Текст книги "Чёрный нефрит (СИ)"
Автор книги: София Серебрянская
Жанры:
Юмористическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
«Думаешь, что победишь, заполучив меня? О, ты и в самом деле дурак – потому что, что бы ты со мной ни сделал, это никогда не будет твоей победой», – Вэй Юн усмехнулась и облизнула губы, повторяя за ним. Раз уж охоты не избежать – пусть она будет не беззащитным кроликом, а сильным диким зверем, который вполне сможет загрызть незадачливого охотника. Холодные, липкие от яблочного сока пальцы стиснули грудь; интересно, как громко ублюдок будет визжать, если ему вот так сжать причинное место – и хорошенько дёрнуть?
Вэй Ан Ю была уже морально готова приступить к последнему плану и в случае чего сослаться на собственную неопытность, но снаружи послышалась возня: кто-то пытался прорваться. Вэнь Чжао торопливо спихнул её с колен – за мгновение до того, как в комнату разъярённой фурией влетела Ван Лин Цзяо:
– Что эта девчонка тут забыла?! Она должна быть на охоте, вместе с остальными!
Стоило отдать должное Вэнь Чжао: как и подобает опытному изменнику, он навесил на лицо маску оскорблённого в лучших чувствах праведника.
– Эй, она всего-то попросила дозволения написать письмо домой. Я же не могу позволить ей писать, что вздумается, даже не прочитав!
– Ты мог прочесть перед отправлением! Мог приставить к… к этой кого-то из слуг! – продолжала бушевать обозлённая наложница. Вэнь Чжао клятвенно прижал руку к сердцу:
– Ни слуги, ни даже ты, кажется, не понимаете, насколько это важно! А если её семья возомнит, что её здесь терзают и мучают? Пусть мы сильнее и быстро раздавим несогласных, но никому не будет лучше, если из-за глупости случится бунт.
По живописности вранья Вэнь Чжао мог бы сравниться разве что с воришкой, расписывающим потрясающую предысторию того, как именно его честная рука оказалась в чужом кармане. Вэй Ан Ю послушала бы ещё, но сейчас был шанс скрыться. Она, бросив торопливое: «Я закончила. Благодарю вас, господин», – выскочила в коридор. На ходу поправляя ворот платья, она размышляла, где можно укрыться до вечера и не взбредёт ли в голову Вэнь Чжао, успокоив ревнивую любовницу, продолжить «веселье». Конечно же, здесь нет безопасных мест; один приказ – и её тотчас разыщут. Что ж, это не значит, что не стоит попытаться – так решила Вэй Юн, заворачивая за угол здания, где обычно было меньше всего солдат.
– Ты! – визгливый окрик в спину заставил остановиться. Ван Лин Цзяо, запоздало вспомнив о своём шатком «превосходстве», постаралась изобразить высокомерную усмешку – и всё же ярко накрашенные глаза яростно полыхали:
– Возомнила, что можешь заинтересовать его? Не выйдет; он мой, а тебе лучше бы к нему не приближаться, если не хочешь, чтобы кто-нибудь случайно попортил твоё хорошенькое личико, – нет, так нервно не говорят те, кто уверен в своём положении; лишь те, под кем начинает рушиться собственноручно сложенный трон. Как же, наверное, невесело жить, когда вечно видишь вокруг себя одних соперниц! А ведь она даже не любит Вэнь Чжао: она влюблена в своё нынешнее положение, и именно власти, а не любовника, ни за что не захочет лишиться. А что, если… Вэй Ан Ю ответила ей ровно и спокойно, надеясь, что так до разгневанной наложницы быстрее дойдёт смысл её слов:
– Хочешь, чтобы я ушла? Так помоги мне уехать отсюда. И можешь забирать себе до следующего «хорошенького личика».
Опешив сперва от такой наглости, Ван Лин Цзяо вдруг торжествующе улыбнулась:
– Так ты хочешь бежать? Думаю, ему будет очень приятно об этом узнать, – промурлыкала она, поправляя причёску.
Вэй Ан Ю не хотела ввязываться в идиотскую игру без шанса на победу, и уж тем более – всерьёз соперничать с этой девицей за сомнительное право восседать на коленях Вэнь Чжао и возлежать в его же постели. Вот только, начав, было бы в высшей степени небрежно не играть по правилам. Здесь побеждает тот, кто лучше умеет блефовать.
– Хочешь рассказать? Я готова. Пойдём прямо сейчас. Моё слово против твоего; как думаешь, кому он поверит: мне или женщине, снедаемой ревностью и готовой что угодно соврать, лишь бы вернуть его расположение?
Ван Лин Цзяо растерянно моргнула: чтобы какая-то девчонка посмела перечить ей, в таком-то незавидном положении… Вэй Юн едва не засмеялась: любовница Вэнь Чжао открывала и закрывала рот, точно рыба, выброшенная на берег. Видеть такую растерянность было, пожалуй, лучшей наградой; жаль, продлилось это состояние недолго. Очень быстро Ван Лин Цзяо нахмурила тонкие брови:
– Ты пожалеешь, девчонка, что посмела так говорить со мной, – мурлыкающие нотки из её голоса испарились, сменившись змеиным шипением. – Ты пожалеешь…
Согласно кивнув, Вэй Ан Ю поспешила подальше от разозлённой женщины. Пожалеет, конечно, пожалеет. Но не сейчас, когда-нибудь потом.
А пока она выиграла ещё немного времени.
Комментарий к В лучах палящего солнца: когда-нибудь потом
Драббл относится к подсерии “В лучах палящего солнца”, для лучшего понимания её следует читать с самого начала :3
========== В лучах палящего солнца: огненная печать ==========
Пока ты там, где бал правят твои враги – ты на поле боя, и Вэй Ан Ю, как никто другой, корила себя за то, что позволила на минуту забыться, вздохнуть с облегчением, когда её отправили на охоту вместе с остальными пленниками.
Нужно было держаться Цзян Чена – он не гнал её прочь и больше ничего не говорил, хоть, возможно, и не доверял безоговорочно так, как раньше – и ни в коем случае не отходить в сторону, не оставаться в одиночестве. Да, Вэнь Чжао сейчас не было рядом. Но был другой враг, о которой не следовало забывать.
Потому что тогда она не стояла бы сейчас на поляне в окружении пяти солдат с Ван Лин Цзяо во главе, напряжённо размышляя, как бы выбраться из этой передряги.
– Что так смотришь? Боишься? – Она заливисто расхохоталась, чувствуя себя безоговорочной хозяйкой положения. Так и хотелось подпортить триумф.
– Вовсе нет: удивляюсь, сколь легко и охотно достопочтенные бойцы клана Вэнь подчиняются прислуге, – Вэй Ан Ю отвесила преувеличенно-вежливый поклон, взглядом ища пути к отступлению. Она не обманывалась насчёт своих возможностей: нападать нельзя, только бежать – и как раз убежать от пяти бойцов и одной обезумевшей ревнивой дряни не получится.
«Ревнивая дрянь» ухмыльнулась – сейчас она совершенно не казалась красивой.
– Напрасно стараешься. Я не приказывала им: здесь лишь те, кто, как и я, считает, что тебе лучше бы держаться подальше от господина Вэнь Чжао. Так что на твоём месте я бы была послушной девочкой – иначе кто знает, что с тобой может случиться? Этот лес такой большой. Иногда люди пропадают – и никто не может их найти…
Если шанс ничтожно мал – лучше попытаться, чем упустить его и сожалеть весь остаток дней, возможно, довольно короткий. Оттолкнув ближайшего к себе солдата, Вэй Ан Ю побежала, но в ноги тотчас кинулся подол проклятого платья. «Даже тряпка с ними заодно!», – успела подумать она в полёте. В следующий миг на неё навалились трое преследователей и втиснули лицом в землю.
Хотя Вэй Юн и пыталась про себя шутить, что и не из такого выбиралась, было совсем не весело.
Краем глаза она наблюдала, как двое оставшихся разводят огонь. Ван Лин Цзяо ходила вперёд-назад, как потревоженная кошка; будь у неё хвост – мела бы им из стороны в сторону, вздыбив шерсть. Не выдавая внешне тревоги, Вэй Ан Ю заговорила – настолько беспечно, насколько позволяла рука, вдавливающая щекой в сырую от росы траву:
– Если ты в самом деле думаешь, что дело во мне – ты действительно беспросветно глупа. Думаешь, Вэнь Чжао оставляет тем, кто ему приглянулся, выбор? Хоть раз попробуй взглянуть правде в глаза: он выбросит тебя куда подальше, как только надоешь, и никакие соблазнительницы тут ни при чём.
Спина Ван Лин Цзяо словно окаменела, но стоило ей обернуться – и первое впечатление испарилось. Она всё ещё зло и широко улыбалась:
– Давай, погромче. Хочу послушать твои мольбы.
– Не уверена, что тебя устроит «погромче». Вдруг кто-то задастся вопросом, отдавал ли господин Вэнь Чжао такой приказ? Он вроде не любит, когда портят его вещи.
Разумеется, произнося слово «вещь», она говорила о платье – не о себе.
– О, не беспокойся, после того, что мы сделаем, ты ему не понадобишься, – хватка ослабла, но не настолько, чтобы вырваться; на шею больше не давило. Ван Лин Цзяо с силой ухватила её за подбородок, развернула лицом к себе.
– Какой глаз тебе нужен меньше? Правый? Или левый?.. Отвечай, не то лишишься обоих!
– Сейчас, дай-ка подумать: это слишком сложный вопрос, чтобы ответить на него так сразу! Может, дашь мне денёк-другой на раздумья? – пусть, пусть она разозлится, начнёт кричать громче: её вопли привлекут внимание, и всё ещё может обойтись… может ли? Станет ли хоть один солдат этого клана вступаться за неё?
Теперь, когда Ван Лин Цзяо была рядом, она смогла разглядеть, что именно протягивает солдат, сидевший у костра.
Раскалённое клеймо.
Если её ткнут этой штуковиной в лицо – можно забыть не только о красоте, но и о зрении. Потеря второго заботила Вэй Ан Ю куда больше, чем первое, и, будь дело только во внешности, она нашла бы в этом ряд несомненных плюсов. Вроде того, что Вэнь Чжао при виде такой «красавицы» в собственной постели перекосило бы от отвращения, и, вероятно, стошнило. Сейчас же ей впервые за долгое время в голову ударил страх.
– Даю тебе последний шанс. Говори, правый или левый? Да поспеши, пока не остыло! – Ван Лин Цзяо говорила с такой притворной заботой, словно речь шла о поданном к столу блюде. В висках застучало: ответить – значит, поддаться, да и кто сказал, что обезумевшая тварь сдержит слово? Но если молчать, если…
– Эй! Что здесь происходит? – она не знала, кто тот человек, который окликнул державших её солдат, но этого хватило, чтобы вывернуться – и броситься грудью навстречу клейму. От боли потемнело в глазах; Вэй Юн не была точно уверена, закричала ли, поняла только, что раскалённый металл встретился с плотью. Острой и невыносимой боль была краткое мгновение; затем всё исчезло, словно она перестала чувствовать вовсе, и лишь бил в ноздри запах палёного мяса.
Медленно, с трудом понимая, что происходит, она поднялась с колен и направилась к расплывающейся фигуре – замершей Ван Лин Цзяо.
– Что… такое? – с усилием проговорила Вэй Ан Ю; при каждом шаге её шатало, но в напряжённом голосе слышался вызов. Солдаты, словно окаменев, смотрели на неё – и даже не делали новых попыток удержать. Дыша сквозь стиснутые зубы, она надвигалась – и лучшим подарком был испуг во взгляде Ван Лин Цзяо, то, как она на шаг отступила, выронив то, что недавно считала грозным оружием.
– Боишься? – спросила Вэй Юн с той же притворной жалостью, с какой недавно говорили с ней – и разъярённая фурия больше не казалась грозной. К ним спешили несколько человек в одежде клана Вэнь. Одного она узнала – тот патрулировал территорию близ покоев Вэнь Чжао. И что, в самом деле, ей сделают теперь? Убьют?.. Вместо страха наружу рвался истерический смех.
Потом она, кажется, всё же ненадолго потеряла сознание. Голоса доносились, как сквозь толщу воды: кажется, тот солдат, чей приход позволил ей освободиться, говорил с Вэнь Чжао… Она сама идёт – или её несут? Нет, всё же идёт – но почему тогда такое чувство, словно это лишь дурной сон, от которого никак не получается проснуться?
И всё же она проснулась – когда её сопровождающий прямо над ухом воскликнул:
– Вэнь Цин! Господин Вэнь Чжао хочет, чтобы этой девушке залечили след от клейма как можно скорее. Займись ею.
Её привели к целительнице? Да ещё по приказу Вэнь Чжао? Звучит как странная и несмешная шутка.
– Во-первых, – холодно заметила девушка, неуловимо напомнившая Вэй Юн кого-то хорошо знакомого, – прежде чем врываться ко мне, следовало бы спросить, готова ли я вас принять.
Наверное, решила Вэй Ан Ю, она похожа на мадам Юй. И, хоть не обладает столь же высоким положением, умеет заставить даже равных себе, а то и превосходящих, чувствовать себя некомфортно. Никто не захочет спорить с целительницей своего клана: попадёшься после раненным к ней в руки, а она, припомнив, «случайно» подсыплет именно под твои повязки немного толчённого перца… Отлично. Способность шутить уже восстановилась, теперь дело за малым.
– Хорошо. Оставьте её здесь, я посмотрю, что можно сделать.
На её глазах произошло небывалое: солдаты клана Вэнь, грозные и сильные надсмотрщики, покорно попятились, точно поджавшие хвост шавки перед вожаком стаи. Когда они ушли, Вэнь Цин перевела строгий взгляд на сидящую в углу Вэй Ан Ю, прикрывающую руками след от клейма.
– Господин Вэнь Чжао хочет, значит… У тебя с ним что-то было?
Вэй Ан Ю поперхнулась и тут же дёрнулась от боли. Замешкалась она по двум причинам. Во-первых – неужели очередная девица, мечтающая прыгнуть в постель Вэнь Чжао? Только эта не станет клеймить и издеваться, скорее, по-тихому отравит. Во-вторых – а что можно ответить? Нет – хотя Вэнь Чжао почти уверен в обратном? Да – и солгать?
Вэнь Цин устало вздохнула и отставила миску с мазью в сторону.
– Давай сразу поясню. Мне абсолютно всё равно что на тебя, что на ваши отношения. Считай это любопытством: я хочу понять, почему он велел отвести тебя ко мне, а не бросил мучиться от раны.
Не то время, не те обстоятельства, чтобы доверять кому-то – но Вэй Ан Ю бесконечно устала от постоянного напряжения. Расскажет кому-то? Ну и пусть.
– Нет. Хотя он, кажется, думает, что было.
Полностью удовлетворённая ответом, Вэнь Цин кивнула.
– А теперь замри. Дёрнешься – будет больнее.
Боли пробудившемуся от туманной дымки сознанию и без того было предостаточно: заживляющие порошки лишь слегка притупляют её, зато не дают случиться заражению. Вэй Ан Ю смутно помнила что-то, кажется, с раннего детства, когда об этом рассказывала мама. Как же нелепо: одна женщина, служащая Ци Шань Вэнь, оставила на её груди печать в виде солнца, а другая, из того же ордена, теперь лечит, как одну из своих…
– Сестра, я принёс всё, о чём ты просила, – Вэй Юн обернулась на звук знакомого голоса. Минуту… сестра? Вэнь Нин тоже заметил её, следы ожога, и его глаза испуганно округлились.
– Вэнь Нин, вот это встреча! Смотри, на мне теперь тоже горит солнце! – она рассмеялась, но её смех, кажется, напугал юношу даже сильнее, чем след от клейма на груди. Он шагнул к ней, словно хотел обнять, но замер и стиснул кулаки:
– Они не должны были так. Так нельзя!
Вэнь Цин кашлянула, привлекая внимание:
– Можешь идти. Я займусь раной.
Вэй Ан Ю не знала, что помогло ей больше: травы, которыми обработали ожог, или воспоминание о том, с какой болью Вэнь Нин, такой же слуга Ци Шань Вэнь, как те, кто вместе с Ван Лин Цзяо наградили её клеймом, смотрел на выжженный отпечаток солнца. Уходя, она уже не чувствовала злости и боли; то, что кипело и бушевало внутри, медленно остывало. Всего лишь ещё один долгий день; ещё одно испытание, которое она готова пережить. И немного неожиданного тепла, которое позволит держаться ещё день после.
Вэнь Чжао, уже не стесняясь настороженных взглядов других пленниц, навестил её вечером, в общей спальне. «Наверное, – невесело хмыкнула Вэй Юн про себя, – хочет убедиться, что любимую игрушку не сломали прежде, чем это сделает он».
– Жива? Хорошо… Очень хорошо.
Она не успела отступить, когда Вэнь Чжао оттянул ворот платья, разглядывая покрывшееся сухой коркой клеймо. Он смотрел на отметину между грудью и ключицей без сострадания, скорее, с интересом, и неожиданно ткнул пальцем – так, что Вэй Юн едва не взвыла от боли, и удержалась лишь потому, что не желала доставить ему такого удовольствия.
– Знаешь, а тебе даже пойдёт. Так лучше видно, кому ты принадлежишь.
Она невольно усмехнулась. О да, это знак. Учитывая то, что украшает он её грудь, а не лицо – знак, что никогда, ни за что им не подчинить её до конца.
Даже если это будет очень больно.
Комментарий к В лучах палящего солнца: огненная печать
Вот и один из самых сильных отходов от канона: происхождение клейма, чуть менее героическое, но чуть более, учитывая общий ход истории, логичное.
Драббл относится к серии “В лучах палящего солнца”, для понимания сюжета лучше читать сначала.
========== В лучах палящего солнца: нарушенная клятва ==========
С момента, как на груди расцвело солнце, прошло два дня. По счастью, брезгливость Вэнь Чжао пересилила его же любовь к причинению боли – в эти дни он ограничивался поцелуями и поглаживаниями на грани пристойности, стараясь не разглядывать особо след от клейма. Он быстро и легко простил Ван Лин Цзяо подобную выходку – и она уже вновь увивалась подле «молодого господина», хоть и пыталась казаться пристыженной. Вэй Ан Ю же в качестве извинения наградили позолоченной заколкой, которая так славно бы смотрелась не в её волосах, а, пожалуй, в глазу Вэнь Чжао. Только эта безобидная фантазия и помогла ей от души улыбнуться, не выказав презрения.
Не дав пленникам и короткой передышки, Вэнь Чжао вновь решил отправиться на победоносную ночную охоту. Да и с чего ему-то беспокоиться? Его роль невелика: дождаться, пока тварь изранят и измотают, а после – нанести решающий удар и как можно громче кричать о великой единоличной победе. Не ему красться по кустам в страхе, что на тебя нападут со спины, и неизвестно, будет ли это чудище или кто-то из солдат, вздумавших поразвлечься. Вэй Ан Ю не боялась чудищ – но не без оснований предпочитала держаться подальше от солдат, и потому вздрогнула, когда кусты за её спиной зашевелились. Выдохнуть она смогла мгновение спустя.
– Вэй Юн, прости… прости, пожалуйста! – Не Хуай Сан, чуть не плача, опустил голову. Понять бы ещё, за что он извиняется! Видя её недоумение, он уточнил:
– Я видел, как всё было с этим клеймом. Я позвал солдат, но нужно было быстрее, или вмешаться самому, чтобы тебе не сделали больно, прости, прости! – он закрыл пылающее от стыда лицо руками; Вэй Ан Ю ободряюще похлопала его по плечу:
– Ну-ну, друг: видишь ожог? Если бы ты не позвал солдат тогда, он был бы у меня на лице. Ты помог, и помог достаточно. Да не смотри так! Я уже привыкла, он совсем не мешает. Останется шрам, ну и что? Я заклинательница, а не невеста на выданье!
Беспечную болтовню прервали крепкие объятия. Вэй Ан Ю удивлённо замерла; Не Хуай Сан, всхлипнув, уткнулся лицом в её шею и затих, ласково перебирая волосы. Она не могла смотреть на него – и смотрела вверх, на зелёно-золотой свет, пробивающийся сквозь листву. Сказанное давным-давно шелестело в шуме ветра.
«Договаривались же: не влюбляться друг в друга».
То был один из редких дней, когда Вэй Юн пожалела о собственном сумасбродстве, стоило представить, что Не Хуай Сан, быть может, вовсе не хотел расторжения помолвки, но, как всегда, не нашёл сил ни объясниться, ни настоять; а, быть может, едва завидев злость на её лице, понял, что не получит никаких иных чувств, кроме дружеских, и потому поспешил отступиться. Нет, он не выглядел несчастным в ту такую далёкую ночь, когда они, дурачась, праздновали День Незамужества, и всё же спросить сейчас: «Как давно ты?..», – Вэй Ан Ю не решилась бы и за все сокровища мира.
– И что это здесь происходит? – голос Вэнь Чжао, раздавшийся пугающе близко, не предвещал ничего хорошего. Она отпрянула, но поздно! Только слепец не заметил бы их объятий – а Вэнь Чжао, к глубокому её несчастью, не был слеп.
– Твой жених? Ну-ка, посмотри сюда! Неужто тебя не предупредили, что я не выношу, когда кто-то позволяет себе трогать мои вещи?
Не то чтобы Вэй Ан Ю питала иллюзии по поводу собственного положения, и всё же одно дело – понимать, другое – услышать вслух. Двое телохранителей Вэнь Чжао перехватили отступившего Не Хуай Сана; по счастью, Вэнь Чжу Лю ещё держался в стороне. Пусть он испугается, как обычно, промолчит, а то и вовсе извинится! Чего она не ожидала, так это упрямого шёпота:
– Вэй Юн не вещь. И не твоя.
«Ах, господин Не Мин Цзюе умер бы от счастья, узрев, как в тебе проснулась фамильная гордость; ещё бы не так не вовремя!» – Вэй Ан Ю досадливо поморщилась. Лицо Вэнь Чжао сперва позеленело, затем – покраснело от гнева:
– Ты-то смеешь мне указывать? Кажется, тебя пора бы поучить хорошим манерам!
Первый удар пришёлся по лицу, больше обидный, чем болезненный; Вэнь Чжао лишь примерялся, но второй он нанёс изо всех сил – в живот. Не Хуай Сан согнулся и закашлялся, хватая ртом воздух, но удерживающие его солдаты не дали упасть. Ещё удар, ещё один… только теперь телохранители, не дававшие ему ударить в ответ, отступили – когда поняли, что ему и на то, чтобы удержаться на ногах, не хватит сил. Вэнь Чжао подал знак – и удары посыпались уже со всех сторон; Не Хуай Сан не сопротивлялся, лишь вздрагивал, закрывая голову руками. Не похоже, чтобы кто-то планировал прекращать избиение – и Вэй Юн, испугавшись, что его, чего доброго, убьют, повисла на руке Вэнь Чжао:
– Не надо! Хватит!
– Что такое, Вэй Юн? – от того, что этот слизняк смел называть её этим именем, хотелось отрезать ему язык. – Не можешь смотреть, как бьют твоего драгоценного жениха? А ведь за то, что он до тебя дотронулся, ему следовало бы отрубить руки.
«В таком случае, первым руки следует обрубить тебе – по самое плечо», – мрачно подумала она; от одного взгляда на Не Хуай Сана, скорчившегося на траве, влажно поблескивающей от брызнувшей из его же разбитого носа крови, внутри всё закипало. Но сейчас от того, насколько хорошо она сыграет роль, зависела если не жизнь друга, то, по крайней мере, его доброе здравие; Вэй Ан Ю с лёгкой брезгливостью кинула взгляд через плечо на него, на следы крови, прикидываясь, будто вовсе не озабочена его состоянием:
– Во-первых, господин, он не мой жених; этому человеку я отказала, несмотря на могущество и власть его семейства. И это во-вторых. Знаете ли вы, кого приказали ударить? Он – младший брат самого господина Не Мин Цзюе, главы ордена Цин Хэ Не. Видели ли вы когда-нибудь в бою заклинателей Цин Хэ Не? Самый яростный шторм, самая чудовищная буря не сравнится с одним их бойцом.
Бойцы Ци Шань Вэнь недоумённо переглянулись. Вэнь Чжао подозрительно посмотрел на неё:
– Ты что, угрожаешь?
– Лишь предостерегаю, – успокаивая, Вэй Ан Ю мельком погладила Вэнь Чжао по руке, хотя с большей охотой переломала бы ему пальцы по одной косточке, – Не Мин Цзюе – совершенный варвар, грубый и несдержанный. Он не станет размышлять о том, к чему приведёт восстание, о нет; он лишь отдаст приказ разорвать всякого, кто носит одежды клана Вэнь, в клочья, стоит хоть волосу упасть с головы его брата. Разумеется, восстание будет подавлено; вот только кто знает, сколькие падут к тому дню? – её голос понизился до шёпота; теперь ещё добавить проникновенный взгляд глаза в глаза. – И кто будет в числе павших?
Побелев, как полотно, Вэнь Чжао нервно сглотнул. Он мог бесконечно надеяться на мощь Ци Шань Вэнь, прячась за спиной могущественного отца и многочисленными телохранителями, но трусость предательски рисовала перед ним одну и ту же картину, где к нему приближается Не Мин Цзюе, чьи глаза горят огнём мести, а сабля в его руках покраснела от крови по самую рукоять. Закрепляя успех, Вэй Ан Ю прижалась к нему и склонила голову на плечо. Сейчас было бы замечательно поцеловать Вэнь Чжао, загасить окончательно костёр его гнева – но это было тяжело и наедине, а уж под взглядом того, кто совсем недавно, дрожа, обнимал тебя, и вовсе невозможно.
«Ну же, молодой господин Вэнь: достанет ли вам сил признаться в трусости, или изобретёте другую отговорку?» – не успела Вэй Юн подумать об этом, как Вэнь Чжао проворчал, отводя глаза:
– Поднимите его. Да хватит разлёживаться, тебя били-то вполсилы! И скажи спасибо за моё милосердие.
Пошатываясь, Не Хуай Сан поднялся, молча вытер рукавом окровавленный нос, губы и подбородок. Тот, кто большую часть жизни прятался за её спиной, ленился и никогда не желал что-то сделать своими руками, кого она окрестила в своё время «младшей сестрёнкой». И кто так бессмысленно рисковал сейчас… чтобы помочь? Защитить? Это было глупо, но язык не поворачивался, чтобы сейчас его отчитывать. Вэй Ан Ю умоляюще посмотрела на него, надеясь, что он услышит единственную мысль, бившуюся внутри: «Молчи, молчи, только молчи, ни слова больше – иначе ты пострадаешь, а я себе этого никогда не прощу».
Он, к её огромному облегчению, промолчал – хотя безумный огонь, на мгновение вспыхнувший в глубине золотисто-карих глаз, напомнил ей Не Мин Цзюе. Может статься, что не придётся ожидать мести от старшего – младший и сам в минуту отчаяния близок к тому, чтобы нанести удар.
Окрик одного из разведчиков прозвучал издалека, словно из другого мира:
– Господин!
– Ну что ещё?! – Вэнь Чжао раздражённо обернулся.
Разведчик остановился в растерянности, оглядывая их всех и не понимая, что тут могло произойти. Заметив, как зол его господин, он торопливо проговорил.
– Мы нашли его… вход в пещеру.
Комментарий к В лучах палящего солнца: нарушенная клятва
Является частью подсерии “В лучах палящего солнца”. Для лучшего понимания стоит читать сначала.
Если ко ещё не видел этот чудный арт на тему “а если бы вот так” – можете взглянуть:
https://pp.userapi.com/c845122/v845122863/12523e/qcK7dKjEoAo.jpg
========== В лучах палящего солнца: красное золото (рейтинг уже R) ==========
Чем дальше они продвигались вглубь, тем ощутимее становился затхлый запах гниющего мяса. «Учеников», как повелось, гнали вперёд; от её взгляда не укрылось, как даже самые отчаянные разведчики Ци Шань Вэнь словно невзначай замедляют шаг и держатся позади. Заметив в толпе спину Цзян Чена, Вэй Ан Ю поспешила было за ним, но властная рука удержала рядом.
– Оно здесь; повсюду следы. Но что-то не спешит выползать из логова, – Вэнь Чжао ненадолго замер в раздумье, после чего просиял. – Что же, наверняка выползет на запах крови! Эй, вы! Подвесьте кого-нибудь вон там, в качестве приманки.
Подвесить? Вэй Ан Ю передёрнулась. Дураку ясно: живой «приманке» не выбраться. Да, есть среди них множество простых учеников – тех, что не происходят из именитых кланов; и всё же какой наглостью или глупостью нужно обладать, чтобы запросто посягать на чужие жизни?!
– Что далеко ходить? Можно вот её! – один из тех солдат, что был с Ван Лин Цзяо в день, когда её заклеймили, шагнул к Вэй Ан Ю, но на его пути встали сразу трое разведчиков:
– С ума сошёл? – напустился на него один из них. – Уж кого-кого подвергать такому риску, а не новую наложницу господина!
Что-то оглушительно хрустнуло, и эхо подхватило звук. Не сразу Вэй Ан Ю поняла, что это треснул пополам лук в руках Цзян Чена. Разумеется, это не осталось незамеченным, и Вэнь Чжао скривился:
– Эй, ты! Тебе бы бережнее обращаться с оружием, которое тебе милостиво предоставили. Или, может, хочешь поделиться с нами собственной кровью?
Цзян Чен нахмурился и зло проговорил:
– Вэй Ан Ю никогда, никогда не пошла бы на подобную мерзость по доброй воле!
– Ты полагаешь? О, верно, ты совсем не знаешь её. Вэй Юн куда быстрее, чем ты, признала, перед кем здесь следует преклонить колени, если не хочешь, чтобы тебе подрубили ноги, – Вэнь Чжао по-хозяйски притянул её к себе за талию, не отводя нахального взгляда от Цзян Чена и остальных. – Ну же, Юн-Юн: покажем, раз нам не верят на слово…
Когда-то Цзян Чен спросил, решилась бы она на убийство, прикажи ей подобное новый «хозяин»; и вот он настал, день, когда свершался страшный выбор, пусть и немного в другом виде. Вэй Ан Ю замерла на перекрестье сотни взглядов; все ученики напряжённо смотрели, ожидая развязки. Густой, вязкий воздух оседал тяжестью в груди и горле – не шелохнуться. Предчувствие беды, вполне осязаемое, маячило пугающе близко.
– Ну? – Вэнь Чжао грубо дёрнул её к себе и указал пальцем на собственные губы. Три взора, особенно острых, сейчас пронзали её насквозь, и ни к кому из троих Вэй Юн не решилась бы обернуться перед тем, что собиралась сделать. Но и не оборачиваясь, она живо представляла каждого из них: Цзян Чен до крови закусил губу; Не Хуай Сана бьёт крупная дрожь. Лань Чжань… Нет, лучше не думать о них. Всего-то поцелуй; что значит соприкосновение губ, если так далеки друг от друга души!
И она поцеловала Вэнь Чжао. В миг, когда он терзал её губы, прижимая к себе куда крепче, чем дозволено прилюдно, она почти верила, что сейчас Цзян Чен взглянет на неё с отвращением и не станет больше лезть на рожон. Украдкой она приоткрыла один глаз, покосилась в его сторону: «Ну же, шиди, ты ведь не настолько глуп, чтобы кинуться в атаку; особенно если поверишь, что меня как раз и не надо спасать!»
Оторвавшись от неё со звуком, с каким отваливается жирная пиявка, Вэнь Чжао усмехнулся, приподняв бровь, и торжествующе посмотрел на Цзян Чена:
– Что это я вижу; ты, кажется, недоволен? Быть может, думаешь, будто я недостаточно хорош для неё? Воин из тебя, очевидно, ничтожный, да и слуга вряд ли выйдет – а вот приманка получится знатная.
Вэнь Чжу Лю, почтительно склонив голову, шагнул к своему господину:
– Этот юноша – сын главы ордена Юн Мен Цзян. Единственный наследник.
Эти слова вразумили бы и дурака – но в стране глупцов Вэнь Чжао уж точно был бы императором.
– И что же теперь, прощать ему подобную дерзость? Да вы взгляните: он, того и гляди, затеет бунт. Нет уж, пусть заплатит – как будто не отыщется извинений для его семейства, если мальчишка даже издохнет во время ночной охоты! Что встали? Связывайте, да поскорее!
Самый трусоватый из них, Су Шэ, шагнул было к Цзян Чену, но замер как вкопанный, стоило тому обернуться. Да, это тебе не волочь за волосы какую-нибудь девицу, умоляющую о пощаде: протянешь руки – того и гляди, их лишишься. Лань Чжань так же приблизился – но не затем, чтобы связать, а чтобы встать рядом с ним.
– И чего это вы ждёте?! – голос Вэнь Чжао позорно сорвался на пронзительный визг. – Притащите его сюда, а если не притащите, так никто живым не выберется!
Он не считает её одной из них – а ведь расстояние в самый раз для удара.
Внутри вдруг воцарилось ясное, ледяное спокойствие; Вэй Ан Ю шагнула к Вэнь Чжао, прильнула к нему, точно для очередной ласки. Скользнув рукой по его бедру, она взялась за рукоять меча – и тотчас с искренним наслаждением впилась в его губу зубами, с силой мотнула головой. Он хотел крови – так пусть прольётся из его собственной раны! Вэнь Чжао взвыл, нелепо дёрнулся, зажимая разодранную нижнюю губу. Клинок легко лёг в руку – и упёрся в его горло.
В тишине, где всё замерло, стало слышно, как срываются на землю тяжёлые алые капли. Вэй Ан Ю сплюнула чужую кровь, жалея, что нельзя убить прямо сейчас. О нет, им нужно убраться отсюда, а в качестве трупа Вэнь Чжао будет совсем уж бесполезен. Разведчики потянулись к оружию, но замерли при виде холодной улыбки на лице «наложницы»: