412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Кубышкина » Чужая поневоле (СИ) » Текст книги (страница 2)
Чужая поневоле (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 18:04

Текст книги "Чужая поневоле (СИ)"


Автор книги: Светлана Кубышкина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц)

Глава 5. Хозяйка

Обернулась к вышедшему следом за мной Джараму.

– Где я, а?

– Город Ошсаляй.

Нервно сглотнула. "А кто я?" – хотелось спросить. Но память -то я не теряла! Со всей силы ущипнула себя за руку. Больно.

– Скажите, пожалуйста, – ухватилась за последнюю соломинку надежды, ведь солнце было привычно ярким, небо голубым, а трава вокруг дома росла аккуратно подстриженным газоном, – а Москва далеко?

– Не слышал о таком городе.

Охватило отчаяние, и я разрыдалась. Как смогла оказаться тут, а главное: как вернуться назад? Тоннель! Ну конечно же – тоннель! Кинулась к хозяину замка.

– Милый Джарам, пожалуйста, разрешите пройти через тот ход за дверью, в вашей маленькой комнате.

– Какой ход? – он снова нахмурил брови.

– Я понимаю, что доставила вам слишком много неудобств, но мне очень надо обратно! Вы даже не представляете как!

– Что за ход? Показывай.

Мы вернулись в дом, вновь прошли по узким призрачным коридорам. Джарам привел в ту самую комнату, откуда начался мой путь. Я кинулась к двери, она снова была запертой. Но стоило хозяину притронуться к ручке, как дверь открылась. За ней оказалась малюсенькая кладовка с постельным бельем.

Страх охватил меня.

– Здесь был ход. Тоннель.

Я обернулась и посмотрела на хозяина. Г лаза наполнились слезами.

– Авай, – тихо произнес Джарам.

Рядом с ним тут же возникла служанка, как будто все время находилась поблизости.

– Убери все из кладовки.

Авай послушно вытащила белье и сложила на диване. Убрала полки и стеллажи, будто они из пенопласта.

Джарам вошел в кладовку и поводил руками по всем стенам.

– Я не ощущаю никаких тоннелей и ходов, – он посмотрел на меня. – Если бы тебя прислали... я бы почувствовал. И тогда бы кое-кому очень сильно непоздоровилось.

– У нас по другому проверяют, – уверенно отодвинула его и стала простукивать стены сантиметр за сантиметром. Но всё тщетно. Пустоты не услышала.

Джарам закрыл за нами дверь. Мы стояли в полной темноте и молчали.

Вдруг почувствовала на своей шее его упругие пальцы. Ну вот и все. Сейчас меня задушат, и весь этот бред закончится. Я просто умру. Зато все будет обыденно и спокойно. Похороны. Поминки. В моем мире. Моем родном мире.

– Говори, – прошипел он мне на ухо, – кто тебя послал?

Замотала головой. Хватка пальцев ослабла. Но что я отвечу, кроме того, что уже много раз повторяла?

– Я из другого мира. – только и смогла прошептать. Ничем не могу объяснить свое появление здесь.

Чувствовала прерывистое дыхание Джарама, жар его тела и щекотание волос на щеках. Это волновало меня ничуть не меньше того, что я оказалось в другом мире, где, судя по всему, еще и магия существует.

– Джарам, – прошептала снова. Он убрал руки с шеи и прижал свое тело к моему. Если полезет целоваться, ей богу, закричу и врежу ему в пах. Пора заканчивать эту затянувшуюся романтическую сцену. – Кхм, – я откашлялась, – Джарам, – повторила громко. – Тоннеля здесь нет.

Он хмыкнул и открыл дверь. Яркий свет ударил в глаза, и я на мгновение ослепла. Шаг. Еще шаг. Я падаю на что-то мягкое и теряю сознание.

Пришла в себя в постели. Большой и мягкой. В узкие окна смотрел закат. Я поднялась. Оглядела себя: сорочка, под которой нет никакого белья, распущенные волосы и легкий белый след на запястьях.

Подошла к окну.

Высокие скалистые горы поднимались на горизонте. Вокруг дома небольшой цветущий сад и идеальный газон. Больше ничего. Может в других комнатах обзор поинтереснее? Захотелось побыстрее переодеться и отправиться на обследование.

При воспоминании о работе тоска кольнула до боли в сердце. Вернуться в свой мир я, по всей видимости, больше не смогу, значит надо осваиваться здесь.

Мой черноволосый сердитый хозяин, думаю, заступится за меня перед другими мужчинами. Я ему, наверное, в дочери гожусь, так что, надеюсь, приставать не будет. Хотя сцена в кладовке была волнительной, но, возможно, только для меня.

Пора одеваться и идти выяснять – куда же меня занесло?

Оглядела комнату и нашла висящее на стуле длинное платье. Переоделась. Интересно, где они спрятали мою одежду? Хотелось бы заполучить обратно любимые джинсы и кроссовки. А особенно белье – без трусов чувствовала себя жутко некомфортно.

Я свободно вышла из комнаты и отправилась исследовать коридоры. Кругом пустота. Только странные собаки с картин продолжали глазеть на меня. Было не по себе.

– Джарам, Авай, Али, – позвала тихонько.

– Слушаю.

Я аж подпрыгнула от неожиданности.

– Фух, – повернулась на голос. – Али, зачем так пугать?

– Госпожа, но вы сами позвали меня, – пожал плечами слуга.

– Я вообще-то всех троих звала.

– Господина Джарама нет дома. А Авай занята на кухне. Поэтому явился я. Хотите есть?

Добрый Али в первую очередь заботится о хорошем питании. Видимо, поэтому он такой упитанный. Загрустила, вспомнив нашу еду, фильмы, семейные ужины.

Что ж, буду привыкать к новому образу жизни. Главное, я жива. И положение дел очень даже неплохое. Большой дом, адекватный хозяин -колдун и добрые слуги – что еще нужно для попаданства?

– Да, – ответила на предложение. – Не откажусь. А что у нас на ужин?

– Г осподин Джарам распорядился, чтобы вы кушали в своей комнате, если очнетесь до его возвращения. Он скоро присоединится.

– А я хотела дом осмотреть, – протянула в ответ.

– Это только с господином. Ждите в своей комнате.

Ну ок, подумала я, направляясь к себе. У меня даже комната своя есть. Осталось раздобыть побольше книг о местных обычаях, немного удобной одежды и, наверное, лошадь, чтобы можно было путешествовать и познавать новый мир.

Через пару минут в дверь постучали, и Али внес поднос с едой.

На подносе на тонких серебристых тарелках лежали кусочки розового мяса и желтого сыра, какие-то незнакомые орехи и цветы, большой фрукт, похожий на наше яблоко, но оранжевый, как апельсин. В середине натюрморта стоял высокий стакан с мутноватой жидкостью.

– Это что? – спросила я, указывая на него.

– Сок уруштая. Он придаст вам сил.

– Что такое уруштай?

– Фрукт древнего лечебного дерева. Пейте смело.

– Хорошо. Т олько после вас, – хитро улыбнулась и кивнула на стакан.

– Я не смею. Г осподин Джарам приготовил напиток лично для вас.

Тааак, всё яснее ясного. Наверняка, наколдовал туда какой -нибудь приворот, чтоб я в него влюбилась. Нет уж! Не дождетесь!

– Али, милый! А есть просто обыкновенная вода? Очень пить хочется.

– Есть! – с готовностью отрапортовал мой новый друг.

Через секунду он уже стоял в дверях со стаканом воды. Надеюсь, там не подмешано никаких снадобий.

Медленно и с удовольствием я наслаждалась ужином. Здешняя еда оказалась хоть и необычной по консистенции, но очень вкусной и сытной.

Я смотрела в окно и размышляла о том, как здесь все устроено. Солнце уже опустилось за горы, а Джарам так и не появился. Взяла поднос с пустыми тарелками и так и не выпитым соком невиданного уруштая и выставила за дверь. Пора ложиться спать. Может хозяин до самого утра не приедет. Кто его знает, где его носит? А обещал ведь, что скоро появится. Ладно, утро вечера мудренее, как говорят у нас.

Глава 6. Друзья и враги

Глубоко ночью, стараясь пробираться как можно тише и аккуратней, я решила еще раз осмотреть ту самую комнату. Не верила, что не могу вернуться. Может, там муляж, может, понадобится разобрать стену, но не может быть, чтобы за дверью ничего не было.

Я уже почти добралась до лестницы, как с картины слетела огромная птица, похожая на сову, и с шумом захлопала крыльями. От страха я закричала и присела, закрыв голову руками. С ужасными загробными звуками птица пролетела рядом.

Я убрала руки с головы и подняла глаза.

Надо мной стоял черный человек. Со всей силы завизжала, а он тут же растаял и исчез. На лестнице появился Джарам.

– Что ты здесь делаешь?

Меня трясло. Не могла выговорить ни буквы, просто покачала головой и показала на картину, откуда слетела сова. Там был нарисован волк.

– Это моя охрана, можешь не бояться, – он обвел рукой остальные портреты. – Они все здесь живые. Ты разве не заметила?

Я отрицательно покачала головой. Конечно, с самого начала казалось, что картины весьма необычны. Но чтобы живые звери на стенах – это уже перебор!

И тут я вспомнила главное:

– Черный человек!

– Где? – глаза Джарама медленно наливались темнотой. Но к такой особенности хозяина я уже начала привыкать, поэтому постаралась взять себя в руки и ответить как можно спокойнее.

– Только что был здесь. Абсолютно черный. Я не видела его лица, только фигуру. На голове капюшон или какая-то накидка. Я очень испугалась.

– Тебе нечего боятся. Закон действует только против тех, кто совершил преступление. А ты чистая.

Джарам взял меня под локоть и повел за собой.

Мы оказались в большой просторной комнате с огромной кроватью, занимающей чуть ли не все пространство. Несколько канделябров со свечками придавали таинственности и заставляли нервы трепетать.

– Кто это был? – осмелилась спросить.

Джарам посадил меня на кровать. Сам же опустился в глубокое кресло у окна.

– Тебе не стоит об этом думать. Я не знаю, откуда ты, но, видимо, не из нашего мира. Слишком наивна и чиста. Здесь женщина живет под присмотром мужчины или животных -покровителей. Никуда не вмешивается, ничего не решает. Так что, раз уж ты попала ко мне, то можешь быть спокойна: я сделаю все, что в моих силах, чтобы до конца дней тебя никто и пальцем не тронул. Считай, что тебе повезло. Можешь наслаждаться жизнью в моем имении, гулять в пределах моих владений, есть, пить. В общем, заниматься всякими женскими заботами.

– Так, стоп! А в нашем мире женщина все знает, все решает и всем ведает.

Джарам устало вздохнул.

– Глупая. Все эти проблемы не для слабеньких женских плеч.

– Ну, по крайней мере, ты можешь рассказать мне, где я очутилась, и какие здесь правила, и вообще... все о вашем мире.

Решила перейти на "ты", раз уж он мне тыкает, и я отставать не буду. Ужасно хотелось узнать, что здесь происходит, и как с этим жить. Чем ближе мы будем, тем быстрее прояснится ситуация.

Джарам медлил. Смотрел на меня с подозрением. Потом встал, и, потирая руки, подошел ко мне. На мгновение я даже испугалась. Но ведь он обещал, что никто не посягнет на мою честь.

Джарам взял меня за запястья.

– Вспомни, что ты видела на лестнице.

Я закрыла глаза и ощутила, как мои руки пробивает легким током до самых кончиков нервных окончаний.

Вздрогнула. Джарам отпустил меня.

– Все ясно. Враг не дремлет.

– А мне ничего не ясно! – возмутилась громко. – Я требую. – и тут же смягчила тон. Раз оказалась в какой-то патриархальной стране, сильно пока не стоит выпендриваться. -Прошу, объясни мне, что здесь происходит?

– Сущие пустяки. – Джарам улыбнулся и черная пелена спала с его глаз. – Просто каким-то невероятным образом ты попала в дом преступника и убийцы.

Мне захотелось провалиться куда -нибудь поглубже, спрятаться, в конце концов, просто убежать. Вот меня угораздило! А ведь выглядит вполне безобидно.

Деваться некуда, поэтому, проглотив страх, принялась слушать его историю.

Много лет назад на приеме у короля Фарсонесса Джарам познакомился с невероятной легкой тоненькой светлой девушкой. На тот момент ей исполнилось восемнадцать лет, и звали её Альмира. Получилось так, что они сразу прониклись симпатией друг к другу. Весь вечер молодые провели вместе. Джарам понял, что влюбился в красавицу и непременно хочет забрать ее себе в жены. Сделать это можно было только по благословению Короля. Но когда влюбленный пришел со своей просьбой к правителю, разразился грандиозный скандал. За то ли, что Джарам посмел возжелать королевскую дочь, или по другим причинам, его с позором изгнали из столицы и навсегда отлучили от дворца.

Но Альмира оказалась не согласна с таким исходом дела. И той же ночью, под покровом темноты и нищенского платья, она сбежала. А через несколько дней ее тело было найдено мертвым.

Естественно, в убийстве обвинили Джарама. Король поклялся лишить его магии, сделать никем и подвергнуть вечным мучениям.

А Джарам всем сердцем желал найти убийцу возлюбленной и жестоко отомстить. С помощью верных друзей Джараму удалось скрыться от королевских ищеек. Он воздвиг защитную магическую стену вокруг своего имения и тихо жил здесь, пытаясь найти виновного в своих бедах.

– Как же прикажешь мне гулять, когда вокруг столько врагов? – возмутилась я.

– Ты почувствуешь, когда подойдешь к стене. Ты не сможешь преодолеть ее.

– То есть?

– Ты связана со мной. Поэтому можешь находиться только на моей территории. Здесь безопасно. Но сейчас не стоит разгуливать по дому. Можешь спать в моей комнате. Здесь сильная защита.

– А как же ты? Где будешь спать ты?

– Я поеду к друзьям. Не переживай, тебе ничего не угрожает.

Он встал и направился к двери.

– Джарам, – позвала его, – почему ты заботишься обо мне? Почему не сдаешь местной полиции, как нарушительницу покоя и пришельца из другого мира?

Он остановился. Обернулся и долго смотрел на меня.

– Даже не представляешь, насколько ты похожа на Альмиру.

Глава 7. Преступление

Если я к нему привязана, то выбраться смогу только вместе с ним. Не собираюсь сидеть здесь лишь потому, что похожа на его бывшую.

Вышла в коридор и тихо позвала Али. Он единственный в этом странном месте, кто обещал мне помочь. Надеюсь, не подведет.

Али снова появился неожиданно – подкрался сзади.

– Я к вашим услугам.

– Али, мне нужна моя одежда.

– Зачем, госпожа Алексия? Г осподин Джарам отправил портному ваши мерки. Скоро привезут самые красивые платья и туфли. Вам не о чем беспокоиться.

– Но я хочу свою одежду! Там... заначка, – не придумала я ничего лучше.

– Господин надежно спрятал ваши вещи. Если их обнаружат, может произойти много неприятностей.

Я и сама понимала: если выйду в город в своей родной одежде, то привлеку массу внимания. Но идти в безразмерном балахоне неудобно. Особенно, если придется быстро бежать. А! Деваться некуда, махнула рукой.

– Али, нужна твоя помощь. Джарам собирается ехать к друзьям. Мне очень надо с ним. Но меня не берут. Что делать?

– Госпожа Алексия, вам лучше остаться здесь. Это для вашего же блага. Законы нашего мира слишком суровы для такой маленький девочки, как вы. Не успеете оглянуться, и какой-нибудь дракон затащит в свое логово. Будете жить там в плену и вечных мучениях.

– Глупости не говори, Али. Какие драконы?! Я всего лишь съезжу с Джарамом к его друзьям. Обязательно объясню ему всё по дороге. Ты только помоги мне пробраться к... транспорту.

– К чему?

– Ну, на чем Джарам поедет?

– На повозке.

– Хорошо. Там ведь есть, где спрятаться? Ну или прицепиться сзади? – я плохо представляла, как можно незаметной проскользнуть мимо Джарама, и надеялась – Али что-нибудь придумает.

– Но зачем вам, госпожа Алексия, ехать с господином? Он сам решит все проблемы.

– Ты не понимаешь. Я... из другого мира. И я должна узнать, как вернуться обратно.

– Госпожа Алексия, я знаю, господин рассказал мне. И строго настрого запретил выпускать вас дальше наших владений.

Нет, кажется этого человека невозможно сломать. Ладно. Сама разберусь. Я тяжело вздохнула.

– Ну хорошо. Уговорил. Тогда, по крайней мере, можно мне подышать свежим воздухом?

– Конечно, госпожа Алексия, – Али указал рукой в сторону лестницы.

Мы спустились вниз. Вышли на улицу. Дом Джарама оказался огромным. С десятками ответвлений и переходов, с сотнями окон и башенок.

– Вы здесь живете втроем?

– Почти.

– А кто еще, кроме вас?

– Об этом лучше поговорить с господином, – уклончиво ответил Али.

– Нет, ну все-таки, животных на стенах я видела. Еще этот черный, что ночью приходил. А кто еще? Где родители Джарама? Почему он не женится снова? – я завалила Али вопросами, и он, кажется, испугался.

– Госпожа Алексия, вы прогуляться хотели? Мне нужно отлучиться по делам. А господин сам вам все покажет.

Он скрылся за дверью, и я радостно подпрыгнула. Теперь надо найти повозку, спрятаться и дождаться, когда меня вывезут в город. Там уж я найду нужных людей, уверена.

Быстро пошла по прямой широкой дороге. Скорее всего, это путь к выходу. А вон и повозка виднеется. Я спряталась за деревом и стала ждать. Запряженная лошадь нервно фыркала и, кажется, уже готова была сорваться с места. Но я не знала, куда ехать.

Поэтому терпеливо дожидалась хозяина, чтобы в нужный момент запрыгнуть на выступ для прислуги и зацепером добраться до города.

Через несколько минут подошел Джарам с Али. Кажется, он ругал слугу, слышно не было, но по выражению лица явно читалось его недовольство. Джарам оглянулся на меня, но не заметил, я вовремя спряталась. Они уселись: Джарам в повозку, Али – ямщиком. А я что было силы ломанулась к ним, высоко задрав платье, и практически в последний момент запрыгнула на приступочку.

Ехать было жутко неудобно! На кочках повозка подскакивала, будто пытаясь стряхнуть непрошенного “зайца”. Вокруг темнел густой лес. Мне стало страшно. Зря я пустилась в эту авантюру. Ну, попала в другой мир. Ну сиди и не выпендривайся. Как -нибудь все образуется. По крайней мере, я была в надежных добрых руках. Нет, потянуло меня на приключения. И хотя в драконов я не верю, но уж медведи в этом черном лесу точно есть. А может быть и колдуны.

Вдруг лошадь громко заржала и встала на дыбы. Я услышала крик Али и громкие мужские голоса. Повозка опрокинулась, и я кубарем полетела с обочины в овраг у дороги.

Пришла в себя, лежа в грязи. Открыла глаза. Надо мной стоял старик в балахоне. Нестерпимо болели запястья. Я потерла их и села.

– О, какая птичка залетела ко мне в клетку, – проскрипел старик противным голосом.

– Я не птичка, и никуда не залетала.

Попыталась встать, но ничего не получилось. Ног не чувствовала. А на руки было больно опираться. Наверное, у меня множественные переломы. Надо срочно в больницу.

– Вызовите лучше врача. Видите, мне помощь нужна, – требовательно выкрикнула я. Старик явно не из господ. Пусть думает, что я чья -то женщина, и у него нет на меня никаких прав.

– Я сам врач. Птица -врач.

На его плечо приземлился огромный ворон. Я ни разу не видела таких больших, наверное, с полметра ростом.

– Хорошо, тогда помогите мне подняться!

Старик протянул ладонь, но как только дотронулся до моего запястья, тут же отдернул

руку.

– Хитрая госпожа! Хотели показать хозяину, где находитесь? Нет. Я не так стар и глуп, как вам кажется. Я попрошу за вас хороший выкуп. А теперь, Гюрза, помоги госпоже встать и идти за мной.

Ворон подлетел, что-то прокаркал, и мне стало намного легче. Смогла подняться. Ну что ж. Пусть просит выкуп. Главное, побыстрее. Хотелось переодеться и оказаться дома в теплой постели.

Вслед за стариком я отправилась в землянку на краю огромного холма. Спустились вниз, и он втолкнул меня в маленькую комнатку. Здесь было сыро и неприятно пахло. Чем -понять не могла, похоже болотом и тухлятиной. Наверное, здесь уморили не один десяток заключенных.

Села на пол и стала ждать. Платье противно липло к телу, но холодно не было. Даже наоборот, иногда казалось, что где-то за стеной течет горячая магма, запах тухлятины увеличивается, и пол подо мной начинает шевелиться. Я легла. Покрытие пола, будто сотканное из шкурок норки, располагало ко сну. Запустила руку в глубокий ворс, и тут палец мой дотронулся до чего-то маленького холодного и мокрого. Похоже на нос. Я брезгливо отдернула руку. Попыталась присмотреться, но в темноте трудно было что-то увидеть. Пол вздрогнул, и подо мной закопошилось полчища животных, очень похожих на крыс или летучих мышей. От ужаса у меня прорезался сигнальный голос, а глаза стали, как приборы ночного видения. Я дико заорала и запрыгала. А пол подо мной продолжал копошиться. Сотни мышей. Теперь они не спали. Кажется, я их разбудила.

Сердце не выдержало напряжения. Темнота перед глазами, и я падаю, долго -долго падаю, погружаясь в теплое шерстяное пространство.

Сначала перед глазами был яркий свет. Слышались приглушенные голоса, говорящие на непонятном мне языке. Потом свет погас, и я ясно и четко увидела перед собой лицо Джарама.

– Ключ! Ты должна найти ключ!

Глава 8. Путь в никуда

Чтобы найти ключ, надо думать, как тот, кто его спрятал. Так, если бы я прятала его, то куда бы положила? Наверняка, в уголочек, под камушек. Но здесь другой мир. И все по -другому. Они могли спрятать ключ где угодно.

Под ногами копошились сотни мышей, но не кусались. Только бегали вокруг суетливо. Раз не кусаются, значит не опасны. Я попыталась представить, что это всего лишь хомячки или морские свинки. Хотя все равно было чувство брезгливости. Надо поскорее выбираться отсюда.

Правда появилась еще одна проблема: если даже найду ключ, то где дверь, которую он должен открыть? Что-то я не вижу здесь никакого старого холста с нарисованным очагом. Одни голые каменные стены.

Ладно, будем решать проблемы по мере их поступления. Джарам сказал искать ключ. Я опустилась на коленки и стала ощупывать пол под бегающими по нему мышами. Обследовав уже половину пещеры, я наткнулась на круглую ручку. В темноте не было видно, но на ощупь казалось, что передо мной люк. Как говорится, я думала, что достигла дна, но снизу постучали. Окей, дверка найдена. Дело осталось за малым.

Я облазила уже, кажется, каждый сантиметр пола, но никакого ключа не было. Т огда решила обследовать стены. Они были с неровными выступами. Настоящие пещерные своды, только местами липкие и противные. Сдаваться нельзя. Вдруг колдун решит сожрать меня на обед? Интересно, который час? Уже, и правда, хотелось чего -нибудь перекусить. На сытый желудок мозг лучше соображает.

Я с силой забарабанила в дверь. Никто не отозвался. Ну и ладно. Не очень -то и хотелось снова видеть подлого старикана.

Еще через пару часов безрезультатных поисков я совсем обессилила. Ужасно хотелось пить, есть и спать. Но где я тут разлягусь? На мышах? Нет уж, увольте. С тоской потерла запястья. Джарам, милый, ну подскажи мне, где искать этот треклятый ключ?

Я подняла голову и поймала мысль, что раз внизу нет, того, что я ищу, то оно может находится наверху. Но до потолка высоко, я даже не вижу, где он – этот потолок. Я подпрыгнула, пытаясь понять высоту сводов. Бесполезно. Тогда я стала прыгать и ловить руками воздух, быть может, ключ висит на веревке, свисает с потолка, как люстра.

Мыши подо мной заволновались, стали жалобно пищать и перебегать с места на место. Фу, противно. Где же ключ?!

Вдруг пальцы чего-то коснулись. То ли ветка, то ли желанная находка? Я снова подпрыгнула и схватила то, что свисало с потолка. Да! Это он! Выточенный из какого -то гладкого материала, очень напоминающего кость. Верхушка ключа на ощупь похожа на косточку с хрящиком, а вот низ мелко вырезан зазубринками. Надеюсь, это, действительно, ключ, а не останки того, кого съели здесь до меня.

Я снова поползла по полу, чтобы открыть злосчастный люк. Вот он, у меня под рукой. Входное отверстие для ключа под пальцами. Вставила. Повернула. Да!

Люк поддался, и я, отшвырнув мешающих мышей, откинула крышку.

Внизу было намного светлее. Но то, что я увидела, повергло меня в шок. В ужасе отшатнулась от отверстия. Мыши стайками падали в него. А внизу... внизу был тоннель, кишащий змеями.

Нет! Туда точно дорога закрыта. Что бы ни грозило мне наверху, как бы ни мучили меня здешние колдуны и волшебники, но там, в тоннеле – верная смерть.

Змеи шипели, ползали друг по другу и с радостью глотали подающих вниз мышей.

Я захлопнула люк. Придется ждать своей участи здесь.

Села. Оперлась спиной о стену и попыталась уснуть. Сил совсем не осталось. Но шок, голод и жажда сделали свое дело – я все-таки уснула.

Когда пришла в себя, поняла, что, как одеялом, укрыта мышами. Жарко. Тяжело дышать. Попыталась встать. Тело затекло. Еле добралась до двери и снова громко постучала, призывая на помощь. В ответ тишина.

Я просто умру здесь. Умру от голода, а потом буду съедена мышами. И из моих костей сделают сотню ключей. Слезы катились по щекам. Но я не привыкла сдаваться. Чем медленно умирать тут от жажды, лучше постараться пролезть мимо змей. Вдруг там есть тайный ход.

Вновь подползла к люку и открыла его. Змей не было! Вот ни одной! Это счастье! Настоящее счастье! Я тут же спрыгнула вниз. Сзади послышался шелест и шлепки. Мыши кучками падали вслед за мной и разбегались по тоннелю. А впереди был свет. Настоящий солнечный свет.

Из последних сил бросилась туда. И услышала за собой тихое шипение. Возможно кто -то из змей оставался на шухере и теперь преследует меня. Медлить нельзя. Не оборачиваясь, ринулась к свету в конце тоннеля.

Обрыв. Внизу озеро. Не знаю, насколько оно глубоко, но вот за ним... за ним открывался волшебный светлый лес, залитый солнцем. Я бросилась с обрыва – будь что будет!

Тонешь всегда медленно. Тихо погружаешься под воду, ощущая, как тебя обволакивают мелкие пузырьки воздуха. Далеко ли до дна? Что нужно делать, чтобы всплыть? Все эти вопросы возникают постепенно в твоей голове, будто в замедленной съемке. Надо начинать грести! Надо выбираться на поверхность! Я отчаянно забарахталась руками и ногами.

Вынырнула и, отхаркиваясь, поплыла к берегу. Благо, плаваю я хорошо, но не очень быстро. Детство мое прошло в Греции на берегу моря. Там наслаждение, нега, вкусные фрукты и... родители. Воспоминание о них придало сил, и я в несколько мощных гребков добралась до берега.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю