355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сьюзен Стивенс » Роковое фламенко » Текст книги (страница 2)
Роковое фламенко
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 13:17

Текст книги "Роковое фламенко"


Автор книги: Сьюзен Стивенс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)

Мария сказала, что он – борец. Эль Паладин. Может быть, борьба – его профессия?

Нет, этого не может быть. Он сложен как борец, но на его лице нет никаких шрамов. И хотя он небрежно одет и живет в отдаленном горном регионе, есть в нем некий лоск.

– Еще недостаточно насмотрелись, Зоэ?

– Извините. Я что, пристально смотрела на вас? Я так устала, что не отдаю отчета в том, что делаю.

Рико чувствовал сексуальное притяжение, нараставшее между ними. В другое время и с другой женщиной он бы свернул с дороги и воспользовался этим. Но ему необходимо было лучше узнать эту женщину, прежде чем завязывать с ней какие-то отношения. Он не собирался совершать безрассудный поступок, о котором Зоэ Чэпмен могла раструбить потом всему миру.

Эта женщина, конечно, соблазнительна, но наверняка станет сопротивляться. Она так испуганно отодвигалась каждый раз, когда он бросал на нее взгляд.

Рико улыбнулся. Он чувствовал, что Зоэ снова смотрит на него. Жизнь на вершине горы проходила слишком легко. В течение какого-то времени ему не приходилось сталкиваться с трудностями.

Обычно Зоэ была хладнокровным пассажиром, но Рико Кортис напугал ее до смерти, когда помчался с кручи вниз. Он действительно знал горы как свои пять пальцев. И прекрасно чувствовал скорость, хотя казалось – еще чуть-чуть, и они сорвутся в пропасть…

Зоэ была рада, что вернулась в замок целой и невредимой, а еще больше – тому, что отговорила Рико остаться. Она напомнила ему, что уже очень поздно и что они всех разбудят. Но он ясно дал понять, что вернется сюда во вторник, на вечеринку.

Надо будет во всем разобраться до этого времени.

Оглядевшись, Зоэ ахнула. Декорацию кухни она обсудила со своим главным дизайнером. Но Карла оставила ей записку, что вынуждена уехать домой в связи с неожиданно возникшими семейными проблемами и вместо нее остается ее молодой помощник.

Зоэ не могла сердиться на него. Она видела, что он старался. Но ему не удалось сделать обстановку кухни не бутафорской, а подлинной, о чем она договаривалась с Карлой. Как можно рассчитывать на участие в шоу Марии, если все будет происходить в такой фальшивой кухне? Да и Рико получит искаженное представление о ее работе.

Почему мысли о нем все время лезут ей в голову? Существуют более важные вещи, например – как спасти программу от катастрофы. В мужчинах типа Рико Кортиса нет ничего хорошего. Может, с ними и приятно поболтать, но для реальной жизни они совершенно не годятся.

Зоэ огорченно огляделась вокруг.

Повсюду были развешаны плакаты, броско рекламирующие название ее последней, необычайно популярной кулинарной книги. Под потолком красовались яркие пластмассовые флажки. Выложенный мраморными плитками чудесный пол был спрятан под отвратительным оранжевым ковром, а в центре всего этого безобразия – открытое пространство, где все должно происходить. Повсюду висела искусственная зелень, к заднику были прикреплены пластмассовые фрукты.

Придется все это снять. А пока надо хорошенько выспаться.

Как только рассвело, Зоэ вскочила с постели. Съемочная группа должна была собраться в девять часов для технической репетиции. Тогда будут приняты решения относительно света, расстановки камер и уровня звука. Ей оставалось только надеяться, что они будут работать и ночью. У нее не было времени, чтобы заменить декорацию. Главное – восстановить достоверную обстановку до репетиции. Ей не нужны сюрпризы во время передачи.

Через полчаса она нарвала фруктов прямо с деревьев и полную корзину свежей зелени в тенистой части сада, окружающего замок. Каждый раз, бывая на базаре в Казаласе, Зоэ не могла не купить что-нибудь из местной керамической посуды с ручной росписью. Сейчас она выставила все свои покупки на рабочем столе вместе со свежими овощами и фруктами, затем торопливо сбросила пластмассовые флажки. Та же участь постигла пластмассовые кастаньеты вместе с пластмассовыми фруктами. Настоящие, деревянные кастаньеты были подлинным произведением искусства. Они оживали в руках таких танцовщиц, как Мария. А эти подделки были такими же испанскими, как китайское рагу!

– Ничего себе отдых!

– Рико! – Зоэ чуть не свалилась с лестницы. – Что вы здесь делаете? – Она в ужасе следила за тем, как он берет связки пластмассовых кастаньет, которые она только что бросила на пол.

– Очень милы, – сказал Рико. – Из какого же это региона Испании?

– Из рыночного подвала, – сказала Зоэ, пытаясь восстановить дыхание. – А как вы сюда вошли? – Не могла же она лечь спать, оставив входную дверь незапертой!

Он пропустил мимо ушей ее вопрос.

– Что означает весь этот хлам?

Торопливо спустившись с лестницы, Зоэ встала перед ним.

– Это декорации к моему телевизионному шоу.

– Я так и думал.

Да, это кошмар, но это ее кошмар, и она все уладит. Зоэ чувствовала, что начинает заводиться. В соответствии с условиями аренды в данный момент замок «Казалас» принадлежал ей. Она могла делать с ним все, что захочет. И если бы пластмассовые кастаньеты ей нравились, сеньору пришлось бы с этим смириться.

Протянув руку, она взяла их у него.

– Спасибо. – Его ладони были теплыми и сухими. – Я могу быть вам чем-нибудь полезна? – Ее голос был спокойным, но внутри у нее все дрожало.

– Да, можете. Хорошо бы выкинуть все это барахло отсюда.

– Барахло?

– Я хочу, чтобы все это было выброшено.

– Ах, вы хотите? – сказала Зоэ, выдержав его взгляд. – А какое вам до этого дело?

Оставив ее вопрос без ответа, Рико мерил шагами пространство с видом пантеры, высматривающей добычу.

– Неужели вы можете всерьез надеяться на то, что артистка масштаба Марии будет выступать в этом балагане?

– Нет, конечно, я не…

– Тогда снимите все это! Выкиньте! Делайте что хотите, но чтобы я не видел этого, когда приду в следующий раз.

– В следующий раз? Следующего раза не должно быть, Рико, – заявила ему Зоэ.

– Ах, простите. – Он подошел поближе. – А мне показалось, что вы пригласили меня на вторник.

– Если вам так не нравится здесь… – Зоэ обвела помещение широким жестом, – тогда все очень просто.

– О?

– Я отменю свое приглашение, чтобы вам не пришлось страдать.

– Это было бы слишком легко.

– Легко?

Зоэ с недоумением посмотрела на него. Что же здесь, черт возьми, легкого? Насколько она понимала, не было ничего легкого с тех пор, как она натолкнулась на Рико Кортиса.

– Если вы хотите, чтобы Мария танцевала, я буду здесь.

– Ах, понятно, – с сарказмом произнесла Зоэ. – Мария ведь ваша собственность. Вы все решаете за нее…

– Не говорите ерунды.

– Так что, по-вашему, должно здесь произойти, Рико? Насколько я знаю, мы будем снимать телевизионную программу. Я буду готовить, Мария – танцевать, а все в деревне получат удовольствие от праздника. Это так ужасно?

Рико пренебрежительно хмыкнул.

– В ваших устах все звучит так просто.

– Потому что так и есть!

Какое-то время они, не моргая, смотрели друг на друга, потом Рико внимательно огляделся вокруг. На его лице появилось суровое выражение.

– Я не позволю своим друзьям прийти в подобное место во вторник.

– Так вам, оказывается, принадлежит вся деревня? Я и не представляла, что феодальная система до сих пор процветает в Казаласе. Видимо, вам никогда не приходило в голову, что соседи способны думать самостоятельно?

– Соседи не знают, что вы собираетесь здесь делать.

– И что же именно я собираюсь здесь делать?

– Вы их не уважаете.

– Откуда вам это известно?

– Вы не уважаете их культуру.

– Как вы смеете говорить такое?

– Как я смею? – с презрением повторил Рико. – Вы приехали в Казалас, именно в Казалас, а не в какую-то другую испанскую деревню, где танцуют фламенко. Это что – простая случайность? А потом вы втягиваете в свой балаган Марию. Снова случайность? Я так не думаю.

С нее довольно. Она не собиралась слушать его проповедь.

– Вы правы, Рико. То, что я включила Марию в свои планы, – не случайно. Я попросила ее выступить в моей программе потому, что она лучшая танцовщица, которую я когда-либо видела. Она, безусловно, лучшая артистка в Казаласе.

Зоэ не была уверена в том, что Рико ее слышал.

– Понаехали тут со своими камерами и расспросами. – Он презрительно оглядел наполовину готовые декорации. – Наспех собрали какие-то дешевые штуки и выдаете их за испанскую обстановку. Неужели вы действительно думаете, что готовите стоящую программу о влиянии культуры на испанскую кулинарию? Наверное, вы считаете меня дураком.

– Вы, безусловно, ошибаетесь.

Только Зоэ поняла: видимо, он решил, что она развешивает всю эту пластмассовую дребедень, а не снимает ее.

– Я вернусь позже, чтобы все проверить. Если это барахло не будет убрано, забудьте о вторнике. Мария не будет танцевать здесь.

– А что, у Марии нет собственного мнения?

Рико замер. Он не мог поверить, что она все еще осмеливается бросать ему вызов.

– Да, конечно, у Мария есть собственное мнение. Стоит лишь ей взглянуть на это безобразие, и она откажется танцевать.

– Уходите!

Обернувшись, он увидел местную продукцию – свежие фрукты, зелень, даже несколько красивых керамических предметов, расписанных вручную. Его губы презрительно скривились. Ведь кто-то же собирался сделать отличную программу об этом регионе. Жаль, что у Зоэ Чэпмен не хватило вкуса.

Зоэ вздрогнула, когда дверь с шумом захлопнулась. Да, декорации были в катастрофическом состоянии, а время на исходе. Но это не давало Рико Кортису права врываться сюда и командовать.

Сняв пластмассового попугая с жердочки, она швырнула его в пакет с остальным мусором. Ей было неприятно, что ее застали врасплох, противно, что у Рико Кортиса сложилось впечатление, будто все это сделала она. Но больше всего ее злило, что он собирается вернуться, чтобы проверить ее. Кем, черт возьми, он себя считает?

Глава третья

Единственное, что оставалось Рико, – это держаться пока как можно дальше от замка.

Никогда в жизни он не видел такого осквернения. Нет, это непереносимо. Был только полдень, а он собирался вернуться лишь вечером, но неожиданный визит может обнаружить больше, чем запланированное возвращение. И он нажал на педаль газа.

Возможно, Зоэ Чэпмен и не имеет ничего общего с журналистами, работающими на желтую прессу, но она такая же пустышка, как и все остальные.

Утром он встретил одного из членов телевизионной съемочной группы, который сказал, что это он отвечал за декорации.

Что же это за телевизионная компания, которая доверяет молодым людям, едва закончившим колледж, такую ответственную работу? Если Зоэ владеет приличной телевизионной компанией, почему у нее нет стоящего декоратора? Пластмассовые попугаи! Что это за программы, в которых используют такой откровенный хлам?

Он видел стоявшую на лестнице Зоэ, сменившую спортивный костюм на обтягивающие джинсы и узкий топ, и слышал ее разглагольствования. Да, она может с одинаковым пылом изображать из себя и ангела, и авантюристку.

Взглянув на часы, Рико мрачно улыбнулся. Он правильно рассчитал время. Репетиция должна уже начаться. Он проверит, что такое в действительности программа Зоэ Чэпмен. Интересно, что может надеть эта женщина, чтобы взять в руки пластмассовые кастаньеты? У нее такие формы, которые заинтересовали бы Рубенса.

Рико быстро проехал по кипарисовой аллее и свернул в вымощенный булыжником двор. Войдя в зал, он стал, прислонившись спиной к двери, в дальнем его конце. Он не торопился заявлять о своем присутствии, а просто стоял и молча наблюдал. Никто не замечал его в полумраке. Все внимание было сосредоточено на Зоэ, на которую были направлены камеры.

Даже он должен был признать, что в декорации произошли огромные изменения. Не было ни ярмарочных флажков, ни фальшивых кастаньет. Его внимание привлекла деревянная колода, какими пользуются мясники, – на ней Зоэ, видимо, собиралась рубить горы зелени. Рядом виднелась целая коллекция винных бутылок, некоторые были из очень приличных погребков.

Рико почувствовал себя неловко, наблюдая за работой Зоэ.

Не могла же она за короткое время так перестроиться! Видимо, всегда так работала. Уж слишком ловко со всем управлялась, чтобы это могло быть притворством. Вокруг сверкали медные кастрюли всех размеров, все висевшие кухонные приборы были металлическими. На рабочем столе стояли наготове деревянные миски и несколько белых фарфоровых флаконов со специями. Возле них – большое бело-голубое керамическое блюдо со свежими овощами. Хотя многое в Зоэ и вызывало его недоверие, но эта картина была достаточно убедительна.

Зоэ работала быстро и споро, ее маленькие руки сами по себе справлялись со всем, пока она весело обращалась к камере. «Она не только красива, но и обаятельна», – подумал Рико. Ему вдруг захотелось, чтобы она улыбнулась и ему.

Как проверить, что она появилась в Казаласе случайно? Если ему удастся уговорить ее поужинать с ним, он, возможно, выяснит что-нибудь. Но уговорить ее после их сегодняшней утренней стычки… Рико решил уйти. Все, что он хотел увидеть, он уже увидел.

В процессе работы Зоэ то и дело поглядывала на дверь. Ей и хотелось снова увидеть Рико, и было боязно, что он придет без предупреждения. И вот ее режиссер, Филипп, уже свернул сегодняшние съемки, а Рико все еще не появлялся. Значит, это были пустые угрозы. Видимо, Рико продемонстрировал ей свою испанскую гордыню.

Не стоило даже пытаться все ему объяснить, если он не собирался ничего слушать! Надо узнать, не отговорил ли он Марию выступить в ее программе. Если да, то это обернется катастрофой. Может быть, ей следует вернуться в горы, чтобы выяснить, что происходит?

Зоэ все еще раздумывала, когда одна из девушек ее группы спросила, не пойдет ли она вместе с ними поужинать вечером в одно из местных кафе.

– Я бы с удовольствием, – честно сказала Зоэ, – но сначала мне надо кое-что сделать.

Выгнув шею, она рассматривала в элегантном трюмо свою спину. Конечно, можно снять эти джинсы и надеть широкую юбку, собранную в талии… Ни за что! А если надеть слегка просвечивающую блузку и оставить незастегнутыми несколько пуговиц? Пожалуй. Хотя это, возможно, слишком смело. Зоэ застегнула блузку до самого горла, взяла со стула легкий хлопчатобумажный свитер, последний раз поправила прическу, потом добавила блеск для губ и каплю духов.

* * *

Она пришла к нему. Рико старался скрыть свое торжество, но оно отразилось на его лице.

– Мисс Чэпмен, – холодно произнес он, – чему обязан такому удовольствию?

Он следил прищуренными глазами за приближающейся Зоэ. Ее естественная грация очень напоминала пластику обожаемых ею танцоров, и смотрелась она в своей повседневной одежде просто прекрасно. Она почти не пользовалась косметикой, а ее кожа была медово-золотистой от пребывания на солнце. Зоэ была красива, но ее красота совершенно не походила на красоту тех эффектных женщин, которых он привык видеть за пределами Казаласа. Поднявшийся легкий ветерок шелестел в листве над головой Рико, когда Зоэ подошла к нему.

– Вы сказали, что вернетесь в замок.

Ее заявление стало для него сюрпризом.

– А я приезжал, но вы были заняты.

Это выбило почву у нее из-под ног.

– Понятно. – Зоэ порадовалась, что ей удалось произнести это спокойно. – Полагаю, изменения, которые я внесла, соответствуют вашим строгим стандартам?

Рико рассмеялся.

– Вы проделали колоссальную работу. Хотите чего-нибудь выпить?

– Ничего, крепче апельсинового сока!

– Это меня вполне устраивает.

Было еще рано для того, чтобы разжигать костер. Вокруг были люди. Большинство из них ждало, пока дети закончат занятия танцами. Это было место общественных встреч и концертных выступлений, место обучения детей традициям.

Налив Зоэ и себе сок из кувшина, Рико протянул ей стакан и отвел в сторону, к плоскому валуну. Он сел, положил ногу на ногу и стал слушать музыку.

В простых черных джинсах и черной майке Рико выглядел так, что сердце Зоэ начало учащенно биться. Обтягивающая майка делала рельефной каждую мышцу его широких плеч, джинсы обтягивали сильные бедра…

– Вы пришли слишком рано: танцы взрослых будут нескоро, – произнес он.

– Я пришла не для того, чтобы увидеть их… – сказала Зоэ, храбро глядя на него.

– О? – Он улыбнулся уголком рта.

– Или вас, – поспешно добавила она. – Я надеялась увидеть Марию.

– Что ж, вы ее увидите… но поговорить с ней пока не сможете. Так что вам лучше сесть и полюбоваться тем, как дети готовятся к фиесте.

– Фиеста? Это здорово. – Зоэ повернулась к детям. – А в фиесте принимают участие все?

– Почему бы вам не подойти ближе и не понаблюдать самой?

Зоэ очень хотелось этого. Она хотела почувствовать себя частью Казаласа. С того момента, как она сюда приехала, ее не покидало ощущение какого-то родства с этой местностью и этими людьми.

– А когда появятся остальные? – Зоэ осмотрелась. Тут уже стояло несколько машин, и среди них выделялся черный джип Рико.

– У большинства днем, когда становится особенно жарко, долгая ленивая сиеста.

– Значит, Мария все еще в постели?

Зоэ почувствовала, что покраснела. Куда заведут ее такие вопросы?

– Многие еще в постели, но только не Мария.

Рико встал и поманил Зоэ за собой. Он направился к сцене, на которой дети все еще разучивали свой танец.

И снова он напомнил Зоэ большую черную пантеру. Его движения были такими же грациозными и вкрадчивыми, как у большой кошки. Рядом с ним она чувствовала себя очень маленькой. Невозможно было не представить, какие надежные у него объятия. Или… Прекрати! Прекрати немедленно!

– Зоэ?

– Мария! – воскликнула Зоэ, возвращаясь с неба на землю. – Я замечталась и не поняла, что это вы танцуете с детьми. Рада снова вас видеть.

– Зачем вы пришли сюда? Не на детей же смотреть, как я понимаю, – сказала Мария.

– Нет, конечно. Я пришла, чтобы увидеть вас.

– А, – произнесла Мария, внимательно вглядываясь в нее.

– Хотела убедиться, что вы не передумали.

– Передумала? Насчет выступления во вторник, вы имеете в виду? – спросила Мария. – Почему бы это?

– Ой, не знаю, – произнесла Зоэ, неожиданно поняв, как неубедительна причина ее появления. Она чувствовала, что Рико смотрит на них с тем самым задумчивым видом, от которого ее бросало в дрожь. – Я только хотела убедиться, что вас никто не отговорил от этой затеи. – Зоэ судорожно пыталась придумать толковое объяснение своему визиту. – Кроме того, вы не знаете меня…

– Перестаньте беспокоиться, – твердо произнесла Мария. – Я приду к вам во вторник. Вы сделаете свою программу, и все пройдет самым лучшим образом.

Зоэ невольно вздохнула. Вечно ее одолевали какие-то страхи. Она была странной женщиной и в сексуальном плане. Боялась близости и не знала, как покончить с этим. Ее муж устал постоянно слушать ее отговорки. Ничего удивительного, что они развелись.

Но теперь все это позади. Она начала новую жизнь. И не могла позволить никому, особенно Рико Кортису, раздуть ее прошлую неуверенность в пламя…

– Зоэ? – мягко спросила Мария. – Что случилось?

– Ничего, – спокойно ответила Зоэ, взяв себя в руки. – А теперь, – добавила она поспешно, пока Мария не начала задавать новые вопросы, – я бы хотела обсудить сценарий программы, в которой вы будете выступать.

– Bueno, – тихо проговорила Мария и позволила Зоэ отвести ее в сторону от Рико.

Какое-то время обе женщины увлеченно беседовали. Марии очень хотелось донести подлинную испанскую культуру до широкой аудитории, а Зоэ была рада представить свои кулинарные идеи на таком интересном фоне.

Все должно получиться действительно хорошо, вдруг с восторгом поняла она. Талант Марии украсит ее программу. Рико правильно сказал, что такое мастерство невозможно купить ни за какие деньги.

Обернувшись, Зоэ поискала его глазами. Но он, видимо, ушел, пока она разговаривала с Марией.

– Не грустите, – проговорила Мария, потрепав ее по щеке. – Я знаю, что мы сделаем.

И Зоэ снова удивилась разнице, с которой двигалась Мария сейчас и когда выступала на сцене. Та Мария была гибкой и грациозной, эта – не могла скрыть признаки своего возраста.

– Что мы сделаем, Мария?

– Мы станцуем вместе.

– О нет, я не умею…

– Вы умеете ходить, бегать и прыгать?

– Да, конечно…

– Значит, умеете и танцевать, – серьезно заявила Мария. – Но сначала надо найти вам костюм. Этот не пойдет, – заявила она, взглянув на обтягивающие джинсы и топ Зоэ. – Вы похожи на парнишку, а я хочу, чтобы вы выглядели как женщина.

Зоэ широко раскрыла глаза. Ей стало любопытно, что же имела в виду Мария.

Теперь она поняла назначение деревянного домика в горах, вокруг которого собирались люди. Он был сверху донизу забит необычайно эффектными костюмами. Там были ряды обуви, коробки с яркими головными уборами, каскады шалей с кистями и платья всех цветов радуги.

– Это здорово, что вы выступаете под звездным небом. – Зоэ взглянула через небольшое оконце на темнеющее небо. Кто-то зажег костер, и начало разгораться пламя. Это было романтическое зрелище. Дети все еще репетировали. Они высоко держали головы, их лица выражали восхищение, спины были прямыми, а руки выразительными. – Эти дети делают вам честь, Мария.

Мария перебирала висевшие на стойке платья.

– Они делают честь самим себе, – мягко поправила она Зоэ. – А если они могут это делать, то и вы сможете.

– О нет, правда… я не умею…

Зоэ ни разу после школы не танцевала.

– Кто сказал, что вы не умеете? Вот, примерьте это.

Мария передала ей охапку одежды.

– Вот это платье очень вам пойдет.

Зоэ восхищенно ахнула, взглянув на красивое сиреневое платье.

– Можете переодеться вон там. – Мария показала в дальний угол. – Там, за занавеской, переодеваются дети. А когда выйдете, подберите себе туфли вот из этого ряда. Я помогу вам застегнуть платье и причешу вас.

Зоэ было приятно подчиняться. Она поняла, что будет танцевать, потому что Мария вселила в нее уверенность. Ей очень хотелось попробовать сделать что-то новое, особенно теперь, когда Рико ушел. Она не хотела бы выступать в его присутствии.

Мария оказалась права. Сиреневое платье с большим вырезом действительно очень шло к ее золотисто-каштановым волосам. Облегающее вверху, оно расширялось на бедрах, и одна его сторона была длиннее другой. Поднимая перед зеркалом пышную юбку, Зоэ увидела, как высоко обнажается ее нога. Это платье заставляло держаться прямо и гордо и откидывать волосы тем же непокорным движением, как это делала на сцене Мария.

Зоэ наклонила голову и попыталась добиться выразительности, вглядываясь в свое отражение в зеркале. Афиша, висевшая на стене за ее спиной, привлекла ее внимание. Молодая темноволосая женщина была невероятно красива. У нее был страстный взгляд и фигура манекенщицы, но она была гораздо эффектнее, чем все манекенщицы, которых когда-либо видела Зоэ. Ее полные губы были слегка приоткрыты, прядь длинных угольно-черных волос придавала ее позе движение. Поперек огненного фона было написано только одно слово: Биба.

– Bueno! – восхищенно воскликнула Мария, когда Зоэ наконец появилась из-за занавески. – Я знала, что так будет. Позвольте мне застегнуть крючочки на спине. Вам трудно будет сделать это самой.

– Я чувствую себя совершенно по-другому. Странно, но…

– Это все фламенко. – Мария весело засмеялась и отступила на шаг, чтобы взглянуть на Зоэ. – Теперь вы чувствуете себя гордой и уверенной, как и должна чувствовать себя всякая женщина. Пойдемте, я сделаю вам прическу, а потом мы начнем танцевать!

Така-така-така-так-так…У нее получалось! Они репетировали почти час на пыльной земле, а теперь Мария решила, что Зоэ может попробовать себя и на сцене. Они танцевали вместе, четко стуча каблучками туфель на твердом деревянном полу.

Тяжело дыша, сосредоточенная, Зоэ откинула голову назад, как ее учила Мария. Заложив одну руку за спину, она вызывающе подняла другую, словно призывая некую невидимую энергию…

– Оле!

– Рико!

– Не останавливайтесь, – резко потребовала Мария.

Но Зоэ вдруг почувствовала себя выставленной напоказ и смутилась.

– Я лучше буду смотреть на вас, – сказала она, отходя в глубь сцены.

– А вы, Зоэ, прячетесь, – насмешливо заявила Мария.

– Неправда…

– Неужели? – спросила Мария, видя, что Рико подходит к сцене.

– Почему вы остановились? – Рико пристально смотрел на Зоэ.

– Я только начинаю… и не готова выступать на публике.

Ее сердце забилось под его оценивающим взглядом.

– Но то, что я успел увидеть, доказывает, что у вас есть способности. Правда, Мария?

– Большие способности, – согласилась Мария.

– Так вы станцуете для меня, Зоэ?

В его короткой фразе словно сконцентрировались все существующие приемы обольщения. Больше всего на свете Зоэ хотела танцевать для него. Она чувствовала себя сильной, уверенной, сексапильной, словно благодаря этому танцу впервые в жизни с головой окунулась в мир чувственности. Зоэ поняла, что ей нравится это состояние. Оно было опьяняющим и чрезвычайно опасным.

– Я жду вашего ответа, – напомнил ей Рико.

Зоэ огляделась, но Мария куда-то исчезла, растворилась в толпе зрителей, прибывающих на первое вечернее выступление.

– Выходите сюда.

Зоэ посмотрела на него и заколебалась.

– Пожалуйста, Зоэ.

Она удивилась. Его голос стал мягче.

– Я не кусаюсь и…

– Вы оправдываетесь? – спросила Зоэ и, наклонив голову набок, посмотрела на него.

– Я? – слегка улыбнулся Рико.

Его глаза теперь другие, заметила Зоэ. Они потемнели и стали более теплыми.

– Да, вы. Кто еще поставил под сомнение цель моего приезда в Казалас?

Он все еще сомневался в цели ее приезда, но был в состоянии справиться со своим сомнением. И с ней тоже.

– Значит, вы стесняетесь танцевать для меня?

– Я не выступаю по персональным заявкам.

– А жаль.

– Правда? Неужели вам бы понравилось, если бы я имела обыкновение танцевать для мужчин? Мне так не кажется. Вы уже продемонстрировали свое презрение ко мне… могу себе представить, что бы вы сделали, если бы я согласилась.

– Да, действительно, мы неудачно начали…

– Мягко говоря.

– Но теперь появилась возможность начать все сначала.

– А мне это надо?

– Я надеялся, что, может быть, надо.

– А вот я не уверена, – фыркнула Зоэ. – Зачем? Не стоит все усугублять.

– А кто говорит об этом? Спускайтесь и давайте поговорим.

Не стоять же ей на сцене всю ночь! Надо поскорей что-то решить – танцевать соло или уйти со сцены. Подобрав юбку, она поспешно спустилась по ступенькам.

– Я думаю, что вел себя нехорошо.

– Да, верно.

Выдержать его взгляд на таком близком расстоянии оказалось намного труднее, чем она думала.

– Вы позволите мне исправиться? Поужинайте со мной.

Это он серьезно?

– Если вы приготовите мне ужин, я станцую для вас.

– Bueno, – не раздумывая ответил он. – Скажем, сегодня попозже?

– Сегодня? – Ей вдруг стало нечем дышать.

– Мы здесь, в Испании, ужинаем поздно. Скажем, часов в десять?

– В десять? – повторила Зоэ, беспомощно глядя на него.

– Да, в десять. Тогда и у вас будет достаточно времени для подготовки.

Подготовки к чему? На нее нашло какое-то затмение, и она не нашлась, что ответить.

– Значит, договорились, – удовлетворенно произнес Рико. – Встретимся снова, сегодня вечером в замке «Казалас».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю