355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тэмра Пирс » Круг раскрывается: Магические Па (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Круг раскрывается: Магические Па (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 апреля 2017, 05:02

Текст книги "Круг раскрывается: Магические Па (ЛП)"


Автор книги: Тэмра Пирс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)

Глава 11

Способа сообщить новости Герцогу Ведрису мягко Сэндри не нашла.

‑ Я устрою ловушку для Дихануров. Маги Спирального Круга считают, что у меня есть шансы.

С секунду герцог молча смотрел ей в глаза. Затем он сказал:

‑ Нет. У нас есть маги провоста, даже боевые маги, у которых больше опыта обращения с убийцами, чем у тебя.

‑ Тут всё иначе, Дедушка.

‑ Я запрещаю тебе подвергать себя такой опасности, ‑ напряжённо сказал герцог.

Сэндри сглотнула, но не отступилась:

‑ Мне и самой это не нравится, но я не вижу другого пути. Их необходимо остановить.

Герцог перевёл взгляд на Ларк, стоявшую у Сэндри за спиной:

‑ Как такое могло случиться? Почему из всех магов в Спиральном Круге только моя внучатая племянница может управиться с этим чудовищем?

‑ Не только я, Дедушка, ‑ сказала ему Сэндри. ‑ Паско тоже поможет.

Произнеся эти слова, она сразу же пожалела, что не может взять их обратно – или по крайней мере взять обратно имя своего ученика.

Герцог подпёр бритую голову ладонями.

‑ Этот беспомощный пустоголовый… Что ж. Знание того, что он будет тебе помогать, всё в корне меняет. Теперь вместо того, чтобы желать сбросить весь совет магов Спирального Круга в гавань, я просто возьму, и сделаю это. Немедленно.

‑ Ваша светлость, вы же знаете, что мы не можем этого позволить, ‑ серьёзно заявила Ларк.

Он посмотрел на неё и поднял вверх палец.

‑ А. Вы достаточно могущественны, чтобы не дать мне скинуть весь ваш совет целиком в мою гавань, но при этом говорите, что бессильны остановить убийц-Дихануров или их мага. Видите, почему это может меня несколько… смущать?

Ларк села на стул перед письменным столом Герцога Ведриса.

‑ Можешь устраиваться поудобнее, дорогая, ‑ посоветовала она Сэндри. ‑ Он будет упрямиться.

Сэндри послушалась, сев на стул рядом с ней. Герцогу же Ларк сказала:

‑ Мы сделаем всё, что в наших силах – подготовим ей необходимые материалы, будет охранять её и Паско, когда придёт время, и устраним остатки заклинаний противника. Мы не будем посылать четырнадцатилетнюю девочку и двенадцатилетнего мальчишку голыми на бой с одержимым магом.

‑ Странно, ‑ заметил Эрдоган. Он сидел прямо у герцога за спиной. ‑ По мне так именно об этом речь и идёт.

Ларк сложила руки:

‑ Вы знаете, что я классифицирована как великий маг.

Герцог кивнул.

‑ Я творю заклинания путём пропускания их через мои нити. Я должна привязать мою силу к реальной нити и инструментам для работы с ней, иначе никакие из моих заклинаний не работают. Это справедливо для любого из известных мне магов-ткачей – кроме Сэндри. Она обращается с самой магией, как я – с нитью. Она может прясть магию. Может ткать её. Может ею вышивать, связать из неё узлы, подшивать ею подол, если ей захочется…

‑ Ларк, ‑ начала Сэндри.

‑ Нет, дорогая, нужно, чтобы люди знали насколько уникален твой дар. В данном случае это жизненно необходимо – я бы не хотела сражаться с магом Дихануров и с его светлостью одновременно.

Герцог улыбнулся, но смотрел по-прежнему мрачно:

‑ Для меня почётно, что ты считаешь эту задачу трудной.

‑ Но почему? ‑ потребовал Эрдоган. ‑ Ты же великий маг – твои коллеги по совету – великие маги, прославившиеся в легендах своей силой и мастерством. У вас есть целый арсенал ловчих заклинаний и магии, которая может отнять у других магов силу. Вы что, действительно ожидаете, что мы поверим вам в том, что вы не можете взять этого… парня… и свить из него верёвки, если вам так захочется? Каким бы сильным ни был этот безумец, я не думаю, что он сможет выстоять против всех вместе взятых.

‑ В том-то и дело, что может, ‑ настаивала Ларк. ‑ Сущность его магии – в отсутствии нашей, разве не видите? Мы можем сколько угодно пытаться изловить его, но он не только ускользнёт, его магия поглотит нашу. Сэндри испытала это на себе, когда Дихануры сбежали. Его безмагия чуть не засосала её в открытую им дверь.

‑ Так каким же образом миледи сможет поймать его? ‑ потребовал Эрдоган.

Сэндри сказала барону:

‑ Я спряду из его безмагии верёвку, и сплету из неё сеть. Потом Паско станцует на ней заклинание, которое приманит мага и двоих убийц к нам. Они не смогут противиться ему, ни один из них, потому что они настолько запятнаны ничем, что оно у них в крови. Сеть из безмагии затянет их в себя.

‑ Как только они будут у нас в руках, мы сможем их очистить, ‑ сказала Ларк. ‑ У вас будут убийцы для суда, а мага мы оставим у себя. И сделать это надо поскорее, пока они не сумели пробиться через слои заклинаний внутренней цитадели.

‑ Что? ‑ оскорблённо воскликнул Эрдоган. ‑ Внутренняя цитадель непроницаема, когда заклинания приведены в действие!

‑ Для этого мага – не столь непроницаема, разве вы не слушали? ‑ потребовала Ларк. ‑ Благодарите свои счастливые звёзды за то, что ему не известно расположение комнат, где находятся семьи, иначе он бы просто вошёл бы в них из места, где он скрывается. Как только он устанет пытаться это сделать, он вместо этого просто переместит сюда Дихануров и пошлёт их сквозь заклинания. Им потребуется время на то, чтобы пройти через все слои – представьте себе кислоту, проедающую рулон ткани – но рано или поздно они проникнут внутрь.

‑ И в этих слоях нету заклинаний против ничего? ‑ тихо спросил герцог.

Ларк покачала головой:

‑ Заклинания против него сами бы должны были его применять – и тогда оно бы распространилась на все остальные заклинания и поглотило бы их. ‑ И, уже Эрдогану: ‑ Будете ждать, пока они не проникнут в замок, прежде чем согласитесь?

‑ Не проникнут, ‑ заявил Эрдоган. ‑ Вы, спиральнокругцы – паникёры.

Кто-то заколотил в дверь кабинета.

‑ Ваша светлость! Ваша светлость, пожалуйста откройте!

Алзэйна начала весьма уставать от Герцога Ведриса. Помещение всех Рокатов в одно и то же место для защиты идеально бы подошло ей и Нурхару, вот только герцог был старым лисом и знал охотничьи уловки. Он помести их в свою собственную резиденцию. Теперь они прятались в самом сердце замка – многовековой каменной башне, в которой слоёв защитных заклинаний было больше, чем лестниц.

«И зачем?» ‑ гадала Алзэйна, проскальзывая мимо стражника у последних ворот в резиденцию герцога. Все знали, что Ведрис терпел Рокатов только из-за их мирры. Если он их ненавидел, зачем помещать их сюда?

Она убьёт его, когда закончит с эмеланскими Рокатами – точнее убила бы, если бы хотела. Её волновало очень малое число вещей помимо её основного задания – покончить с Рокатами. Семья так много вложила в то, чтобы послать их сюда – больше, чем было потрачено на команды в других странах Моря Камней. Джамар и Касам были братьями Роката, который убил Палака Диханура и выставил его голову напоказ; многие из тех, кто сейчас находился во внутренней цитадели, были внуками Джамара и Касама Рокатов. Их смерти должны были случиться первыми, обязательно. Только когда последний из эмеланских Рокатов будет мёртв, только тогда Алзэйна скажет герцогу, что она думает о его вмешательстве.

Количество народа в этой Цитадели докучало ей – но и только. Ей просто надо было двигаться осторожно, чтобы не столкнуться ни с кем.

Сперва заклинания дворца были курам на смех, она проходила сквозь них как через паутину, пока взбиралась по ступеням резиденции герцога. Парадная дверь была закрыта и охранялась. Алзэйна ждала. Рано или поздно она откроется – вот как сейчас. Вышла одетая в серые цвета слуг женщина, спорившая с парой охранников. Алзэйна проскользнула мимо них и вошла внутрь.

Сегодня была лишь разведывательная миссия – карт дворца не было в наличии, поэтому одному из них необходимо было исследовать место лично. В следующий раз, когда они будут готовы закончить задание, с ней придёт Нурхар, чтобы помочь с убийствами. Самое время. Даже ей не хватит стремительности, чтобы убить всех, прежде чем кто-то догадается ударить в место, где она может быть, или набросить на неё сеть.

Алзэйна двигалась на ощупь, выбирая то направление, в котором во время ходьбы её лицо задевало наибольшее количество заклинаний-паутин. Чем гуще они становились, тем ближе она была к своей жертве. Она продиралась всё дальше и дальше, напряжённо всматриваясь через щель в её магической маске. Ощущение того, что она продирается через паутину, стало более сильным; идти вперёд становилось труднее. Даже воздух стал тяжелее, пока она не замедлилась до того, что с трудом переставляла ноги.

Маг сказал, что так и будет. Она никогда не встретит ничего более сложного, чем слои защитных заклинаний внутренней цитадели, если только не попробует проникнуть в какую-нибудь другую личную крепость. Они могли её замедлить, но не могли остановить, пока она двигалась вперёд.

Воздух начал давить на её тело сильнее. Она двигалась вперёд изо всех сил – зачем? В чём вообще был смысл? «Да», ‑ вяло вспомнила она, убийства. Когда с ними будет покончено, ей можно будет остановиться. Не делать ничего. Никто не будет заставлять её вставать, ходить, есть, одеваться. Её оставят в покое. Это будет хорошо.

Она знала, той частичкой себя, согласно которой она прежде любила Нурхара, что она всем была обязана семье. Дом Диханур спас Алзэйну, когда были убиты её родители, вырастил и обучил её, дал ей мужа. Дихануры потратили много средств и жизней членов семьи, чтобы пленить мага и сделать его послушным. Они купили драконью соль, чтобы он оставался зависимым от Алзэйны и Нурхара. Без неё остался ли бы он благодарным тем, кто спас мага от сделавших его калекой пиратов?

Алзэйна остановилась, с трудом дыша под грузом окружавшей её магии. Из зала уходил просторный, широкий коридор, следовавший вдоль загибавшейся каменной стены. Ей была видна стена только около потолка. Камни были настолько чёрными и изрытыми, что наверняка были камнями внутренней цитадели. Остальная часть стены была скрыта десятифутовой деревянной баррикадой. Она уходила куда хватало глаз в обе стороны; Алзэйна готова была биться об заклад, что она полностью окружала внутреннюю цитадель.

Как они смели добавить ещё одно препятствие, пусть и такое глупое как деревянный забор? Он только замедлит её, но никогда не остановит. Алзэйна впилась в него взглядом, уже ища слабое место. Если ей не удастся дождаться момента, когда кто-то откроет единственную дверь в баррикаде, и проскользнуть в неё, то возможно придётся карабкаться по ней вверх. Задумавшись, она не заметила низкий, предательский уступ в полу. Она оступилась, и удар стопы об пол прозвучал совершенно отчётливо.

Шестеро стражников, бездельничавших рядом с дверью через баррикаду, вскочили на ноги, обнажая мечи. Они рассыпались, разойдясь друг от друга на расстояние длины меча, размахивая клинками перед собой.

Один из них издал пронзительный свист с помощью висевшего у него на шее свистка.

О, их хорошо проинструктировали, и она сильно сглупила, позволив себе нашуметь. Они знали, что хоть они её и не видят, они вполне могут её порезать, точно так же, как та стрела, которая прошла сквозь заклинания и впилась в её плоть. Если бы она вела себя тихо, если бы она не оступилась, она возможно нашла бы способ обойти их. Она смогла бы подобраться к двери и проскользнуть внутрь, так же, как она вошла в само здание. Но теперь они были настороже. Самый крайний стражник в цепочке находился на расстоянии удара меча от двери.

Алзэйна с отвращением повернула назад – и столкнулась с ещё тремя стражниками, которые до сей поры были скрыты с помощью заклинаний. Видя, что их товарищи пришли в боевую готовность, эти охранники раскрыли себя – или, может быть, они тоже слышали тот глупый звук, который она издала?

Слои заклинаний замедляли её движения, но она обнажила меч и сразила охранника, на которого наткнулась первым. Затем рубанула по ноге его соседки; та осела на пол. Третий стражник из тех, что были скрыты заклинаниями, начал водить клинком из стороны в сторону, пытаясь найти её. От лезвия его меча Алзэйну отделяли считанные дюймы, и до неё донёсся звук шагов бегущих людей. Приближались подкрепления.

Она медленно отошла от искавшего её стражника. Другие стражники, у баррикады, осторожно наступали. Они были старше и мудрее тех, которых она только что убила, и не оставляли ей места, чтобы проскочить мимо них к двери в баррикаде. Она отступила в зал, меч наготове, пару раз оглянувшись, чтобы ненароком не наткнуться на ещё кого-нибудь. Помещение вокруг баррикады начало наполняться стражниками из соседнего зала.

‑ Там! ‑ сказал один из них, показывая пальцем.

Алзэйна посмотрела вниз, и покачала головой. С её меча капала кровь, оставляя за ней кровавый след. Она бросила меч, и продолжила отступление, пытаясь как можно скорее оказаться подальше от этих проклятых заклинаний.

Ей пришлось остановиться в главном зале, когда ощущение чего-то тёплого и текучего на ноге подсказало ей, что у неё идёт кровь. Одному из стражников удалось порезать её сбоку. Бормоча проклятия, она стянула со стола кружевную салфетку и приложила к надрезу, затягивая пояс потуже, пока та не оказалась плотно прижатой к ране. Только убедившись в том, что она не оставит кровавый след, Алзэйна начала двигаться к выходу из резиденции.

У неё было достаточно времени на раздумья, пока она осторожно пробиралась мимо топтавшихся стражников, которых подняли по тревоге их товарищи из внутренней цитадели. Они с Нурхаром смогут преодолеть слои заклинаний, но что делать с баррикадой? Охрана на маленькой двери будет удвоена и будет настороже – эти люди были очень хорошо натасканы. Ей с Нурхаром придётся карабкаться на баррикаду, а для этого нужны были приспособления и маг, чтобы скрыть издаваемые ими звуки. И если она что и выяснила об этих людях, так это то, что они учились на своих ошибках. В следующий раз будет труднее подобраться к внутренней цитадели так же близко, как это ей удалось сегодня. Нужно было найти другой способ проникнуть внутрь.

Когда посыльный сообщил герцогу, что один стражник во внутренней цитадели был мёртв, а вторая – ранена, долгая, долгая минута прошла в молчании. Сэндри положила ладони герцогу на плечи, выражение его глаз ей очень не нравилось. Она знала, что случившееся нанесло ему глубокую рану. Убийца проник (или проникла) в самое сердце владений Ведриса. Коричневое лицо Эрдогана приобрело бордовый оттенок от унижения – он только успел обвинить Ларк в паникёрстве, как тут же его обвинения оказались беспочвенными.

Наконец герцог поднял взгляд на Сэндри и слегка улыбнулся, похлопав по одной из её ладоней.

‑ Обязательно делать это с Паско? ‑ осведомился он. ‑ Мальчик довольно милый, но не выглядит очень-то надёжным.

Сэндри бросила взгляд на Ларк:

‑ Мы обсуждали другой способ, но…, ‑ она сглотнула, ‑ Дедушка, я бы правда предпочла этот.

Герцог нахмурился:

‑ Что же это за другой способ, который ты находишь столь противным?

Ларк вздохнула:

‑ Мы обсуждали возможность создать из безмагии не сеть, а паутину, и перекрыть ею подходы к внутренней цитадели, как паучьей паутиной. Когда убийцы придут, они дотронутся до неё, и… ну, они не прилипнут, не совсем. Ничто в них самих станет частью паутины.

‑ Тогда я смогу взять паутину и распустить её, возможно даже свить из неё один канат, ‑ объяснила Сэндри. ‑ Проблема в том, Дедушка, что я не смогу спасти те их части, которые всё ещё живы. Если я воспользуюсь этим методом, я их убью – даже если метод сработает.

‑ Мы знаем, что заклинательной сети будет достаточно, ‑ заверила герцога Ларк. ‑ И если Паско приманит этих людей в сеть, мы сможем убедиться, что в неё не попадут посторонние. Мы встретим Дихануров на наших условиях, а не на их.

‑ Ты уже говорила с Паско? ‑ устало спросил герцог.

‑ Нет, ‑ ответила Сэндри. ‑ Я сначала хотела обсудить это с тобой, прежде чем обращаться к нему.

‑ Он откажется, ‑ едко бросил Эрдоган. ‑ Если у его есть хоть капля мозгов, он откажется.

Глава 12

‑ Я смогу помочь схватить крыс? ‑ с горящими глазами требовательно спросил Паско.

Дело было следующим утром в школе Язмин.

‑ С помощью танца?

‑ Да, таков план, ‑ сказала ему Сэндри.

Паско вскочил в ликовании:

‑ Вот я им покажу! ‑ воскликнул он. ‑ Прыгун, ага, как же!

Сэндри посмотрела на свои ладони и улыбнулась. Она так и думала, что Паско воспримет её предложение в этом свете.

‑ Мы не уверены, что у нас получится, ‑ предупредила она. ‑ Мне всё ещё нужно сначала сделать сеть.

‑ Но вы сделаете, и я буду в ней танцевать, и мы поймаем в неё крыс. Хороший улов для фа Торэн и Акалона, не правда ли?

Сэндри широко улыбнулась:

‑ Да, это правда.

Паско осторожно сел в шпагат, поморщившись под конец.

‑ У нас получится, ‑ с серьёзным выражением лица сказал он. ‑ Вы можете что угодно.

‑ Увидим, ‑ ответила Сэндри. ‑ Может ничего и не получиться, если мне не удастся сделать из этой дряни нормальную сеть. А теперь успокойся. Попробуем помедитировать.

В этот день у него получалось немного лучше. Сэндри было видно, что его магия не выходила из него так далеко, как раньше. Она также мерцала меньше – признак того, что его внимание стало менее рассеянным. «Возможно, ему просто нужно делать что-то полезное», ‑ подумала она, когда городские часы отбили час. «Точнее – что-то полезное по мнению его семьи».

Когда она сняла защитный круг, а Паско стал разминаться, вошла Язмин:

‑ Когда вы пришли, вы сказали, что у вам нужно обсудить со мной что-то важное? ‑ спросила она Сэндри.

‑ Мы сделаем танец на сети, чтобы поймать крыс, ‑ радостно сказал ей Паско. ‑ И танцевать его буду я.

‑ Так мы сможем поймать этих убийц, ‑ объяснила Сэндри. ‑ Если ты не против, мы хотели бы твоей помощи в создании танца и в подготовке Паско к нему. Всё нужно спланировать с точностью до дюйма. Один неверный шаг… если он хотя бы немного коснётся безмагии… ‑ Сэндри сглотнула. ‑ Я думаю, что сеть просто поглотит его.

‑ Не беспокойтесь, ‑ радостно ответила Язмин. ‑ Я смогу заставить его попадать в точку на полу, с завязанными глазами, каждый раз. Маленькую точку.

Паско сел, вытянув перед собой левую ногу, и попытался ухватить свою стопу и коснуться колена лбом. Язмин надавила на его левое колено одной рукой, другой потянув за его пальцы ноги, заставив его вытянуться ещё на дюйм. Паско всхлипнул, затем коснулся лбом колена, и выпрямился только на счёт десять.

Сэндри наблюдала за ними с серьёзным выражением лица:

‑ Если у тебя есть хоть какие-нибудь сомнения в том, что он сумеет это сделать, я должна о них знать сейчас, ‑ тихо сказала она Язмин.

Танцорша посмотрела на неё и улыбнулась:

‑ Вы берёте за основу танец, который он показал мне вчера, верно?

Сэндри кивнула.

‑ Сколько у нас времени?

‑ Я хочу ещё раз взглянуть на сеть, в которой он танцевал рыболовное заклинание, ‑ ответила Сэндри. ‑ Это я сделаю сегодня, и мне ещё нужно помочь Бехазину и Улрине – магам-ястребам – извлечь остатки безмагии из того, что Мастер Вулф…

комок встал у неё в горле. Сэндри прокашлялась, затем моргнула, чтобы убрать пощипывание в глазах, и продолжила:

‑ …что мы собрали вчера. Вечером я сделаю набросок сети, чтобы у нас было на что смотреть утром. Будем работать над танцем, пока в Спиральном Круге готовят всё остальное – ещё пара дней, я думаю. И у тебя будет возможность поработать с Паско ещё, пока я буду ткать и плести сеть. Хватит этого времени? Три или четыре дня?

‑ Я проведу каждую минуту своего времени здесь, с нашим другом, ‑ сказала Язмин, подмигнув Сэндри. ‑ Я оделю его таким количеством личного внимания, какое он только сможет выдержать.

Паско, вытягивая вперёд правую ногу, пробормотал:

‑ Я обречён.

«Понимают ли они, насколько всё серьёзно?» ‑ подумала Сэндри, взявшись за возведение перманентного охранного круга в комнате, где будут работать Паско и Язмин. «Понимают ли они, что если он хоть чуть-чуть коснётся невидимой для него сети, сила танца совместно с сетью просто поглотит его? Может быть, мне ещё с ними поговорить?»

Эти мысли продолжали преследовать её, когда она рассказала Язмин, как включать охранный круг в комнате без помощи мага. Язмин попробовала сделать это пару раз, создавая и убирая защиту, которая не даст магии Паско растечься по округе. Затем она накрыла руку Сэндри своей ладонью:

‑ Я знаю, что вы волнуетесь о точности, ‑ тихо сказала она своим странным, надтреснутым голосом. ‑ Но правда, поверьте мне на слово – после достаточно продолжительной тренировки на точном изображении сети он сможет безукоризненно попадать в нужные точки, каждый раз. У него отличная моторная память, может быть даже лучше моей. Не знаю потому ли это, что он будет хорошим танцором, или это магия помогает ему. Так или иначе, вы не идёте на глупый риск, прибегая к его помощи.

У Сэндри немного отлегло от сердца.

‑ Спасибо, Язмин.

Танцорша махнула рукой – мол, не за что, – и вошла вместе с Паско в защищённую комнату.

‑ Идём, ‑ радостно воскликнула она. ‑ Ты весь теперь в моём распоряжении. Теперь-то мы по-настоящему поработаем!

‑ Этого-то я и боюсь, ‑ пробормотал Паско.

Визит Сэндри в рыбацкий посёлок прошёл лучше, чем она надеялась. Бабка Нэтмендер охотно позволила ей осмотреть сеть, на которой Паско танцевал на рыбу. Получив возможность изучить каждый её дюйм, Сэндри обнаружила, что часть силы сети происходила от необычных узлов, скреплявших её верёвочные ячейки. Старуха научила её такие узлы вязать, заставив упражняться, пока Сэндри не научилась в точности вязать все три варианта узлов. Сэндри было видно, что если завязать их безмагией и объединить в её собственной сети, она сможет удвоить мощность своего заклинания.

Из рыбацкого посёлка она поехала в птичник на Рыночной Площади, где находились кабинет и мастерская Вулфрика. Там она поговорила с Бехазином и Улриной, которые обещали выделить безмагию из шёлка, собранного прошлым днём ими в Доме Рокат. Она также взглянула на уже собранную ранее безмагию, которая хранилась в заколдованных стеклянных бутылках. Поскольку ничто ничего не весило, никак нельзя было определить, сколько именно они собрали, но Сэндри была уверена, что с добавлением безмагии из Дома Рокат на сеть у них хватит.

Закончив с этим, они приоделись и отправились в храм Когтистого Ястреба на обряд прощания с Вулфриком. Последователи Ястреба не видели смысла в погребении или в хранении тела в течение нескольких дней для выставления его напоказ. Они ожидали, что присоединятся к своему богу сразу после смерти. Сэндри вместе с другими присутствовавшими на похоронах совершила приношение перьев и благовоний за Вулфрика. Жрец попросил освидетельствовать его службу перед богом. Тогда леди провост, Бехазин и даже двое посвящённых Спирального Круга – Мунстрим, управлявшая храмовым комплексом, и Крэйн, глава храма Воздуха и друг Вулфрика – выступили, поведав о его почётных делах и работе, которую он совершил для Саммерси.

Герцог выступил последним и был краток:

‑ Убийцы забрали лучшего мага-ястреба из тех, что я знал, ‑ сказал он голосом, отражавшимся от каменных стен. ‑ Они за это заплатят.

В течение всей церемонии Сэндри сдерживала слёзы. Слёзы, как она думала, ослабят её, а ей нужно было оставаться сильной для предстоявшей работы. Но, тем не менее, они покатились из её глаз, когда служитель поджог погребальный костёр Вулфрика. Сэндри и не осознавала, что герцог и Барон Эрдоган встали рядом с ней, пока Ведрис не приобнял её одной рукой. Она ненадолго прижалась к своему двоюродному деду, затем выпрямилась и высморкалась. Глядя на поднимавшееся вокруг тела Вулфрика пламя, Сэндри дала ему обещание: она захлопнет капкан на убийцах и их маге.

Той ночью ей снилось, что она тонет в безмагии, заходясь криком и захлёбываясь ею. Сэндри встала и до рассвета работала над схемой сети. Она проехалась с герцогом, позавтракала вместе с ним и Эрдоганом, затем отправилась прямиком к Язмин. Там она очертила границы сети на полу комнаты с помощью мерного шнура и мела. Как только схема приняла должный вид, она взяла скатанную красную ленту, и выложила её вдоль начерченных мелом линий, затем разгладила с помощью своей магии. Вечно любопытный Паско попытался отодрать ленту от пола, но потерпел неудачу. Он даже не сумел отделить её уголок от дерева.

‑ Потом я её уберу, ‑ пообещала Сэндри, обращаясь к Язмин.

‑ Не знаю, ‑ сказала танцорша, приводя в действие защиту на комнате, чтобы они могли приняться за работу. ‑ Смотрится довольно мило.

Сначала они медитировали – к удивлению Сэндри, Язмин была этому обучена. Затем Язмин и Паско показали ей то, что успели наработать для танца на сети. Они втроём принялись придавать ему форму, прорабатывая каждое па. Прервались на обед, затем вернулись к работе. Когда сам танец был закончен, Язмин начала трудиться над Паско. Пришло время ему научиться точности. Если он хоть чуть-чуть задевал край выложенных лентой квадратов, Язмин набрасывалась на него подобно маленькой дикой кошке, яростно его браня, и бесцеремонными движениями рук предавая его стопам и телу нужное положение.

Той ночью Сэндри снова снилось поглощающее её озеро тьмы. На этот раз она встала, походила по комнате, умылась, затем снова попыталась заснуть. Ещё дважды ей снилась безмагия, заставляя просыпаться, задыхаясь. Она вновь заснула ближе к утру и спала несколько часов, наконец-то без сновидений. Её попытки отругать слуг, Эрдогана и деда за то, что они позволили ей встать поздно, были проигнорированы. Добравшись до школы Язмин, она обнаружила, что танцорша и Паско уже помедитировали в защищённой комнате и приступили к работе над танцевальным заклинанием.

Когда они вернулись после обеда, мальчик Вамуко дал Сэндри записку. Она была от Капитана Бехазина: они с Улриной закончили выделять и разливать по бутылкам всю безмагию, которую только смогли найти. Двумя часами позже со свёртком для Сэндри прибыл курьер из Спирального Круга. На завёрнутый в холст свёрток были наложены заклинания защиты и чистоты такой силы и плотности, что после взгляда на него у Сэндри оставались пятна в глазах. Она вздохнула. Конечно они заколдуют все материалы для этого заклинания со всей силой магов Спирального Круга – она просто не осознавала, как это скажется на её бедных глазах. Сэндри очистила свой разум, затем создала что-то вроде вуали перед своим взглядом, чтобы защитить глаза от наиболее яркого магического свечения.

Когда она открыла глаза, сияние свёртка угасло до жемчужного мерцания. Развернув холст, Сэндри обнаружила записку:

Палатку ставят на условленном месте на Уэйхэнском Кряже. Если от тебя не поступит других указаний, я буду ждать тебя там в одиннадцать вечера вместе с остальными принадлежностями.

Боги в помощь,

Ларк

‑ Что это? ‑ Паско протянул руку к прочному, заострённому штифту длиной в два фута, лежавшему внутри свёртка.

‑ Не трогай! ‑ она мягко шлёпнула его по руке.

Паско отдёрнул руку и сунул пальцы в рот.

‑ Ох, да прекрати, ‑ раздражённо сказала ему Сэндри. ‑ Я же не сделала тебе больно.

Он вытащил пальцы изо рта и спросил:

‑ Так для чего же всё это нужно?

‑ Штифт – ось для веретена. Он вставляется сюда…

Она взяла из свёртка другой кусок дерева, плоский и круглый, шести дюймов в диаметре, с отверстием в центре. Сэндри вставила заострённый конец оси в отверстие. Деревянный диск скользнул вдоль оси и плотно встал на расстоянии в три дюйма от кончика. В собранном состоянии веретено напоминало волчок-переросток с очень длинной осью.

‑ Мои тёти, кузины и служанки используют такие, но поменьше, ‑ заметил Паско.

‑ Моё – большое, потому что я буду плести верёвку, а не нить. ‑ Сэндри пробежала пальцами по веретену. ‑ И я спешу.

Столяры Спирального круга сделали работу превосходно.

Сначала они вырезали полоски чёрного дерева, ивы и бузины, являвшихся породами дерева с волшебными свойствами защиты, и сделали из них штифт и диск без использования клея. Они подогнали всё настолько точно, что Сэндри не могла отделить части друг от друга. С тем же успехом штифт и диск могли бы быть цельными кусками дерева. Кроме того, столяры выложили дополнительные знаки защиты, силы и чистоты на своём изделии. Когда Сэндри будет прясть безмагию, та вся уйдёт в верёвку, и только в верёвку.

‑ Оно прекрасно, ‑ заметила Язмин, наклонившись через плечо Паско, чтобы посмотреть на веретено. ‑ Храмовники хорошо работают. ‑ Её карие глаза поймали взгляд Сэндри. ‑ Пришло время, так ведь? Вам пора начинать?

Сэндри кивнула. Она завернула веретено в холст и снова завязала свёрток.

‑ Сеть будет готова для Паско завтра.

«Если ничего не пойдёт наперекосяк», ‑ подумала она. «Если я не оплошаю».

‑ Ну, что ж, Паско, идём – хватит бездельничать, ‑ Язмин постучала костяшками пальцев мальчику по макушке и отошла к углу выложенной лентой сети. ‑ Я хочу ещё раз посмотреть на этот прыжок, и лучше тебе на этот раз попасть точно в цель.

‑ Вы меня отдали на растерзание чудовищу, ‑ проворчал Паско, поднимаясь.

Сэндри похлопала его босую ногу:

‑ Но она же так хорошо на тебя влияет, ‑ сказала она своему ученику своим самым весёлым, тёплым и поддерживающим голосом.

К этому времени Паско знал её достаточно хорошо, чтобы распознать поддразнивание. Он фыркнул и пошёл к ленточной сети. Сэндри встала и оставила их упражняться в уединении.

Вечером на кряж её сопровождал герцог. Она яростно спорила с ним по этому поводу – уже начал идти дождь, барабаня по черепице крыш, мостовой и парусиновому навесу повозки, в которой везли бутылки безмагии – но в конце концов ей пришлось признать своё поражение. Герцог Ведрис решил дежурить вместе с Ларк, пока Сэндри будет выполнять свою опасную работу, и никакие слова Сэндри не могли заставить его остаться дома.

Они молча ехали рядом с повозкой, которой правил Квабен. Оама сидела рядом с ним. Когда Сэндри увидела их сидящими на месте возчика, в плащах и шляпах для защиты от дождя, она также попыталась возразить. Брошенный на неё ими взгляд – мол, пусть попробует ещё отпустить замечание о том, что двое из самого элитного подразделения Стражи Герцога исполняют роль простых возчиков – убедил её в том, что ей удастся отговорить их не лучше, чем двоюродного деда.

По правде говоря, их присутствие во время долгой поездки через Саммерси и Топь успокаивало её. Отряд Стражи Герцога, сопровождавший их сзади и по бокам, также был кстати. «Да и разве в первый раз я напугана до безумия», ‑ думала она, когда они начали подниматься в верх по дороге между Саммерси и Спиральным Кругом. Она попадала в неприятности и до года бедствий – землетрясения, нападения пиратов, лесных пожаров и эпидемии – который укрепил узы между ней и её тремя друзьями. Её родители умерли во время другой эпидемии почти пять лет тому назад. Будучи путешественниками, их семья переживала морские бури, метели, пиратов и грабителей. Страх перед бедствием был знаком Сэндри не по наслышке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю