Текст книги "Белый (ЛП)"
Автор книги: Т. Л. Смит
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)
Глава 23
Эдди
Сбежать так далеко от Штатов, чтобы снова вернуться. Больше всего меня раздражает то, что пришлось это сделать. Утром первым делом я иду в офис адвоката. Как оказалось, все, чем якобы владел мой отец, находилось в собственности матери, и теперь все, чем она владела, принадлежит мне. А это означает, что бизнес, за который отец хотел меня продать, теперь мой, включая то здание, в котором он живет. Это все мое. У него ничего нет, все оформлялось на имя мамы, даже после аварии. Он ничего об этом не знает и не узнает, пока я сама ему не расскажу и не выгоню его, с помощью его же собственных телохранителей, которые, кстати, теперь тоже мои.
Нервно дергая ногой, я сижу и жду Джейка, потому что пришла раньше, чем планировала. Не знаю, почему вообще согласилась с ним встретиться. Нужно было сказать «нет», сделать то, что должна, и снова уехать. Но я не смогла отказаться.
Смотрю, как Джейк, наконец, входит – он тоже приехал рано. Хорошо выглядит, хотя он всегда хорошо выглядит. Вот она, часть проблемы, да? Видеть его, быть рядом – это тяжело. Он подходит ближе, его глаза скрыты солнцезащитными очками, и садится напротив. Но прежде чем опуститься на свое место, наклоняется и целует меня в щеку, задерживаясь дольше, чем необходимо.
– Эдди, – хрипло произносит он.
Его голос – еще одна моя слабость. Грубый, но с примесью некой легкости. Он источает уверенность. Я улыбаюсь ему. Джейк заказывает кофе, а я молчу, не зная, что сказать. Я скучала по нему, несмотря на то, что он пугает меня.
– У меня в машине твои вещи, – говорит он, оглядываясь через плечо на свою машину, а потом снова смотрит на меня.
– Нужно было просто выбросить их, – говорю я, но Джейк качает головой. – Спасибо.
– Снова уезжаешь? – спрашивает он, снимая очки, и теперь я могу видеть его глаза.
– Да.
– Когда? – сразу следует вопрос.
– Мой рейс через пару часов. Мне нужно кое-что сделать, а потом я уеду.
– Ты точно не хочешь остаться?
Я отрицательно качаю головой.
– Я точно не хочу оставаться тут, Джейк. Это место не для меня.
– Так значит… – Кажется, ему нечего сказать.
– Ты всегда можешь навестить меня.
Он слегка ухмыляется.
– Ты все еще боишься меня, Эдди?
Не знаю, стоит ли отвечать на этот вопрос. В любом случае, я говорю правду, он заслуживает ее знать:
– Да, Джейк. Боюсь.
– Я бы никогда не навредил тебе, Эдди. Ты же знаешь это?
Знаю.
– Я боюсь не тебя, а того, что в тебе. Та часть тебя, которая связана с сексом, она пугает меня, Джейк. Та часть, которая нужна тебе, чтобы выжить. Я не могу делать такое, и с моей стороны было бы неправильно скрывать это от тебя.
Он морщится, и я хочу коснуться его лица, чтобы разгладить морщинки. Мне не хочется причинять ему боль.
– Как ты? Как твоя рука?
Показываю ему свою руку. На ней теперь только одна повязка – теперь я могу двигать ею, не ощущая боли.
– Хорошо. Я снова работаю в баре, и, слава Богу, все идет как надо.
– Куда ты поедешь после?
– К отцу, – отвечаю я.
Он встает и протягивает мне руку.
– Я еду с тобой.
Я должна отказаться, должна сказать, что могу сделать это самостоятельно, но не делаю этого. Вместо этого беру предложенную руку, сажусь с ним в машину, говорю, куда ехать, и всю дорогу смотрю в окно.
Мы подъезжаем к зданию. Джейк тормозит и смотрит на дом, явно не ожидая, что это то самое место.
– Он богат? – спрашивает Джейк.
Я киваю и вылезаю из машины. Джейк выходит следом и встает рядом, хватая меня за руку, как только мы заходим в здание.
– Не бойся, Эдди. Он не причинит тебе вреда.
Но так и будет. Слова отца ранят меня больше, чем то, что он мог бы сделать физически.
На этаже никого нет. Когда я подхожу и широко открываю незапертую дверь, сразу же стараюсь дышать ртом, потому что специфический запах, кажется, всюду. Воняет как в баре, в котором никто и никогда не убирал, но постоянно блевали. Джейк сжимает мою ладонь, ту, которую продолжает держать, но я даже не в состоянии его поблагодарить. Мой взгляд застыл на фигуре отца, который без сознания лежит на полу и выглядит, как кусок дерьма – я его никогда таким раньше не видела.
– Отец? – окликаю его, чтобы понять, очнется ли он.
Но он не отвечает. Тогда я беру со стола стакан воды и выливаю на него. Он быстро садится, хватаясь за голову. Смотрит вверх, на меня, а потом на наши с Джейком сплетенные руки.
– Ты что здесь делаешь? – рычит он, вставая.
Одежда на нем грязная, волосы явно не мыл несколько дней, а борода отросла – он себе никогда такого не позволял.
– Сегодня утром я разговаривала с адвокатом.
Отец выглядит удивленным и идет к дивану, чтобы присесть, закрывая глаза на мгновение.
– И что надо этим ублюдкам, Эдди? Мои деньги?
– Вообще-то, это не твои деньги.
Он резко открывает глаза и смотрит, действительно смотрит на меня, а потом переводит взгляд на Джейка, который до сих пор не произнес ни слова.
– И чьи же это деньги, Эдди? Просвети меня, пожалуйста.
– Мои.
Отец мгновенно встает и замахивается на меня. Джейк перехватывает его руку и отводит от меня. Отец смотрит на Джейка, который все еще удерживает его руку, а потом вырывает ладонь и смеется.
– Ты отвергла того, кого предложил я, ради… него? – Он указывает на Джейка, который остается на месте и смотрит на отца убийственным взглядом.
– У меня для тебя уведомление. Ты должен съехать отсюда в течении десяти дней. Видишь, что значит быть снисходительным… отец.
– Думаешь, что можешь так запросто выбросить меня из собственного дома? И забрать все мои деньги? – Он подходит ближе, но между нами встает Джейк. Отец замечает это и бросает взгляд на него, а потом снова переводит на меня.
– Мой адвокат навестит тебя завтра. Разве ты не знаешь, что все было записано на маму? И угадай, кому она все оставила?
У него краснеет лицо.
– Она бы не посмела…
– Она посмела. И теперь у меня всё. Власть. Деньги. У тебя десять дней. Прощай, отец.
Уходя, я не оборачиваюсь. Когда мы входим в лифт, я судорожно выдыхаю, не осознавая, что задерживала дыхание. И Джейк снова хватает меня за руку, крепко ее сжимая. Я смотрю на него и улыбаюсь, и он улыбается мне в ответ. Потом отвозит в аэропорт, где мы молча сидим, ожидая моего рейса.
– Мне жаль, что для тебя я не та самая, – говорю я.
Мне так хотелось бы быть ею.
У меня сильные чувства к нему. Я влюбилась страстно и быстро. Он поворачивается ко мне и глубоко вздыхает, потирая переносицу. Я смотрю на него, стараясь запомнить.
– Сломанное не починить.
Я наклоняюсь и целую его в щеку, но он сдвигается так, что прижимается ко мне губами. Джейк обхватывает ладонями мое лицо и придерживает. Мне нравится с ним целоваться. Он делает это так, будто владеет мной. Его руки грубые и властные. Джейк доминирует, будто точно знает, что хочет удержать. И в порыве хватает меня за задницу. Заканчивается тем, что он прикусывает край моей губы, а потом выпускает из своих рук.
– Ты приедешь ко мне?
Эгоистично? Да, я знаю.
Он выглядит сконфуженным, неуверенным.
– Возможно.
Это все, что он говорит. И я принимаю это. Джейк остается со мной до самого последнего момента. Думаю, что оставила с ним какую-то часть себя, ту, которую больше не хочу возвращать.
Глава 24
Джейк
Я отпускаю ее, даже не пытаясь сражаться. А какой в этом смысл? Биться за ту, которая не хочет быть с тобой, даже если ее тело говорит обратное? Смотрю, как Эдди уходит, и остаюсь на месте еще несколько минут даже после того, как больше не могу ее видеть.
В конце концов, я возвращаюсь в Клуб. Там тихо. Сегодня вечером я жду Сору. Интересно, она действительно так тупа, чтобы заявиться сюда? Еще хочется понять, как же сделать ей больно, потому что обычные способы с ней не сработают. Она такая же, как я, мы оба любим боль, и это – явно то, чего она жаждет. Поэтому нужно придумать что-то новое. Что-то, что напугает ее, и, возможно, убьет. Мне бы хотелось это сделать, даже вопреки просьбе Блэка не делать этого. Он сказал, что мы будем пытать и убьем Мика, а не ее. Несмотря на то, что это именно она заставила Эдди бежать, именно она спугнула ее и заставила бояться меня.
В комнату входит Бадди. Он всегда крутится где-то поблизости, когда я здесь, просто не отходит. Ухмыляется и говорит мне то, что я желаю услышать:
– Она идет, – произносит Бадди как раз в тот момент, когда я слышу стук ее каблуков по лестнице. Потом он выходит, и я следую за ним в коридор, закрывая за собой дверь. Сора улыбается, когда видит меня, смущенно поджимая губы, и поднимает руку, чтобы коснуться моего плеча.
– В комнату, – говорю я ей.
Она послушно заходит, снимая платье прямо у двери. Я хватаю веревки, и Сора подставляет ноги и руки, чтобы я мог ее связать. Она даже не думает, что я могу причинить ей слишком сильную боль, считая, что частое посещение моей постели дает ей какие-то преимущества. Но это не так.
– Ты была очень плохой девочкой, Сора.
Она приподнимает свое тело, извиваясь, показывая мне, что очень возбуждена. Из сумки, которую мы используем для хранения различных девайсов, я вытаскиваю ножницы. Провожу ими по ее телу, и Сора лучезарно улыбается. Выгибается, желая крови. Веду выше, до линии роста волос, и она перестает двигаться – Сора любит свою прическу и очень гордится длиной локонов.
– Джейк… – предупреждает она.
Но она никак не может меня остановить, в этом часть веселья. Она обездвижена.
– Как думаешь, Сора, без волос ты все еще сможешь получить желаемое? – Я наблюдаю за ее реакцией.
Она замирает, и когда снова смотрит на меня, ее глаза округляются.
– Не надо, Джейк.
– Что не надо, Сора? Кто дал тебе разрешение причинить боль моей женщине? Кто дал тебе право думать, что ты можешь это сделать?
– Мик. Это он заставил меня. Не надо, Джейк.
– Может быть, он и велел тебе поиграть с ней, но ты, Сора, зашла слишком далеко. Ты пустила ей кровь. Поранила ту, которая принадлежит мне.
Теперь она качает головой.
– Не нужно, Джейк! Накажи меня, порежь!
– Я сделаю это, Сора. Я собираюсь отрезать тебе волосы.
Когда я срезаю первый локон длинных рыжих волос, она начинает кричать. Я показываю ей отрезанную прядь – это так просто и легко. Нечто столь драгоценное для нее, человека, которого не беспокоит боль, но так волнуют собственные волосы, словно это ее спасательный круг.
Я делаю это снова. И снова. Состригаю все ее волосы. Сора рыдает, но не от той боли, которую я мог бы причинить ей физически, а от той, что причиняю морально. Это моя самая легкая пытка. Мику теперь будет приятно любоваться своей женой.
Я развязываю ее. Лицо Соры красное, волосы свисают клоками, но в основном отрезаны под корень. Поднявшись, она пытается ударить меня, потом хватает свое платье и выбегает. Входит Бадди и начинает хохотать, согнувшись пополам.
– Ты что… – от смеха он даже не в состоянии закончить фразу, – ты ей волосы отрезал? У тебя такие ролевые игры теперь или что?
Он продолжает ржать.
– Да нет, ты, членоголовый. Это такая пытка.
Бадди снова сгибается от смеха.
– Мне нужна новая стрижка. Я заценил твою пытку.
– Если тебе так понравилось, я могу отрезать и кое-что другое. – Я щелкаю ножницами в районе его паха, и он сразу же прикрывает свое хозяйство руками.
– Хрен тебе. Держи свои руки при себе, – говорит он и выходит, все еще смеясь.
* * *
– И что же ты сделал? – спрашивает Блэк, как только я вхожу в его дом.
Роуз улыбается и вместе с детьми идет на выход.
– В смысле, что я сделал? – Я сажусь в гостиной напротив его.
– Не играй со мной в игры, на тебя появился заказ. Меня наняли выполнить его, и я взял дело, – поясняет Блэк, качая головой.
– И какого хрена ты взялся за эту кровавую работенку?
Он же сказал, что вышел из этого бизнеса.
– Ты же в курсе, чем я занимаюсь – я работаю на компанию Сакса.
– Так это он заказал меня?
Блэк отрицательно качает головой.
– Да нет, идиот. Чем ты слушаешь? Он сказал мне взять заказ на тебя.
– Ты просто мудак.
– Сам ты мудак. Хватит усложнять мне жизнь. – Он снова обращает внимание на телевизор, эффектно заканчивая этот разговор.
– Но мне действительно было весело.
Блэк снова поворачивается ко мне, выключая телевизор.
– Просто скажи, что ты сделал?
– Я отрезал Соре волосы, – гордо говорю я.
Он смотрит на меня, не моргая.
– Повтори-ка? Потому что мне на секунду показалось, что ты повел себя, как школьница в детсадовской разборке.
– Ой, детсадовские разборки… просто обожаю в них участвовать! – говорю я, хлопая в ладоши.
– Джейк, ты серьезно? Чтобы помучить, ты отрезал ей волосы? Пожалуйста, скажи мне, что ты сейчас как всегда по-дурацки шутишь.
– Никаких шуток. Я ей все срезал на хер, под корень.
Блэк закрывает лицо ладонями.
– Зачем я о тебе вообще беспокоюсь? Серьезно. Может, просто тебя пристрелить? Закончить весь этот кошмар разом.
– Можешь попробовать.
Блэк качает головой, глядя на меня.
– Ты такой тупоголовый. Вали на кухню помогать Роуз и оставь меня в покое, пока я не сделал что-то, о чем, наверное, не пожалею.
– Да, папочка, – дерзко отвечаю я, и он швыряет мне в голову подушку.
– Лиам, – говорю я, когда захожу на кухню.
Он крутится под ногами матери, наблюдая за тем, как она готовит. Роуз поворачивается и улыбается мне, а я ничего не чувствую.
Когда это случилось?
– Дядя Джейк, – говорит мелкий, подбегая ко мне.
Я хватаю его и кручу. Лиам целует меня в щеку, а потом я сажаю его на бедро и подхожу к Роуз, чтобы тоже поцеловать ее в щеку.
– Ты расстроил Лиама… снова? – спрашивает она, имея в виду Блэка. Я улыбаюсь в ответ, и Роуз качает головой. – Так и думала. Мне придется приложить много усилий, чтобы избавить его от напряжения, – шутит она, и я не могу не улыбнуться в ответ. Она замечает это. – Что изменилось, Джейк?
Роуз прекращает готовить и полностью поворачивается ко мне лицом, оглядывая с головы до ног.
– Наверное, что-то во мне.
Роуз улыбается.
– Хорошо. Дай знать, если я смогу чем-то помочь.
Вот такая она. Неважно, что происходит. Она всегда готова помочь.
Глава 25
Эдди
Свидания? Кто все еще ходит на свидания в наше время? Особенно на «быстрые свидания»? Ненавижу их, серьезно. Ненавижу то, что приходится делать это, чтобы осчастливить друзей. Бэкка улыбается, когда мы выходим. Очевидно, у нее выдался отличный вечер, а вот я провела время отвратительно. Мы с ней познакомились пару месяцев назад, когда я начала работать в баре. Вообще-то, работа мне не нужна, так как у меня достаточно денег, чтобы больше никогда не работать, но это кровавые деньги, заработанные моим отцом. В конце концов, я не смогла поступить с ним так жестоко, как изначально хотела. Так что выделила ему некоторую сумму и разрешила остаться в здании – только не в самой дорогой квартире – и высылаю ему ту прибыль, которую приносит пентхаус. Он все еще не разговаривает со мной, но обналичивает чеки, и это так смешно.
Вестей от Джейка нет, но со мной связывается Роуз. Она никогда не упоминает про него – рассказывает о собственной жизни, о детях, и всегда интересуется, как я поживаю. Я же спрашиваю о Блэке, надеясь, что она заговорит и про Джейка, но Роуз молчит. Она все понимает.
Интересно, я все делаю правильно? В глубине души я знаю, что да. Просто скучаю по нему, очень.
Все заканчивается тем, что мы возвращаемся в мою квартиру. На этих «быстрых свиданиях» Бэкка выпила слишком много коктейлей. Я – меньше, потому что не люблю их.
– Мне понравился номер три… очень, – хихикает она, пока я открываю дверь.
– Не может быть. Он так странно разговаривал.
– Нет, – защищает его Бэкка. Но этот слизняк говорил, как школьник.
– Ты слишком напилась, чтобы заметить, – говорю я, когда мы заходим внутрь.
Начинает звонить телефон, и я отвечаю, заметив на экране имя «Роуз». Бэкка же идет к холодильнику и достает оттуда бутылку с водой.
– Привет! Я хотела пригласить тебя на мини-вечеринку по поводу моего дня рождения. Просто выпить пару бокалов. Я в курсе, что немного запоздала с приглашением, и ехать будет не так удобно, но подумала, может, стоит попробовать.
– Когда?
– В следующие выходные.
– Я могу ответить чуть позже? Нужно проверить рабочее расписание.
– Конечно. Ой, и, Эдди, там будет Джейк, – говорит она, вешая трубку.
Обернувшись, я вижу Бэкку, которая уже обосновалась на диване. Иду в свою комнату, снимаю верхнюю одежду и падаю на кровать, медленно проваливаясь в сон. Думая о мужчине, у которого слишком много татуировок.
Как и всегда.
* * *
На самом деле, бар, в котором я работаю, принадлежит мне – я купила его, когда получила наследство матери – не отца. Его деньги я не трогаю. Когда на следующий день прихожу в бар, там уже полно народу, бар переполнен. Идет какая-то спортивная игра, так что вокруг полно шумных мужиков. Бэкка подскакивает ко мне и улыбается, как будто не она вчера пьяная вырубилась на моем диване. Она всегда улыбается.
– Так что, ты едешь? – спрашивает она, заставив меня гадать, что имеет в виду. – К твоим друзьям. Я слышала твой вчерашний разговор по телефону. Это та подруга, которая дружит с парнем, который тебе нравится?
Она слишком много слышит и знает.
– Да, любопытная лиса, все верно.
– Так и думала… ну, ты едешь? – Пока мы разговариваем, она начинает протирать бокалы.
– Я еще не решила.
– А надо бы. Ты должна поехать и вынести ему мозг. Чтобы выкинуть его из своей головы.
– То, как он занимается сексом, пугает меня, – говорю я правду.
Она перестает работать.
– Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что он тебя «пугает»? Он, типа, извращенец?
– А что это значит в твоем понимании? – спрашиваю я, потешаясь над ней.
– Ну… Он любит извращения? Ты знаешь… веревки, анальные пробки, ножи… всякие веселые штуки, – отвечает она, приподняв брови.
– Да, – говорю я, вспоминая про ножи.
Она протягивает мне ладонь, но я не хлопаю в ответ.
– Серьезно, как все прошло? Чем он пользуется? И не говори, что всем, а то я буду ужасно ревновать.
– Бэкка, это ненормально.
– Эдди, вытащи палку из своей задницы. И не говори «нет», пока не попробуешь, – говорит она, хватая стакан и возвращаясь к уборке.
– Ты не понимаешь, Бэкка. Он любит резать партнершу, когда трахается.
– А ты откуда знаешь?
– Я сама видела. Видела, как они трахались, а потом он ее порезал.
– Чтобы получить удовольствие, не нужно резать кого-то, Эдди. Просто нужно ощутить, как высвобождается страх.
Округлив глаза, я пялюсь на Бэкку.
– Неужели ты это серьезно?
Она кивает.
– Ему не нужно резать тебя. Он просто любит… играть. Ты с ним уже играла, Эдди? Хотя бы попробовала?
– Она меня порезала… затащила на кровать и порезала.
Бэкка касается моего плеча и притягивает к себе, чтобы обнять.
– Это другое. В сексе все по-другому. Это не для боли, если только он сам не захочет этого. Все ради удовольствия.
– А что, если все же для боли?
Она смотрит на меня широко распахнутыми глазами.
– Тогда сбежишь, – говорит она, а затем уходит, оставляя меня размышлять над тем, каково это.
Что, если он действительно хочет причинить мне боль?
А что, если все это на самом деле ради удовольствия?
Думаю, что не спросила, потому что мне было все равно. Увиденное напугало меня настолько, что я отвергала саму мысль – спросить.
Глава 26
Джейк
Блэк улыбается, пока мы ждем снаружи. Я все еще не привык к его улыбкам. Они возвращают меня в прошлое и пугают до чертиков.
– Тебе нужно прекратить это, – говорю я, замечая, что он снова улыбается.
– Что?
Я взмахиваю рукой, указывая на его лицо.
– Вот это. Эти штуки с лицом. Их нужно прекратить. Выглядит жутко.
– Ой, заткнись, – говорит он, оглядываясь на здание. – Ты готов?
Мы наблюдаем за тем, как здание покидают несколько человек. Потом видим, как выходит Сора.
Не сдержавшись, я смеюсь и толкаю Блэка в бок.
– Посмотри на волосы.
– До сих пор не могу поверить, что ты это сделал, – качает он головой.
– Серьезно тебе говорю… это одна из моих лучших работ!
– Блядь, ты заткнешься? Мы пришли убивать, а не трепаться.
– А ты Роуз про волосы рассказал? Она бы оценила.
Он поворачивается ко мне – губы сжаты в тонкую линию, брови насуплены – типичный Блэк в гневе.
– Серьезно, закрой гребаный рот, пока я не решил, что самым мудрым будет пристрелить тебя.
– Ты будешь слишком сильно скучать.
Он пристально смотрит на меня, но тут мы слышим хлопок входной двери, и оба оборачиваемся. Свет гаснет, и я хватаю мешок с цементом, а Блэк хватает свой. Мы идем к задней двери и тащим за собой мусорное ведро.
– Ты же не собираешься это делать всерьез? – шепчет Блэк.
Я улыбаюсь и киваю.
– Блин, ты отбитый на всю голову… вот ты кто. И еще говорят, что я больной… – заявляет он, включая воду, затем качает головой и, бормоча, направляется к задней двери. Я замешиваю цемент в мусорном ведре и следую за Блэком вверх по лестнице.
Блэк входит в комнату, и сквозь проем падает свет, когда он открывает дверь. Мик лежит на постели и играет со своим телефоном. Больше никого нет. Заметив нас, он вскакивает, становится в изголовье прямо на кровати и тянется к лежащему рядом пистолету. Блэк отбрасывает оружие и стреляет, и раненный Мик кричит, когда тот в него попадает.
– Вы, ебаные мудаки, – ругается он.
Потом Мик делает еще одну попытку завладеть пистолетом, но на этот раз я не позволяю ему, схватив того за ногу и дергая за нее. Он летит лицом вниз с постели и кричит на всю квартиру, отчего Блэк еще больше сердится.
– Мне не очень нравится шум, – говорит мой друг и подходит к Мику с поднятым пистолетом, но я останавливаю его. Блэк отступает на шаг и смотрит на него сверху вниз, как на паразита.
– Он мой, помнишь? – Я подхожу к Мику и присаживаюсь рядом с ним на корточки. – Помнишь тех людей, которых ты подослал в мой дом, потому что был слишком большим сученышем, чтобы сделать все самостоятельно?
– Да пошел ты, – отвечает он сквозь окровавленные зубы.
– Нет, Мик, это ты пошел, – рычу я, хватая его за волосы и заставляя встать. И не отпускаю, пока мы не выходим на задний двор. Он пытается вырваться, но знает, что ему далеко не уйти, особенно учитывая, что Блэк прижимает пушку к его спине.
Мы подходим к мусорному ведру, и я улыбаюсь, глядя на свою новую любимую игрушку. Я мечтал о такой. И вот получил. Теперь жажду испробовать на деле. Самый лучший инструмент по обращению с подонками.
– Что это? – спрашивает Мик, отступая назад, когда я тыкаю в смесь палкой, чтобы проверить, насколько она поддается.
– Это твоя судьба, – отвечаю я, улыбаясь. – Почти готово.
– Я туда не полезу, – протестует он, пытаясь вырваться.
Но я снова хватаю его и сильно бью в живот.
– Денежки свои ты не получил, да? – спрашиваю я его, а он набрасывается в ответ на меня. – Ты, наверное, в бешенстве. О, и как тебе новая прическа жены? Как думаешь, я смогу стать ее личным парикмахером?
– Я убью тебя.
Я наклоняюсь ближе.
– Нет, если я убью тебя первым. – Я вонзаю нож ему в живот, и Мик сгибается пополам. Я оставляю нож на месте. – На твоем месте я бы не стал его вынимать. Будет еще больнее, поверь мне.
Блэк подходит и вырубает его одним ударом. Мик заваливается на меня, и мы вдвоем его подхватываем. А он тяжелый сукин сын.
– Ты мне не настолько нравишься, чтобы заниматься подобной херней, – жалуется Блэк, когда мы забрасываем ноги Мика в мусорку.
– Мужик, в данный момент это моя мечта. Мне понравилось, как мы тогда замуровали в стене Робби. Но это… Боже…
Мик все еще без сознания, пока мы засовываем его тело в ведро, и он оказывается по шею в растворе.
– И сколько времени это займет?
– Несколько минут, – говорю я, наблюдая, как застывает раствор.
Я дотрагиваюсь до него, чтобы определить, насколько он затвердел. Скоро начнет жечь. Осталось совсем чуть-чуть.
Очнувшись, Мик кричит, и я затыкаю его, засунув ему носок в рот. Он пробует пошевелиться, но цементный раствор крепко удерживает его на месте, затрудняя движения. О, и наверняка его тело чертовски жжет.
– Ну что, будем сидеть здесь и ждать? – спрашивает Блэк. Я делаю шаг назад, ожидая, когда утихнут его приглушенные крики.
– Может, проверим, не завалялся ли у него тут попкорн?
Блэк даже не утруждает себя ответом, просто наблюдает, как Мик с выпученными глазами пытается кричать сквозь заткнутый рот, пока раствор разъедает кожу.
Я подхожу к нему. Сейчас Мик слишком устал, он очень мучается от боли, чтобы двигаться.
– Я же предупреждал тебя, что не стоит шутить со мной.
Мик не отвечает. Его дыхание становится тяжелее и все более затрудненным – раствор сковывает его медленно и неумолимо.
– Теперь мы можем идти, – говорю я Блэку, наблюдая, как Мик испускает последний вдох.
– Тебе не кажется, что стоит остаться и посмотреть, как он умрет? В прошлый раз тебе это вышло боком.
Я пожимаю плечами.
– Не, – говорю я и ухожу.
Оборачиваюсь, когда слышу выстрел. Блэк выстрелил Мику прямо между глаз.
– Ну, во второй раз я твою задницу спасать не собираюсь, – говорит он, обгоняя меня.
Блэк любит меня. Это точно.
* * *
– Я пригласила ее, – говорит Роуз, когда мы садимся за обеденный стол.
– Кого?
Она смотрит в свою тарелку и начинает ковырять еду.
– Эдди. Я пригласила ее на свой завтрашний день рождения.
И она говорит мне об этом только сейчас?
– Ты с ней разговаривала?
– Да.
– А она спрашивала? Обо мне?
Роуз отрицательно качает головой.
– Могу лишь сказать, что ей этого хочется, просто она не сказала, что приедет. Но я подумала, что должна предупредить тебя, потому что… вдруг она будет.
– Значит, возможно, она не приедет?
Роуз кивает.
А что, если приедет?
Я так давно не видел ее и не разговаривал с ней.








