня смотреть новую серию ТБВ16, Джози?

Черт. У меня даже не было времени забежать в толпу. Я повернула голову к маме. Что я должна делать?

Мама протянула руку мистеру Маку.

– Рада видеть вас. Спасибо, что встретили.

Подождите. Что?

Он пожал ее руку, улыбаясь.

– Мег. Конечно.

Мама повернулась ко мне.

– Мистер Макинтош появился здесь в год, когда мы переехали… чтобы помогать защищать тебя.

Подступила тошнота. Мой сладкий кофе, похоже, не соответствовал этой эпической ситуации. Мои родители согласились отправить меня в конкретную общественную среднюю школу из-за ее звездной программы по физике, но теперь я знала, что это было связано с удивительными способностями мистера Мака. Я не забыла поразительный талант к преподаванию моего учителя, но он просто был направлен туда. Из-за меня.

Все части сложились.

– Тхэквондо.

– Домашнее обучение.

– Неожиданные переезды.

Все это была подготовка к жизни Окули. Мои родители шаг за шагом готовили нас… На всякий случай. Я не думала, что жизнь может стать еще более ненастоящей, но я ошибалась.

Рейд слонялся по тротуару позади мистера Мака. Он едва заметно кивнул моей маме и протянул руку своему учителю физики.

– Сэр. Не хотите, ли пройтись с нами?

Мистер Макинтош пошел рядом с моей мамой, а Рейд подошел ко мне, мы шли на расстоянии нескольких шагов.

– Выглядишь не так уж и хорошо, – сказал он мне.

– Неужели, спасибо. Именно так выглядит «моя жизнь рушиться».

– Хорошо держишься.

Я взглянула на мою перевязанную руку, вспоминая о проведенном времени в Бездне. Чей– то саркастичный смех отвлек меня.

– Ага, хорошо.

Он не ответил, так что мне пришлось взглянуть на его лицо. Взгляд его светло– голубых глаз был спокоен, но явно чего– то ожидал.

– Правда, может показаться, что это невозможно, но для того, чтобы добиться успеха, ты должна верить в себя.

Теперь он предлагает своего– рода советы, стоящие записок в печеньях?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю