412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Станислав Гагарин » Океан. Выпуск восьмой » Текст книги (страница 12)
Океан. Выпуск восьмой
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 18:32

Текст книги "Океан. Выпуск восьмой"


Автор книги: Станислав Гагарин


Соавторы: Владимир Мезенцев,Александр Суворов,Виктор Дыгало,Юрий Иванов,Юрий Дудников,Евгений Сузюмов,Б. Волохов,Святослав Чумаков,Дмитрий Лихарев,Юрий Миронов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 25 страниц)

5 января в 2 часа 30 минут по Гринвичу Карл Турман, намертво вцепившись в леер, вглядывался с мостика в горизонт, постепенно очищавшийся от туч. Появились первые блики северного сияния, и это улучшало обзор. Снизу раздался возглас рулевого:

– Командира вызывает радист.

Оказывается, наблюдатели с Медвежьего засекли в 10—12 милях южнее острова одиночный пароход. Скорость и тоннаж определить не удалось, так как судно ушло на юг и быстро скрылось.

Теперь не упустить случай, не разминуться в безбрежном океане, не отдать добычу лодкам, что болтаются между Ян-Майеном и Исландией. Нужно угадать действия русского капитана. Он, конечно же, шарахнется от Медвежьего, как черт от ладана, но далеко бежать на юг не посмеет, чтобы не врезаться в зону патрулирования авиации. Итак, миль двадцать на юг, потом поворот – и во все лопатки на запад. Значит, район перехвата… Карл дал вахтенному штурману курс. Невидимая с поверхности океана лодка пошла вперед, вслушиваясь в шорохи моря. Сам Карл отправился в «келью», лег на койку. Надо беречь силы для напряженных часов, которые предстоит пережить во время охоты. Он засыпал и снова просыпался. Лишь через несколько томительных часов акустик доложил:

– Есть шум винтов.

Карл вскочил с койки, в два прыжка оказался возле акустика, сорвал с его головы наушники, прижал теплый резиновый блин к уху. Сквозь многоголосье моря доносился едва слышный звук, похожий на легкое постукивание мякотью пальца по краешку стола. Сомнений не было: лодка напала на след. Расчет оказался верным.

Капитан русского транспорта действовал именно так, как предполагал Карл.

– Не терять! Держать! Пеленг докладывать непрерывно!

Швырнув наушники на пульт, Карл рванулся снова в «келью», по пути крикнув в центральный пост, чтобы всплыли на перископную глубину. Теперь нужно подготовиться к встрече. Первым делом открыл шкафчик, достал бутылку коньяка и бокал, налил до краев, выпил. Показалось мало. Повторил. Нервная дрожь, охватившая его, когда услышал далекие, едва слышные звуки транспорта – ведь так мало было надежд напасть на след одиночного судна, – ушла, стало тепло и весело. Надел куртку на гагачьем пуху, поверх нее старый верный реглан, который служил все два года, и пошел в центральный пост.

Свободные от вахты матросы, еще минуту назад трупами лежавшие на койках, сидели нахохлившись, настороженно, словно петухи на насесте, готовые по боевой тревоге в мгновение ока занять посты. На лицах ничего, кроме покорной готовности. А за спиной монотонный, сиплый голос повторял:

– Пеленг… шум. Пеленг… слышу шум винтов. Пеленг… шум сильнее.

Механик доложил, что лодка на перископной глубине. Карл сам отдраил нижний рубочный люк, первым поднялся в боевую рубку.

– Поднять перископ!

Однако, кроме пены, захлестывавшей глаз лодки, ничего не было видно.

– К всплытию, вахту наверх!

В люк ворвался холодный воздух. Прогрохотали по трапу сапоги трех матросов и боцмана. Вслед за ними на мостик поднялся командир.

Карл первым заметил длинную черную полосу дыма. Потом из волн как бы выросли этажи надстроек, корпус. Пароход тяжело клевал прямым носом. Было видно, как валы разбивались о форштевень, накатывались на палубу. Пароход пересекал курс лодки. Он демонстрировал свой профиль прямо как на картинке справочника Ллойда. Но командир лодки и без справочника знал этот тип судов: лесовоз, скорость девять узлов; с поправкой на волну и встречный ветер – восемь. Больно медленно кивает белым гребням валов. Скорее всего, сейчас он развивает около шести узлов. Ничего не стоит влепить торпеду с первого залпа.

– Три звонка дизелистам!

Лодка вздрогнула и стала выжимать самый полный вперед, чтобы выйти на рубеж атаки. Карл медлил, не уходил с мостика, внимательно всматриваясь в приближенный оптикой бинокля корпус транспорта. Там никакого движения. Как и в прошлый раз, беспечная вахта обреченного судна ничего не замечает. Теперь рыбка на крючке и никуда не уйдет.

«ВАНЦЕТТИ». 10 ЧАСОВ 20 МИНУТ УТРА

Небо блекло. Оттого еще глубже казалась чернота надвигавшейся тучи. О приближении полосы нового шторма сигналили резкие порывы ветра. Нужно было успеть под спасительную вьюжную крышу до того, как наступит короткий, серый полярный день. Ход не поднимался выше четырех узлов, и стармех, несмотря на все старания, ничего не мог поделать.

Веронд вызвал главстаршину военной команды. Пышущий здоровьем Иван Голик явился налегке, в свитере. На обветренной, кирпичного цвета щеке полоса от подушки. Легкая улыбка на губах – воспоминание о недосмотренном приятном сне.

– Что случилось, Владимир Михайлович?

– Видимость хорошая случилась. Небось Медвежий проспал?

– Точно, – улыбнулся главстаршина, и тут же остатки сна смело с его лица. – Понятно.

– Мгновенно в каюту, надень спасательный костюм, возьми бинокль и сюда. Станешь на левом крыле, будешь вместе с вахтой просматривать юг.

– Минута – я на месте.

Медленно тянулось время. Тишину нарушали только ровный стук машины и глухие удары волн. Да еще что-то поскрипывало, как флюгер на старом-престаром доме из забытого детства. Веронд решил спуститься в кают-компанию, выпить стакан чаю покрепче и уже занес было ногу над комингсом двери, ведущей на трап…

– Бурун…

Главстаршина произнес это слово очень тихо, севшим голосом, но капитан, хотя и был в противоположном конце рубки, услышал, в несколько прыжков оказался рядом, выхватил у Голика бинокль и направил на что-то похожее на пень, стоймя плывущий по волнам. Сперва не мог определить направление, по которому этот пень движется. Потом сообразил: это ведь рубка, и кажется она такой узкой, обрубленной сверху потому, что лодка направляется в сторону «Ванцетти». Нашим «щукам» делать здесь нечего, слишком далеко от родных берегов. Значит, враг.

Лодка шла не таясь. Первое, о чем подумалось: она, должно быть, еще не заметила парохода на фоне надвигавшейся снеговой тучи, такой же безлико-серой, каким издали был «Ванцетти».

– Если не видит, то слышит нас, сволочь такая, – сказал главстаршина. – Четко наперерез идет.

Враг был примерно в трех милях. Открывать огонь из орудия было слишком рано. Далеко. Ребята промажут. За плечами ведь только учебные стрельбы по щитам – и как давно. Лодка тащится медленно, вон как волна шибает по рубке. Курсы пересекутся через час. Значит, остался всего один час. Но можно еще спрятаться в снежном заряде, наперегонки рвануть в сторону кромки льда, от которой так опрометчиво ушел. Еще до того, как объявить боевую тревогу, Веронд приказал рулевому повернуть на норд, прямо в надвигавшийся снежный заряд. Когда судно завершило циркуляцию, сдвинул рукоятку на «самый полный» и крикнул в переговорную трубу стармеху:

– Как хочешь, но вытяни из машины хотя бы еще пару узлов.

Там, в виду Медвежьего, скорее всего, нужно было не сворачивать на юг, а нахально пройти мимо и расталкивать шугу, рвать лед динамитом, но не выходить на чистую воду. Сделанного не воротишь.

Наконец капитан включил ревун боевой тревоги, стал уводить лесовоз противолодочном зигзагом.

ЛОДКА. 10 ЧАСОВ 25 МИНУТ

Подойти незамеченным не удалось. Русский транспорт уходил в снежный заряд и вскоре исчез. Карл чертыхнулся. По данным ледовой разведки, кромка льда была милях в двадцати северней. Значит, в его распоряжении оставалось часа три-четыре. Впервые рыбка могла сорваться с его крючка.

Тут он заметил, что пеленг, который непрерывно сообщал акустик, незначительно, но все время менялся. В минуту высшего напряжения Карл начинал говорить сам с собой вслух. От этого рулевой, которому было положено репетовать команды вниз, в центральный пост, был в очень трудном положении: попробуй-ка разберись, где кончаются командирские мысли и где начинается приказ.

– Ага, ты мне помогаешь! – почти кричал Карл, поняв, что транспорт уходит противолодочным зигзагом. – Значит, не спешишь, не бежишь сломя голову, петляешь, как заяц. Тем лучше. Я пойду прямо.

Рулевой понял последнее слово как приказ и старательно вел лодку, не позволяя ей отклониться даже на долю градуса.

– Теперь ждать разрыва между снежными зарядами. Не может же снег сыпать непрерывно до самых льдов. Не может быть такого невезения. Пусть даже носом уткнусь в его винт – идти самым полным.

Рулевой уловил командные слова и передал в центральный пост: «Самый полный», хотя лодка и так выжимала все, что могла.

Ни зги не было видно, кроме близких брызг и хлопьев снега.

Прошел час, потом еще один час погони. Акустик доложил, что транспорт где-то совсем близко, кабельтовых в трех-четырех, что он слышит не только шум винтов и стук машины, но даже какие-то другие звуки из недр парохода. Необходим был разрыв в снежной пелене, короткий, минут на пять.

«ВАНЦЕТТИ». 10 ЧАСОВ 25 МИНУТ

По тревоге на крыльях мостика и в кормовой части ботдека появились серые, лоснящиеся, похожие на нерп фигуры. Американские спасательные костюмы делали всех похожими друг на друга. Лишь капитан пренебрег спасательным средством. Он оставался в теплой куртке на «молниях», в унтах и, казалось, с полным безразличием ко всему дымил трубкой. Табак выгорал, но он снова ее набивал, раскуривал. Кроме команд рулевому отвернуть то вправо, то влево, ни слова.

Одна из «нерп» лязгнула затвором крупнокалиберного пулемета «браунинг» и понесла на все этажи заевшую технику. От противоположного борта на помощь метнулась другая «нерпа».

Капитан напрягся: «Ничего себе боеготовность».

«Нерпы» повозились у пулемета, потом раздался смачный шлепок резиновой ладонью и возглас:

– Не дрейфь, порядок!

Пришедший на помощь пулеметчику обернулся, и капитан узнал круглое, краснощекое лицо. Главстаршина, улыбаясь широко, словно сейчас не боевая тревога, а учения, сказал:

– Это у него с переляку. Пулемет в порядке.

В жаркой преисподней парохода нужно было держать пар на марке. Было знойно, как в тропиках, и поэтому никто даже не подумал облачиться в спасательные костюмы. Там знали: в случае удара торпеды им погибать первыми, вряд ли успеть наверх даже тем, кто останется в живых. Кочегары вообще раздеты до пояса. Черные от угольной пыли, лоснящиеся их тела мелькали у раскаленных зевов топок, куда они в темпе, какого еще не задавали себе с начала рейса, швыряли уголь. К ним подключились машинисты. Работа шла в шесть лопат.

По тревоге судовому медику положено было развернуть перевязочный пункт в столовой экипажа. Клава метнулась в изолятор, открыла узкий шкаф. Там, растопырив лапы, висел ее резиновый костюм с галетами и шоколадом во внутренних карманах. Решила его не надевать: «Как же я потом натяну на эту штуку белый халат, как буду работать?» О том, что в случае беды может просто не успеть натянуть на себя спасательный костюм, не подумала.

Она старательно застелила столы одеялами, поверх положила белые простыни и подушки. Отдельный стол выделила для медикаментов. Когда все было подготовлено, села у иллюминатора и стала смотреть, как в воздухе вьются снежинки. Делать пока было нечего.

Капитан, нахохлившись, непрерывно дымя трубкой, сидел в рубке на табурете. По звукам, доносившимся снизу, по дрожи палубы Веронд чувствовал, каких усилий стоило пароходу выдерживать большую скорость.

Продержись еще пару часов, родной, и все мы будем спасены. Правда, надолго ли? Лодка, упершись в ледяную шугу, сообщит координаты берегу, и как только улучшится погода – жди авиацию.

Веронд взглянул на часы. Прошло уже два часа игры в прятки. Он знал скорости немецких подводных лодок, знал, что они оснащены чуткой аппаратурой. Но несмотря на все это пытался успокоиться, стал думать, что все, может быть, образуется.

Капитан вышел на ботдек. Метель такая, что даже шлюпка, висящая всего в трех метрах, едва просматривается. Между шлюпкой и вентилятором кто-то сидел, скрючившись от холода. Через несколько метров еще один промерзший матрос – «голосовая связь» с кормой. Осторожно пошел дальше по скользкой, покрытой сугробами палубе. У кормовой части ботдека, закрывшись брезентом, коротал время расчет пулемета. Оттуда тянуло запахом махорки. Веронд подумал, что на полуюте ребятам вроде бы полегче: ветер не так задувает.

БОРТ ЛОДКИ. 15 ЧАСОВ 45 МИНУТ

Русский транспорт открылся вдруг. Он оказался так близко, что видны были пятна ржавчины, наросты льда и название «Ванцетти». На подводной лодке сыграли срочное погружение. Важно было не упустить удачный момент, и Карл махнул рукой:

– Второй аппарат, пли!

Тут же раздался сигнал звонка, подтверждавший, что выстрел произведен.

– Торпеда идет, торпеда идет… Торпеда идет…

Рядом с акустиком стоял радист с секундомером в руке. Ему надлежало заметить время от залпа до взрыва, чтобы вычислить точное расстояние до жертвы, и уже второй торпедой…

Транспорт, выполнявший противолодочный зигзаг вправо, вдруг вздрогнул и покатился влево.

– Торпеда продолжает идти, – пробубнил акустик.

Командир лодки чертыхнулся: никогда раньше не мазал даже с большей дистанции. Только теперь понял, в чем дело: скорость судна совершенно не соответствует справочнику Ллойда. Транспорт еле ползет. Никакого упреждения давать не надо было. Стрелять прямо в упор. Пароход продолжал катиться влево, подставляя корму.

– Третий аппарат, пли!

Снова монотонно бубнит акустик:

– Торпеда идет… Торпеда идет… Торпеда продолжает идти. Пеленг…

Снова мимо. Капитан русского парохода – счастливчик или опытнейший игрок в кошки-мышки. Карл вдруг представил себе, что этот тихоход, этот увалень уйдет целым, невредимым и достанется тем лодкам, что крейсируют дальше на запад. Он не мог этого допустить, не мог упустить добычу, которая принадлежала ему по праву первого. Лодка тем временем еще больше сблизилась с транспортом. Теперь расстояние меньше трех кабельтовых. Он внимательнейшим образом рассматривал, что делается у русского на корме. Никакого движения, лишь с ботдека торчит дуло пулемета. Но это не опасно.

– Всплыть! Орудийную команду наверх. Пять снарядов… – отдал команду Карл.

Расстрелять пароход из пушки, в упор, – дело одной минуты.

Вслед за артиллеристами корветтен-капитан выскочил на мостик. Красный веер вспыхнул перед глазами. Это очередь трассирующих пуль ударила в основание рубки, отрикошетила вверх.

– Идиоты! Еще сопротивляются! – воскликнул Карл. – Но ничего, первым орудийным выстрелом смести пулемет, а потом по корпусу этого «Ванцетти».

БОРТ «ВАНЦЕТТИ». 15 ЧАСОВ 45 МИНУТ

Снежный заряд кончился. Лодка успела погрузиться, и на судне ее не заметили. Веронд лишь увидел, как боцман, стоявший на баке, тычет ладонью в море, широко раскрыв рот в немом крике.

«Ванцетти» катился влево, подставляя борт торпеде. Боцман первым понял неотвратимую трагичность только что начатого противолодочного зигзага. Он хотел крикнуть: «Право, право руля!» – но спазм сжал горло, перехватил дыхание.

Капитан тоже увидел след торпеды, успел переложить руль круто вправо и подвинул рукоятку машинного телеграфа на полный вперед. Умница «Ванцетти»! При всех своих немощах он обладал несомненным достоинством – прекрасно слушался руля. Вот и сейчас, не успев набрать инерцию, он вздрогнул, послушно покатился вправо, пропуская рядом торпеду, словно матадор разъяренного быка.

Начиненная взрывчаткой торпеда проскочила в каких-то десяти метрах от борта. Капитан, расчет пулемета ясно видели ее след. Она шла с очень малым заглублением, стремительно и слепо, пронзала острым носом гребни волн, пролетала между ними, обнажая свое акулье тулово, вращающийся винт.

Еще во Владивостоке в самом начале войны Веронд был на инструктаже по борьбе с подводными лодками противника. Командир, читавший им лекцию, аккуратно рисовал на классной доске разные положения врага относительно судна, пунктиры движения торпед и маневры, которые должно успеть выполнить судно. Названо было лишь одно спасительное средство – противолодочный зигзаг: следовало бросать пароход то вправо, то влево, чтобы враг не мог вести прицельной стрельбы.

Стучал по доске мелок, выстраивались колонки цифр. Они должны были доказать скептически слушавшим капитанам, что шанс на спасение есть и по крайней мере три торпеды могут пройти мимо.

– А четвертая? – спросил кто-то.

Лектор пожал плечами.

– Может быть, и четвертая промажет, – сказал он. Потом подумал и добавил: – Но вряд ли… Зато вы к этому моменту успеете вывалить шлюпки и спасти хотя бы часть команды.

Как только была замечена первая торпеда, капитан послал потерявшего голос боцмана в радиорубку. Тот ворвался ошалелый, просипел:

– Гони SOS! Торпеда!

Рудин не поверил. Переспросил рубку через переговорную трубу. Отозвался не капитан – старпом, и всего лишь одним словом:

– Да!

Он передал радиограмму сперва на английском языке, потом продублировал на русском. Англичане приняли сигнал сразу. Наши радиостанции ответа пока не дали. Далеко.

Рудин снял руку с ключа. Теперь отполированная ладонью машинка больше не нужна. Теперь лишь бы услышать отзыв родной земли, подтверждение того, что и там знают о судьбе «Ванцетти».

След второй торпеды, шедшей на судно, Веронд увидел еще издалека. Один шанс из ста – попробовать отклонить ее курс кильватерной струей. Он приказал совсем немного отвернуть руль вправо, чтобы замедлить поворот судна. И теперь, рискуя свалиться за борт, смотрел, смотрел на полукруг кильватерной струи и прямой след торпеды. Вот белая стрела коснулась кильватерной струи и, не выдержав соревнования с вихревыми потоками, отклонилась в сторону. Этого оказалось достаточно, и торпеда проскочила так же близко, как и первая.

По боевому расписанию матрос Машин исполнял роль подносчика снарядов. Он подбежал к орудию, когда боевой расчет снимал с трехдюймовки чехол, занял место в голове цепочки, хвост которой прятался в надстройке. Приготовился принять снаряд, однако его никто не передавал.

А там, за стеной надстройки, случилась неожиданная заминка. Цепочка людей заканчивалась у погреба с боеприпасами – у черной дыры, куда вели скобы крутого трапа. Судовой плотник, которому положено было нырнуть в погреб и оттуда подавать снаряды, – он так ловко проделывал эту операцию во время учебных тревог – вдруг уперся ладонями в стену над люком, замычал:

– Н-не полезу. Н-не могу!

Тогда Сергей Зимин юркнул под его руками, исчез в темном лазе и заорал оттуда во всю силу легких:

– Держи, а то уроню!

Крик привел плотника в сознание. Он подхватил лоснящийся латунный цилиндр, передал кому-то. Наконец ушли первые пять снарядов. Теперь плотник рукавом вытирал со лба обильный пот, а из люка гудел голос Сергея:

– Мне тут даже лучше. Те-е-пло. Что там слышно, почему не стреляют?

– Должно быть, учебная тревога, – выдавил с надеждой плотник, забыв, что на последнем собрании экипажа капитан сказал, что учебных тревог не будет.

Веронд приподнял бинокль и увидел так близко, что, казалось, можно было тронуть рукой, вздымавшийся из волн корпус лодки, каскады воды, стекавшие с ее палубы.

На мостике появился человек. Вслед за ним выскочили еще трое, бросились к орудию.

– Жалеют торпеды. Решили расстрелять, – проговорил Веронд и тут же закричал в сторону кормы: – Огонь!

Кормовое орудие молчало.

– Огонь, огонь! – повторил дважды.

– Куда? Не вижу! – откликнулся главстаршина.

Капитан сообразил, что с кормы лодку не видно. И в тот же момент рядом застучал пулемет. Трассирующие пули ударили в корпус лодки, высветили рубку, орудие, готовых к артиллерийской дуэли фашистских матросов.

Теперь и комендор увидел цель. Он поймал черную тень в прицел. Первый выстрел дал недолет. Взметнулся столб воды, окатил фашистский орудийный расчет, на несколько секунд сбил артиллеристов с темпа.

Второй выстрел. Разрыв прозвучал так, словно огромным молотом грохнули по наковальне. Не столб воды – отблеск пламени высветил лодку. Третий выстрел – еще один удар молота.

Карл скомандовал «огонь» одновременно с яркой вспышкой на корме русского транспорта. Зенитный снаряд русских прошил металл и взорвался в рубке. В центральный пост под огромным напором ворвался раскаленный газ, влепил в металл палубы кровавые клочья.

Очищенная исповедью душа Карла Турмана еще не успела отлететь, как снова содрогнулась лодка. Второй снаряд разорвался в центральном боевом посту, вдребезги расшиб мозг лодки и всех, кто там находился. Теперь ничто не могло остановить ее стремительного падения в глубину. Мгновенная смерть всех, кто находился в рубке и центральном посту, была «поцелуем бога» по сравнению с той, что, ломая переборки, бритвенно острыми струями воды била, душила еще цеплявшихся за жизнь.

Огромный пузырь, словно созревший нарыв, вспучился и лопнул на поверхности воды, по которой медленно растекалось пятно мазута.

А зенитка «Ванцетти» выпустила по этому пятну еще три снаряда. След трассирующих пуль впивался в черную воду и гас…

Лишь теперь Веронд взглянул на часы. От первой пулеметной очереди до последнего выстрела зенитки прошла всего минута и сорок секунд.

Он дал команду уходить на северо-восток, в обратную генеральному курсу сторону, чтобы потом снова начать осторожное движение вперед.

СЕВЕРНАЯ АТЛАНТИКА. ЯНВАРЬ

Занесенный в список погибших «Ванцетти» пробирался во льдах, тащился, словно истрепанная фронтовыми дорогами полуторке по карнизу горной дороги. Только вместо отвесной скалы были здесь ледовые поля. В промоины между ними забирался пароход, пока брезжил день. Вмерзал и выкарабкивался с помощью динамита. И шел вдоль кромки льдов, которая была сейчас страшнее бездонной пропасти. Снежные заряды сменялись густым туманом, таким же непроглядным, как пурга.

«Ванцетти» брел вдоль 75-й параллели, может быть, севернее, а может быть, и южнее ее. Часами приходилось колдовать над картой, прокладывая курс с учетом бесчисленных поправок на ветер, на течение, на петли в ледяной шуге. Старались угадать – иного слова не придумаешь – место судна в океане. Рейс безнадежно затягивался. Рацион пришлось урезать даже кочегарам.

Расчеты по-прежнему дежурили у орудия и пулеметов круглосуточно. Усиленная вахта вела непрерывное наблюдение за поверхностью океана. Продрогшие на пронизывающем ветру люди бросались в койки, на какое-то время забывались чутким сном. Спали не раздеваясь – спасательные костюмы на расстоянии протянутой руки. Только утомленный, издерганный человек забывался сном, как его уже кто-то тряс за плечо:

– Слушай, пора на вахту.

Никогда еще радист не смотрел с таким вожделением на телеграфный ключ. Так хотелось положить ладонь на рукоятку и отстучать всего два коротеньких слова: «Мы живы». Но это было равносильно самоубийству. Даже по краткому радиосигналу немецкая радиослужба запеленгует судно, доставившее подводному флоту рейха крупные неприятности. А ведь где-то, в какой-то канцелярии уже напечатаны стандартные бланки и разосланы семьям. Черная рукоятка ключа магнитом притягивала руку, и радист даже прикрыл ее коробкой от домино.

…Карандашная линия курса миновала Ян-Майен, скалистую гряду в океане, которую так и не увидели за туманом. Теперь касательная тянулась вдоль северного побережья Исландии.

Капитан упер ножку циркуля в точку, где пока кончалась эта линия, вторая игла повисла, словно раздумывая, куда сделать следующий шаг. В Датский пролив соваться нельзя. Он закрыт минными полями союзников. Может быть, «Ванцетти» уже вплотную подошел к «дружественным» минам? А может быть, уже в зоне минных полей?.. Ведь с пятого января видимость – ноль, невозможно вести астрономические наблюдения. Пять дней следовали во льдах, определяя скорость на глаз. Лот показал глубину триста восемьдесят метров. Но каждому моряку известно, как круто обрываются берега Исландии. Значит, скалы могут быть рядом.

Осторожно, то и дело, опуская лот, двинулись на юг. Вот уже лот показывает двести, сто шестьдесят метров. Кривая глубин подсказывала: пароход примерно в семидесяти милях западнее порта Акурейри.

Открылись черные голые скалы, а затем показался маяк. Это мог быть только Хорн. А от него недалек и Эйя-фиорд, в глубине которого прячется Акурейри – военно-морская база. В щели фиорда, между базальтовыми часовыми, сразу заглох, запутался ветер, улеглись валы, и «Ванцетти» стала баюкать ровная зыбь. Из-за скалы выскочило быстроходное патрульное судно, запросило позывные. «Ванцетти» ответил. Однако сторожевик проскочил мимо и закрыл выход в океан. В бинокль было видно, как на палубе сторожевика поднялась суета, как стали расчехлять орудие!

Вскоре явился эскадренный миноносец. Лишь теперь, под прикрытием миноносца, со сторожевика спустился моторный бот. На пароход поднялась военная команда, заняла посты возле пулеметов, трехдюймовки, радиорубки. Офицер сухо поздоровался, потребовал судовые документы, недоуменно пожал плечами.

– Ничего не понимаю. По нашим данным, вы погибли еще пятого января.

– И решили, что мы замаскированный под русский лесовоз фашистский рейдер? – расхохотался Веронд, поняв причину такой встречи.

– Совершенно верно. Но… как вам удалось спастись?

– Честно говоря, я сам до сих пор удивляюсь этому, – и рассказал о скоротечном бое. – Ну а что судну пришлось выдержать после этого неожиданного рандеву, вы сами видите на палубе. Прошу дать разрешение команде сойти на берег. Люди измотаны до предела.

– Понимаю, но я должен запросить берег.

Семафор на миноносец. Оттуда радио в Акурейри. Наконец на миноносце часто замигал прожектор.

– Сожалею, – искренне сказал офицер, – но приказ такой: следовать возможно быстрее в Рейкьявик. Там формируется конвой, который в ближайшие дни должен выйти на запад.

РЕЙД РЕЙКЬЯВИКА

От открытого моря рейд Рейкьявика отделяло лишь боновое заграждение – препятствие для немецких подводных лодок чисто символическое. Правда, по ту сторону заграждения носились два миноносца. Время от времени они сбрасывали серии глубинных бомб, и лишь эти глухие взрывы напоминали о том, что за пределами залива идет война. Даже транспорт с развороченной кормой, полузатонувший у пирса, казался декорацией из голливудского фильма на военную тему.

По аккуратной набережной вдоль ухоженных домов под черепичными крышами слонялась разноязыкая, пестрая толпа моряков – военных и гражданских.

Моторный ботик с «Ванцетти» ткнулся в причал. Из него выбралась первая партия отпущенных на берег. Боцман повел носом, воскликнул:

– Чую запах жареной трески. Курс по ветру. Кто за мной?

Сергей Зимин был ошарашен. Он застыл у витрины первого же продовольственного магазина. Такого в жизни он давно не видел… Вот все бы купить, набить посылку и отправить маме в Ленинград. Но тут же тяжело вздохнул. Неосуществимое желание: какая же посылка дойдет отсюда через океан? Как переберется через кольцо блокады? Он стоял у витрины, опираясь об угол стены. Отвык парень от земной тверди. Тротуар под ним раскачивало, словно палубу, голова кружилась. И вдруг неожиданный, крепчайший хлопок по плечу едва не свалил его. Обернулся, думал, кто-то из своих. А рядом стоял здоровенный детина в толстом свитере и плаще нараспашку. Детина улыбался доброжелательно:

– Русский? «Ванцетти»?

Зимин растерянно оглянулся. Увидел неподалеку своих, поджидавших боцмана, который добывал пачки сигарет из автомата. Кивнул в их сторону:

– Мы все с «Ванцетти»!

– Ура, «Ванцетти»! Субмарина – пуф! – заорал на всю набережную детина.

Матросов окружили рыбаки. Вскоре все очутились в ближайшем кабачке за литровыми кружками пива. Боцман популярно, на пальцах, показывал, как произошел бой и как он лично действовал. Потом появился возле столика канадский матрос, который представился:

– Джордж Стецько.

– Эмигрант? – в лоб спросил совершенно трезвый Зимин. Ему по молодости лет была выдана жестяная банка с апельсиновым соком.

– Який я эмигрант? Це мий батько був эмигрантом. Да не хвилюйся. Не в революцию тикав, значно ранише. И не з России, а з Пряшевщины. Вид злыднив тикав до Юэсей, а потим в Канаду.

Сергей в общем понял, что парень свой. Вот только кто такие злыдни – не понял. Белые, что ли?

– Ну це коли ничего не мае в кишени, – хлопнул себя по карману канадец. – Ниц нема в хати, – призвал на помощь еще и польские слова, – оце злидни.

– Значит, из бедняков, – успокоился Сергей. – Будете переводить?

– А як же! В мисцевий газети вже прописано про вас, але коротко.

С помощью Джорджа Стецько разговор пошел куда оживленнее, и вскоре вся пивная перекочевала к столику.

Больше никуда не пошли в этот день матросы с «Ванцетти». Сергею с большим трудом удалось оторвать их от застолья.

Джордж Стецько с пирса кричал вслед:

– До побачения у Галифакси! Мы разом пидемо! Двадцать шостого, о десятий години ранку-у-у!

Развеселый боцман хлопал по плечу Сергея:

– Слыхал? Черт те откуда вся Исландия знает про нас. Как у нас на селе – в одном конце чихнешь, в другом «будь здоров» говорят.

Неугомонный боцман пошел посмотреть, «как там брашпиль». Когда он в сопровождении Сергея преодолевал участок палубы от трапа до якорной лебедки, рупор рявкнул:

– Боцман, на мостик!

– Ну, хорош, – беззлобно протянул капитан, когда к нему поднялся боцман.

– Угощение в честь нашей победы.

– Сами, что ли, разболтали?

– Нет, весь порт знает.

– Откуда? – изумился Веронд.

– Порт все знает. И что мы с караваном двадцать шестого ровно в десять выходим, тоже знает.

– Марш отсыпаться, – нахмурился Веронд.

Не столько развеселое настроение вернувшихся с берега обеспокоило капитана – он был готов к такой «разрядке». Поразило сообщение о точной дате выхода каравана, которую он, капитан, еще не знал по причине секретности!

За кормой раздался стук моторки.

– Капитан! – заорал на весь рейд рупор. – Конференция завтра в десять, в офицерской столовой базы.

И об этом по инструкции положено было сообщать лично. В Архангельске и Мурманске инструкции военного времени выполнялись безоговорочно, и то немцы какими-то путями узнавали иногда о времени выхода караванов и даже одиночных судов, а здесь…

Наутро подошел тот же катер. В нем уже сидели капитаны других судов. Без спешки обошли еще несколько пароходов. Выгрузились и толпой по деревянной лестнице поднялись на горку к длинному бараку. Отсюда весь рейд как на ладони. Спокойно стоят, дымят пароходы. «Тесно, как на сингапурском рейде», – всплыло воспоминание о последнем предвоенном рейсе…

Подошел капитан третьего ранга Пантелеев из советского отдела перевозок в Рейкьявике. Они были уже знакомы. В то время как команда отдыхала на берегу, Веронд вместе с представителями английских и американских военно-морских властей подробно разбирал встречу и бой с подводной лодкой. Эксперты пришли к выводу, что лодка была, безусловно, потоплена и потому дальше не могла преследовать пароход. С ходом в пять-шесть узлов от подлодки, даже поврежденной, уйти было невозможно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю