355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стив Перри » Медстар I: Военные хирурги » Текст книги (страница 6)
Медстар I: Военные хирурги
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 09:21

Текст книги "Медстар I: Военные хирурги"


Автор книги: Стив Перри


Соавторы: Майкл Ривз
сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц)

Глава 11

Человек «Черного Солнца» не мог поверить:

– Это шутка, да? Ты меня разыгрываешь?

– Никогда, – ответил Блейд.

Когда он вытащил бластер и разоружил Матала, того чуть не хватил удар от изумления.

– Ты сумасшедший! – он почти рычал, но глаза бегали, и Блейд уже чуял запах страха в поте человека.

– На твоем месте я бы тоже так подумал. Но, боюсь, все не так просто… Слушай внимательно. Люк заперт. Отпирающий код здесь, в кармашке моего пояса. Если хочешь покинуть корабль живым, ты должен его у меня отобрать. Где-то на этой палубе на виду лежит большой нож, которым ты можешь попробовать вооружиться.

Матал сверкнул глазами.

– Да? А что мне помешает сломать тебе шею прямо сейчас?

– Можешь попробовать, хотя даже если б у меня не было бластера – я бы тебе не советовал. Я сильнее тебя, а моя наследственность… довольно дикая. Твои шансы на победу были бы предельно малы. Даже с ножом и мной безоружным шансы, скорее всего, не больше, чем пятьдесят на пятьдесят.

– Когда я вернусь к моему виго и расскажу ему об этом, он сделает кубок из твоего черепа.

– Такое тоже может произойти, – согласился Блейд. – Но только если ты минуешь меня. Я даю тебе две минуты, прежде чем пойду по следу. В следующий раз, когда мы друг друга увидим – один из нас умрет, – Блейд подвигал руками, чувствуя, как жилы ходят в них, словно смазанные маслом кабели. – Тебе лучше поторопиться. – Он кивнул в направлении закругляющегося коридора.

Блейд отдал человеку должное – он умел чувствовать настоящую опасность. Отбросив свои пустые угрозы и запугивания, Матал сорвался с места и через пару секунд скрылся за изгибом коридора.

Блейд провел остаток обещанного времени, наслаждаясь легким, тягучим, кислым запахом человеческого страха, затем неспешно направился к коридору, ведущему в направлении, противоположном выбранному Маталом. До оружия ближе этой дорогой, и есть несколько мест, в которых можно спрятаться, чтобы наблюдать и выжидать. Он позволит человеку добраться до ножа – этого требует простая честность. Особенности мышц и углов их крепления давали сакианцу превосходство над людьми, делая Блейда по меньшей мере раза в полтора сильнее развитого мужчины и более быстрым к тому же.

Тем не менее, будь это охота ради пищи, будь здесь жены и молодняк, ждущий еды, он выхватил бы бластер и пристрелил человека, не колеблясь ни секунды. Затем освежевал бы, взвалил на плечо и пошел домой. Выживание требует эффективности, и ты не дашь своей еде ни шанса и не рискнешь собой, если должен кормить семью. Если умрешь ты – умрут и они, а монтраэль и итхраэль – личная честь и честь рода – будут навечно запятнаны.

Да. Но спортивная охота, когда от тебя никто не зависит… Да, это совершенно иное.

Если ты сильнее, умнее и вооружен лучше, чем твоя добыча, – в чем же сложность? Любой хорошо вооруженный безмозглый дрон может убивать. Добыча настоящего охотника должна иметь шанс на победу. Если ты делаешь ошибку, она должна чего-то стоить, и если цена – твоя жизнь, это лишь придает игре пикантность.

Сейчас Матал мог быть просто мальчиком на посылках, но Блейд знал, что оперативники "Черного Солнца" начинают свою карьеру с нижних уровней. Когда-то, прежде чем быть завербованным "Черным Солнцем", Матал был вольным бойцом, которому платят за способность убивать. Блейд знал, что этот человек не травоядный. Он хищник.

Разумеется, едва ли класса Блейда, который был первоклассным охотником. Не вооруженный ничем, кроме пики, он выслеживал шиставиан на Увене-3. Он завалил ранкора одним арбалетом с тремя стрелами. Он выследил и убил неверного ногри – с парой серповидных клинков, режущая кромка которых была не длинней безымянного пальца.

Он не мог припомнить, когда в последний раз допускал на спортивной охоте ошибку, могущую стать фатальной. Хотя, конечно, хватит и одной…

Блейд добрался до ножа за несколько минут до того, как Матал пробежал свою часть круга. Тут было три места, дававших хороший обзор. Одно – на уровне палубы в трех шагах от ножа, в темном углу. Второе – под массивным змеевиком нагрева/охлаждения поперек коридора, в десяти шагах. Третье укрытие было в вентиляционной шахте, почти над самым оружием, на высоте в два роста Блейда.

Не возникло вопроса – где прятаться. Предки сакианцев, как и людей, жили на деревьях.

Блейд подобрался, низко присел и прыгнул. Поймал край вентиляционной шахты, отодвинул одной рукой в сторону решетку, подтянулся и втащил себя внутрь ногами вперед. Затем повернулся и задвинул решетку на место. Удерживая себя вниз головой в узкой шахте, он начал дышать медленно и размеренно, вводя сердцебиение в охотничий ритм. Напряженный охотник не может двигаться быстро.

Ждать пришлось недолго. Две минуты, три… и вот появился человек, гулко топающий и сотрясающий палубу так, что его услышал бы самый глухой старик в прайде.

Матал оказался рядом с ножом. Он тревожно огляделся вокруг, затем подхватил клинок. Блейд услышал вздох облегчения, его усмешка стала шире.

Нож был хорошим оружием – одним из любимых Блейда. Толстая рукоять, длинный, как предплечье человека, и почти такой же широкий, как запястье, клинок. Хирургическая нержавеющая сталь, ручная ковка, баланс у круглой гарды из гибкой бронзы, рукоять из твердой и шершавой черной кости раса, которая не скользит в потной или окровавленной руке. В конце концов, едва ли спортивно подсовывать жертве скверное оружие. Матал, судя по всему, мастер в бою на ножах, и Блейд знал, что ему потребуется и умение, и сила, чтобы победить.

Удача не случайна.

Он сделал заключительный вдох, оттолкнул решетку прочь и прыгнул на человека, головой вниз, выкрикивая боевой клич прайда:

– Тааааарнннеееезззеееее!!..

Матал вскинул голову, на лице – изумление пополам с ужасом. Он взмахнул ножом – слишком поздно. Блейд отшвырнул его в сторону и потянулся к глотке человека.

Они сцепились…

* * *

С такими вещами у шпиона было куда меньше проблем. В конце концов – взрывать и убивать может кто угодно. Но чтобы делать это, оставаясь непойманным, требовалось изрядное умение – и шпион преуспел в этом больше, чем любой, кого он знал. Но истинное значение проекта лежало в совершенно иной области. Запутанные дела бюрократии и военных могут тянуться долго, но также могут надежно приводить к нужным результатам, если их верно направлять. Шпиона с детства учили, что любую работу можно выполнить, если иметь подходящие инструменты. Чтобы переиграть военную или государственную организацию, которая сильней его в сотни и тысячи раз, хитрость – насущная необходимость. Шпион думал о флотах и армиях, как о гигантских завроподах – огромных существах, которые, тяжело переваливаясь, идут своей дорогой, сметая все на своем пути и не замечая этого. Одиночка, неважно, насколько он силен или умел, не может даже надеяться остановить или отогнать в сторону такого зверя своими силами.

И права старая поговорка: "Если ронто шатается – не лезь его поддерживать".

Нет, единственный способ повернуть что-то столь массивное в новом направлении – убедить чудовище, что смена курса есть его собственная идея.

В теории все делается очень просто. Подкидываешь идею в нужное время в нужном месте и ждешь, пока она не приживется. На практике же требовалась сложная игра ума.

Недавнее уничтожение транспорта вызвало замешательство и немалую паранойю. Но угроза все еще слишком эфемерна, чтобы заставить монстра свернуть с тропы, ее вполне могут проигнорировать. Немного таинственности никогда не повредит, но военные лидеры неохотно шарахаются от невидимого. Они живут и умирают согласно фактам – или же согласно тому, что их убедят считать фактами.

Угроза должна стать более реальной. На этом этапе Ваэтес и его люди должны увидеть настоящего злодея. И тут, на базе, имеется кое-кто, кто отлично подходит под это определение. Очень жаль, что он пострадает, но что поделаешь…

Глава 12

Зан сидел на складном табурете без спинки и настраивал кветарру. Футляр от инструмента лежал рядом – легкий, но настолько прочный, что на нем можно было даже скакать. Как-то поздним вечером после нескольких порций выпивки Зан с заметным удовольствием это продемонстрировал. Талусианский забрак, едва не скребущий рогами по низкому потолку, гарцующий на футляре, словно огромный свихнувшийся геонезийский попрыгунчик, – продавая билеты на такое представление, Джос быстро стал бы миллионером.

Джос развалился на койке, читая с плоского экрана последние новости "Галактического Хирургического Журнала". Какой-то свежеиспеченный резчик по грудным клеткам опубликовал статью по микрохирургиии и ламинотомическому обследованию ранений спины на поле боя, и Джос едва сдерживался, чтобы не ржать в голос. "Используйте пеметроскоп для оценки повреждений нервов…". Или "применение стенического поля и гомеостатического фазового индуктора критически важно на этой стадии".

Пеметроскопы? Стенические поля? Гомеостатические фазовые индукторы? Ага, как же. За пределами оборудованной миллионов на двадцать хирургической палаты первоклассного медцентра шансы найти хоть что-то из этого, а уж тем более все вместе, примерно такие же, как разогнаться до скорости света, размахивая руками. Парень явно никогда не был в поле. Посмотреть бы, что этот юный строгальщик сможет сделать одним виброскальпелем и гемостатом, стоя у пациента с пробитой аортой…

Зан закончил настраивать кветарру и взял аккорд.

Спустя секунду он начал перебирать струны, поначалу тихо, потом чуть громче. Джос не прислушивался к игре Зана, хотя порой и говорил, что его приятель разбудит и мертвого.

Этюд, который играл Зан, оказался быстрым, достаточно ритмичным, и через несколько секунд Джос бросил чтение и вслушался. Это что, пик-пульс? Зан в самом деле играет что-то, написанное за последнюю сотню лет? Забавно, казалось, этого никогда не случится.

Джос не сказал ничего. Да и заговори он, толку бы не было – Зан полностью отключался от действительности, погружаясь в музыку. Как-то, с полгода назад, криворукий гунган-сборщик, которому нельзя доверить никакого оружия, опасней палки, умудрился активировать одну из пульс-бомб, которые перевозил в своем грузовике. Невезучая амфибия превратила себя, свою машину и изрядный кусок местного ландшафта в дымящийся кратер. Произошло это в трехстах метрах от домика, но даже на таком расстоянии взрыву хватило сил выбить стекла, встряхнуть мебель, и сбросить несколько картин со стен. Зан, только-только добравшийся до середины очередного концерта, не обратил на происходящее никакого внимания. Закончив, он с удивлением оглядел беспорядок. И сказал Джосу: "Если тебе не нравится музыка – просто так и скажи…"

Но Джос и не хотел прерывать музыку, в которой тем временем ритмичный драйв пик-пульса сменился бьющимися басами тяжелого изотопа. Удивительно, как забраку удавалось заставить струнный инструмент подражать звукам синтезатора, электроарфы и всем прочим инструментам группы-секстета…

Примерно еще через минуту Зан закончил.

Стараясь не выдать своего интереса, Джос равнодушно спросил:

– Неплохо. Хм, а что это было?

Зан ухмыльнулся.

– Это? "Этюд к рассвету", шестнадцатая вариация Виссенканта. Рад видеть, что ты наконец становишься любителем классической музыки, мой тугоухий друг.

Джос уставился на него.

– А тебе мама не говорила, что твои рога начинают расти, когда ты врешь?

– Ну, согласен, я ее чуточку ускорил. И сменил темп в некоторых местах, привнес басовую линию, но в особенности… ладно, смотри сам.

Он заиграл снова, глядя не на лады, а прямо на Джоса. На губах играла легкая улыбка.

Джос прислушался. Вполне узнаваемо – действительно, та же музыка, но с совершенно иным тоном и настроением, на этот раз определенно классика.

– Как ты это делаешь? Секунду назад все прекрасно, а в следующую – уже музыка из лифтовой кабинки.

Зан засмеялся.

– Ты невыносим. У космослизня и то лучше со слухом.

Зан как-то странно смотрел на него – словно ожидая, что до него что-то дойдет.

– Ну хорошо, – сдался Джос. – Давай, добивай.

Теперь Зан откровенно захохотал.

– Если бы ты изучал хоть что-то, кроме того, что у тебя под скальпелем, ты бы знал – есть только пятнадцать вариаций Виссенканта. Я играл "Холодную Полночь" Дускина ре Лемте, смесь пик-пульса и тяжелого изотопа. Я ее скачал несколько дней назад из Голонета. Замедлить, добавить легкую атональную линию – и получится вполне неплохо. Ре Лемте явно учил что-то классическое по пути в большой бизнес. Не то что ты.

– Ты за это поплатишься, – прорычал Джос, – Моя месть будет страшной. Может быть, не скорой и не из первых рук, но страшной – точно.

Зан хмыкнул и снова начал играть.

– Она не может быть хуже, чем твой музыкальный вкус.

* * *

Уединившись в своем домике, свежая и чистая после акустического душа, Баррисс Оффи сидела обнаженной на полу. Ноги скрещены и переплетены – лодыжки на бедрах, спина выпрямлена – поза, называемая «Покой». Руки лежат ладонями вверх на коленях, глаза открыты, но взгляд рассеян. Девушка дышала медленно, втягивая воздух через правую ноздрю, пропуская поток глубоко в легкие, и выдыхая его через левую.

Парящая медитация была для нее одним из самых хитрых джедайских упражнений. В иные дни все гладко, словно ртуть в транспаристиловой тарелке, – Баррисс садилась, дышала и гравитация отступала прочь, а она всплывала, как воздушный шарик, невесомо поднимаясь в воздух на высоту половины своего роста. Но в иное время разум как будто отказывался от просветления, и неважно как долго и как упорно она сосредотачивалась – ягодицы оставались прикованы к полу.

Сегодня был один из таких дней. Мысли гонялись друг за другом по коридорам разума, словно бездумно щебечущие тирусианские птицы-бабочки. Баррисс знала, что учитель Ундули покачала бы головой, увидев сейчас своего падавана.

Мысль об учителе высвободила поток смешанных эмоций. Прежде, на Корусканте, Баррисс думала о себе, как о среднем падаване, в чем-то лучше, в чем-то хуже других. Не блестящий, но и не особенно тупой. Однако учитель объяснила ей, что это – часть ограничений, которые Баррисс накладывает сама на себя. Она отлично помнила тот урок. Он проходил после долгих занятий по рукопашному бою в одном из тренировочных центров, последовавших после упражнений со световым мечом. Руки горели и ныли. Они вышли на балкон с высокой оградой, в двух сотнях ярусов над уровнем земли, под вечным потоком транспорта, плывущего во всех направлениях от ближайшего порта.

Балкон был прикрыт полем, но учитель Ундули убрала щиты, и звуки, запах сгоревшего топлива, ветер, взвихренный непоколебимыми зданиями, и сияние проносящихся рекламных надписей ударили по всем чувствам. Вместе с чуть кислым запахом собственного пота и физической усталостью это просто подавляло.

– Садись, – велела ей учитель. – Выполни медитацию Парения на высоту, достаточную, чтобы ты могла взглянуть за ограду и рассмотреть маленькую пекарню, что через дорогу. Учти, что для завершения упражнения жизненно важно, чтобы ты могла сказать мне, сколько выпечки видно в ее окне.

Баррисс попыталась, но, разумеется, вскоре ее принял балконный пол.

Через несколько минут ее учитель заговорила:

– У тебя проблемы, падаван?

– Да учитель. Я пытаюсь, но…

– Сказав "пытаюсь" – ты ограничиваешь себя. Джедаи не ограничивают себя выбором.

Баррисс послушно поклонилась.

– Да, учитель.

– Мне нужно знать – сколько выпечки видно в окно пекарни. Это очень важно. Продолжай. Я вернусь позже.

И с этими словами учитель Ундули вышла.

Напряжение было слишком велико. Баррисс не смогла подняться над полом даже на волосок. Она все еще пыталась, ягодицы и бедра онемели от холодного феррокрита, когда, час спустя, вернулась учитель Ундули.

– Я потерпела поражение, учитель.

– Да? И как же?

– Мне не удалось подняться.

Учитель улыбнулась.

– И это было уроком, падаван?

Баррисс, смущенная, уставилась на нее.

– Что?

– Можно провалить задание, но все же выучить урок, Баррисс. Когда я в первый раз села на этом балконе, пытаясь выполнить медитацию Парения, то все, что мне удалось, – это простудиться. Джедаи не накладывают ограничений на себя, но пределы все же есть, а ты должна найти их и понять, как с ними справиться. Ты когда-нибудь слышала историю о старике, переходившем реку?

– Я такой не припомню.

– На берегу самой широкой реки в этом мире, задолго до того, как он стал тем, что ты видишь сейчас, возле воды сидел, медитируя, старик. Прохожий, юноша, подошел и посмотрел на старика.

– "Что ты делаешь?" – поинтересовался юнец.

– "Я работаю над умением ходить по воде – так я смогу перейти реку", – ответил старик.

– "Ого. И как оно продвигается?"

– "Отлично. Я работаю уже сорок лет, и еще через пять-десять, уверен, овладею этим знанием".

– "Хм, – сказал юноша, – Что ж, желаю удачи".

Он поклонился, и пошел к лодке, привязанной неподалеку. Забрался в нее, отолкнулся и погреб к другому берегу.

Учитель Ундули поглядела на нее.

– Ты поняла суть этой истории?

Баррисс на секунду задумалась.

– Если важно было переправится через реку, то юноша оказался мудрее старика.

– Именно. Зачем тратить десятилетия, изучая хождение по воде, когда рядом с тобой привязана лодка? – Джедай помолчала, затем спросила. – Что было жизненно важно в том упражнении, которое я тебе поручила?

– Сколько выпечки видно в окне пекарни…

– Именно.

Баррисс почувствовала себя бесконечно глупой, когда до нее внезапно дошло, о чем говорила ее учитель.

Учитель Ундули улыбнулась.

– Вижу – ты, наконец, поняла.

– Я могла просто встать и посмотреть за ограду, – пробормотала Баррисс. – Важным было не то, как я получу информацию – только то, что я ее получу.

Учитель кивнула.

– Ты не безнадежна, моя юная падаван.

Баррисс улыбнулась воспоминанию. Сделала глубокий вздох, расслабилась и позволила своему разуму очиститься. Секундой позже она оторвалась от пола и всплыла в воздух, свободная и невесомая…

Глава 13

Формкресло и впрямь было очень удобно. Оно прекрасно выполняло свою работу – заставляло расслабиться, но не давало заснуть. Ходили слухи, что кресло оборудовано биосенсорами, которые следят за частотой пульса, дыхания, бета и тета ритмами мозга и тому подобным и передают информацию Мериту – чтоб он мог лучше помочь тем, кто приходит к нему. Джос слухам не верил. Не то чтобы этого нельзя было сделать, но он не думал, что Мериту это требуется. Экванийский психолог, казалось, всегда знал, какие слова нужно сказать, какие вопросы задать и когда следует промолчать.

Как сейчас.

До сих пор Джос смотрел в пол, сейчас он поднял голову и взглянул в глаза Мериту. Они были чересчур велики для покрытого синевато-серым мехом лица. "Окраска глаз экванийцев всегда соответствует их меху", – вспомнил Джос прочитанное в одном из медкронов еще во время учебы. И сейчас эти глаза внимательно смотрели на него.

– Опиши, желательно подробней, твои чувства к Толк, – мягко сказал психолог.

Джос откинулся назад, и формкресло послушно, словно теплая ртуть, перетекло в новую форму, приспосабливаясь к его позе. "Конечно, – подумал хирург. – Оно должно уметь становиться удобным для любой расы. Наверное, даже для хаттов". Он подавил непроизвольную дрожь отвращения. Очень надеюсь, что кто-нибудь его после этого вымыл…

– Джос, – позвал Мерит. Его голос был тих и ненавязчив, но каким-то образом проникал в мысли хирурга, словно пучок заряженных частиц. – Ты не слишком стараешься.

– Верно. Извини.

– Это твое время, – пожал плечами психолог. – Тебе выделен один час в неделю, чтобы излить душу – или "блевнуть так, чтоб желудок вывернулся", как это цветисто называют тойдарианцы. Как ты потратишь это время – твое дело. Можешь со мной поговорить – в этом случае я, возможно, смогу помочь тебе в чем-то разобраться, а можешь просто сидеть здесь и наслаждаться обстановкой.

– Все в порядке, Кло, – усмехнулся Джос. – Думаю, я все равно буду говорить, хочу я этого или нет.

Мерит улыбнулся.

– Помочь себе всегда труднее всего, – он помедлил секунду, затем негромко напомнил. – Насчет Толк…?

Джос вздохнул.

– Такое ощущение, словно я лишь вчера заметил ее. Раньше она была просто еще одной парой рук при столе – смышленая, не поймите меня превратно, она великолепная медсестра – но не более того. Вне зала она была кем-то, с кем можно выпить, кому можно поплакаться, насчет того, какая дыра эта планета…

– А сейчас?

– Сейчас она… больше. Но она не может быть такой.

Мерит не сказал ничего, но выражение лица говорило: "Валяй." Джос кратко объяснил насчет традиций своей семьи и своего клана, о том, что он не может посмеяться над ними, женившись на внешнице.

– Это убеждения твоей семьи, – заметил Мерит. – Но твои ли это убеждения?

Джос открыл рот… и снова закрыл. Он попытался честно ответить на этот вопрос, но в голове ничего не было. Потом он обнаружил, что снова размышляет о формкресле. Интересно – сколько такое стоит…

После очередного бесплодного десятка минут, Мерит взглянул на часы:

– Пора закругляться.

Джос почувствовал облегчение и тут же рассердился на себя за то, что его почувствовал.

– Я, должно быть, просто не склонен к самокопанию, – сообщил он Мериту уже в дверях. – Мои семья и клан преуспели в традициях, а не в общении. В понимании отца "момент откровения" – означало вспомнить про забытые ключи.

– Все, что тебе надо знать о самом себе, ты уже знаешь, ответил психолог. – Тебе может потребоваться копать чуть упорней и глубже, но у тебя уже есть все ответы.

– Может быть, падаван мне поможет, – задумчиво протянул Джос. – Джедаи умеют читать мысли?

– Не знаю. Экванийцы от природы невосприимчивы к силам джедаев. Но, думаю, тебе надо найти ответы самому, а не сваливать работу на других.

* * *

Гул медэвакуаторов просочился в сон, а взвывшая сирена заставила Баррисс подскочить. Все в пределах слышимости должны прибыть к операционной. Немедленно.

Девушка поспешно оделась и поспешила к зоне первичной сортировки. Пройти нужно было всего метров двадцать, но влажность сегодня была такая, что ей казалось, будто она не идет, а барахтается в луже подогретого флекового масла.

Добравшись до цели, она остановилась, не поверив своим глазам. Тридцать пять или сорок раненых солдат лежали на носилках, на ящиках, на голом полу, среди врачей, санитаров, дроидов, техников… короче – всех, кто мог хоть чем-то помочь. Солдаты были залиты кровью, многие обожжены до влажно-алых пузырей и выгоревших черных отметин. У некоторых недоставало ног и рук.

Нескольким досталось все сразу и в избытке.

Раненые все еще прибывали. Она едва могла расслышать вой репульсорных полей эвакуаторов за криками и стонами. Баррисс сглотнула, чувствуя тошноту. Даже врача может потрясти такое количество крови. Даже джедая. Ничто, виденное ею за всю ее военную практику, и рядом не стояло с этим.

Толк быстро и четко проводила первичную сортировку. Баррисс потратила несколько секунд, наблюдая за ней. Для постороннего первичная сортировка выглядит откровенно жестокой, но падаван знала, что это самый эффективный способ спасти большинство пациентов.

– Этот не выберется, – решила Толк, поднимаясь от сержанта, ноги которого были оторваны выше колен. Его кожа побелела, как мел, и остатки жизни медленно капали из рваных красных обрубков. Медсестру сопровождал дроид, который и приклеил светящуюся наклейку на плечо умирающего клона. Большой алый "Х", ритмично вспыхивавший.

Толк быстро перешла к следующему пациенту, коротко осмотрела его.

– Шрапнельное ранение в живот и пах. Операция, категория три.

Дроид приложил наклейку к плечу мужчины. Цифра "3" запульсировала на нем.

Баррисс присела, чтобы осмотреть ближайшего к ней военного – лейтенанта. Он был в сознании и дееспособен – единственным заметным ранением у него был рваный обрубок руки, оторванной чуть выше локтя. Жгут на обрубке остановил кровотечение. Солдат встретился с ней взглядом.

– Я в порядке, – просипел он сквозь стиснутые зубы. – Позаботьтесь о моих людях.

– Он может подождать, – окликнула Толк Баррисс. – Пятый.

Толк кивнула дроиду, и тот прилепил мигающую наклейку с номером "5" к здоровому плечу мужчины.

Когда врачей оказывалось меньше, чем пациентов, раненых приходилось сортировать по шансам на выживание и времени, необходимому, чтобы спасти им жизнь. Номера категорий в Ремсо шли от "1" до "6"; категория "X" означала ранения, смертельные или предельно жесткие по времени лечения. Система категорий была более комплексной, чем казалась на первый взгляд. Ранение, шансы на выживание и необходимость немедленной помощи – все учитывалось в расчетах. Перебитая артерия могла за минуту выплеснуть всю кровь, но все, что требовалось для спасения пациента, могло оказаться простым зажимом или давящей повязкой, так что лучше всего было заняться им в первую очередь, в то время как человек с оторванной ногой, но прижженной бластерным выстрелом раной, мог подождать, пока не разберутся с более опасными для жизни ранениями. Баррисс знала, что для принятия таких решений требовалось столько же интуиции, сколько и знаний.

Категория "6" означала, что пациент может выжить, но указывала, что лечение потребует много времени и сил, и нет гарантий, что он выкарабкается. Но "6" также значила, что ранение может не быть фатальным, если лечение начнется немедленно. Иными словами, "6" шла первой, "5" значила более высокие шансы на выживание и меньшую важность по времени начала лечения, так что шла ниже по списку. Проводящий первичную сортировку должен иметь опыт для принятия решений и, следовательно, быть сведущим в лечении ранений такого рода. К Баррисс подошел дроид, державший в руке пачку мигающих наклеек.

– Я ваш помощник, падаван, – сообщил он.

Баррисс кивнула, повернулась к следующим носилкам и всхлипнула. Зрелище было ужасно: руки и ноги солдата были сожжены до костей. И ничего, кроме алой, сочащейся лимфой, ткани на месте лица. На Корусканте или Кореллии, на любом из сотен цивилизованных миров, уровень техники позволил бы пришить кибернетические конечности и реконструировать лицо – он стал бы странным гибридом машины и человека, но, по крайней мере, был бы жив и относительно работоспособен. Но здесь, на Дронгаре, не было аппаратуры, способной на такие операции. Падаван закусила губу и обернулась к приданному дроиду.

– Категория "Х", – сказала она.

Дроид прилепил наклейку, потом взглянул на нее. "Очищение огнем", – пробормотал он. "Странный для дроида комментарий", – удивилась Баррисс, но времени думать об этом у нее не было. Раненые прибывали так быстро, что нужно было поторапливаться, если она не хотела оказаться заваленной ими.

Джедай приглушила связь с Силой насколько могла: экстрасенсорное восприятие такого количества мучений на таком близком расстоянии несло реальную угрозу перегрузки синапсов. Но, даже закрывшись так, она все равно чувствовала, как все эти боль, испуг и ужас пульсируют и рвут ее разум. Она с трудом сглотнула и продолжила путь. Тут, она чувствовала, было несколько раненых, которых она могла бы исцелить искусством джедаев, но это заняло бы слишком много времени. Даже Сила не могла смягчить холодные и жестокие уравнения первичной сортировки.

Впереди Толк в сопровождении дроида продолжала идти по лабиринту мертвых и умирающих, определяя, кто будет жить, а кто почти наверняка умрет. То что солдаты были клонами, и почти не отличались друг от друга, нисколько не ослабляло ужаса, напротив, только усиливало. Вид одного и того же тела, израненного и искалеченного тысячью разных способов, придавал всей сцене налет сюрреалистичности, словно глядишь на не имеющий ни начала, ни конца замкнутый круг боли и смерти.

Баррисс вспомнила, что должна собраться, должна разумно использовать свои способности…

Толк направилась к следующему пациенту, поскользнулась на кровяной дорожке, восстановила равновесие. Бросила взгляд на Баррисс, осматривающую очередного раненого солдата. Джедай мотнула головой.

Еще один "Х" вспыхнул на плече солдата, разгораясь и угасая, словно множество жизней вокруг…

* * *

Они умирали словно, мотыльки в сжигающем свете лампы, и Джос ничего не мог поделать. Заштопанная артерия держалась без протечек, но пациент был в слишком глубоком шоке, чтобы вернуться в этот мир, хоть его кровяное давление и подняли до максимума. Другой солдат улыбался в одну секунду и был мертв в следующую, без всяких видимых причин. Сканнер показал, что металлический заусенец, тоньше иголки, прошел сквозь уголок его глаза и углубился в мозг.

Несмотря на гермополя на уровне пола, врачи временами оказывались по колено в крови, моче, испражнениях, лимфе и спинномозговой жидкости. Охладители и осушители все еще не работали, и зловоние, смешанное с жаркой давящей влажностью, заглушало запах антисептика и перевязочной ткани. Хирурги резали, сшивали и трансплантировали со всем своим умением, медсестры и дроиды помогали им, и все же пациентов не удавалось спасти. Команды – поданные криком или шепотом – наполняли спертый воздух:

– … двадцать кубиков коагулина, состояние…

– … очередь в бакта камеры, никого больше десяти минут не держать…

– … да хоть руками, но держи это поле…

Через два часа работы на счету Джоса было пятеро – и никто из пятерых не выжил. Его пошатывало от усталости – приходилось изо всех сил следить, чтоб не дрожали руки.

– Прессор сюда, быстро!

Он работал как одержимый, используя каждую крупицу своего умения, каждый трюк, которому он научился, день за днем воюя против Смерти, с того дня, как ступил в местную грязь – а Смерть смеялась над ним раз за разом, вырывая угасающие жизни из его рук, из рук других врачей с оскорбительной, приводящей в бешенство легкостью. Законы статистики говорили, что подобное может случиться, что несчастливые дни будут и ничего с этим не поделаешь. Но Джос все равно отчаянно сражался с темным врагом жизни, изо всех сил сдерживая его натиск.

Шестой умер на операционном столе без надежды на реанимацию.

Время размылось. Джос смотрел сквозь длинный темный тоннель, не видя ничего, кроме пациентов перед собой. Он прошел через усталость, нашел второе и третье дыхание – но раненые и умирающие продолжали прибывать, их глаза умоляли его под ярким, безжалостным светом…

Его жизнь раскрашена в алое и белое. Он рожден здесь, за этой работой, за этой работой он прожил здесь всю жизнь, и за этой работой он умрет…

А потом, когда Джос закончил штопать пациента с имплантированным обоими легкими и печенью, который, скорее всего, тоже умрет, Толк коснулась его руки.

– Все, Джос. Это был последний.

Поначалу он даже не понял, что она говорит. Какая-то бессмыслица – как может закончится бесконечное? Он заморгал, словно вышел на свет из глубокой тьмы. Глаза над маской медленно перефокусировались.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю