355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тара Сивек » Пусть мне будет стыдно (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Пусть мне будет стыдно (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 апреля 2017, 17:00

Текст книги "Пусть мне будет стыдно (ЛП)"


Автор книги: Тара Сивек



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)

Глава 20

– Хорошо, Джованни, ты можешь впустить ее.

Головорез у входной двери заброшенной церкви отходит в сторону, как только получает приказ изнутри помещения. Он не убирает свой пистолет, пока я вхожу в дверь.

Похоже, церковь недавно была закрыта, поскольку я чувствую запах ладана, оставшейся от церковной службы. Или возможно, он просто впитался в стены. Всюду стоят скамьи со спинками под огромным сводчатым потолком комнаты, но у некоторых из них спинки разломаны, и они передвинуты, чтобы сделать пространство более свободным. Напротив входа стоит большая статуя Девы Марии, смотрящая прямо на входную дверь. Хотя моя мама единственный религиозный человеком в нашей семье, я все же произношу короткую молитву Деве Марии, чтобы выбраться из этой передряги живой. Надеюсь, она простит меня, что я не часто ходила в церковь, или что уже теперь не девственница.

Я нервно сглатываю, когда вижу Винни Демарко, развалившегося на скамье, стоящей поперек церкви, опираясь на спинку большими, мускулистыми руками. Я только мельком его видела тем вечером сидя рядом с Мэттом, с Мелани в Blake’s Seafood Restaurant, но я видела множество его фотографий. Он напоминает мне Тони Сопрано своими залысинами и животом, который виден из его костюма-тройки, доказывая его слабость к пасте и повышенную нелюбовь к тренировкам. Бабочки в моем животе успокаиваются, когда я вспоминаю все эпизоды, когда Тони не мог нарадоваться на своих малышей и по доброте душевной давал деньги шлюхам, которых имел. Но потом я вспоминаю проституток, которых он убил, и бабочки начинают трепыхаться у меня в животе в полную силу, пытаясь вырваться наружу.

– Подойди ближе. Я не кусаюсь,– с ухмылкой говорит мне Винни.

Сделав глубокий вдох, я направляюсь к нему, каблуки отстукивают по деревянному полу, эхо раскатывается по церкви. Когда я останавливаюсь прямо перед Винни, он кладет руки на колени.

– Должен сказать, живьем ты более великолепна, нежели в журналах, Пейдж МакКарти.

Звук моего имени на его губах, посылает озноб у меня по телу. Он практически мурлычет, и мне кажется, что меня сейчас вырвет.

– Снимай рубашку.

Его внезапная команда застает меня врасплох, глаза расширяются.

– Простите?

Винни встает со скамьи; его большое тело заставляет древесину громко скрипеть.

– Прости меня, если я забегаю немного вперед. Иногда я забываю о манерах. Не могла бы ты снять рубашку?

Я быстро беру себя в руки, несмотря на то, что нервничаю и страшно злюсь. Кого из себя, черт возьми, он возомнил?

– Я не буду заниматься с тобой сексом.

Винни откидывает голову и смеется на мое заявление.

– Как бы то ни было, сейчас речь идет не о сексе. Мне нужно убедиться, что на тебе нет прослушки.

Сейчас моя не очень светлая мысль, появившаяся вдруг в машине,сдернуть с себя микрофон,больше не кажется уж такой глупой. Хотя Тед заверил меня, что Винни не будет проверять меня на прослушку, я не хотела рисковать. Как только я подъехала на стоянку, я быстро прошептала в микрофон «простите», оторвала его от своего лифчика, бросив на переднее сиденье.

– Джованни, думаю, наша гостья нуждается в немногом ободрении.

Джованни тут же вырос откуда-то рядом со мной, и ствол его пистолета направился в сторону моей головы.

– Да, думаю, мне следует это сделать, – бормочу я, нервно начиная расстегивать верхние пуговицы на рубашке.

Винни делает пару шагов ко мне, приближаясь и вскидывает брови.

– Может я?

Я не сразу отвечаю, Джованни с усилием вжимает пистолет мне в висок.

Стараясь не морщиться, я улыбаюсь.

– О, конечно.

Винни хватается за обе стороны рубашки, сжимает их в кулаках и рвет, пуговицы, падая разлетаются по всему полу, он смотрит пожирающе и распутно на меня.

Мне кажется, он даже слышит, как стучит мое сердце в груди, когда дотрагивается своим потными ладонью до моей кожи, его пальцы проходятся по краю моего лифчика.

– Она чиста,– говорит Винни Джованни.

Он наконец опускает свой пистолет, и я снова могу дышать.

– Какого черта ты делаешь?! Хватит ее трогать!

Визжит Мелани у меня за спиной, чему я несказанно рада. Хотя терпеть ее не могу, но в данный момент, я на самом деле ей рада.

Винни вздыхает и опускает руки.

– Котенок, я же сказал тебе оставаться в той комнате с нашим другом.

Мелани топает к нам, кинув сердитый взгляд в мою сторону. Я действительно надеюсь, что она хорошая актриса и не передумает нам помогать. Если бы Винни до сих пор не стоял так близко ко мне, я бы ей прошептала: «Играй осторожнее», просто чтобы напомнить.

– Мне стало скучно там, детка. И этот парень постоянно хнычет, это раздражает.

Должно быть это Энди, о нем она говорит. По крайней мере, я знаю, что он еще жив.

Мелани подходит к Винни и обнимает его руками за огромную талию.

– Я до сих пор немного еще занят здесь. Возвращайся назад,и проследи, чтобы нашему другу было комфортно,– говорит Винни, не отрывая от меня глаз.

Мелани смотрит сначала на меня, потом на него, и я вижу, как она начинает злиться.

– Ты просто хочешь избавиться от меня, потому что собираешься подбить к ней клинья. Ты думаешь, она красивее, чем я?– жалуется Мелани.

Она отходит от Винни и складывает руки на груди, гневно смотря на него. Винни вздыхает и наконец-то отворачивается от меня. Я использую эту возможность, чтобы как-то собрать остатки своей разорванной рубашку вместе, прикрыв себя, настолько это возможно, поскольку ни одной пуговицы нет.

– Котенок, ты ведешь себя глупо. Вернись назад, будь хорошей девочкой, и я возьму тебя позже пройтись по магазинам.

Глаза Мелани загораются при упоминании магазинов, и сейчас мне кажется, что она напрочь забыла о нашей договоренности. Она собирается сделать из меня новый «идиотский кошелек».

– Я не хочу оставлять тебя наедине с ней. Я ей не доверяю. Она обворожит тебя, как только я уйду.

Тьфу, было бы кого.

– Ты испытываешь мое терпение, котенок. Тащи свою задницу назад, сейчас же.

Парень перестал быть вежливым, его место занял босс мафии. Челюсти сжаты, он смотрит на Мелани совершенно другими глазами, и я вижу, как сжимаются его кулаки.

– Я не обязана делать то, что ты говоришь! Ты мне не босс!– кричит Мелани.

Аууу, черт. Не мудрый шаг, Мелани.

Винни стремительно подходит к ней, и его мясистые руки молниеносно сжимаются вокруг ее шеи. Она хрипит от страха, а он притягивает ее лицо поближе к своему.

– Я держал тебя рядом с собой, потому что у тебя лучшие мозги из всех женщин, которых я имел, но сейчас, твой рот создает тебе слишком много проблем,– тихо произносит Винни. – Джованни, избавься от нее.

Винни отпихивает Мелани, она спотыкается, падая на пол. Она пытается отползти подальше от Джованни, но он быстро наклоняется и дергает ее за волосы.

– Нет! Не делай этого! Ты не можешь убить меня! Если ты убьешь меня, полиция придет за твоей задницей!– кричит Мелани, пока Джованни начинает тащить ее прочь.

Винни чуть с ума не сходит от злости. Его губы угрожающе искривляются, лицо становится свекольно-красным.

– Какого хрена ты несешь?—требует ответа Винни, пока Джованни еще сильнее тянет Мелани за волосы, что она вскрикивает от боли.

– Я подслушала все твои разговоры, когда ты думал, что я сплю. Я все записала. Я составила список всех людей, которых ты убил, когда они отказывались тебе платить, – лепечет Мелани. – Если ты меня убьешь, эти записи немедленно отправятся в полицию, и тебя посадят!

Я вижу, что Винни не верит ей. Постепенно его гнев сходит на нет, он улыбается.

– Ты блефуешь. Джованни, думаю, двух пуль в голову будет достаточно.

Джованни снова начинает тащить Мелани, но она начинает громко выкрикивать:

– БРАЙАН КРЭНДАЛЛ, КЕВИН БРОНСКИ, ЭРИК РИЧИ, ДЭЙВ КИНЕР, ФРЭНК РОБЕРТС!

Джованни останавливает и нервно поглядывает на Винни.

– Какого черта, босс?

Винни смеется и качает головой на Мелани.

– Какие-то записи, написанные шлюхой, не устроят суд. Хорошая попытка, котенок. У тебя нет твердых доказательств, что этих мужчин казнили за долговые расписки.

Если бы я была умной, я бы повернулась и сбежала бы отсюда как можно быстрее. На хрен Энди.

– Ты только что предоставил нам все доказательства, которые нужны. Скажи ему, Пейдж, – кивает головой Мелани в мою сторону с уверенной улыбкой.

Да, нужно было убежать.

Винни резко поворачивает ко мне голову, он больше не пялится на меня, словно хочет со мной заняться сексом. Его взгляд возвещает убийство.

Черт возьми, Мелани!

Я все-таки должна была сказать Мэтту, какие чувства я испытываю к нему, когда мы прощались. Жалко, что не позвонила маме и не сказала ей, что я ее люблю, хоть она и заноза в заднице. Прежде чем я успеваю среагировать, кулак Винни выстреливает вперед и соединяется с моей щекой. Сила удара заставляет меня упасть, и я тяжело приземляюсь на локоть, стреляющая боль пронзает всю руку, щека пульсирует и горит.

 Звук выстрела эхом раздается под сводами церкви, и я вздрагиваю всем телом.

– Тронешь мою дочь еще раз, и я прострелю тебе колени, ты ублюдок!

Похоже, что Дева Мария действительно прислушалась к моим молитвам. Очень жаль снова увидеть мою маму не в лучшее для нее и меня время.

Глава 21

Приподнявшись на полу, я вижу свою мать, одетую в свой лучший воскресный наряд, с огромным пистолетом в руке, которым она направляет прямиком на Винни после своего предупредительного выстрела в потолок.

Боже мой, это не может происходить здесь и прямо сейчас.

– Мама! Что ты делаешь? Уходи немедленно отсюда!

Мое предупреждение заглушается глухими шагами, поскольку мама уверенно идет вглубь церкви, держа пистолет на готове.

– Все в порядке. У меня все под контролем, – говорит она мне со спокойной улыбкой.

Я бросаю взгляд на Джованни. Он судорожно передвигает пистолет взад-вперед между мной и матерью, не понимая, черт возьми, что происходит.

Вступи в клуб.

– Ты с ума сошла?! Ты хочешь в одиночку взять босса мафии!

Винни смеется и опускает руки в карманы своего костюма, направляясь навстречу с моей матерью. Я пытаюсь подняться и остановить его.

– Пожалуйста. Она ничего не знает. Оставь мою мать в покое.

– Не волнуйся, Пейдж. Думаю, это даже мило, что твоя мать пришла сюда, чтобы попытаться, как-то исправить создавшуюся ситуацию. Как поживаете, миссис МакКарти?—спрашивает ее Винни с приятной улыбкой.

Мама вопросительно приподнимает брови и немного опускает пистолет, который теперь направлен между его ног.

– Мисс МакКарти, ты старый болван.

Раздается выстрел,звук такой оглушительный в этой большой пустой церкви. Винни нехарактерно пронзительно взвизгивает, хватается за бедро и падает на пол.

Я смотрю в шоке на Винни, рыдающего и корчащегося от боли на полу, кровь сочится у него между пальцами.

– О, мой Бог. Ты выстрелила в него,– с восхищением шепчу я.

Мать дует на воображаемый дым из ствола пистолета, именно так показывают в шоу Дикого Запада.

– Я хотела отстрелить его мужское достоинство. Мне нужно побольше тренироваться в тире.

Наше внимание переходит от Винни, истекающего кровью на полу, к шуму в противоположной стороне помещения. Я забыла о Мелани и Джованни. Он, наверное, потерял свое самообладание от происходящего, как только его босса подстрелили, и Мелани удалось совершить отличный удар ему в лицо. У него кровоточит губа, он ругается и кричит на Мелани, она же пинает его в голень, вцепившись ему в руку, пытаясь удержать его пистолет, направленным в потолок.

Она мне не нравится, но я не могу просто стоять и ничего не делать. В конце концов, я частный детектив, черт побери!

Несусь в сторону Мелани, я прыгаю на спину Джованни, как обезьяна-паук. Я хватаю его за волосы обеими руками и тянусо всей силы, насколько могу. Джованни сразу же отпускает Мелани и вместо того, чтобы поблагодарить меня за помощь, она разворачивается и вопя, как ненормальная, выбегает из церкви.

Локоть Джованни соединяется с моими ребрами. Боль заставляет меня отпустить его волосы. Его локоть опять попадает в то же место, отпихивая меня прочь причем так грубо, что я падаю на пол и приземляюсь прямо на копчик. Дыхание выбивается из легких, и Джованни пользуется паузой с моей стороны, чтобы отдышаться, заносит свою ногу назад и ударяет меня прямо в живот.

Я сгибаюсь пополам от боли, когда слышу громкие, визгливые крики банши из-за его спины. Поднимаю глаза, как раз вовремя, чтобы увидеть двух маминых подруг– Фрэн и Юнис ковыляющих к Джованни и начинающих колотить его своими сумочками.

– НЕГОДЯЙ! КАК ТЫ ПОСМЕЛ УДАРИТЬ ПЕЙДЖ!—гневно орет Юнис, в то время пока черная кожаная сумочка соединяется с его лицом.

– ТЫ ИМЕННО ТОТ, КТО УКРАЛ ПРИЧАСТИЕ ИЗ ЦЕРКВИ СВЯТОГО МИХАИЛА!– добавляет Фрэн, тыкая Джованни в живот своей тростью.

Встав с пола, я в восторге, как съеживается Джованни от сумочки-трость нападения, прикрыв голову руками.

– ПРЕКРАТИТЕ МЕНЯ БИТЬ! КАКОГО ЧЕРТА С ВАМИ ПРОИСХОДИТ?!– кричит Джованни. Его крики обрываются, когда сумочка Юнис заезжает ему по рту.

– Не кричите на меня, молодой человек!—вторит ему Фрэн, прикладывая трость ему прямиком на голову.

Передние двери с грохотом открываются, и двадцать человек в военной форме вместе с Тедом врываются в помещение с оружием наперевес.

– ОРУЖИЕ НА ЗЕМЛЮ! РУКИ ВВЕРХ!

Я автоматически поднимаю руки вверх, чтобы они случайно меня не подстрелили, но Фрэн и Юнис не остановить.Они слишком увлечены, преподавая урок вежливости Джованни, соединяясь с каждой частью его тела своими тростью и сумочками.

Мужчины окружают разъяренных-пожилых-леди, творящих полный хаос, не вполне уверенные стоит ли им целиться или нет. Джованни быстро бросает пистолет и падает на пол.

– Я сдаюсь! Сдаюсь! Уберите от меня подальше этих сумасшедших сук!—кричит он.

– Рот нужно промыть с мылом, молодой человек!– сообщает ему Фрэн,качая перед его лицом своей сумочкой.

– Дамы! Пожалуйста, положите ваши сумочки на землю!– приказывает Тед.

– Мне тоже положить пистолет? Я охраняю здесь преступника,– кричит моя мама, стоя рядом с Винни Демарко.

– Боже мой,– бормочет Тед. – Миссис МакКарти, пожалуйста, положите оружие на землю.

Мама вопросительно смотрит на него.

– Не называй ее так. Она только что прострелила этого парня, когда он назвал ее «миссис МакКарти»,– тихо предупреждаю я его.

Мама кидает на Винни мрачный взгляд, прежде чем положить пистолет в сумочку и подойти к нам. Несколько полицейских окружают Винни, надев на него наручники, кто-то из них вызывает скорую помощь по рации.

Полицейские наконец-то убеждают Юнис и Фрэн забрать свои сумочки. Женщины поправляют свои короткие седые волосы после химической завивки и одежду.

– Что столько времени потребовалось, чтобы добраться сюда. Я позвонила в 911 час назад и сказала, что мы выяснили, кто воровал причастие из церкви Святого Михаила,– жалуется мама Теду.

– Мама, что такое случилось в мире, что подтолкнуло тебя прийти сюда с подругами, в разгар самого пекла?

Она смотрит на меня так, будто я сошла с ума.

– Пейдж. Они украли Причастие– Тело Христа. Мы просто не могли позволить, чтобы происходило что-то подобное, поэтому взяли дело в свои руки, когда полиция так и не показалась после тридцати минут.

Она косится на Теда.

– Прошу прощения, мэм. Мы вроде бы были заняты поимкой босса мафии и не знали, что «Золотые девочки» собрались ворваться и спасти наше положение.(«Золотые девочки» (англ. «The Golden Girls») – американский телесериал канала NBC. В США выходил в эфир с 14 сентября 1985 до 9 мая 1992. Телесериал был 65 раз номинирован и получил 11 премий «Эмми».)

– Оооо, «Золотые девочки». Мне нравится. Я – Дороти,– громогласно заявляет Фрэн.

– Ты не можешь быть Дороти. Ты недостаточно высокая,– сообщает ей мама возмущенно.

– Это не моя вина, что у меня искривление позвоночника!– спорит с ней Фрэн.

Один из полицейских, охранявший Винни подходит к Теду.

– Сэр, скорая будет через две минуты. Мы уже остановила кровотечение, и мистер Демарко сказал, что сделает все, чего бы мы не попросили, пока мы будем удерживать леди с пистолетом подальше от него.

Мама ухмыляется, глядя на Теда.

– Мы, может быть, и пожилые леди, но мы проделали отличную работу.

Тед смеется и качает головой. Джованни надели наручники и выволокли из здания, всю дорогу он жаловался на старушек, которые носят кирпичи в своих сумочках, и что он собирается судиться с полицейским ведомством по поводу применения к нему силы. Скорая приезжает через пару минут, Винни кладут на каталку и загружают в нее.

Маму с ее подругами забирают тоже в полицейский участок, чтобы они смогли ответить на вопросы, и наконец становится тихо, Тед поворачивается ко мне.

– Просвети меня, почему ты прошептала«простите» в микрофон, и мы больше тебя не слышали, что здесь произошло?

Прежде чем я собираюсь ему ответить, что микрофон, оставленный на переднем сидении машины, скорее всего спас мне жизнь, я слышу, как меня зовут, поворачиваюсь, и вижу Мэтта,несущегося ко мне. Я начинаю бежать к нему, он заключает меня в своим объятия и крепко прижимает к себе.

– Господи, Слава Богу. Кеннеди не пускала меня сюда, поскольку ей сообщили, что здесь стреляли, я думал, что сойду с ума.

Мэтт отстраняет меня и начинает ощупывать руками мою голову, лицо, руки и все тело, проверяя не ранена ли я.

– Все в порядке. Я в порядке,– успокаиваю я его, когда его пальцы дотрагиваются до появляющегося синяка, оставленного ударом Винни.

– И где этот придурок? Я убью его, – говорит Мэтт, чувствуя что я морщусь от боли.

– Не волнуйся. Мама уже взяла фору. Она выстрелила ему в бедро.

Мэтт удивленно поглядывает на Теда.

– Это правда. Мама Пейдж и ее подруги тайком смогли пробраться сюда, за нашими спинами и позаботились обо всем в своем манере разъяренных-старушик стиле: парой сумок и пистолетом,– отвечает ему Тед.

– Вау. Я жалею, что не привез сюда своего отца. У него есть трость, которой он прекрасно управляется, – добавляет Мэтт.

– Пейдж, я дам вам несколько минут. Встретимся в участке, как только вы сможете туда подъехать.

Тед хлопает меня по спине и выходит из церкви.

Как только он уходит, Мэтт тянет меня обратно к себе и обнимает за затылок.

– Не знаю, что бы я делал, если бы что-то с тобой случилось сегодня. Знаю, что мы не настолько долго друг друга знаем, и ты, наверное, подумаешь, что все это я несу из-за страха потерять тебя, но клянусь, что это не так. Я хотел сказать тебе уже несколько дней назад, но трусил.

Мое сердце бешено бухает в груди. Я не отодвигаюсь от него и смотрю, запрокинув голову вверх ему в лицо, прикрываю ему рукой рот.

– Еще нет. Я хочу сказать, что тоже хотела тебе сказать, но на данный момент я в таком беспорядке и все мои брюки забрызганы кровью Винни Демарко,– отвечаю я ему с улыбкой.

Мэтт поднимает руку и убирает локон с моей щеки.

– Пейдж МакКарти, ты еще более прекрасна, даже если мои любимые черные Guccis, забрызганы кровью.

Привстав на цыпочки и улыбаясь, я оборачиваю руками вокруг его шеи и притягиваю его голову к себе.

– Прости, что я когда-то думала, что ты чем-то похож на моего бывшего.

И прежде, чем наши губы соприкасаются, Мэтт вдруг отступает на шаг назад.

– Кстати об Энди. Где он, черт возьми?

Именно сейчас мы слышим, какой-то грохот в дальнем конце помещения. Мы идем туда и видим Энди, привязанного к стулу, и прыгающего на нем по полу в нашем направлении.

– Алло?! Нужна помощь!– кричит Энди, переводя взгляд от меня к Мэтту.

Мэтт сильнее прижимает меня к себе и качает головой.

– Ты должна была мне помочь, Пейдж! Меня привязали к стулу, моя жизнь в опасности, а ты здесь обжимаешься. Мне пришлось пинком открыть самому дверь, и кажется я сломал палец на ноге. А тебя даже не волнует, что я чуть не умер!– жалуется Энди, продолжая прыгать на стуле в нашем направлении, приближаясь все ближе и ближе.

Мэтт наклоняется и целует меня в макушку. Он берет меня за руку, и мы подходим к Энди.

– Как думаешь, с моей стороны, будет очень грубо пнуть эту задницу, пока он привязан к стулу?—шепчет мне Мэтт.

Энди продолжает дергаться, пытаясь освободиться от веревок, и смотрит на нас возмущенно.

– Боже мой, я не чувствую своих рук! Ребята, я не чувствую своих рук! Я НЕ МОГУ ЖИТЬ БЕЗ СВОИХ РУК!– скулит Энди.

– Если ты не надерешь ему задницу, то это сделаю я,– говорю я Мэтту, пока мы развязываем Энди.

Глава 22

– Хорошо, Пейдж, думаю, у нас есть все, что нужно. Спасибо, что пришла в полицейский участок. Уверен, ты мечтаешь вернуться домой и прийти в себя,– говорит Тед, выключив диктофон в комнате для допросов. Мы встаем из-за стола и направляемся к двери.

Сегодня однозначно самый долгий день. Я устала,вся в замызганной одежде, и единственное, что хочу принять горячий душ желательно с Мэттом.

– Спасибо, что ты доверил мне такое дело. Даже если я все испортила,– говорю я Теду, открывающему передо мной дверь из комнаты для допросов, чтобы я вышла первой.

– Пейдж, ты ничего не испортила,– убеждает меня Тед, пока мы идем по коридору. —Снять микрофон было гениально. И Мелани сказала мне на допросе, что ты ни разу не потеряла спокойствия. Ты молодец, малышка.

Тед похлопывает меня по спине, мы входим в комнату, где нас поджидает Кеннеди, Гриффин, Лорелей, Даллас, Мэтт и его отец, моя мать, все замолкают, как только видят нас и вскакивают со своих мест.

– Ее же не посадят, да? Я ручаюсь за нее,– тут же говорит мама, нарушая тишину.

Тед смеется и отрицательно качает головой.

– Нет, миссис… я имею в виду, мисс МакКарти. Пейдж явно уж не посадят в тюрьму. Она проделала сегодня большую работу.

Мама подходит, встав прямо передо мной.

– Думаю, эта работа гораздо лучше, чем ты снимаешь одежду перед камерой. Я одобряю.

Закатив глаза на нее, я беру ее за плечи и притягиваю к себе в объятия.

– Спасибо, мам.

Она отступает через несколько секунд и вздыхает.

– Сейчас у меня уже нет никаких оправданий, покупать журнал Maximus, если тебя там нет. Куда мне стоит обратиться, чтобы получить информацию о сексе и отношениях?

Отец Мэтта выходит вперед и берет ее за локоть.

– Как насчет вас и меня, мисс МакКарти? Я мог бы рассказать вам о вещах, которые узнал, пока Пейдж снимал фотограф здесь на днях. Знаете ли вы, что мужчины носят юбки?

Мама кладет свою ладонь на его согнутую руку.

– Возможно, мы сможем обменяться информацией, мистер Руссо. Моя подруга Юнис рассказала мне о новом очень интересном средстве, которое называется рогипнол.

Я наблюдаю за ними открыв рот, как они вдвоем отдельно от остальных усаживаются на стулья, полностью увлеченные своей беседой. К счастью на выручку всем приходит Кеннеди, которая отвлекает меня от последней фразы матери, предлагая мистеру Руссо поместить регипнол в салат «Jell-O».

– Я собираюсь кое-что сказать, а когда закончу, мы сделаем вид, будто я ничего не говорила, понятно?

Я киваю, хотя понятия не имею, что происходит.

– Пейдж, я люблю тебя. Ты удивительная подруга. Мне нравится, что ты заставляешь меня делать мелирование каждые шесть недель. Прости, что ты предполагала, что должна мне что-то доказывать. Я никогда не думала, что ты всего лишь модель или недостаточно хороша для более сложной работы в нашем агентстве. Я уважаю тебя и все, что ты сделала в своей жизни.

Это именно те слова, которые я всегда хотела услышать… что меня воспринимают всерьез мои друзья и семья. И то, что это произошло вот так сразу, для меня очень волнительно. Факт, что так трогательно и прочувственно сказала Кеннеди– не что иное как чудо.

– Кеннеди, мне…

Она останавливает меня взмахом руки.

– А теперь начинается та часть нашего вечера, когда все должны забыть о том, что я только что сказала. Отличная работа, Пейдж. Ты заслужила повышение. Я собираюсь пойти домой, посмотреть футбол, выпить пива и не делать больше ничего девчачьего, ну разных вещей, которые я имею ввиду.

– Ты могла бы сделать доя меня. Я имею ввиду, что-нибудь девчачье,– поддразнивает ее Гриффин.

Кеннеди смотрит на Грифона таким взглядом, словно хочет сорвать с него одежду прямо посреди полицейского участка. Она хватает его за руку, я улыбаюсь, наблюдая как эти двое отходят в тихий уголок.

Мэтт стоит посреди комнаты, засунув руки в карманы, с улыбкой на лице. Я иду к нему, когда слышу, что меня кто-то зовет. Обернувшись вижу Энди, стоящего в дверях.

– Могу я поговорить с тобой? – спрашивает он.

Я точно знаю, что он собирается сказать– будет умолять меня простить его и говорить, что он идиот. Он очередной раз что-нибудь пообещает, но он не изменится никогда.

Я не хочу все это слышать. Пару месяцев назад, я бы предоставила ему шанс все объяснить и даже бы сказала, что прощаю его. Я позволила ему контролировать свою жизнь и думаю, и то слишком долго. Лорелей была права. Я единственная, способная управлять своей судьбой, и сейчас моя судьба зовет меня к другому мужчине, и я готова положить конец всему этому фарсу раз и навсегда.

Отвернувшись от Мэтта, я распрямляю плечи и иду к Энди.

– Энди, мне совершенно все равно, что ты собираешься мне сказать. Ты жалкое подобие мужчины, и мне жаль, что я столько времени впустую потратила с тобой. Твоя ложь, азартные игры, и то, что ты связался с мафией и ждал, когда я спасу тебя, заставляет меня думать, что все эти годы я была слишком хороша для тебя… все кончено. Кончилось еще тогда, когда я надрала тебе задницу и выкинула на улицу. Удачи тебе в жизни. И если ты еще когда-нибудь надумаешь позвонить мне, я засуну свои лабутены так глубоко в твою задницу, что ты почувствуешь вкус кожи.

Развернувшись, я оставляю его стоять в дверном проеме с разинутым ртом.

Мэтт раскрывает объятия, и я иду прямиком к нему, опустив голову ему на грудь.

Кеннеди вдруг начинает аплодировать из угла комнаты, и я вдруг ловлю себя на мысли, что оказывается все присутствующие здесь слышали мою тираду.

– Это было самое прекрасное, что я когда-либо слышала,– объявляет Кеннеди.

– Это слезы? Ты плачешь?—спрашивает ее Тед, глядя на нее в изумлении.

– Заткнись, черт тебя возьми. Нет ничего более чувствительного, когда видишь, как совершенно никчемному парню наконец-то надрали задницу. Я горжусь тобой, – говорит Кеннеди, радостно улыбаясь мне.

Мэтт притягивает меня ближе к себе, и я запрокидываю голову назад, чтобы взглянуть ему в глаза.

–Итак, мисс Всезнайка частный детектив, похоже, что все твои мечты сбылись.

Я встаю на цыпочки, чтобы наши глаза были на одном уроне.

– Не все. По крайней мере, пока.

Он находился на волоске, чтобы признаться мне в любви в заброшенной церкви. Я не просто так остановила его,потому что хотела, чтобы это случилось в каком-нибудь более романтическом месте. Я остановила его, потому что хотела убедиться, что он действительно думал так, когда говорил эти слова. Я хотела быть уверена, что у него не осталось никаких чувств к Мелани.

Он смотрит на меня в замешательстве, и я не успеваю ничего сказать, потому что позади нас начинается какое-то волнение.

– Мэтью! Не дай им посадить меня в тюрьму!– кричит Мелани, когда проходит мимо нас в окружении двух полицейских. – Я прощаю тебя за недостаточное внимание, которое ты мне оказывал. Мы же можем все уладить!

Ее крики замолкают, когда полицейский заводит ее в комнату для допросов и закрывает за ней дверь.

Мэтт смотрит на меня сверху вниз, и видя беспокойство у меня на лице, улыбается.

– Ты преследовала меня, рискуя своей дружбой, чтобы поймать Мелани и спасти жалкую задницу своего бывшего мужа. Месяц выдался сумасшедшим, но я не стал бы его менять. Мелани и в подметки тебе не годится.Прости, что не доверял тебе, Пейдж МакКарти. Нет никого в этом мире, на кого бы я мог рассчитывать больше, чем на тебя.

– Нет, мне не нужна помощь с доставкой повестки в суд. Уверена, что справлюсь,– с сарказмом отвечает Лорелей Далласу на другой стороне комнаты.

– Уверена, юрист? Мы же не хотим, чтобы ты случайно отрезала яйца не тому бедолаге,– отвечает Даллас.

Лорелей фыркает.

– Ты ничего не можешь придумать лучшего, как схватить женщину, перекинуть ее на плечо и утащить обратно к себе в пещеру?

Я закатываю глаза на их характерный обмен любезностями стараюсь не слушать, сосредоточившись на мужчине, держащего меня в своих объятиях.

Иногда, чтобы найти принца, нужно поцеловать несколько лягушек. Иногда приходится даже выйти замуж за лягушку, затем снова научиться быть сильной, когда лягушка превращается в полную задницу. Но в конце концов, прекрасный принц, наконец-то, появляется, и все эти проклятые лягушки превращаются в пустое место, по сравнению с ним.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю