Текст книги "Звенит, поет"
Автор книги: Тээт Каллас
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Вскоре с дальнего конца улицы донеслось бряцание оружия и треск выстрелов» Мушкет в руках, кепочка на затылке, я пробирался сквозь толпу взволнованных жителей. Они обменивались впечатлениями, распространяли слухи и сеяли панику.
– Какая-то банда сорвала представление!
– Один янычар уже тяжело ранен! Указательный палец весь в крови! Несчастный! Неслыханно!
– Подумать только! И все это, как они утверждают, из-за какого-то бестолкового, вшивого старика, пошлого садовника! Наши изящные забавы и утонченные наслаждения теперь накались. Можете себе представить, какой-то негр чуть-чуть не толкнул меня!
– Никакого порядка!
– Грубая сила против рафинированной изысканности, это же нонсенс!
– Уж этого госпожа Десподита так не оставит!
– Тут я не выдержал и рванулся к месту сражения.
Кто-то схватил меня за локоть.
Марге.
– Кааро, я ушла.
– Вижу.
– Он как раз отправлялся в армию, и они пели очень красиво. А я ушла…
– Ах, Марге, Марге, ну что ты теперь об этом рассказываешь…
Когда мы добрались до места, на площади Трех Толстяков почти все было кончено. Вдалеке спасались бегством последние янычары в широких шароварах, их голые пятки сверкали, жирные животы тряслись. Ланселотовы парни сматывали канат, подбирали опоры, рухнувшие палатки и столбы, реквизитное тряпье и брошенное янычарами оружие. Ланселот обходил колонну пленников. Кое-где слышались стенания раненных в пальцы рук и ног.
И тут я увидел нечто потрясающее. Возле обвалившейся палатки из желтого шелка, который лениво колыхался на легком ветерке, держали друг друга в объятьях старый садовник и Рамона. И тот, и другая очень бледные. Лицо Рамоны было ужасно знакомо мне. Но я не мог вспомнить, кого она напоминала.
Запястья у садовника распухли. На Рамоне был открытый цирковой костюм, поблескивающий серебром. На ее голой спине я заметил два-три рубца. Тут же рядом валялась груда цепей, не меньше полутонны.
– Черт возьми! – вскричал я в ярости и, подняв свой мушкет вверх, нажал на курок. Раздался глухой выстрел, задребезжало оконное стекло, к моим ногам посыпались черепки цветочного горшка, земля и листья фикуса. Я поднял голову: из-за разбитого стекла высунулось разгневанное старушечье лицо.
– Это хулиганство! Я буду жаловаться! – визжала старуха, возмущенная гибелью своего фикуса. Очень крепко я вышел из себя. К нам подошел Ланселот.
– Держись, не робей, – сказал я ему.
– Придется, – вздохнул Ланселот. – Только драконы куда симпатичнее. Гляди, вон та дамочка и есть директриса.
Под бдительным присмотром двух кубинцев, на белом рояльном стульчике, вынесенном из дома, сидела женщина потрясающей красоты, примерно моя ровесница. Закинув ногу на ногу, она смотрела на меня с достойным восхищения спокойствием. Она курила. Только жадность, с какой густо намазанные оранжевой помадой губы впивались в фильтр сигареты, выдавала скрываемое бешенство.
– Что с ней сделать? – спросил Ланселот.
Я пожал плечами. Страшная усталость вдруг охватила меня.
Десподита сменила ногу. Ноги у нее были мускулистые – как Ланселот уже сообщил – и заросшие черными волосиками.
Я отвел глаза в сторону. В лестничном окне одного из домов виднелись перепуганные гёрлы.
– Не знаю, Ланселот… Надо как-то закруглять эту хреновину, – сказал я, переходя на арго Верного Рыцаря.
– Заметано! И я тут же отваливаю, надо проветриться после такого дела, пойду и буду биться хоть с двумястами драконами!..
Десподита смотрела сквозь нас, на ее лице было ледяное спокойствие, ледяное презрение, она швырнула окурок на мостовую.
А с Марге что-то происходило. По-моему, она вся дрожала. Или нет. Я не мог понять, что с ней. Я был ужасно зол. Почему, в конце концов, она ушла из кино?
– Марге, – сказал я, – что это была не моя сказка, мне кажется, нет нужды тебе объяснять. Но я просто не представлял, что подобные вещи могут происходить в Городе, и я;
– Да, да, – кивнула Марге, кусая губы.
Я сунул руку в карман, чтобы вынуть платок и вытереть пот с лица. Пальцы наткнулись на гранитный осколок, о котором я совершенно забыл. Я вынул его. В ту же минуту раздался истошный женский вопль. Я в испуге огляделся вокруг: площадь была пуста, абсолютно пуста – исчезли из лестничного окна испуганные гёрлы, исчезли пленные и раненные в пальцы янычары, исчезли бравые парни с задорными лицами, исчезла груда палаток, бухта каната, исчезли цепи, садовник и его дочь Рамона. На площади был только Ланселот, но и он удалялся большими шагами, руки в карманах, голова задумчиво опущена. И мы с Марге стояли посреди пустой, чистой, тихой, прямо-таки идиллически мирной площади.
Осторожно опустив кусочек гранита обратно в карман, я машинально наклонился, чтобы подобрать брошенный окурок.
Я был огорчен и обескуражен. И беспокоился о Марге.
Бессмысленно взглянул я на окурок, который все еще держал между пальцев. «Эсто…» – прочел возле фильтра, измазанного помадой. Окурок точно жег мне пальцы, я бросил его. Синеватая вспышка – и остаток сигареты бесследно исчез.
– Может, хватит? – сказал я, тяжело вздохнув, – Хватит этих забав и карнавалов, Марге, а? В Городе происходит что-то не то. Пошли-ка отсюда.
Со свистом взмахнул я волшебной палочкой, с треском щелкнул пальцами, на Город опустилась тьма, смолкли далекие голоса, скрылись очертания домов и барельефы на башнях, ваших лиц коснулась ночная прохлада, наши каблуки легко стукнули оо старым шпалам, справа глухо булькали трубы с минеральной водой, слева, в Латвии, скрипел коростель, позади нас возвышалось старое станционное здание.
15
Мы свернули с железной дороги» Уже показалась огненно-красная макушка солнца – она напоминала шапочку с ярмарки в Марьямаа. На шоссе, в тени деревьев, еще царили сумерки. Вдалеке вдруг проснулось море, проснулось внезапно, и тут же принялось усердно трудиться – двигаться, плескаться среди развалин мола покинутой гавани, лизать берег, кричать чаячьими голосами.
Возле дороги была площадка, посыпанная щебнем. За цветочными клумбами и двумя длинными парковыми скамейками возвышался укрепленный на доломитовом основании указатель, словно огромная визитная карточка: «Латвийская ССР».
Позади нас послышался шум машины. Вероятно, какой-нибудь турист. Ровный шум машины медленно приближался к Икла.
Мы направились к пограничному знаку. Границы, хотя бы символические, всегда почему-то волнуют, будоражат фантазию. За пограничными знаками, так мы привыкли себе представлять, всегда находится что-то другое, что-то новое…
Только я открыл рот, собираясь заговорить с Марге, черная машина – ранняя пташка – выскочила сзади из-за поворота, заглушая своим ревом щебетание птиц и биение пульса проснувшегося моря. Я понял, что дело плохо, но раздумывать времени не было, я толкнул Марге, изо всей силы толкнул ее одной рукой на цветочную клумбу, в глазах Марге был испуг, она споткнулась, упала ладонями в острый щебень, на ее ресницах повисли слезы… А я успел лишь повернуться боком к мчащейся прямо на меня машине, левой рукой – она была в кармане – изо всех сил сжал гранитный осколок, радиатор машины ударил меня в правый бок, я упал, переполненный холодной злобой, даже, может быть, яростью, локоть левой руки онемел от сильного удара, но сжатые пальцы все же удержали гранитный осколок, – затем я взглянул вверх. В полуметре остановился приземистый угольно-черный лимузин, – кажется, это была одна из последних моделей «роллс-ройса». Роскошная машина, похожая на маленькое судно, словно напоролась на невидимое препятствие, перед задрался вверх, из-под сверкающего черным лаком капота вырывался пар, мотор фыркал и ревел, автомобиль дрожал и сотрясался. За рулем был Фантомас. Возле него сидела женщина, эта женщина показалась мне страшно знакомой, у нее были ледяные, сверкавшие ненавистью глаза, точно прорезанная ножом вертикальная складка между бровями – да это же Десподита! Сзади сидел еще кто-то, лица его я не видел, я видел только жирные покатые плечи и задранную кверху голову.
Фантомас сверлил меня немигающими красными глазами. Неподвижная фосфорически-зеленая маска была совершенно невыразительна, как всегда у Фантомаса, но вцепившиеся в руль руки в черных перчатках выдавали огромное напряжение и неистовую злобу. Опираясь на ушибленный локоть, я стал потихоньку подводить другую руку к внутреннему карману, ни на секунду не сводя глаз с машины.
– Ну, чучело, чего ты на меня уставился? – пробормотал я, неожиданно для самого себя выпучив глаза и скорчив рожу. – Примитивный цирковой трюк, эскимо на палочке! И совсем ты, фосфорный монстр, не такой уж страшный… значит… «Еще кое-что о Фантомасе»? Ну-ну, сейчас, сейчас… я вам дам жизни, голубчики, дорогой господин Фантомас, уважаемая госпожа Десподита и K°. Единственный, кто меня всерьез интересует, так это та самая К°, которая у вас на заднем сиденье развалилась… Так бормотал я, лежа на земле. Это должно было показать мою безмерную отвагу, а на самом деле было чем-то вроде аффекта. Те, кого, как я воображал, я обкладывал последними словами, все равно не могли их услышать. А мне никак не удавалось достать прижатую к груди коробочку. Наконец мои пальцы все-таки дотянулись до ее прохладной жестяной поверхности.
В тот же миг лимузин покачнулся, его перед с легким шлепком упал на асфальт, я увидел, как сидевший сзади мужчина наклонился к Фантомасу, тут же одна рука в перчатке отпустила руль, лимузин замер, словно изготовившись к старту, Десподита вдруг опустила боковое стекло, высунула свое прекрасное, но искаженное злобой лицо и выкрикнула непристойное ругательство, которое я никак не могу здесь привести. И тут автомобиль начал медленно двигаться задним ходом. Я встал и сделал три шага вперед. Десподита уставилась на меня, взгляд ее был, как принято выражаться, убийственный. Она обругала меня еще несколькими неприличными словами, половину из которых я даже никогда не слыхал. Склонив голову, словно собираясь бодаться, я тяжелой поступью сопровождал отступающую машину, левой рукой поглаживая гранитный осколок. Десподита убрала свою голову. Мне не было до нее никакого дела, я не сводил глаз с застывшей маски Фантомаса и старался правой рукой открыть жестяную коробочку.
И вдруг Фантомас, не выдержав, отвел взгляд. Он дал газ, и автомобиль неправдоподобно быстро понесся задним ходом к повороту, откуда несколько минут назад так резко выскочил.
– Хаа! Хаа! Хаа! – разорвал утреннюю тишину дьявольский неестественный смех, мне показалось, что он звучал как-то механически, у них, например, мог быть магнитофон, – самому Фантомасу, надо полагать, было не до смеха, ведь он же отвел взгляд.
Через мгновение черный лимузин скрылся из виду.
Я постоял несколько минут на опустевшей дороге.
Все-таки потребовалось какое-то время, чтобы прийти в себя. Совсем не шуточное это было дело, можете мне поверить.
Потом я вспомнил о Марге и побежал обратно. Но девушка уже сама шла мне навстречу, на лице ее было весьма задорное выражение. Я взял ее под руку, и мы направились к скамейке возле пограничного знака.
– Какой-то… – я откашлялся, голос у меня был хриплый, – какой-то алкаш за рулем…
Марге искоса посмотрела на меня.
– Проезжие забулдыги, шашлычники! Знаешь, ведь шашлык теперь в моде, шашлык и коньяк! Заложат за галстук и давай носиться на машинах… Ты здорово ушиблась, Марге?
– Никакие это не шашлычники, – спокойно сказала Марге. – Один из них был Фантомас.
– А-а? Что это ты плетешь? – деланно рассмеялся я.
Марге посмотрела на меня, как на малолетнего врунишку, тряхнула головой, отвернулась и сняла туфлю.
– Скажите лучше, Кааро, как мне каблук приделать? – деловым тоном спросила она, Сморщив носик, она поставила туфлю на землю и подула, на свои ладони. Они были в ссадинах, ободраны до крови.
– Ужасно сожалею, – пробормотал я с искренним раскаянием, – что мне пришлось так грубо обойтись с тобой…
– Ты словно дитя малое, – сказала Марге. Она впервые сказала мне «ты».
Я не знал, что ей ответить. Сидел и смотрел в землю. На крупном песке со вчерашнего вечера остались следы грабель. До чего же было интересно их рассматривать. Они, право же, заслуживали пристального внимания, эти следы грабель.
За поворотом, за деревьями, на слух примерно метрах в трехстах, примерно возле автобусной остановки Икла, заводили мотоцикл. Я прислушался. Вполне возможно, это был «Ковровец». Вскоре сквозь сосны поплыл удаляющийся треск, звук поднимался и опускался, повторяя подъемы и спуски дороги, еще долго и нудно верещал этот одинокий мотоцикл, пока наконец не смолк; по-моему, к тому времени он уже достиг густого сосняка возле деревни Метсапооле.
Я ощупал ушибленный локоть. Марге деловито обследовала свои чулки. Им опять досталось.
К нам медленно приближалась подвода, которую тянул апатичный гнедой. На телеге, заваленной мешками, восседала пожилая супружеская пара. В мешках, очевидно, были парниковые огурцы. Нас ощупывали две пары любопытных глаз.
Я щелкнул пальцами, – любопытство сменилось изумленным испугом, лошадь продолжала лениво кивать головой, – а мы с Марге почти в тех же позах уже сидели на продолговатом, очень похожем на скамью, прибрежном камне где-то неподалеку от мола Хейнастеской гавани. Море плескалось, шелестело, энергично звенело, и там, вдалеке, вокруг фундамента маяка, бились маленькие частые волны, над мелководьем скользили и взмывали вверх прожорливые чайки.
– Слушай-ка, твой зонтик остался там, – вспомнил я.
– Пускай остается, – сказала Марге.
Я встал, снял плащ, вытряс карманы, положил в жестяную коробочку все, что следовало, только один кирпично-красный осколочек сунул в карман брюк. Затем сбросил с себя и пиджак, стянул шапочку, развязал галстук, расстегнул верхние пуговицы рубашки, закатал рукава и поплелся по замусоренному и изрытому песку к воде. Присев на корточки, я подождал приближения прозрачной волны, опустил ладони в воду – она была обжигающе холодной – и принялся умываться. Защипало виски, щеки и подбородок. Я почувствовал себя гораздо лучше. Да что, право, ерунда это все, просто небольшое дорожное происшествие, совершенные пустяки, А, в общем, чертовская неразбериха, подумал я и, зачерпнув новую пригоршню воды, промыл ободранный, начинающий синеть локоть. Потом потянулся украдкой и взглянул на свои водонепроницаемые часы. Они показывали XII. Я потряс рукой, XII исчезло, стрелки перескочили в правильное положение. Было около четырех.
Сквозь редкие сосны прямо в глаза сверкал ярко-красный полукруг солнца. Сидящая Марге рисовалась на красном фоне тонким черным силуэтом.
Сощурившись, я опустился рядом.
Марге сидела уткнувшись головой в колени. Темно-каштановые волосы свисали почти до самого песка. Она была босиком, ноги покрыты гусиной кожей.
Поверх плаща-болоньи, который она сняла, лежала полуоткрытая сумочка, из нее выглядывал кусочек чулка.
Мне кое-что вспомнилось.
Вдруг Марге выпрямилась.
– Отвернись на минутку, – сказала она.
И вот она уже бежала к морю. На ней был красно-белый купальник. Она смело вошла в воду. От этого зрелища мне стало холодно. А Марге шла все дальше. Когда волны смочили купальник, она опустилась на корточки, посидела немного по шею в воде, несколько раз плеснула себе в лицо, быстро встала и не спеша вернулась назад. Однако на берегу она не выдержала и стала прыгать, стуча зубами, губы были синие, но улыбались.
– Неужели в море всегда такая холодная вода? – спросила она, подбежав ко мне.
– Ты с ума сошла, – сказал я.
– А вот и нет, – ответила Марге, стуча зубами. – Я, уходя из дому, так торопилась, что не успела толком переодеться и осталась в купальнике. А вообще, если хочешь знать, я за всю свою жизнь только четыре раза была на море. Я ведь плавать не умею.
– Совсем спятила девка! – возмутился я.
Марге захохотала, взяла одежду и отбежала в сторону.
– А знаешь, а знаешь, а знаешь, когда вода по колено, даже учигр не может утонуть, – сквозь смех болтала она где-то сзади.
Я почесал в затылке. Потом вспомнил ее слова о том, что она и переодеться толком не успела. И еще одну вещь вспомнил. Мне бы догадаться об этом еще перед зеркалом в гардеробе «Чистоплотного Слона». Подавив некое смешанное чувство смущения и угрызений совести, я щелкнул пальцами.
Вскоре Марге вернулась. Теперь она не смеялась. Краем глаза я покосился на ее влажные лодыжки, к которым пристали мелкие песчинки. Мокрый купальник шлепнулся на траву возле плаща.
– Спасибо, – сказала Марге. – Вы очень любезны.
– Чего-чего?.. Ты о чем? – притворился я непонимающим.
– Ты на меня смотрел, – тихо и серьезно сказала Марге.
– Не знаю, а что?
– Ты на меня смотрел, потому что иначе это все не было бы мне в самый раз.
И она быстрым движением дотронулась до своих бедер и груди.
В чертовски затруднительное положение она меня поставила. С одной стороны, как хорошо воспитанный человек, я знал, что интимные предметы туалета, особенно белье, можно дарить только очень близким людям; с другой стороны, не могла же она оставаться в мокром купальнике.
– Там, – махнул я рукой в направлении кучки одежды Марге, – твои туфли. Каблук на месте, вот так вот. И чулки целые. И вообще, кончим этот разговор.
– Ладно, кончим. Спасибо, Кааро.
Она села рядом.
Я смотрел на море и пытался беззаботно насвистывать. Но тут же вынужден был это прекратить, моя растерянность все больше усиливалась – мне хотелось свистеть пресловутую арию «Смейся, паяц».
– Это самое… ну… видишь, вот уже и утро наступило, – заговорил я после довольно длинной паузы.
– Кааро, – сказала Марге.
И я понял, что выхода нет. Ну просто-таки никакого, деваться мне совершенно некуда. Предстоял серьезный разговор. Да еще какой серьезный. Это было видно по лицу Марге и слышно по голосу.
16
– Ты мне много раз говорил и даже подчеркивал, – сказала Марге, отбрасывая назад волосы теперь уже таким знакомым мне движением головы, – что вообще совершенно невозможно, чтобы волшебники и учигры и все прочие – я не знаю, кто, но, наверное, есть и какие-то еще, а? – чтобы они могли предпринять нечто совместно. Если это так, то это ужасно грустно, несправедливо и неправильно. Ибо мы… (да, она произнесла «мы», произнесла как нечто само собой разумеющееся)… своего рода обособленность, тайность – кажется, есть такое слово? – непостижимость для всех остальных людей и даже друг для друга; ведь это же несправедливо? По-моему, это какое-то эгоистическое наслаждение, одинокое наслаждение, ну, например, как от утреннего кофе и газеты. Откуда я, девчонка, это знаю? А вот знаю. Мой отец наслаждается именно так, и в этом ведь нет ничего дурного, разве только что видимся мы мало, и если вдруг утром, забывшись, я хочу ему что-то рассказать, он смотрит на меня как-то странно, как-то недовольно и обиженно – чего, мол, ты мне мешаешь? Почему, Кааро, почему люди не должны знать больше? Люди ведь теперь уже не те, которые сжигали кого-то на костре только потому, что этот кто-то не такой, как они. Я верю, что люди в основе своей хорошие. Но, Кааро, почему я не должна верить, что мы… ох, что я говорю… что ты, например, смог бы их каким-то непосредственным действием сделать лучше или еще как-нибудь воздействовать на них, изменить их к лучшему? А знаешь, а знаешь, а знаешь, по-моему, можно ведь сделать так, чтобы в один прекрасный день, одновременно, прямо в одну и ту же секунду, все люди перестали замышлять друг против друга зло! А знаешь, а знаешь – я верю в это, верю! Подумай – ведь, может быть, тогда вовсе не было бы войн! Ты извини, теперь я, кажется, переборщила. Но хочется верить в это, если иного нет. Что явится добрый волшебник и сделает так, что больше ни один человек не умрет не своей смертью. Кааро, я ведь знаю, что по правилам игры мы вскоре должны расстаться и, может быть, никогда, больше не увидимся… Но почему, почему это должно быть так?
– Должно, Марге, должно, – бросил я со вздохом.
– Да, но почему, почему, почему? Пусть так… Но ты все равно слишком слабый. Да, ты слабый и грустный человек, я не знаю, почему, но ты грустный человек…
– Хм.
– Подожди, пожалуйста. То, что ты очень слабохарактерный, я окончательно поняла там, на площади Трех Толстяков. Ты знаешь, как ты прекратил эту жуткую историю? А вот так – представим себе, что всего этого не было, быстренько забудем все плохое, и зло исчезнет. Разве так надо было закончить эту сказку?
– Ну а как? – нехотя спросил я.
– Этой Десподите надо было голову отрубить! – воскликнула Марге.
– Это же была не моя сказка, – пробормотал я, – и конец, по правде сказать, наступил несколько неожиданно, ей, сказке, помешал один камешек… И вообще, до сих пор в Городе такого не бывало.
Марге не ответила. Она размышляла.
И в самом деле, почему, думал я в это время, почему молодежь всегда рвется в бой? Почему молодые не хотят смириться с тем, что некоторые вещи – ветер, например, солнце, воздух, «здравствуй», а также игру – надо принимать такими, какие они есть?.. Грустно мне было. И тут я вспомнил, что много лет назад я ведь тоже иногда, – правда, не высказываясь, – рассуждал примерно так же, как сейчас Марге.
– Кааро, – сказала она, – я приехала сюда вовсе не из-за Прийта.
– Вот как?
– Кааро, я ведь знаю, что тебе плохо, что тебе мешают, ты же сам в этом признался! Ты меня прости – ты ведь страдаешь…
– Нисколько я не страдаю, – возразил я с вымученной улыбкой.
– Ведь тот, в машине, был Фантомас, а возле него – конечно, та самая, которой ты просто позволил уйти. И еще: в Городе ты смотрел на одну афишу… Я знала, ты не хотел, чтобы я заметила, и я не заметила. А в том ателье или, как его… туда ведь тоже приходил Фантомас. Ах, Кааро, я ведь, например, знаю и то, что это мерзкое кинопугало не действует самостоятельно, что это просто робот. У меня хорошая память, Кааро. Моторная лодка, помнишь? Вертолет… Вы ведь и по дороге его тоже видели – это твой Корелли рассказывал девушкам в лагере Кабли. Видишь, сколько я знаю. Кааро, кто-то желает тебе зла… Хочешь, я скажу, кто? Я поняла наконец. Тот самый человек, который на автобусной станции в Таллине уговаривал меня остаться. Я просто уверена, что это он! Кааро, я хочу тебе помочь.
– Марге, это невозможно, – ответил я тихо. – Это абсолютно невозможно.
– И все-таки в одном случае позволительно, – сказала Марге так тихо, что я почти не слышал.
Я смотрел на море. А что мне оставалось делать? Бедная Марге, думал я, если бы она только знала, какой я плохой волшебник! Если бы она только знала…
На горизонте появился корабль. У него были алые паруса. «Алые паруса, алые паруса, разгоните печаль этой девушки, принесите ей счастье!» – думал я, плохой волшебник.
Марге взглянула на судно и сказала:
– Я не Ассоль.
Алые паруса мгновенно скрылись за горизонт»
– Я не Ассоль, – повторила Марге. – Еще позавчера я, может быть, хотела бы быть такой, как она, а теперь – нет. Я вздохнул и тихо начал:
– Все, что ты сказала, в общем-то правильно. Так почти могло бы быть! Но, Марге, сейчас у нас с тобой на двоих примерно полторы нормы полагающегося человеку чувства юмора, и я надеюсь, что мы не обидимся друг на друга, если я нарисую одну картину – конгресс волшебников и учигров. Грандиозный конгресс! Журналисты и газетчики со всего мира печатают о нем корреспонденции. Каналы телевидения перегружены. Милая Марге, к сожалению, все обстоит не так просто. Практически волшебников не существует, постарайся с этим примириться. Я выскажу одну мысль, – может быть, она нам с тобой поможет. Правда, ее когда-то уже высказал мой друг Энн: считать, что художественная литература кого-то конкретно направляет и воспитывает, – упрощенное и даже вредное представление, совершенно ложное понимание ее функций. Ибо в этом случае такие гиганты, как Лев Толстой, Виктор Гюго, Достоевский, Гоголь, Бальзак, давным-давно смели бы все зло мира в кучу и выбросили на помойку. И первой мировой войны не было бы. Правда, иногда то или иное произведение и в самом деле добивается чего-то конкретного – ну, допустим, если где-нибудь тротуары не посыпаны песком и об этом напишут в газете, дворник получит нагоняй. С волшебством, Марге, положение еще более неопределенное. Четыре тома «Войны и мира» весят по крайней мере килограмм, есть что в руки взять, а игру, как бы это сказать, практически не ощутишь. Мы можем воздействовать на людей только косвенно, окольными путями. Какой-то маленький факт или намек, которые толкают человека хотя бы на пятиминутное размышление о добре и честности, – это уже немало. Давай-ка лучше поговорим о чем-нибудь еще. Скажи мне, кем ты хочешь стать?
От этого вопроса Марге вздрогнула.
– Ты словно Прийт. Если это имеет какое-то значение, то – учительницей. Но я сейчас не хочу об этом разговаривать. Кааро, я знаю, что тебе плохо и трудно. И еще я знаю, что в одном случае я имею право тебе помочь.
Опять она повторила это.
– С тобой когда-нибудь… так случалось, – потупившись спросила Марге, – вообще, можно ли влюбиться с первого взгляда?
– Марге!
– Я люблю тебя. С той самой минуты, как ты вышел на середину зала в Доме культуры в Поркуни. У тебя был такой вид, будто ты очки потерял, хотя ты очков не носишь.
– А… Прийт?
– Он мой друг, – ответила Марге и подняла глаза. Да, она в самом деле любила. И она еще не прочла ответа в моих глазах.
– Если тебе от этого будет легче, я не хочу больше даже учигром быть, – сказала она.
– Марге…
Тут она все поняла.
Она низко опустила голову и сказала дрожащим голосом:
– Я и об этом догадывалась… И, помолчав, добавила:
– Значит, она… Черноволосая Девушка? Я не ответил,
– Я желаю ей счастья, пусть она будет самой счастливой женщиной на свете, – прошептала Марге. – И пусть у тебя из-за нее никогда не будет горя.
Я вздохнул. Она знала все. Потому что любила.
Марге тоже вздохнула и встала. Она старалась выглядеть совершенно спокойно.
– Кааро, забудь, пожалуйста, этот разговор. Иначе мне будет очень неприятно.
Она взяла свою сумочку, плащ, надела туфли.
– Не можешь ли ты сделать так, чтобы я моментально очутилась дома… в своей комнате? Я так устала…
Я сидел неподвижно.
– И еще, если это не превышает твоих возможностей, я хотела бы, чтобы ни мама, ни папа ни о чем меня не расспрашивали.
Молчание.
– Ну Кааро…
Я молчал.
– Мастер, я прошу…
Глядя на Марге, я потер большим пальцем указательный.
Она стояла передо мной, одна рука прижата к груди, из сумки свисает плащ, совсем взрослая, спокойная, красивая. Только крошечная жемчужина слезинки блестела в уголке глаза. Но нет, это была не слезинка, это капелька морской воды, застрявшая в волосах, которую утренний ветерок сдул на ресницы. Ветер трепал ее серую юбку, «ты на меня смотрел», сказала мне Марге, «ты слишком слабый», сказала мне она, «ты грустный человек», сказала эта девушка, и вот она отчаянно улыбается, я подумал, что, наверное, больше никогда не увижу ее, я вздрогнул, открыл рот, но Марге уже исчезла, игра – игра кончилась.