Текст книги "Я был драгдилером Rolling Stones"
Автор книги: Тони Санчес
Жанр:
Биографии и мемуары
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 24 страниц)
Бьянку же все больше беспокоили слухи о его новых девушках.
– Я чувствую, что этот человек не имеет никакого уважения к женщинам. Он просто бабник, – говорила она.
Мик после их первой встречи с Джерри много колесил по свету вместе с «Роллинг Стоунз». Иногда он звонил Брайану и приглашал того на ужин, но Брайан вежливо отказывался от приглашений.
Потом Брайан неожиданно уехал в турне, и у Мика оказались развязаны руки. Весной 1977 года он пригласил Джерри, Уоррена Битти и еще нескольких друзей в один из нью-йоркских ресторанов. Джерри сидела между Миком и Уорреном Битти, и оба явно за ней ухлестывали.
Когда Уоррен, благодаря своему живому остроумию и обаянию, начал брать верх, Мик отозвал его в сторону на пару слов.
– Она со мной, – раздраженно сообщил Мик, стоило им отойти от стола.
Однако Битти было не так легко уломать. В конце концов Мику пришлось тащиться вместе с ним к платному телефону в ресторане, где Джаггер принялся звонить самым лучшим моделям Нью-Йорка, спрашивая, не жаждут ли они провести время с Уорреном Битти. Дело было улажено за минуту.
После ужина шофер Мика развез всех гостей по домам, и на заднем сидении лимузина остались только Мик и Джерри.
– Зайдешь на чашку чая? – спросил он, когда машина остановилась у его дома.
Через несколько минут они уже были в постели.
На следующий день, и через день, и через два дня Мик засыпал ее цветами, приглашал ужинать, пел ей песни, занимался с ней любовью.
Когда умер отец Джерри, она рыдала на плече Мика. Их вполне устраивало, что Брайан все еще не вернулся из поездки.
Потом он все-таки приехал, и Джерри, плача, целовала Мика и сквозь слезы бормотала слова прощания. Их роман, судя по всему, завершился.
«Я была в совершеннейшем расстройстве и отчаянии. Клянусь вам, я любила их обоих», – признавалась Джерри позже в своей автобиографии «Небывальщина».
Вскоре Брайан и Джерри перебрались в Лос-Анджелес, и Джерри приходилось тайком бегать в супермаркет, чтобы оттуда звонить Мику.
Наконец она соврала, что ей предстоит работать в качестве модели в Париже, и таким образом сбежала от жениха. Они с Миком улетели в Марокко, и помолвка Джерри с Брайаном была расторгнута.
2 ноября 1979 года, после восьми лет брака, Бьянка получила постановление о разводе, отсроченное на время и дававшее ей право опеки над девятилетней дочерью, Джейд.
Ровно двенадцать месяцев спустя верховный суд осчастливил Бьянку документом о разделе имущества, про которое ходили слухи, что оно стоит более миллиона фунтов, если не учитывать налоги.
Много лет спустя Бьянка встретилась с одной необыкновенной дамой, с которой у нее было много общего, – с бывшей женой Рода Стюарта, Лланой.
– Нам следовало бы написать книгу и назвать ее «Как пережить брак и развод с рок-звездой», – сказала Бьянка.
– Самое главное качество, которое для этого требуется, – это умение подчиняться. Они, наверное, наибольшие шовинисты из всех, какие только встречаются.
– Да, рок-звезды – худшие мужья на свете.
Когда их брак, полный показухи и глупостей, наконец распался, Бьянка с искренним увлечением занялась политикой и стала известным деятелем движения сандинистов, приведшего к падению режима Сомозы в 1979 году. К своему сорокалетию, в 1985 году, она превратилась в элегантную и влиятельную женщину.
Первой была принесена в жертву черная курица. По блестящим черным перьям струилась ярко-алая кровь, капая на пол маленького деревянного домика в джунглях Бали.
Затем пришел черед белой курицы, чье маленькое тельце поникло, ограждая Мика и Джерри от зла с востока. Желтая курица была убита, чтобы предотвратить зло с запада. Черную закололи для защиты с севера, а красную – для охраны с юга. Еще была зарезана пеструшка, которая должна была охранять сердцевину.
Мик и Джерри приехали в Убуд вместе с двумя детьми, другом Аланом Данном и писательницей Лорной Блейр, чтобы пройти долгим шестичасовой ритуал заключения брака по индуистскому обряду.
Мику было сорок семь, а Джерри – тридцать четыре. Она понимала, любила и оберегала его так, как не удавалось ни Марианне, ни Бьянке, ни тем более какой-либо другой женщине.
Когда Бьянка ему надоела и он пустился в очередной загул с сексапильными молоденькими девушками, она сбежала от него и завела роман с Робертом Сангстером, крупным владельцем беговых лошадей и мультимиллионером. Роберт, как она оповестила всех, говорил, что таких, как Мик, он может покупать десятками.
Тут уж лидеру «Роллинг Стоунз» пришлось поспешно признать свое постыдное поражение.
И хотя после разрыва с Бьянкой Мик поклялся никогда больше не жениться, в конце концов он поддался на мягкие уговоры Джерри.
Первой частью ритуала было принятие новой религии – Мик и Джерри стали индуистами. Одетые в радужные саронги и золотые парчовые головные уборы, которые называются кебайя, они дали клятву, что верят в Святого Духа, который есть воплощение Высшей Сущности. Им говорили про Освобождение, главное правило которого гласит, что все люди являются духовными существами и что их занятость мирскими проблемами неуместна. Потом им говорили про карму – это вера в то, что дурные и добрые дела людей, совершенные ими в жизни, всегда следуют за ними.
Когда священник, Ида Банхар, удовлетворился их ответами, он пригласил пару принять символическое очищение в купели, заполненной благоухающей водой и плавающими в ней цветами.
«Окончив омовение, они переоделись в чистые саронги для брачной церемонии, – вспоминал позже этот священник. – Невозможно выразить словами, насколько сильной была их близость в тот момент. Особая аура окружила их, и я видел, что на них этот ритуал произвел огромное воздействие. В тот момент явственно чувствовалось присутствие высшей силы, которая возвышала их». Для этой второй части церемонии на голову Джерри был возложен венок из благоухающих цветов. По всему помещению горели ароматические свечи и благовония. Перед Миком и Джерри поставили блюда, полные плодов, фруктов и цветов, что должно было символизировать плодородие.
Им обоим на лбу нарисовали желтые точки, а священник прочитал молитвы на древнем санскрите. Затем принесли шарики раскрашенного риса, которыми прикоснулись к их головам и плечам, обозначая крест. Потом Джерри легла на маленькую соломенную циновку, расстеленную прямо на земле. Мик, вооруженный мечом, протыкал стебли соломы, из которой сделана циновка, что должно было означать союз мужчины и женщины.
Интересно, что Мик и Джерри решили не оформлять официально свой романтичный брак. Но с того дня они говорили всем, что знают – они настоящие муж и жена.
Первый уикэнд, который Джо Ховард провела с Ронни Вудом, был значительно менее романтичным. Джо находилась в Лондоне, а Вуди был в Нью-Йорке, когда он вдруг предложил ей встретиться в отеле в наиболее изысканном городе мира – Париже. Она в безумной спешке наскребла деньги на билет и первым же рейсом вылетела из Хитроу в аэропорт Шарль де Голль. Такси быстро довезло ее до укромной улочки, где располагался отель, однако, хотя было уже восемь тридцать вечера, там не было ни намека на гитариста – и никаких сообщений о том, что он задерживается.
Портье был раздражен ее вопросами.
– Есть небольшой номер, – сказал он, – и мадмуазель, если хочет, может его сиять, только пусть заплатит вперед.
Джо устроилась в номере и до двух часов ночи читала и смотрела телевизор, пока ее наконец не сморил сон и она не задремала на неудобной постели.
Около шести утра ее разбудил звонок.
– Здесь мистер Вуд, – сообщил портье, – он говорит, что его рейс задержали, и просит разрешения подняться к вам в номер.
Те несколько минут, что потребовались Вуду, чтобы добраться до ее комнаты, Джо потратила, спешно приводя себя в порядок – пригладила волосы, быстро подкрасила губы. И вот Вуди появился на пороге – такой же красивый, каким она его запомнила. Однако сразу вслед за ним в номер ввалился с мрачным видом темноглазый худощавый человек. Кит Ричардс, войдя в комнату и едва кивнув Джо, немедленно сделал себе укол, даже не закатывая рукав рубашки, после чего завалился на край постели.
– И что мы с ним будем делать? – удивленно и с легким негодованием спросила она.
– Прости, он просто пока побудет здесь, – пробормотал Вуди, раздеваясь, прежде чем тоже забраться в небольшую двуспальную кровать.
Кит храпел так оглушительно, что Джо так больше и не заснула в то утро.
Так продолжалось на протяжении трех дней. Кит повсюду шлялся вместе со счастливой парой днем и заваливался спать в их номер ночью.
– Да сделаешь ты что-нибудь наконец-то со своим другом? – раздраженно ворчала Джо.
Первая встреча этой пары тоже была довольно оригинальной. Джо понятия не имела, кто такой Вуди, когда его представили ей на какой-то вечеринке. В конце концов он откопал где-то альбом с фотографиями «Роллинг Стоунз», чтобы доказать девушке, что он действительно тот, за кого себя выдает.
В ответ Джо неохотно призналась, что она модель, но сейчас временно работает в кондитерском отделе магазина на Оксфорд-стрит в Лондоне – так, просто подрабатывает. В итоге Вуди прождал часа два у магазина на заднем сиденье «мерседеса», прежде чем до него дошло, что она над ним подшутила.
Всерьез они стали встречаться лишь несколько месяцев спустя.
Вуди в какой-то момент начал спускать крупные суммы на наркотики – хотя колоться он по-прежнему остерегался. В какой-то момент он за одну неделю потратил на дилеров больше 1400 фунтов. В конце концов Джо решила, что не желает больше этого терпеть, и послала его лечиться в медицинский центр в Плимптоне, что в Девоне.
Проходя групповую терапию, Вуди часто плакал. Он повторял, что боится на всю жизнь остаться больным и ненормальным Терапевты в ответ предложили ему бросить не только наркотики, но и алкоголь.
– Ну уж нет! – заявил в ответ Вуди. – Не хочу стать одним из скучных фанатичных зануд, которые не могут порадоваться хорошему стакану выпивки!
Как и Кит, он сумел слезть с наркотиков, но сохранил нежные чувства к крепким напиткам.
Джо и Вуди поженились 2 января 1985 года. Церемония проходила в маленькой церкви в Бэкингемшире. Шаферами были Кит Ричардс и Чарли Уоттс. «Мы – сиамские шаферы-близнецы», сообщил по этому поводу Кит репортерам. Когда гости – Род Стюарт, Ринго Старр, Эрик Клэптон и все «Роллинг Стоунз», за исключением Мика, – разбрелись на ночь по гостевым комнатам, дом огласился мощным храпом.
Эпилог
Я слишком долго играл со смертью в прятки и понимал, что пора завязывать, иначе это плохо для меня кончится. Но в то же время я никак не мог порвать с прошлым. Кит иногда звонил мне и просил достать ему наркотиков, и я помогал ему: это стало для меня образом жизни.
Когда я вспоминаю себя в то время, мне представляется пловец, находящийся глубоко под водой, который может думать лишь о том, чтобы поскорее вынырнуть и жадно глотнуть воздуха. Вот и я жил тогда, думая только о том, где бы достать следующую дозу. Однажды «Роллинг Стоунз» давали концерт на открытом воздухе Кит и Мик попросили принести им немного кокаина. Но они дали мне неправильный пароль для прохода за кулисы. Я начал было препираться с охранником, но внезапно понял, что это судьба. Тогда я развернулся, ушел и на следующий день лег в лечебницу «Бауден Хаус».
После этого я не виделся с «Роллинг Стоунз» на протяжении нескольких лет. По большей части я жил в Нью-Йорке, с головой уйдя в работу над этой книгой.
Затем Кит написал мне, что он против ее публикации, и просил заехать в отель «Мэйфэйр», где он остановился. Когда я приехал туда, четверо дюжих охранников отвели меня в сторону и обыскали с головы до пяток. Да, Кит не хотел случайных неприятностей.
Потом меня довольно грубо затолкали в лифт и отвезли к Киту. Я вошел в комнату и увидел их с Пэтти сидящими на диване. Он встал мне навстречу и, крепко обняв, хрипло поприветствовал:
– Ты, подлый ублюдок!
Я рассмеялся – отчасти потому, что немного нервничал, отчасти оттого, что был чертовски рад его видеть вновь.
– Сам ты подлый ублюдок, – отозвался я, и тут уже мы оба расхохотались.
Мы сидели и трепались о старых добрых временах, как вдруг Кит пошарил рукой под диваном и достал небольшой черный пистолет.
– Чувак, тебе какой: тридцать восьмой или сорок пятый? – спросил он.
Я почувствовал, что у меня мгновенно пересохло горло. Мягко отведя пистолет от своего виска, я проговорил:
– Не шути так, Кит.
– А я и не шучу, – резко ответил он. Потом тихо засмеялся: – Как тебе пушка, Тони, а? Классная, правда?
Я осторожно взял у него полицейский «Смит Вессон». Похвалил, сказав, что это великолепное оружие, и незаметно для Кита разрядил его.
Мы на двоих опустошили бутылку виски «Джек Дэниэлс», а на следующий день он позвонил мне и предложил поехать с ними на гастроли.
Это было большое искушение, однако я понимал, что если я вернусь к ним, то, скорее всего, опять подсяду на героин. И вовсе не был уверен, что мне удастся выжить во второй раз.
И я отказался. С того дня я больше уже не общался ни с кем из «Роллинг Стоунз» и не слышал от них никаких вестей.
И наконец-то зажил по-настоящему спокойно.
Иллюстрации
Брайан Джонс под воздействием ЛСД
Брайан Джонс
Брайан Джонс
Брайан Джонс в Северной Африке
Брайан Джонс
Брайан Джонс
Брайан Джонс
Билл Вайман и Брайан Джонс в рок-н-ролльном цирке
Рок-н-ролльный цирк «Роллинг Стоунз»
Рок-н-ролльный цирк «Роллинг Стоунз»
Кит Ричардс
Кит Ричардс
Группа «Муди Блюз»
«Бентли» Кита Ричардса
Мик Джаггер под воздействием кокаина
Кит Ричардс и Джон Данбар
«Роллинг Стоунз», 1967 год
«Роллинг Стоунз», 1967 год
Кит Ричардс в Редленде
Кит Ричардс в Редленде
Джон Леннон, Кит Ричардс и Эрик Клэптон
Джон Леннон и Брайан Джонс за кулисами
Брайан Джонс в Редленде
Время мыть волосы
Кит и Марианна в Северной Африке
Брайан Джонс, Роки и Кит Мун
Тони Санчес, Анита и Кит
Анита Палленберг
Кит и Тони на ступеньках «Нелькота»
Тони, Кит, Мадлен и Анита
Марианна Фейтфул
Мадлен
Кит и Марлон в порту
Кит и Марлон в порту
Бьянка Джаггер
Дуракаваляние в лодке
Анита Палленберг
У пристани
Патио в «Нелькоте»
Кит с Марлоном в кафе
Кит, Марлон и Анита
Тони Санчес умер 14 июня 2000 года
Примечания
1
«Веселящийся Лондон» («Swinging London») – популярное в 60-х годах выражение, которое английская пресса использовала для рекламы Лондона как центра моды и музыкальной жизни. – Примеч. ред.
2
Вменяемый; находящийся в здравом уме и твердой памяти (лат.). Примеч. пер.
3
Название карточной игры – Примеч. ред.
4
Следует учитывать, что в Англии водка – достаточно дорогой экспортный напиток. – Прим. перев.
5
90-е годы XIX века. – Прим. перев.
6
Неприятное состояние, вызванное воздействием психотропных веществ и сопровождающееся пугающими галлюцинациями; может привести к расстройству психики и нервным срывам. – Примеч. пер.
7
Обозреватель «Таймс», автор статьи «Кто стреляет из пушек по воробьям?», фрагмент которой приведен выше. – Примеч. ред.
8
Мик каламбурит: английские слова «cock» (член) и «coke» (кокаин) звучат похоже; кроме того, кокаин вызывает продолжительную эрекцию. – Примеч. пер.
9
Нет, нет! Это не пистолет! Это безделушка! (фр.) – Примеч. пер.
10
Добрый вечер! (фр.) – Примеч. ред.
11
Знаменитые американские комики. – Примеч. ред.
12
Привет, красавица (ит.). – Примеч. пер.
13
Имеется в виду кот Сильвестр, персонаж мультфильмов Уолта Диснея. – Примеч. ред.