412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Терри Грант » Разлукам вопреки » Текст книги (страница 4)
Разлукам вопреки
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 19:58

Текст книги "Разлукам вопреки"


Автор книги: Терри Грант



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

– Постой, постой, я что-то никак не могу взять в толк, о чем ты говоришь, – отчаянно замотав головой, прервал ее Альдо.

– О том, что именно отсюда, с этой площади будет отправляться свадебный ретромобиль, который ты вчера с таким вожделением разглядывал в витрине магазина, – со счастливой улыбкой откликнулась Микела и, поймав его недоуменный взгляд, объяснила: – Понимаешь, сегодня утром меня осенила неожиданная мысль: что, если твой магазин, кроме широкого ассортимента свадебных платьев, будет еще и предоставлять молодоженам такую услугу, как поездка по городу в ретромобиле? По-моему, тот «роллс-ройс», который мы видели вчера, вполне подойдет для таких прогулок…

Альдо растерянно улыбнулся.

– Ты это серьезно?

– Ну конечно, – уверенно ответила Микела. – Ведь ты будешь первым «свадебным» бизнесменом в нашем городе, решившимся на такое новшество, а значит, очень скоро прославишься, оставив далеко позади всех своих конкурентов…

– Так ты привезла меня сюда только для того, чтобы рассказать об этом? – недоверчиво уточнил он.

– Понимаю, ты недоволен, что я отвлекла тебя от важных дел ради такой романтической чепухи… – с легким вздохом ответила Микела, – но я хотела, чтобы ты представил себе, какое это будет потрясающее зрелище…

– Боже мой, да о чем ты говоришь… Разве я могу сердиться на тебя из-за таких пустяков? – с облегчением выдохнул Альдо и широко улыбнулся, раскрыв ей свои объятия. – Ты правильно сделала, что решила поделиться со мной своими идеями и продемонстрировать их вот так, наглядно, на местности…

– Значит, ты одобряешь мою идею? – обвив руками его шею и преданно глядя в глаза, спросила Микела.

– Конечно же одобряю, – благодушно кивнул Альдо, прижимая ее к себе.

Я так счастлив, что мои опасения не подтвердились, что готов одобрить любую ее идею, какой бы бредовой она ни была, мысленно добавил он.

Не берусь сказать точно, что его так изменило, но эти изменения мне определенно нравятся, с удивлением подумала Микела. Ведь еще несколько месяцев назад он просто рассмеялся бы, услышав от меня нечто подобное… А теперь готов одобрить любую мою выдумку… Если так пойдет и дальше, то вполне вероятно, что скоро я смогу без боязни рассказать ему о своей мечте, о фотографиях персиковых деревьев… А пока нужно воспользоваться его уступчивым расположением духа и приняться за осуществление посетившей меня идеи…

– Ну что ж, тогда я прямо сейчас примусь за дело, – с воодушевлением проговорила она. – Прогуляюсь по сайтам автолюбителей-коллекционеров и, как только отыщу в их коллекциях подходящий экземпляр, сразу же позвоню тебе.

– Погоди-ка, неужели ты собираешься заняться покупкой прямо сегодня? – спросил Альдо, отстранившись от нее.

– Прямо сейчас, – вновь с воодушевлением проговорила Микела. – Наверняка в нашем городе найдется парочка счастливых обладателей автомобильной старины, которые с радостью согласятся нам ее продать… А значит, уже вечером мы сможем отпраздновать это приобретение в «Негрони». Представляю, как удивится Марко, когда увидит, как мы подъезжаем к бару на диковинной машине! – ликующе хлопая в ладоши, продолжила восклицать она.

Альдо сокрушенно покачал головой.

– А тебе не кажется, что ты слишком торопишься? – поинтересовался он. – Не спорю, твоя идея очень оригинальна… Но все же ее необходимо обдумать…

– А что тут думать? – удивилась Микела. – Ты ведь сам только что одобрил ее… И потом, разве ты забыл, что через полтора месяца состоится наша свадьба? Разве ты не хочешь сделать этот день незабываемым для нас обоих? По-моему, статус владельца магазина, который называется «По воле амура», просто обязывает тебя к этому… Только представь, мы будем первыми новобрачными в нашем городе, начавшими свой супружеский путь с поездки на таком необычном автомобиле…

Нет, она не просто непредсказуема, подумал Альдо, она катастрофически непредсказуема… Угадать, что она еще выдумает в следующую минуту, абсолютно невозможно… Кто знает, вдруг ей взбредет в голову приблизить дату свадьбы и перенести ее на ближайшие выходные, с ужасом предположил он, судорожно пытаясь ослабить узел галстука. Но после нескольких безуспешных попыток обессиленно уронил руки и, последовав примеру Микелы, устремил взгляд в небо.

– О, я вижу, воображение тебя уже унесло далеко от земли, – иронично заметила она, взъерошив его челку. – Ну что ж, можешь еще немного помечтать, поскольку твой статус шефа позволяет тебе опаздывать на встречу со своими подчиненными… А вот я себе такой вольности позволить не могу… Через десять минут я должна быть в редакции. Так что до вечера, увидимся в «Негрони»… – Она чмокнула его в щеку и побежала к только что подъехавшему автобусу. – Да, я, скорее всего, немного задержусь! – крикнула она, уже взбежав по ступеням. – Попроси Марко приготовить для меня какой-нибудь необычный коктейль… Он мастер на разные придумки…

Некоторое время Альдо провожал удаляющийся автобус невидящим взглядом, потом лихорадочно развязал с каждой секундой все сильнее сдавливавший его горло галстук и, скомкав его, засунул в карман пиджака.

Обязательно попрошу, вот только сначала сам выпью стаканчик чего-нибудь «необычного», с мрачной ухмылкой подумал он, нетерпеливо оглядываясь вокруг в поисках бара. Но, так и не увидев его нигде поблизости, направился к расположенной через дорогу аптеке.

Может, повезет разжиться ядом или очутиться в психушке, предположил он, решительным шагом приближаясь к стеклянной двери, но, увидев на ней табличку «Закрыто», в сердцах швырнул галстук в контейнер для мусора.

Ну все, с меня довольно! Если Винченцо думает, что ему удалось вот так просто перехитрить меня, он сильно заблуждается… Я сейчас же позвоню ему и предъявляю ультиматум: либо он завтра же возвращается в Модену и улаживает свои амурные дела без моей помощи, либо я во всем признаюсь этой непредсказуемой репортерше, и будь что будет…

Альдо достал из кармана мобильник Винченцо и, торопливо набрав номер своего телефона, поднес трубку к уху, но через несколько секунд, прослушав сообщение о том, что «абонент временно недоступен», спрятал его обратно. Обессиленно прислонившись к двери с табличкой, он некоторое время задумчиво разглядывал залитый яркими лучами утреннего солнца фасад церкви, потом бросил хмурый взгляд на часы и, еле передвигая ноги, направился к припаркованному возле книжной лавки такси. Неожиданно дорогу ему преградил белобрысый мальчик со школьным рюкзаком за плечами, который держал в вытянутой вперед руке ярко-красный мобильник.

– Простите, синьор, вы не могли бы повторить это еще раз? – звонким голосом обратился он к Альдо.

– Повторить что? – растерянно уточнил тот.

– Ту сцену, когда вы со злостью бросали галстук в мусорку. Я снимал ее на видеокамеру, – простодушно объяснил мальчик, подняв телефон вверх.

– Снимал на видеокамеру? – ошеломленно переспросил Альдо. – Для чего?

– Я играю в школьном спектакле главную роль, в которой должен вот так же, как вы, со злостью бросать шляпу на стол, но у меня это никак не получается… Вот я и снял вас… Для примера… – объяснил он. – У вас так здорово получается быть сердитым, – широко улыбнувшись, адресовал он «комплимент» своему взрослому собеседнику. – Вам, наверное, в этом помогает та синьора, которая уехала отсюда на автобусе?

Альдо откашлялся, бросив на юного актера раздраженный взгляд.

– Да, эта синьора незаменимая помощница в такого рода сценах, – многозначительным тоном проговорил он и, снисходительно потрепав его по плечу, направился дальше.

– Но вы бы справились и без нее, – безапелляционным тоном заметил мальчик. – Уверен, наш учитель сказал бы, что «вы обладаете огромным дарованием», – скороговоркой процитировал он изречение своего наставника и, сделав небольшую паузу, с надеждой поинтересовался: – Может, вы согласитесь прийти сегодня вечером на наш спектакль?

Альдо замедлил шаг и, обернувшись к почитателю его таланта, невесело улыбнулся.

– Спасибо за приглашение. Но как раз сегодня вечером меня ждут на премьере другого спектакля…

3

– Итак, поскольку вы сегодня, как всегда, опоздали, то переговоры с представителем фирмы Кордетти нам с синьором Нетьери пришлось взять на себя, – смерив Альдо укоризненным взглядом, сообщила Кристина. – Вам же осталось только обсудить условия поставки свадебных аксессуаров, – продолжила она. – Вот полный список назначенных на сегодня встреч, в нем собрана самая подробная информация… – Она придвинула к Альдо листок с мелким шрифтом, разбитым на аккуратные абзацы.

Окинув их помрачневшим взглядом, Альдо небрежно бросил листок в ящик стола и со скучающим видом отвернулся к окну: на улице, прямо возле магазина, какой-то длинноволосый парень привинчивал зеркало заднего вида к своему «фиату», чуть поодаль тучный мужчина средних лет менял колесо «ниссана»…

Альдо посмотрел на часы: без четверти одиннадцать… В нашем салоне сейчас наверняка обсуждаются результаты вчерашнего тест-драйва…

– А еще вам необходимо обсудить с синьориной Линотти цвет ее фаты, поскольку она заявляет, что заказывала вовсе не кремовую… И еще количество жемчужин для корсажа синьоры Веньери… – словно не замечая безучастного выражения лица своего «шефа», продолжила Кристина, внимательно сверяясь с записями в своем блокноте. – А кроме того, синьора Роберти желает получить вашу консультацию по поводу свадебной сумочки, которую…

– Ах, вот как? Сумочки? – с издевкой протянул Альдо, наблюдая, как владелец припаркованного возле парикмахерской «форда» старательно протирает ветровое стекло. – Милейшая синьора Роберти, оказывается, жаждет получить мою консультацию по поводу сумочки… – набрав в грудь побольше воздуха, прежним тоном продолжил он. – А может, ей требуется еще и консультация по поводу нижнего белья? Так я с радостью предоставлю ее. Ну там расскажу о модных в нынешнем сезоне расцветках чулок и подвязок, а заодно помогу их и примерить, и снять, – с напускным воодушевлением завершил он.

На губах Кристины появилась одновременно растерянная и недоуменная улыбка.

– Что с вами, синьор? – осторожно спросила она. – Вы плохо себя чувствуете или, может быть, сегодняшнее утро началось с плохих новостей?

Альдо в ответ широко улыбнулся и, вскочив на ноги, воскликнул, театральным жестом раскинув руки в стороны:

– Ну что вы, я чувствую себя просто прекрасно! Я полон сил и позитивных эмоций! Ведь в моей жизни никогда еще не было такого прекрасного утра, как сегодняшнее! А уж вечер обещает быть просто незабываемым! Особенно после всех этих встреч с сумасбродными невестами… – сменив восторженный тон на устало-обреченный, пробормотал он, плюхнувшись в кресло.

Кристина, окинув своего шефа обеспокоенным взглядом, неловко потопталась на месте, раздумывая, стоит ли продолжать дальнейшие расспросы или лучше оставить его в покое. Но ее размышления прервал раздавшийся в кабинете заливистый клоунский смех.

Состроив соответствующую ему гримасу, Альдо достал из кармана мобильный и, бросив взгляд на его дисплей, мысленно чертыхнулся: на нем светилось имя «Микела». Раздраженно покосившись на свою собеседницу, он нажал кнопку ответа.

– Поздравь меня, я нашла его, нашла! – тут же послышался в трубке радостный крик Микелы. – Тот самый «роллс-ройс»… Представляешь, он в точности такой же, как на витрине, только настоящий! – буквально захлебываясь от восторга, продолжала кричать она. – Я сейчас пришлю тебе его фотографию по факсу, и ты убедишься, что я нисколько не преувеличиваю…

Альдо крепче прижал трубку к уху и повернулся к окну, чтобы Кристина случайно не услышала их разговор.

– Не нужно, я тебе верю, – сдержанно произнес он в ответ.

– И это все, что ты можешь сказать? – изумилась Микела. – Неужели ты даже не похвалишь меня? – жалобно протянула она.

– Обязательно, только чуть позже, – проговорил он и, почувствовав на себе заинтересованный взгляд Кристины, строго добавил: – Я сейчас занят. Мы обсудим все это позже.

– Нет, позже никак нельзя! – испуганно выпалила Микела. – Я только что разговаривала с владельцем этого авто, который, кстати сказать, живет не где-нибудь, а в нашем городе, недалеко от Пьяцца Гранде… Так вот, именно там он и будет ждать тебя сегодня в семь часов вечера…

– Ах, вот оно что, – разозлился Альдо. Теперь ты назначаешь деловые встречи от моего имени, даже не удосужившись предупредить об этом меня самого?

– Не будь таким занудой, дорогой, – вновь жалобно протянула Микела. – Я ведь хотела тебя порадовать… И потом, тебе ведь не всегда удается заключить выгодную сделку из-за твоей несговорчивости, а у меня, как тебе известно, уже имеется кое-какой опыт в подобных делах… Вспомни хотя бы контракт с Бернаром, который ты заключил только с моей помощью… Так вот, именно мой опыт и помог мне несколько минут назад уговорить владельца этого ретромобиля одолжить нам его на сегодняшний вечер, – победоносным тоном завершила она.

– То есть как это «одолжить»? – опешил Альдо. – Ты хочешь сказать, что он согласен…

– Разрешить нам на нем покататься, – с детской восторженностью продолжила за него Микела. – Правда, с одним с условием: ты заплатишь ему за эту услугу кое-какую сумму… Так сказать, в качестве задатка… Как только он получит эти деньги, то сразу же позвонит работнику своего гаража, и тот разрешит Марко забрать машину и привезти ее сюда, в Модену…

– Ничего не понимаю… – раздраженно пробормотал Альдо, недовольно покосившись на Кристину. – Какое отношение ко всем этим бредням имеет твой хваленый маг Марко?

– Самое непосредственное, – уверенно ответила Микела. – Ведь он, оказывается, как раз сейчас находится в Болонье, то есть там же, где и гараж нашего уступчивого коллекционера.

Подумать только, моя мечта все эти годы была совсем рядом, а я даже не подозревал об этом, уныло отметил про себя Альдо. Мне стоило только протянуть руку, чтобы прикоснуться к ней, а я все никак не мог осмелиться… И вот теперь ее отнимет у меня какой-то смазливый выскочка… Хотя, почему отнимет… Наоборот, он, сам того не подозревая, приблизит меня к ней… Вернее, ее ко мне… А значит, все не так уж и плохо…

– Так и быть, рискну доверить эту ответственную миссию твоему вездесущему приятелю… Вот только боюсь, что до вечера он вряд ли с нею справится, – снисходительно проговорил Альдо вслух. – Ведь скорость устаревшего средства передвижения…

– Пусть тебя это не беспокоит, – задорно рассмеявшись, прервала его Микела. – Марко все по плечу. Он будет в Модене, как и обещал, ровно в половине девятого, можешь мне поверить. Главное, чтобы ты не опоздал на встречу с коллекционером, – с легкой иронией бросила она, прежде чем отключить телефон.

– Постараюсь, – пробормотал Альдо.

Отключив мобильный, он устремил растерянный взгляд куда-то сквозь стену, так же как и вчера в кафе, медленно хлопая ресницами, словно пытаясь очнуться от долгого забытья.

Как ей это удалось? – мысленно спросил он себя. Как она смогла вот так, за считанные минуты, исполнить мою самую заветную мечту, даже сама не догадываясь об этом? И каким образом ей удалось уговорить этого коллекционера продать свой, я уверен в этом, один из самых лучших коллекционных автомобилей, причем на ее условиях? Хотя, чему я удивляюсь, тут же с усмешкой ответил он себе. Такой бешеной скачки эмоций не выдержит даже кремень, не то что человек… Бедный коллекционер… Представляю, какой прессинг ему пришлось выдержать, пока эта чертовка не добилась от него, чего хотела…

– Вы чем-то расстроены? – вывел его из задумчивости голос Кристины. – Может быть, я смогу вам чем-то помочь?

Альдо отрицательно качнул головой.

– Нет, я не расстроен… Скорее озадачен… Ведь раньше я не предполагал, что какой бы то ни было женщине удастся вот так, запросто, не спрашивая меня ни о чем, исполнить мою мечту… А значит, изменить мою жизнь… – тихо проговорил он.

Кристина понимающе улыбнулась.

– Просто до сегодняшнего дня вы, несмотря на свою профессию, многого не знали о женщинах, – добродушно ответила она. – А значит, общение с некоторыми не в меру капризными покупательницами пойдет вам только на пользу… Благо, за последние несколько дней таких набрался целый список… – зашелестев страницами блокнота, «обрадовала» она.

Взгляд Альдо, задумчиво изучающего красно-черные квадраты подсвеченного разноцветной мозаикой огней пола, наткнулся на остроносые лодочки черных лакированных туфель и, медленно поднявшись вверх по стройной фигуре, облаченной в облегающее платье кремового цвета, остановился на улыбающемся лице их обладательницы.

– Добрый вечер, милый. Как я и думала, ты пришел раньше меня! – Микела чмокнула его в небритую щеку и, повесив черную лакированную сумочку на спинку стула, села напротив, с интересом оглядываясь вокруг. – Интерьер этого бара и впрямь можно назвать шедевром дизайнерского искусства!

– Скорее, шедевром безвкусицы, – мрачно усмехнулся Альдо, окидывая неприязненным взглядом выкрашенные в ярко-красный цвет стены овального зала, нависший над ними черный потолок с плафонами в виде бутонов роз и расставленные всюду статуи темнокожих невольников, которые держали в руках золотые подносы с бокалами шампанского.

– Ты слишком строг к Марко, – с упреком возразила Микела. – Он просто старался привлечь внимание посетительниц…

– Посетительниц? – переспросил Альдо. – А их спутников, стало быть, здесь в расчет не берут?

Микела пожала плечами.

– Учитывая характер данного заведения, в этом нет ничего удивительного.

Альдо недоуменно уставился на свою собеседницу.

– И что же это за характер?

– Не валяй дурака, Винченцо, – с улыбкой отмахнулась Микела. – Ты же знаешь, чем занимается его владелец.

Я бы так не сказал, мысленно заметил Альдо.

– А вот и он сам! – радостно воскликнула Микела, призывно протягивая руки в направлении двери.

Альдо обернулся и увидел приближающегося к их столику высокого, широкоплечего парня, одетого в узкие черные джинсы и рубашку шоколадного цвета в широкую розовую полоску.

Похоже, дизайном своей одежды этот «рабовладелец» тоже занимается сам, усмехнулся про себя Альдо.

– Здравствуй, здравствуй, повелительница моих грез, – шутливо поприветствовал парень его спутницу, крепко прижимая ее к своей груди. – Наконец-то ты вернулась… Я уже начал беспокоиться, как бы ты не осталась во Франции навсегда, пленившись обаянием какого-нибудь смазливого парижанина…

– Мой дорогой Марко, я непременно так бы и поступила, если бы хоть один из них был похож на вас с Винченцо, – лучезарно улыбнулась Микела, бросив взгляд на Альдо.

Марко стремительно повернулся к нему, раскинув руки.

– Привет, дружище. Рад тебя видеть. Прости, но я так обрадовался возвращению Микелы, что не сразу тебя заметил.

– Пустяки, – с натянутой улыбкой бросил Альдо, даже не поднявшись с места. – Хорошо уже то, что не принял меня за одну из статуй.

Марко удивленно вскинул брови.

– Неужели в тебе наконец проснулось чувство юмора? Я, признаться, не верил в подобное чудо.

– Впервые в жизни вижу мага, который не верит в чудеса, – иронично откликнулся Альдо. – Кстати, о чудесах… Что-то я не заметил возле бара ни одного автомобиля старше позапрошлого года выпуска и хоть отдаленно напоминающего «роллс-ройс»… – Он сделал выразительную паузу, устремив на своего нового знакомого выжидающий взгляд.

– А ты и не мог его заметить, поскольку явился сюда раньше меня, – рассудительно проговорил в ответ Марко.

Альдо недоверчиво улыбнулся.

– Ты хочешь сказать, что если я сейчас выйду на улицу, то он предстанет передо мной во всей своей красе?

– А у тебя есть на этот счет сомнения? Если да, то сядь поскорее за руль поджидающего тебя авто и развей их по ветру…

Марко положил на стол ключи от машины и, взяв с подноса, который держал на ладони стоявший неподалеку невольник, два бокала с шампанским, один протянул Микеле.

– И прокати заодно кого-нибудь из тех зевак, что собрались вокруг твоего чуда техники, – добавил он, широко улыбаясь. – Оказывается, допотопные средства передвижения привлекают ничуть не меньшее внимание, чем скоростные новинки. Так что чем раньше ты сделаешь рекламу первому свадебному ретромобилю нашего города, тем скорее он начнет приносить тебе доход… Да-да, как видишь, я хорошо осведомлен, – заметив удивленный взгляд Альдо, продолжил он. – Микела уже успела рассказать мне о своей идее. На мой взгляд, она просто восхитительна… Впрочем, как и ее автор… С которым мне необходимо обсудить несколько важных вопросов. – С этими словами он обнял Микелу за плечи и повел за собой к столику, расположенному в глубине зала.

Проводив их отсутствующим взглядом, Альдо вышел на улицу и, увидев в нескольких метрах от входа серебристый кузов «роллс-ройса», окруженный шумно обсуждающими его внешний вид мужчинами, замер посреди тротуара, погрузившись в невеселые раздумья.

Невероятно… Я столько лет мечтал стать владельцем такого вот автомобиля… Я столько раз мечтал прокатиться на нем по таким вот, как сейчас, окутанным сумерками городским улицам… И вот теперь, когда он почти стал моим, его вид меня даже не радует… Теперь, когда я могу кататься на нем по городу хоть всю ночь напролет, мне даже не хочется приближаться к нему… И это кажется мне странным… Но еще более странным мне кажется то, что я никак не могу определить причину этой перемены…

Понаблюдав еще некоторое время за оживленной дискуссией местных автолюбителей, Альдо вернулся в бар, но, увидев Микелу и Марко, танцующих под медленную джазовую мелодию и что-то доверительно нашептывающих друг другу на ухо, тут же пожалел о своем решении. Судорожно стиснув в ладони ключи от машины, он уже направился было обратно к выходу, но ему преградил дорогу один из официантов.

– Синьор Манцони, не торопитесь, прошу вас, – произнес он, слащаво улыбнувшись и, сделав угодливый жест в сторону ближайшего столика, продолжил: – Синьор Донатти просил меня, как только вы появитесь, задержать вас здесь на некоторое время… Он хотел бы с вами побеседовать, – объяснил официант, заметив разгневанный взгляд своего собеседника.

– Какая потрясающая новость, – саркастическим тоном протянул Альдо. – И что же вдруг от меня понадобилось вашему непревзойденному синьору Магу?

– Он сам расскажет вам об этом, как только закончит беседу с синьориной Микелой, – сдержанно проговорил официант. – А чтобы ожидание не было для вас слишком утомительным, вот ваш любимый виски…

Альдо бросил неприязненный взгляд на появившийся перед ним стакан с кубиками льда, не сумев сдержать гримасу отвращения.

– В чем дело? – удивленно поинтересовался официант. – Разве вы его больше не пьете? Когда я вместе с синьором Марко работал в баре «Петиция», вы всегда заказывали именно виски, – напомнил он. – Как видите, я не забыл о ваших предпочтениях…

Черт бы побрал этого мерзавца с его предпочтениями, с досадой подумал Альдо. Мне бы только дождаться его возвращения, уж тогда он у меня попляшет… Вслух же предположил, улыбнувшись с напускной любезностью:

– Наверное, я слишком долго злоупотреблял этим напитком, так что теперь впадаю от него в ярость и начинаю крушить без разбора все, что попадается под руку…

– Правда? Ну что ж, тогда я принесу вам что-нибудь легкое, – недоверчиво покосившись на него, сказал официант.

Альдо одобрительно кивнул.

– Буду благодарен, если это окажется бокал «Ламбруско»…

– Как скажете… Хотя я нисколько не сомневаюсь, что этот напиток вам скоро надоест, – иронично заметил официант.

– Не раньше, чем этой парочке надоест топтаться на месте под звуки джазового снотворного, – демонстративно зевнув, откликнулся Альдо.

– Не раньше, чем это наскучит синьорине Микеле, вы хотели сказать, – поправил его официант.

– Ах, вот оно что? – насмешливо бросил Альдо. – Желание клиентки – закон?

– Синьорина Микела больше чем клиентка, и вы это знаете, – с упреком напомнил официант. – Ведь они с синьором Марко давние друзья, которые всегда готовы поддержать друг друга в самые трудные минуты…

– И эта готовность заметна невооруженным глазом, – не скрывая больше раздражения, проговорил Альдо, наблюдая, как Марко с каждой секундой все крепче обнимает Микелу за талию.

– Не будьте ревнивцем, – примирительно откликнулся официант, проследив за его взглядом. – Это всего лишь танец…

– На который я, пока отсутствует моя невеста, имею право пригласить какую-нибудь смазливую посетительницу, – продолжил Альдо и, осушив одним глотком бокал ненавистного ему виски, показал кивком на соседний столик, за которым о чем-то непринужденно беседовали две молодые девушки.

– Только не забудьте предупредить свою партнершу по танцу, что вы здесь тоже всего лишь посетитель, – окинув его насмешливым взглядом, посоветовал официант и, подождав, пока Альдо сделает глоток из следующего бокала, добавил: – Чтобы не испортить своими танцевальными способностями репутацию нашего мужского стрип-бара…

Альдо лихорадочно закашлялся, поперхнувшись обжигающей горло жидкостью.

Официант услужливо похлопал его по спине.

– С вами все в порядке? Или мне принести вам воды?

Альдо замахал руками, потом сделал глубокий вдох широко раскрытым ртом и наконец проговорил:

– На вашей вывеске не написано, что это необычный бар…

– Недостающие слова загорятся на ней ближе к полуночи, – объяснил официант и, немного помедлив, продолжил: – Я думал, вам известно, в какое заведение вы с синьориной Микелой вкладываете часть доходов от продажи эксклюзивных нарядов французского модельера…

Альдо на секунду замер с бокалом в руке, устремив невидящий взгляд куда-то в пространство. Потом медленно поднял его на своего собеседника и проговорил, натянуто улыбнувшись:

– Наверное, синьорина Микела забыла сообщить мне о специфике этого заведения… Пойду поинтересуюсь, чем же таким важным была занята ее голова… – тоном, не предвещавшим мирного характера предстоящей беседы, добавил он и направился к овальному подиуму, возле которого танцевала со своим приятелем его «невеста».

Значит, я был прав, думал он. Марко и есть тот самый приятель Микелы, о котором мне говорил Сильвано. Интересно, куда мой братец смотрел, когда разрешал им вот так, вызывающе, обниматься у него на глазах? Нет, он не просто мерзавец, он трусливый мерзавец. А это гораздо хуже. Потому что он позорит не только себя, но всю нашу семью… Подумать только, он вкладывает деньги в процветание борделя, который принадлежит любовнику его невесты! Если бы тетя Клаудия знала, куда пойдут доходы от ее магазина, она бы спалила его дотла… А если бы сейчас об этом знала наша мама, то… Нет, мне даже представить страшно, что бы она сделала с Винченцо… Да и сам я тоже… Но это потом… А сейчас, поскольку я являюсь исполнителем его роли, мне придется продемонстрировать этому магу-стриптизеру совсем другого Винченцо… И пускай то, что я собираюсь им сказать, будет выглядеть, как пьяный бунт… Мне сейчас все равно… Главное, они наконец поймут, что Винченцо способен быть не только авантюристом, но и по-настоящему решительным мужчиной… Хотя сам я в этом сомневаюсь, мрачно добавил он, приблизившись к танцующей паре.

– Не помешал? – с наигранным подобострастием полюбопытствовал он, пристально заглянув в глаза сначала Микеле, потом ее партнеру по танцу.

– Наоборот, ты вовремя решил к нам присоединиться, – с едва уловимой иронией откликнулся Марко. – Мы с Микки как раз обсуждали одну забавную новость…

– И я даже знаю, что это за новость, – оборвал его Альдо. – Мне она, представь, тоже показалась весьма забавной… Да что там забавной… Просто уморительной! А как же иначе? Ведь, оказывается, я, сам того не подозревая, вкладываю свои доходы в процветание этого развлекательного заведения… Согласись, услышав такое, можно и впрямь умереть со смеху. Не правда ли?

Микела сначала бросила обеспокоенный взгляд на Марко, затем недоуменный – на своего «жениха».

– Дорогой, ты, наверное, переборщил с виски, раз не помнишь о том, что должен выплачивать Марко долг, который…

– Который он милостиво согласился получить от меня в рассрочку, – нетерпеливо продолжил за нее Альдо. – И который ты не должен тратить на этот бордель! Потому что это мои деньги, и я не хочу, чтобы на них покупали полуголых негров! – разгневанно прокричал Альдо, со всей силы толкнув стоявшего неподалеку невольника, так что поднос с бокалами, который он держал на вытянутых ладонях, едва не упал на пол.

Марко молча устремил вопросительный взгляд на Микелу.

Та с извиняющимся видом развела руками.

– Это моя вина. Я не предупредила его, что твой бар… – Она немного замялась, подбирая слова. – Ну, скажем так: не совсем обычный… Я хотела, чтобы сегодняшний вечер в «Негрони» стал для тебя сюрпризом, – с легким упреком проговорила она, обращаясь к Альдо.

– Причем приятным, надо полагать, – с саркастической усмешкой добавил он. – Таким же, как и для мужа этой особы ее сегодняшнее времяпровождение. – Он сделал выразительный жест в сторону упитанной блондинки средних лет, которая, остановив томный взгляд на могучем торсе остановившегося возле ее столика танцора, запихивала денежные купюры за пояс его кожаных брюк.

Микела устало вздохнула.

– Послушай, Винченцо, ну нельзя же быть таким ханжой… В наше время не только мужчины имеют право на развлечения…

– Ах, вот как? – запальчиво воскликнул Альдо. – Ты, кажется, собралась изложить мне некую просветительскую теорию на тему равноправия полов в области развлечений? Тогда, может быть, поделишься ею и с теми рогоносцами, чьи жены воплощают ее здесь на практике?!

Микела раздраженно пожала плечами.

– Что за чушь? При чем здесь научные теории? Это всего лишь бизнес… Такой же, как торговля в супермаркете. Такой же легальный и приносящий неплохую прибыль… – сбивчиво проговорила она.

– А также позитивные эмоции… Причем как для продавцов, так и для покупателей, – с мрачной иронией продолжил Альдо.

– Что поделать, каждому свое… – философским тоном заметил Марко. – Твой бизнес – вызвать у дамы желание надеть сшитое для нее платье, мой – вызвать у нее желание снять его… Так что, можно сказать, мы с тобой почти коллеги… Забавно, не правда ли? Мы часто обсуждаем это с Микелой…

– Что именно? Желание снять платье? – отрывисто спросил Альдо, окинув быстрым взглядом ее фигуру.

Марко снисходительно улыбнулся.

– К сожалению, такие желания она предпочитает обсуждать только с тобой. На мою же долю выпадают миссии иного рода… Например, сегодня мне придется отвозить ее домой на твоем ретромобиле. Да и тебя самого тоже… Раз уж ты переусердствовал с выпивкой… – небрежно бросил он, но, почувствовав на себе осуждающий взгляд Микелы, поспешно добавил, успокаивающе похлопав Альдо по плечу: – Но ты не переживай, такое может случиться с каждым. В конце концов, у Микелы есть кем тебя заменить. Ведь я достоин быть твоим личным водителем, правда? – легонько подтолкнув ее локтем, шутливо поинтересовался он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю