Текст книги "Аномалия (ЛП)"
Автор книги: Тоня Купер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)
Я не была уверена, было ли это правдой или нет, но помимо торта ко дню рождения, который она попыталась сделать, это было одно из самых милых вещей, которые она мне сказала за долгое время.
Мама медленно выдохнула, когда встала и налила чашку кофе. Она пошла в гостиную, дожидаясь меня, прежде чем сесть на диван. Размер дивана по своим пропорциям, казалось, был только для нас двоих. Я вспомнила как Ник, Эл и я кучей собирались на этом диване с мамой и папой в субботу утром. Я хотела то чувство. По крайней мере, чувство безопасности и предсказуемости.
Я села, и зеленые глаза мамы встретились с моими.
– Двадцать лет назад, твой отец и я, мы оба работали в научной деятельности, он как физик, я как невропатолог, мы оба были Аномалиями. Нас по отдельности приняли на работу в СИ. В то время мы не знали, что цель Консорциума состояла в том, чтобы управлять Окули, в особенности Аномалиями. Никто точно не говорил. Твой отец и я были под впечатлением, как и все, кто работал в СИ, мы проводили исследования, которые принесут пользу Окули и в свою очередь помогут человечеству. Мы не знали, что Консорциум хотел контролировать Аномалии. Пока меня не попросили экспериментировать со способностями, усилить и ослабить Аномалии.
Я положила подушку на колени. Я хотела знать больше… пока не узнаю все.
Мама отпила кофе и продолжила:
– Я работала над вакциной для Аномалии, в основном для усиления их способностей. Она работала на клеточном уровне, воздействуя на ДНК Аномалии. После нескольких месяцев экспериментов и тестов я решила, что инъекция позволит Аномалии делать больше – лучше трансформировать, лучше растворять, делать реальность именно такой, какой они хотели. Выйти за рамки ограничений для Аномалии могли немногие. Вот тогда я поняла, что нам следует копать глубже и выяснить, что на самом деле происходит в СИ, так как эта инъекция делала Аномалию всемогущей. Практически непобедимой.
Мы обнаружили, что Консорциум хотя и был большой организацией, но распространялся во всех сферах правоохранительных органов, правительств, экономике – их цель состояла в том, чтобы держать Планков на безопасном расстоянии под наблюдением Окули. Как это всегда происходит, твой папа и я влюбились. Мне не нравилась деятельность СИ. Ничто не имело права на то, что я создала, и они не должны превысить свои полномочия. Кто мы такие, чтобы играть в Бога?
Волнение медленно закипало в моем животе. Мне не нравилось, в какое русло перетекло эта история. Я приготовилась к тому, что последует после.
– Я хотела бросить работу, но распрощаться с СИ не так просто. Твой папа запланировал уход из компании, но мы не могли это сделать одновременно. Мы хранили наши эксперименты в тайне, и для начала запланировали мой отъезд.
В мой последний день твой отец был в моей лаборатории, когда его схватила служба безопасности. Они хотели усилить его. Они подошли, направляя заряженное оружие, и я взяла шприцы с инъекцией. Я вколола ему половину дозы, а затем уколола себя, зная, что если вакцина сработает, то твой отец и я, мы не преувеличим свои способности. У нас были принципы, и мы никогда не использовали способности в неправильном русле. Мы трансформировали и растворили проход к окну, выпрыгнув со второго этажа, мне это стоило выстрела в бедро, – она наклонилась к ноге.
– Выстрел, – после того, что сказал мне Рейд, я полагаю…
– Ты думаешь, это было ослабляющее последствие для использования моих способностей Окули.
Я только кивнула.
Легкая улыбка коснулась губ моей мамы, а через секунду она продолжила: – Нет, – сказала она. – У меня нет таких проблем.
– Мама…
– Позволь мне закончить, – сказала она. – После нашего спасения мы постепенно искали таких как мы, Окули, которые не хотели, чтобы их контролировали, планируя свергнуть Консорциум, зная, что для этого потребуется много времени.
Мама замолчала. Она оттолкнулась от дивана с помощью своей трости.
– Что-то выпьешь? – она не могла слишком долго сидеть и не двигаться из-за боли в ноге.
Моя голова погрузилась в новую информацию о жизни родителе, которую я не знала и не заметила, что уже без вопросов следовала за мамой.
Я схватила апельсиновый сок, а мама допила свой кофе.
– Сможешь ли принести его мне? – спросила мама, указывая на небольшой деревянный ящик на верхней полке. Я достала его и поставила на кухонный стол.
Мы стояли друг напротив друга. Мама сделала большой глоток кофе и вздохнула:
– Вскоре после того, как мы сбежали из лаборатории, я узнала, что беременна Ником. Прежде, чем мы поженились.
Это было удивительно. Из того, что мама рассказывала Нику и мне, Ник был ребенком медового месяца.
Мама прервала тишину:
– Для нас Ник был приятным сюрпризом.
– Вы не планировали детей?
– Нет, – сказала она. – Твой папа и я считали, что это небезопасно. Но когда появился Ник, он был здоровым и счастливым. Мы нашли счастье в том, чего не знали прежде. Семья изменила нас. – Она сделала еще один глоток кофе и отвела взгляд.
Я потянула свой сок и попыталась проглотить.
– Когда Ник оказался нормальным ребенком без каких– либо отклонений, мы решили завести еще детей. Мы хотели семью и думали, что если сможем скрыться от Консорциума, то будем в безопасности.
Я переместила руку со стакана на колено.
– И? – глубоко внутри я уже знала ответ. Что-то произошло с Ником.
– После того как появился Ник, мы встретились с другими Окули и постарались скрыться с радаров Консорциума. Так мы переезжали по всей стране, обучение на дому, вы ребята медленно обучались тому, что теперь зовется Сопротивлением и…
– Подожди, – я откашлялась, почти захлебываясь глотком сока. – Что ты имеешь в виду под «мы»?
Мама снова переключилась на свой кофе:
– Твой отец и я вместе с несколькими другими.
– Что за другие?
Мама сняла крышку с коробки и достала несколько фотографий. Раскладывая фотографии между нами, она сказала:
– Эти люди.
Я разложила старые фотографии: Диана и ее дочь Стелла. Стелла и я играли раньше, когда были маленькими. Семья Росса. Их сын был возраста моего брата, его другом, и раньше я была влюблена в него без памяти. Мистер и миссис Дэвис. Они были бабушкой и дедушкой, которых у нас никогда не было. В последний раз, когда я их видела, все эти люди были на похоронах Ника, более двух лет назад. Роль Ника была куда больше, чем я могла себе представить. Капля пота скатилась по моей шее к спине.
Я посмотрела на маму.
– Они все – Окули.
Мама сделала еще глоток и кивнула.
– Они все нам помогли создать то, что теперь зовется Сопротивлением. Ни один из нас не хотел быть под властью Консорциума.
Даже друзья семьи, навещающие нас по всей стране, были его частью. Это пугало – все было прямо передо мной, но я ничего никогда не замечала. Я не знала, что думать или говорить.
Я машинально сделала еще глоток и мама продолжила.
– Сопротивление росло, так же как и усилия Консорциума в поисках власти. Около двенадцати лет назад мы решили полностью устранить Аномалии и подтолкнули Сопротивление сплотиться. Дома все было в порядке. Ник и ты ничего не знали о том, что ваш отец действительно был в деловых поездках, которые должны были помочь Сопротивлению… пока твоему брату не исполнилось семнадцать, и у него появился дар Окули. После он погиб.
Она сжала губы, казалось, что-то обдумывая:
– После того как мы сюда переехали, твой отец провел много времени в Денверском Сопротивлении. Совет абсолютно единогласно решил, что необходимо кого– то внедрить в Консорциум, и кто лучше всего подойдет на эту роль?
Апельсиновый сок высох на моем языке.
– Папа.
– Да, твой отец отправился в Консорциум под прикрытием, чтобы шпионить и докладывать Сопротивлению. Но, как ты знаешь, мы с тех пор не слышали о нем. При всем этом. Мы даже не знаем: жив ли он, – она не отрывала глаз от кружки с кофе.
Я отказывалась думать, что мой отец мертв. Впервые, я начала понимать прошлое своей семьи и наше будущее. И это вовсе было не сказочно.
Мама откашлялась, привлекая мое внимание к ней.
– Когда Ник был маленьким, мы думали, что все в порядке. В конце концов, у нас появилась ты и Эл. Твой отец и я не хотели посвящать наших детей в дела Сопротивления, так что мы по очереди посещали Совет Денверского Сопротивления и переезжали всей семьей регулярно, чтобы избегать Консорциума. Так что твой отец и я взяли на себя обучение Окули, мы исчерпали наши способности. Мы больше не могли трансформировать или растворять, – она потерла переносицу и закрыла глаза.
Я была права. У нее нет способностей. Ни у одного из них. Но изначально они были.
Это займет время – годы, вероятно, я просто не в состоянии переварить бомбу, скинутую мамой мне на колени. Я имею в виду, что вся моя жизнь была построена на лжи. Я ненавидела ее за это. И вместе с этой разжигающей ненавистью была боль, которая разрывала мое сердце.
Но я не зацикливалась на эмоциях. Они не помогут мне переварить информацию. Это чувство не помогает оценить ситуацию. События произошли еще до моего рождения. Это было тем, на чем стоит сосредоточить внимание.
Я должна знать то, чему полагалось мне стоит обучиться. Какова цель Сопротивления? Как бы то ни было, стоило ли рисковать моей жизнью?
Глава 8
Рейд
Я завернул за угол именно в тот момент, когда Джози задала вопрос своей маме. Я бы мог ответить на этот вопрос. «Причина? Наша жизнь и жизнь каждого человека Планка на земле».
Джози повернулась на стуле лицом ко мне. В это время она должна выглядеть сонной, но она и каждая ее клеточка проснулась, узнав большую часть своего мира, что действительно произошло впервые.
Холодные глаза миссис Харпер остановились на мне.
– Рейд. – Сходство между ней и Джози было поразительным, но лицо Джози было чуть теплее и наполнено меньшей ненавистью.
– Миссис Харпер. – Поприветствовал я ее. – Мы должны перевезти вашу семью. Ваше укрытие было раскрыто – есть утечка. Мы подверглись нападению в парке, вчера вечером.
Она взяла свою трость, встала со стула и пошатнулась. Я бросился к ней, но она подняла руку.
– Я в порядке. – Она более удобно переставила трость и выпрямилась.
Мама Джози направилась в коридор, ведущий к гаражу.
– Эл еще спит. Твой напарник на улице ведет наблюдение вместо тебя? – Я, соглашаясь, кивнул. – Тогда пойдем со мной. – Она открыла шкаф и отодвинула в сторону несколько курток. Она провела рукой вдоль задней стенки и выскользнула скрытая панель с клавиатурой. Миссис Харпер положила на нее руку. Я заметил мерцание синего света и сканирование сетчатки глаза, когда она прижалась к панели лицом. Современные технологии.
Отделение открылось.
– Закрой дверь шкафа, – сказала миссис Харпер.
В темноте наши лица освещала лишь горящая панель.
Джози включила приложение фонарик на своем телефоне.
– Я ничего не вижу, мама.
– В этом и есть смысл. То, что нельзя «увидеть» не может быть трансформировано или растворено.
Джози и я последовали за мамой через дверь в стиральный зал, который напоминал мне о больнице с ее антисептическим запахом, только стены были темными.
Я вытянул руки вперед, чтобы оценить ширину коридора, которая равнялась четырем, а возможно и пяти футам. Свет с телефона Джози заставлял меня думать, что потолок довольно высок.
Бегущие огоньки появились на полу в ледяном голубом свете, отражая линию пола.
– Это ведет к фиктивной комнате страха, – сказала миссис Харпер. – Когда дойдете до конца коридора, то коснетесь рукой панели, и она откроется.
«Фиктивная комната страха?»– Джози вопросительно посмотрела на меня. Я лишь пожал плечами.
Ее мама повела нас двоих в противоположном направлении, дальше в темноту, пока мы не встали напротив черной стены. Она наклонилась и коснулась земли, ее ладонь легла вплотную к полу. Это активировало другую сенсорную панель. Черная стена перед нами открыла проход.
– Вау.
Да. Я был согласен с Джози в этом. Я видел много высокотехнологичной техники безопасности в центре действия, но это было несравнимо.
Это заняло у миссис Харпер пару секунд, чтобы опереться на ее трость и подняться на ноги. Я сделал шаг к ней, и в тусклом свете телефона Джози, я увидел особенную твердость характера ее мамы. «Хорошо, я не помогу тебе». Видимо, Джози знала ее лучше, даже не предложила помочь. Я, вероятно, должен был усвоить свой урок, когда пытался помочь ей на кухне.
– Куда мы идем? – спросила Джози. В то время она уже следовала за мамой.
Миссис Харпер шагнула в лифт. Я был в состоянии различить больше, когда я последовал за Джози в ограниченном пространстве. Она не смотрела на нас обоих, нажала кнопку, и двери закрылись.
– Мам, куда мы идем?
– Вниз.
Ах, это была Флорида. Между уровнем моря и понижением уровня воды, в подземном подвале? Хм, не так похоже на сценарий. Как будто читая мои мысли, миссис Харпер взглянула через плечо.
– Удивительно, что пара хороших трансформаторов может сделать, не так ли?
Я хмыкнул вместо ответа. Если Джози смогла принять все это спокойно, то и я смогу…
Джози вздохнула, так как ее мысли двигались слишком быстро для нее, чтобы говорить их. Так, может быть, она не настолько спокойна, как кажется.
Я не мог себе представить, как она себя чувствует в данный момент. Она была пересмотреть все – включая ее маму, которая была равнодушна к этому 2 года назад, а может и больше.
После того, как мы достигли дна, двери лифта открылись, и миссис Харпер щелкнула серией выключателей на стене, освещая нетронутую белую комнату. Устройства высокотехнологичной связи, несколько компьютеров, машины и мониторы наблюдения десятками выстроились вдоль стены. Остальная часть стерильной комнаты была научной лабораторией. Бутылки, кувшины, контейнеры, микроскопы, ассортимент различных научно– экспериментальных машин. Лицо Джози показало все, что я чувствовал – полное недоверие. Это было под их домом? Тяжелая металлическая дверь была на противоположном конце комнаты, с полками в стороне от нее.
– Это твоя лаборатория? – показала Джози.
– Это… среди других вещей. – Миссис Харпер покачала головой. – Пространство от гостиной, к другой «лаборатории», чтобы вы привыкли видеть меня за работой, это только для шоу. Это приманка.
Правильно. Лаборатория приманка. Фиктивная комната страха. Это был лабиринт туннелей и комнат под этим домом. И, действительно, разве я ожидал что-нибудь еще? Человек не поддерживает анонимность, отрывается от СИ, образует Сопротивление, и сохраняет радар без некоторых серьезных мер предосторожности.
Я создал план комнаты, воображая, чтобы я трансформировал или растворил, чтобы сохранить его целостность. Если не знать, что именно здесь и не иметь возможности видеть это, то это было практически невозможно. Я хотел верить, но…
Джози направилась к полкам и подняла коробку.
– Мам? Краска для волос.
Ну, так как она больше не могла трансформировать и растворять, то миссис Харпер придется изменить ее облик старомодным способом. Я пересек комнату и наблюдал, как руки Джози быстро перемещаться по полочкам. Пачки денег, одежда, и сейф, помеченный «Документы». Одна полка был полностью заполнена медицинских материалов, таких как IV мешки, шприцы, коробки повязок и разноцветных бутылок лекарства. Я открыл небольшую дверцу шкафа рядом с полками, найдя различное оружие и боеприпасы.
Я повернулся к Джози, и ее взгляд остановился на оружие.
– Это для быстрого побега, не так ли, мама?
– Да. Дверь в дальнем углу комнаты открывает тоннель к побегу. Два выхода. Один открывается в сарае в задней части дома. Другой выведет к дренажной системе и позволит перемещаться под улицами.
Дренажная система? Это был юго– запад Флориды. Что-то подсказывало мне, какие– либо подземные воды или канализационные линии будут тесноваты или будут содержать компоненты многообразия рептилий. Аномалия или нет, я не собирался тащить Джози в кишащие крокодилами воды.
– Миссис Харпер, это безопасный дом, насколько это безопасно?
Улыбка, так похожая на улыбку ее дочери, тронула уголок ее рта на мгновение.
– Мой муж построил это место. Это новинки современной технологии. Оно откроется для Джози, Эла или меня. Ничто другое не сможет пройти через эти двери. Это тридцать шесть дюймов твердой стали, усиленной двумя опорами из бетона. Системы воздушной и водной циркуляции самодостаточны и исключают замыкание. – Она указала на что-то в дальнем углу лаборатории, похожее на фильтр бассейна. – Это ваша безопасная зона в случае нападения на этот дом. – Она указала на панели рядом с дверью, в которую мы вошли. Там была большая красная кнопка рядом с ними, со стеклянным экраном, защищающим его. – Нажми ее и это место заблокируется. Оно может содержать четырех человек в течение четырех месяцев.
У меня не было никакого намерения торчать здесь. Может быть, в крайнем случае, но когда дело дошло до Консорциума, никакое количество стали или бетона не будет держать их вне досягаемости до бесконечности. Я удостоверился, что пространство не «видно», и поэтому не может быть трансформировано или растворено, но этого не было достаточно меня.
– Мы должны уйти, – сказал я миссис Харпер. Я до сих пор не был уверен, кого преследовал бандит Консорциума в парке: Джози или меня. – Мы пойдем от сетки, на запад. После того, как Джози освоит свои способности.
– Нет, – сказала Миссис Харпер
Хмм? Может быть, я нечетко объяснил ситуацию.
– Сударыня, концентратор может быть уничтожен. Этот дом может быть уничтожен.
Она потрясла головой.
– Я должна остаться и Джози должна остаться со мной. Это не обсуждается.
Целая куча матерных слов пронеслась в моей голове. Хорошо, что они не были произнесены.
– У вас есть проблемы с этим, Рейд? – спросила она, насмехаясь, используя ранг.
Да. У меня есть примерно 100 проблем с этим.
Глаза Джози переместились на нас. Я мог бы сказать, что она действительно не поняла все, что происходит, но она, безусловно, поняла наш язык тела. Меня, я был зол. Мои руки были сжаты в кулаки и, не желая, я перевел вес на ноги. Миссис Харпер смотрела, как будто она собиралась выпить чашечку чая. Все спокойно и сладко. Кроме ее взгляда – он был ледяной.
– Миссис Харпер, – сказал я с самым спокойным голосом, какой я только мог сделать. – Я с уважением прошу, чтобы вы отменили это решение.
– Мм, мам, что насчет Консорциума?
– Сейчас мы сильны, также как и Консорциум.
Джози переместилась и оказалась между мной и мамой.
– Но я думала, что Консорциум занял важные должности -
– Теперь и мы тоже, – сказала она Джози. – Через 6 дней вице– президент представит тебя на награду по физике перед его предвыборной речью. Он – часть Сопротивления. Ты должна будешь передать заказ.
Какого черта? Если Консорциум даже догадывается о том, что В.П. в Сопротивлении, это означало бы поместить Джози в непосредственную опасность. Лицо Джози было искажено смятением и болью.
Мои руки сжались в кулаки. Этого не будет, я не позволю Джози быть в большей опасности, чем уже есть.
– Дайте мне сделать это самому. Какова бы не была ее роль… Дайте мне занять ее место.
Обе головы повернулись ко мне. Миссис Харпер выглядела удивленной.
– Нет. Это должна быть Джози.
Она перешла к панели из нержавеющей стали. Она набрала пару кнопок, и та открылась с шипением.
– Это сыворотка. – Она протянула маленький флакон, наполненный непрозрачной желтой жидкостью. – Когда ты получишь свою награду на следующей неделе, ты должна передать это в руки вице– президента Тейлора.
– Для чего оно нужно? – спросила Джози.
– Это ключ к сохранению способностей Окули и нервной функции так, что дегенерация не происходит.
Я не мог остановить мой вздох удивления. Там, в ладони, было лекарство. Ключ к продолжению использованию своих сил. Мой рот открылся, я хотел его так сильно. Я пробормотал проклятие. Мама Джози осторожно смотрела на меня. Да, она ждала мою реакцию, прошел ли я тест, не знаю. Дело в том, что я верил в наше существование, как это было предназначено, чтобы быть ограниченным. Если бы мы начали манипулировать собой, чтобы продлить наши способности, мы были бы не лучше, чем Консорциум. Мы бы злоупотребляли законами, которые нам было поручено отстаивать, и я бы не сделал это. Был баланс в системе, и это нарушило бы статус– кво. И если бы он попал в чужие руки…
– Вы должны уничтожить это, – сказал я.
Миссис Харпер кивнула.
– Возможно. Но решение принимать не тебе, даже не мне.
Я до сих пор не знаю, что я думал о тех, имеющих этот «лекарство». Но она была права. Было очень много вещей в моей работе детективом. У меня был довольно высокий ранг в Центре, но это не значило, что я знал истинную политику. И если дело дошло до тотальной войны между Консорциумом и нами, ну, Сопротивление даст большое преимущество.
– Почему вы не можете просто трансформировать некоторые из этих вещей для себя? – Спросила Джози.
Отличный вопрос. Именно то, что я хотел узнать.
Миссис Харпер протянула сыворотку мне.
– Попробуйте и трансформируйте эту, Рейд.
Я сосредоточился на флаконе, на вязкой жидкости в нем. Я предполагал целебные свойства сыворотки. Я попробовал и… ничего.
– Это форма генной инженерии, не так ли, мам?
Неприступный облик миссис Харпер потеплел на пару градусов.
– Да.
– Просветите меня? – сказал я. Я считал себя достаточно умным, но в присутствии этих гениев, я был как дошкольник.
– Сыворотка работает как обновление клетки и вставка определенных ген, – начала миссис Харпер.
– Это вирус, Рейд, – закончила Джози. – Ты сказал, что ничего живого не может быть трансформировано или растворено. Вирусы не являются технически живыми, так как они могут реплицировать только внутри живой клетки.
– Похоже, достаточно живой, – сказал я.
Миссис Харпер потянулась через стол лаборатории и взяла флакон.
– Я могу только производить его в очень ограниченных количествах. Следовательно, сыворотку необходимо вводить человеку прямо в кровь, которая может сопротивляться лучше. – Она прислонилась к столу и рассеянно потерла больную ногу. – В.П. наш лучший выстрел в живых как вида, и мы должны дать ему это. Если Консорциум продолжит свою охоту и выполнение…
Да, это было охота на ведьм в течение нескольких лет, и, если истории верны, Консорциум ловил и убивал Аномалии и членов Сопротивления пару десятилетий до этого. Я понял актуальность, необходимость принятия более сильного преступления.
Тогда я посмотрел на Джози. Она была невинной. Пешкой в этой смертельной игре. Боже, меня сводила с ума мысль о том, что они сделают с ней, узнав кто она, какова ее миссия. Она не заслуживает того, чтобы ей манипулировать, выдвинуть ее в центр событий и использовать в качестве какого– то наркокурьера.
– Нет, – сказал я, – Джози не нужно это делать. Я могу поменять мою внешность.
– Это не так просто, – отрезала ее мама. – Есть ли у тебя какие– либо идеи, какая надежная охрана будет вокруг вице– президента? Это займет больше, чем внешняя корректировка твоей внешности, Рейд.
Джози заговорила впервые.
– Она права. Я уже сдала отпечатки пальцев и сфотографировалась в школе. Мы получаем специальные значки и сначала должны пройти через определенный контроль до церемонии награждения. Я думала, что это просто повышенная безопасность против террористических целей…
Консорциум был другой породы фанатик. Я провел рукой по моим волосам.
– Так что мы имеем в плане подкрепления?
Я заподозрил затвор в Центре, и если я был прав, то Джози будет, как утка сидеть на этом мероприятии, с врагами со всех сторон. Черт побери, если нарушение пойдет достаточно далеко, то В.П. тоже был гигантской целью.
– Мы позвали только лучших, ты один из них.
Хорошо, по крайней мере, будет несколько меньше шансов на приглашение противника в наш двор. Но это по-прежнему не означает, что мы были в безопасности, или, что это безопасный дом был больше в безопасности.
– Если есть утечка в Центре…
Миссис Харпер прервала меня.
– Эти члены сопротивления не связаны с Центром. Я больше, чем способна сплотить поддержку без него, сквозь центральную сеть обработки. Подумай об этом, Рейд. Центр может и поручил тебе найти мою дочь, но это был мой зашифрованный вызов, который привел тебя сюда.
Правда. Концентратор сузился в нахождении местонахождении Джози радиусе пятисот миль, но это был анонимный звонок, что привел меня на морское побережье. Мой ум быстро перечислял возможные опасности, окружающие эту передачу предложенной сыворотки.
– Ты должен тренировать Джози и продолжать заниматься рутиной, не делать ничего необычного пока мы не закончим доставку.
Мой ум рассчитывал варианты. Прячась на виду. Вероятность привлечения большего внимания немедленной эвакуацией. Обучение Джози, прежде чем мы завершим передачу.
– Давайте двигаться дальше, – сказал я. Миссис Харпер склонила голову в знак утверждении, и я начал поворачиваться, но баррикада из цемента, которой не было минуту назад, заблокировала мой путь. Другой высокий бетонный забор отрезал маму Джози.
Миссис Харпер замерла, глядя на Джози, которая потерла виски.
– Простите, – сказала Джози, – Я хочу, чтобы вы оба остановились. Не делайте за меня выбор, когда я здесь. Пожалуйста.
Черт. Это не было моим намерением. Я знал, Харперы ходили по лезвию ножа. Я не хочу быть причастным к этому.
– Мне жаль.
Губы миссис Харпер изогнулись, как будто она пыталась не улыбаться. Она кивнула.
– Джози, – сказала она, и в ее взгляде на дочь, были гордость и слезы, и то, что я не мог описать, сияло в ее глазах. – Рейд может обучить тебя и защитить. Тебя не тронут. Я бы не поставила тебя в положение, где тебя могут убить, – она замолкла. – Или ты можешь уйти, если хочешь. Рейд может увезти тебя далеко отсюда.
Она давала своей дочери выбор.
В ее положении, я не ожидал этого. Я ждал, едва дыша, какое же она примет решение. Длинные секунды шли, и Джози смотрела на маму, потом ее взгляд медленно переместился на флакон сыворотки. Наконец, она повернулась ко мне.
Я хотел схватить ее и убежать. К черту, войны, Сопротивления. Я хотел увезти Джози прочь и держать ее в безопасности.
Она подняла подбородок и сделалась немного выше.
– Я доставлю ее.
Она прошла мимо меня, молча, и бетонная баррикада исчезла. Она просто растворила ее в первый раз. А это каменное лицо, когда она сделала это? Круто.
Черт. Я не должен был позволить ей влиять на меня так… Я не могу ждать и покажу ей кто я раньше, чем планировал. Я лишь надеюсь, что она не возненавидит меня за это.
Глава 9
Джози
Поездка в моей старенькой Хонде Цивик до квартиры Рейда была слишком короткой, все, о чем я могла думать это о том, что мои родители врали мне много лет и, что мой отец, вероятно, мертв.
Нет, мой отец не мертв. Я отказывалась в это верить. Я знала бы это, почувствовала. Да, это выходит за рамки разумного и рационального мышления, но я придерживалась этой веры со всей силой.
Рейд утверждал, что мой отец жив. Прежде чем мы покинули дом, он сказал мне и маме, что Совет не получал никаких известий, что отец был скомпрометирован в СИ. Все переписки и общение были прекращены Центром, чтобы это предотвратить.
Услышав это, мама рухнула на диван, улыбаясь той улыбкой, которую я не видела годы. Это не было точно, и мы не знаем наверняка, что папа в порядке, но это хотя бы что-то.
И я ухватилась за эту хорошую новость как за молот Тора, Мьельнир.
Остальная часть нашего плана – ну, я до сих пор дорабатываю его. Моя собственная мать пряталась в безопасном доме, составила маршрут побега под нашим домом, и была готова принести в жертву меня, чтобы донести чашу к вице– президенту. Я имею в виду, что понятно, как важна сыворотка, но она просила меня, новую Аномалию без опыта – ее семнадцатилетнюю дочь – выполнить задачу для ветерана спецназа.
Была ли я расходным материалом? Настолько ли она окаменела после смерти Ника?
Всплыло множество воспоминаний: моя мама тратит часы, уча меня математике и науке, как она была горда, когда я заняла место в моем первом соревновании по плаванию. Как она боролась со слезами в мой первый день в школе на Морском побережье. Как она утешала меня каждую ночь, пока я не засыпала в первые недели после смерти Ник.
Я знала, что она заботилась обо мне. И Эле. У нас могли быть свои разногласия и различия во мнениях, но я не сомневаюсь, что она любит меня.
А если эта «передача» поможет делу, что если это поможет моему папе или как– то удержать мою маму или брата в безопасности: как я могу сказать нет?
Я не могу. Правда.
Так я рассуждала в моей машине, в моем личном варианте Х– крыла13, также, когда Энакин первый раз тренировался стать джедаем, и последовала за Рейдом.
Рейд подъехал к старому складу. Дверь гаража занимала большую часть передней стены, большая, безоконная дверь была слева. Окна были на вершине здания, рядом с крышей. Никто не мог видеть нас снаружи. Холод пробежал вниз по моему позвоночнику, оставляя мурашки на своем пути.
Асфальт без разметки. Нет линии для парковки, без признаков, что кто– то жил или работал здесь, помимо Рейда. Он толкнул дверь гаража.
Рейд жестом показал мне следовать за ним, забрался на байк, я поехала следом и припарковалась справа от двери.
Прошла секунда, пока мои глаза привыкли к свету в старом складе. Свет фильтровался через окна вокруг верхней части недавно отремонтированного места. Я бы никогда не догадалась снаружи, что здесь было так чисто и современно внутри. Полностью спрятанное место.
– Эй, ты в порядке? – спросил он.
Я взглянула на Рейда. Вопрос был настолько абсурдным, что я не могла остановить смех, который рвался из моего горла и рассмеялась.
– Глупый вопрос, – ухмыльнулся он. – Так, вернемся к «скрытому логову» твоей матери… – когда он сказал это, сопровождая кавычками пальцев и используя голос Доктора Зло, то ослабил тиски, которые давили на мое сердце. Мы оба рассмеялись на секунду, а затем его выражение снова стало серьезным. – Посмотри, что ты сделала… то, что ты выбрала… это… здорово.
Теперь настала моя очередь ухмыляться. Да, я поняла. Он был горд за меня. Забавно, как за его реакция, как один маленький кусочек похвалы, может заставить меня чувствовать себя увереннее.
– Спасибо.
– Таким образом, мы помирились? Хочешь поговорить о чем-нибудь? – спросил он, его голубые глаза оценивали меня. Он смещался обратно в «режим тренера».
Я просмотрела контрольный список открытий, что моя мама так официально прочитала мне, как будто она читала ее пост– град диссертацию.
– Ты и твой брат – «эксперименты». О, и твой папа? Он, скорее всего, мертв. Ну, мы думаем, что он в безопасности, но нет никакого способа, чтобы узнать наверняка.
– Спрятанная под нашим домом Бэтпещера.
– Не обращай внимания на все эти пушки и гранаты – это средство спасения на черный день.