355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тоня Ивановская » Сторож Академии ведьм (СИ) » Текст книги (страница 7)
Сторож Академии ведьм (СИ)
  • Текст добавлен: 13 октября 2021, 14:32

Текст книги "Сторож Академии ведьм (СИ)"


Автор книги: Тоня Ивановская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

12 глава

“Юнни пропала!” – Ферди вскочил, и шерсть его встала дыбом.

“Э, – недовольно посмотрела на него Эйприл. – Спокойнее, это просто сон”.

Она хотела зевнуть, но кот вдруг подпрыгнул и обратился в химеру. Кошка бросилась в укрытие, а диван расплющила огромная длинношерстная рысь с искрящимися почти хрустальными глазами.

“Ты что творишь, антенна патлатая?! Совсем спятил? Улетела, небось, куда-то твоя Юнни. Каких демонов ты сломал диван?” – не унималась Эйприл.

“Ее нет, – рявкнул Ферди. – Ее нигде нет. Во всем графстве нет!”

“Что за грохот? – сонно спросил появившийся Огюст. – Ой”.

“Ферди потерял Юнни. Психанул. Черт, ну хорош уже. Может, она на юг уехала. Эй, глянь в расписание. Утренний поезд какой есть?”

“Не-а, – помотал головой Огюст. – Зачем ей на юг? Они же с хозяином так прекрасно вчера провели время. Думаю, сегодня тоже запланировали куда-нибудь сходить”.

“Ну вот. Решила подарок ему сделать. Куда-то поехала. Она ж ведьма. Таких не предугадаешь, – Эйприл задумалась. – Хотя графство покинула – это, конечно, странно. О, а может ее Джей забрал?”

Огюст удивленно на нее посмотрел.

“Джун говорил, что тогда ее Джей принес. Значит, знакомы. Может, она его попросила куда-нибудь отвезти?”

“С каких это пор Джей слушается Юнни? – вернулась с улицы Янина. Она увидела химеру в обломках дивана и замерла. – Вам что, жить надоело?”

“Погоди, – отмахнулась от нее Эйприл. – Ферди, свяжись с Джей. Может, она с ним”.

“Уже пытался. Но он слишком далеко. Не мог ее забрать утром. Нет у него такой скорости, – бормотала вздыбленная рысь. – Я ушел”.

Глаза Ферди погасли, а тело окаменело.

“Отлично. Просто прекрасно! – фыркнула Янина. – И что нам делать с этой лохматой тушей?”

“Огюст, дверь закрой! – приказала Эйприл и крикнула. – Джул!”

“Это было слишком, – заметила Янина. – Она не любит, когда к ней так грубо обращаются”.

“Ой, ничего с ней не сделается, – скривилась Эйприл. – А за косяк ответить надо”.

“Это за какой такой косяк?” – прошипела Джул у нее за спиной.

“О, ты уже здесь, – решила скрыться от нее подальше Эйприл. – Мы Юнни потеряли. Проморгали девочку”.

Джул замерла на мгновение и закатила глаза: “Бред”.

“Ну, какой же бред, если Ферди ее во всем графстве не чует, – вздохнула Эйприл. – Подскажи, как вы с Джуном исчезновение не заметили?”

Джул задумалась, а потом спокойно спросила:

“Когда обнаружили?”

“Несколько минут назад, – ответил Огюст. – С хозяином они вернулись около пяти утра”.

“Кстати, где он?” – спросила Янина.

“Спит, – ответила Эйприл. – Примчался окрыленный. Ворочался так, что у меня голова разболелась. Уснул часов в девять, зато намертво. Если бы не это, прибил бы нас уже давно”.

“То есть вы ему еще не говорили?” – насторожилась Джул.

“А давайте, мы вначале разнюхаем все, – предложила Эйприл. – Страшно подумать, как он отреагирует. Еще страшнее представить, что с нами сделает, если девочка просто вышла за покупками”.

“Разумно”, – заключила Септа, чем испугала собравшихся.

“И давно ты там?” – спросил Огюст, наблюдая, как кошка грациозно спускается с карниза.

“Достаточно, чтобы понять суть проблемы, – ответила Септа. – Предлагаю узнать, была ли Юнни в комнате на обходе. Так мы поймем, пропала она до рассвета или позже. К тому же, если начинать разнюхивать, то делать это нужно в академии. Может, там стряслось что, и Юнни куда-нибудь отправили”.

“Хорошая мысль, – Янина прошлась по комнате. – Решено. Джул и Джун, занимайтесь, чем вы обычно занимаетесь. Огюст, ты оставайся здесь. Если хозяин проснется, тебе под силу будет его остудить. Эйприл, на тебе Ферди. Он сейчас помятый вернется, ты за него отвечаешь. Я пойду в академию, посмотрю, стоит ли отметка в журнале обхода.”.

“Ну, раз мне ничего не нашлось, – зевнула Септа. – Поговорю с остальными. И просто прогуляюсь”.



12.2

Септа медленно обходила корпус, в котором жила Юнни. В комнате ничего особенного она не нашла. Никакого магического воздействия не было (за исключением следа хозяина). Немного сонного порошка на подушке, но этой пудрой пользовались почти все студентки. Вещи на месте и даже метла все также стояла в шкафу. Юнни либо ушла пешком, либо уехала на поезде. Зачем ей это? Септа не знала. Потому обострила, насколько позволяла форма кошки, обоняние и, прогуливаясь, размышляла.

“А если ее похитили? Хотя, кому могла понадобиться простая студентка? А самое главное, каким образом этот кто-то пробрался в академию, минуя Джул и Джун?”

Вдруг кошка увидела однокурсницу Юнни, которая куда-то спешила, и пахло от нее тревогой.

“Как же ее зовут?” – поморщилась Септа и, нырнув в кусты, стала осторожно преследовать.

– Профессор Таингейт, – позвала девушка рыжую бестию. – Вы не могли бы мне помочь?

– Конечно, – ответила профессор, хотя по ее лицу было видно, насколько сильно ее раздражала эта просьба. – Что тебе надо, Этуа?

“О, точно! Этуа. С ней Юнни на метле упражнялась в свободное время. И вообще они часто вместе. Что же случилось?”

– Простите еще раз, – смутилась девушка. – Дело в том, что Юнни пропала.

Профессор изогнула бровь.

– Нет, это не розыгрыш. Просто она не опаздывает… Ну, вы же знаете ее. – Этуа вздохнула. – А сегодня, понимаете, мы с ней должны были позаниматься, а ее нет. И во всей академии нет. Я уже проверила. И на обходе не было.

– Насколько мне известно, Юнни уезжает на выходные на юг.

– Да. Но последнее время она остается здесь. И мы с ней договорились. А еще… Она же ночевала в своей комнате. Вечерняя отметка на месте. То есть пропала Юнни ночью.

Профессор снисходительно улыбнулась.

– Я тебя поняла, Этуа, – она пошла вперед, а девушка за ней. – Но все же думаю, что ты торопишься с выводами. Юнни молодая и красивая девушка. Я заметила, что маг этот блондинистый за ней ухлестывает. Не думаешь, что она просто с ним? Хотя, конечно, ты молодец, что поставила меня в известность. Мы во всем разберемся. Но, для блага молодой ведьмы, не стоит распространяться о том, что она исчезла. Ты меня поняла?

– Но ведь, – растерялась Этуа. – Не могла она с магом тем. К тому же она всегда держит слово. Сказала, что придет, значит, придет.

– Ох, милая. Когда молодая кровь бурлит, даже самые холодные из нас совершают ошибки. – Таингейт остановилась и пристально посмотрела на Этуа. – Никому не говори, поняла?

Студентка нервно закивала, а профессор быстро пошла вперед.

“А вот это уже интересно”, – подумала Септа и пустилась за ней.

Таингейт спешила в малый ритуальный зал. Как только кошка поняла, куда направляется профессор, у нее аж кожа зазудела от нетерпения узнать, что же скрывает рыжая ведьма. Та тем временем расчертила призывную сеть и расставила свечи. И, пока линии набирали силу, разложила карту поиска студентов.

Отчего Септа обомлела, так это от того, что у профессора была нить из шарфа Юнни, которую она накрутила на амулет поиска. В итоге профессор убедилась, что Юнни пропала, и стала кого-то призывать, а кошка кое-как залезла в щель между бочками с солью и старалась даже не дышать, чтобы не спугнуть посетителей.

Посетитель был один. Высокий мужчина в темно-синем плаще и шляпе. Он спокойно вышел из сети и сел на стул в углу, отдышаться.

“Ага! То есть издалека его тащили. Хм, интересно, откуда? Плащ еще этот, ничего не видно”.

– Одна из списка пропала, – ледяным тоном сказала Таингейт. – Может, и ошибка, но вы просили сразу же предупредить.

– Ясно, – просипел мужчина. – Сейчас, погодите. Демоны, стар я уже для таких выкрутасов.

Он расстегнул плащ и быстро развязал галстук. Сверкнула серебряная форма и быстро скрылась в полах плаща.

“Черт! Ой, боги лесные! Это же имперский следователь!” – кошка чуть не вывалилась из-за бочки.

“Что? Следователь? Какой следователь?!” – тут же ворвался в ее мысли Окулус.

“Погоди, – шикнула Септа. – Не мешай!”

“Какой “не мешай”?! – истерил Окулус. – Что там? Где ты вообще? Только не говори, что Юнни убили!”

“Ох ты, кликуша-крикливая, – вздохнула Септа. – Никого не убили. По крайней мере, я об этом не знаю. Просто в академии следователь. Если не будешь мешать, попробую узнать, что он тут делает”.

– Как давно пропала? – спросил следователь и наколдовал себе в стакан воды.

– Сегодня ночью, – ответила Таингейт.

– Ясно, – он выпил залпом. – Весь преподавательский состав собрать, свяжитесь с пограничниками, пусть оцепят академию, студентов по корпусам, запрет на магию. Профессоров тоже касается.

– Хорошо, – Таингейт собралась уходить.

– Стойте! – он протянул ей мешочек с императорским гербом. – Этих ещё призовите.

“Ох, химеры болотные, – взвыла Септа. – Это уже совсем-совсем плохо!”

“Что плохо? – испугался Окулус. – Говори, что там случилось!”

“Сюда еще следователей звать собрались. О боги, куда же делась Юнни? И почему никто не удивлён? Как будто это ожидаемо. Хм…”

Профессор начала ритуал призыва, а следователь вышел из зала. Кошка, не долго думая, поспешила за ним.

“Что – хм?” – отвлек от слежки Окулус.

“Профессор сказала про “список”. Не знаешь, что бы это могло значить?”

“Нет”, – всхлипнул Окулус.

“Не реви!”

Как ни старалась Септа слиться с местностью, следователь оказался на редкость чувствителен. Хотя, что в этом удивительного. Разве взяли бы на службу императору человека, неспособного заметить слежку?

– И что это ты делаешь, комок шерсти? – резко развернулся он и схватил кошку за шкирку.

– Мяу, – вцепилась в руку Септа и попыталась вывернуться. Бесполезно.

– В тебе магия, – еще крепче схватил ее следователь. – И много. Для кого следишь?



12.3

“Септу закрыли в ящике, – сказала Норби, вернувшись в сторожку. – Следователь поймал. Так что надо быть осторожней. Кто следующий пойдет?”

“Я, – откликнулась Мэй. – К тому же, лучше встретиться с имперским следователем, чем наткнуться на гнев хозяина, – она похихикала. – Кто будить пойдёт?”

Кошки переглянулись, а Мэй выгнула спину и поспешила на задание.

“Что ж, – Огюст размял лапы. – Пожалуй, это буду я”.

Он спрыгнул со шкафа и хотел уже пойти, как вдруг Ферди дернулся и засветился.

“Не нашёл. Устал”, – выдохнул он, упал без сил и вернулся в форму кошки.

“Ну, хоть с этим разобрались, – сказала Эйприл. – Не хватало, чтобы следователи его в виде химеры увидели. Хотя, в сущности, какая разница? Думаю, недолго нам изображать из себя не пойми что”.

Огюст в это время уже добрался до кровати сторожа и осторожно его лизнул.

“Хозяин. Просыпайтесь, хозяин. Плохое случилось”.

Сторож перевернутся на другой бок и послал сонную еле слышимую мысль:

“Насколько плохое?”

“Настолько, что вам стоит собрать все свое терпение и слушаться меня так, будто это я ваш хозяин”.

Сторож открыл глаза и уставился на кота.

“Что случилось?”

“Обещаете, что с этой минуты не будете предпринимать никаких действий, пока я не одобрю? Или пока вы не возьмете себя под контроль?”

“Что случилось, химера ты проклятая?!”

Кот склонил голову набок и ждал.

“Ладно. Хорошо. Я обещаю, что буду тебя слушать. Что, к демонам, стряслось?!”

“Спокойнее, хозяин, – кот и сам глубоко вздохнул. – Юнни похитили”.



13 глава

Мэй предвкушала охоту. Марртард держал ее в ежовых рукавицах, потому химера давно уже не применяла способности. Жалко, конечно, что повод такой неприятный. Но сама мысль – наконец-то можно использовать магию – наполняла тело кошки сладким ожиданием веселья.

В академии было уныло. Мэй обошла все здания, пока искала место сбора и обнаружила, что студенты разошлись по корпусам в ожидании неизвестно чего. Преподаватели по своим комнатам. Видимо, допрос уже закончился.

“Значит, следователи сейчас где-то сидят и размышляют. Интересно, куда они могли забраться для такого дела?” – подумала Мэй.

К сожалению, она их еще не видела и найти по запаху не могла. Кошка запрыгнула на один из шкафов и стала рассматривать на стене карту академии.

“Это должен быть какой-то небольшой зал. И такой, чтобы нельзя было подслушать и проникнуть. Хм, – кошка оскалилась. – Значит, подземелье”.

Как и любое старое здание с богатой историей, богато оно было еще и темными ее участками. В одном из таких притаилась история появления в академии подземелья. Зачем, когда и кто? Никто не рассказывал студентам. Все вообще старались избегать вопросов о происхождении под главным зданием путанных коридоров в несколько уровней. Огромная дверь, тусклые лампы и множество дверей – первый этаж. Дверь поменьше, пара горелок на всю территорию и ржавые клетки – второй. На третий Марртард спускаться не разрешал. А ведь Мэй так хотелось.

Подземелье оказалось не заперто. Кошка ухмыльнулась: какая она сообразительная. Рванула дверь на себя преобразившимся когтем и проскочила внутрь. Обострила чутье и пробежала по первому этажу. Ни в одном из помещений не бились сердца. Должно быть, на втором.

“Любители клеточек, – ухмыльнулась Мэй. – Нашли место для собраний”.

Однако и на втором этаже никого не оказалось, отчего кошка пришла в восторг. Дождалась! У нее есть веская причина разнюхать, что там припрятали старые фэртоновские маги. Узкая дверца манила запахом людей и легким серебряным светом. Мэй подошла к ней и перешла в помрачнение.

Мглистый мир приветствовал родную сущность. Кошка всем телом почувствовала, как впитала силу и материю смежных миров. Давно ее сюда не пускали. Конечно, стоило вернуться в родную среду, кровь начинала бурлить, а инстинкт хищника требовал охоты. Мэй стряхнула с себя отвлекающие от дела мысли и просочилась за дверь. За ней, впрочем, не оказалось ничего примечательного. Просторный темный зал. Почему Марртард сюда не разрешал, не ясно.

Маги-следователи, во всей видимости, совсем недавно спустились и занимались тем, что обустраивали себе место для общения. Молодая девушка в красивой новенькой форме колдовала над тем самым серебряным светом. Поддерживать его оказалось для нее той еще задачкой. А высокий, но сутулый парнишка в форме, чуть более потрепанной временем, обследовал зал. Внезапно нашел стул и, довольный, потащил их главному. Мэй сразу поняла, что седой мужчина в центре зала самый опасный. От него так и веяло смертью и секретами. Душа где ржавая, где мутная. Ничего не разобрать. Сразу видно, много лет при дворе. Кошка ухмыльнулась и села чуть поодаль, чтобы ничем не выдать свое присутствие. А пока главный проверил стул на надежность и сел в центре.

– Ну что, молодежь, поздравляю с первым заданием вне столицы. Как добрались?

– Все хорошо, милорд Бремдалл, – ответила девушка, вконец справившись с освещением. А парень просто кивнул и притащил стул еще и девушке.

– Замечательно, Мьенда. Что-нибудь интересное от студенток узнали?

– Нет, милорд. Юнни видели на вечернем обходе. Соседки ее разъехались, потому не известно, когда она вышла из комнаты. Говорят, что можно у сторожа спросить. Может, он видел.

– Не нравится мне этот сторож, – сказал Бремдалл. – Странно все с ним. Никто лица не видел. Кто, откуда – не знают. Говорят: всегда здесь был. Никому не мешал. Ну, вот не идиоты ли? Великие, к демонам, маги! Или скрывают что-то? Но ведь чую, что не врут.

– Я так понял, он местный юродивый, – присоединился к разговору парень, который (молодец) нашел и для себя стул. – Живет не в академии, никого не трогает. Почему мы, кстати, за ним не послали?

– Потому что мне он не нравится, – ответил Бремдалл. – Надо подумать, как подловить этого сторожа. Если даже профессоров местных ввел в заблуждение, надо с ним ухо востро держать.

– Почему в заблуждение? Может, он и вправду слабоумный, – высказала предположение девушка.

Следователь полоснул ее грозным взглядом, но промолчал.

– Что ты там говорил про донесение №48? – спросил он неожиданно парня.

– Да, конечно, – тот засуетился. – Шпионы перехватили письмо одному из участников общества. Мелкая сошка, не очень важная информация обычно оттуда. Потому и не слишком шифруют. И вдруг. Вот, – парень протянул лист. – Как раз объясняет, почему сюда отступники добрались.

“Какие еще, к черту, отступники? Общество? – нахмурилась Мэй. – И при чем тут Юнни? Не велика птица в интригах участвовать”.

– Значит, могущественный покровитель… – задумчиво произнес Бремдалл. – Есть предположения, кто это может быть?

– Целый список, – передал еще один лист парень.

– Что-то много у нас в столице могущества, – ухмыльнулся следователь. – Быстро не вычислить. Придется Юнни традиционными способами искать.

Следователь замер и как будто принюхался.

– Что-то не так? – спросила Мьенда.

– Нет. Все в порядке, – старик скользнул взглядом по углу, в котором сидела Мэй. – Подытожим. Мы знаем, кто украл девчонку, знаем зачем.

“Отлично! А можно теперь мне объяснить?” – заходил ходуном хвост Мэй.

– Осталось понять, как это произошло, а то не найдем. Вы, кстати, куда остальных дели?

– Я их изолировал, – ответил парень. – Отправил послание нашим, чтобы увезли в безопасное место.

– Хорошо, Реигир, – кивнул главный. – Какие есть идеи, куда поместили Юнни?

Теперь Реигир замер. Обернулся растерянно.

– Ну?

– Простите, милорд, – и перешел на шепот. – Мне почему-то кажется, что за нами наблюдают.

– О, – улыбнулся следователь. – Какой умный. Как понял?

– Что? За нами следят? – парень стал искать глазами шпиона. – Я никак. Я просто… Почувствовал.

– Хорошее у тебя чувство. Развивай его. Так, какие есть идеи по поводу Юнни?

– А вас не смущает, что мы не одни? – поинтересовалась девушка. – Ведь специально сюда спустились, чтобы избежать подслушивающих. Тут, вроде как, особый материал на стенах.

– Хм. Смущает. Но выбор у нас невелик. Дело в том, что это химера, – подчиненные смотрели на него во все глаза. – Да, да. Сам несколько удивлен. Уже вторая за сегодня. Первая в ящике для артефактов сидит. Чтобы с хозяином не связывалась.

– Постойте, – перебила его девушка. – Но почему эту не поймать?

– Ха! Вы лучше богов благодарите, что мы все еще живы. Поймать. Знаю я эту тварь. Одна из таких тридцать лет назад две роты пограничников сожрала и с десяток магов. Я потому и заметил, что был на той бойне. На всю жизнь запомнил подобные искривления силы. Послушайте, если мы сделаем хоть что-то, что ей не понравится, мы покойники.

Пока молодые люди отходили от шока, Мэй прошлась по залу. Чего теперь в углу сидеть. Раз такой сообразительный следователь попался.

– А знаете, что самое любопытное? – спросил Бремдалл и, не дожидаясь ответа, продолжил. – Во-первых. Почему она нас все еще не убила? Мою голову глава общества давно жаждет получить. Почему я жив? Во-вторых, она разумна. Значит, служебная. Не подскажете, сколько магов империи могут приручить такую тварь?

Следователи не знали что ответить.

– Всего один, – улыбнулся следователь. – И находится рядом.

– Кто? – спросил Реигир.

– Стольфрис.

– Погодите-ка, – вмешалась девушка. – Но у профессора уже есть служебная химера. Ежик такой. Я даже его видела.

– А вот это третье любопытное. Возможно, профессор поймал эту тварь и провел ритуал, но каким-то образом хозяином стал другой. Опять же только Стольфрису хватит знаний и навыков, чтобы изменить ритуал или, чем черти не шутят, формулу. Кстати, первая химера, которую я поймал, имела очень странное поле. Я даже не сразу сообразил, что она такое.

– Получается, профессор предал императора ради экспериментов. Он великий маг, должно быть, захотелось увековечить имя в истории. А по нему и не скажешь…

– Что думаете, милорд? – спросила девушка.

– Не понимаю, почему мы все еще живы. По всему получается, что нас проще убить прямо сейчас. Тогда наверняка не найдем Юнни до ритуала.

“Потому что вы взяли не тот след, – заржала Мэй. – Стольфрис меня поймал. Ха! Лучше про ритуал поболтайте. Куда там нашу Юнни забрали и кто?”

Бремдалл вздохнул.

– Что-то не складывается. Что-то я неправильно понимаю. Про Юнни что студентки говорят? С кем общалась?

– Молчаливая заучка. Пропадала в библиотеке. На выходные уезжала домой, несмотря на то, что далеко. Хотя последнее время оставалась в академии. За ней ухлестывал парень, но вроде как безрезультатно.

– Что за парень?

– Маг-выпускник. Кстати, сын герцогини де Ротигерн.

– Даже так, – удивился следователь. – И девчонка не очаровалась?

– Судя по слухам, нет. Но он учится не под своей фамилией.

– Надо бы с этим магом пообщаться. Вызовите его.

– Когда?

– А прямо сейчас и пойдем, – Бремдалл встал и уверенно пошел в сторону выхода. А потом обернулся и посмотрел прямо на Мэй. – Может, покажешься? Чтобы эти молодцы осознали, с каким чудом природы они встретились.

Мэй вернулась в реальный мир.

– Кошка, – ухмыльнулся Бремдалл. – Опять кошка.

Мэй широко зевнула и решила обернуться. Тело охватил смог, и она стала расти, преображаясь, раскидывая по залу шипованные хвосты. Росли по спине острые пластины, зашипела вокруг шеи грива змеиная, а кошачья морда украсилась пугающим оскалом. Химера знала, что умеет производить впечатление. Вот и теперь, возвышаясь над тремя застывшими людишками, понимала: ничего прекрасней и ужасней они в жизни не видели. Старший если только, но годы взяли свое, позабыл уже, насколько страшно находиться рядом с хищной громадиной.

– Спасибо, – прошептал Бремдалл и толкнул молодых к выходу. Потом трусливо попятился и побежал прочь из подземелья.

Химера села, аккуратно разложив хвосты по кругу, и стала размышлять: какого черта ее не пускали на этот уровень. Но как только свет магов погас, теперь уже она увидела самое прекрасное и ужасное в своей жизни.

В полной темноте зрение химеры непроизвольно переменилось и по всему залу – на полу, стенах, потолке – Мэй увидела осколки, разводы и просто пыль магических сущностей. Сотни, а может и тысячи фрагментов химерских душ светились во тьме, растолковывая чудовищу, сколькими тварями пришлось пожертвовать во имя идеи приручения.

“Ну и урод же ты, Марртард! Выходит, прячешь здесь свое личное кладбище”.

Она вернулась в тело кошки, чтобы не так сильно бросались в глаза остатки экспериментов над сородичами. Хотя они сверкали, манили и путали сознание. Мэй поспешно вышла и поблагодарила богов за то, что именно она узнала тайну подземелья.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю