355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Симона Элькелес » Идеальная химия (ЛП) » Текст книги (страница 17)
Идеальная химия (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 03:11

Текст книги "Идеальная химия (ЛП)"


Автор книги: Симона Элькелес



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)

Глава 45
Бриттани

После субботней игры, которую мы выиграли благодаря пасу Колина на четырех последних секундах времени. Я стою на поле и разговариваю с Сиеррой и М-фактором. Мы пытаемся определиться, где отпраздновать победу.

– Как насчет Лу Малнати? – предлагает Морган.

Все соглашаются, все-таки это лучшая пицца в городе. Меган на диете, но у них подают отличные салаты, поэтому решение окончательное.

Пока мы разбираемся с логистикой, я замечаю Изабель, разговаривающую с Марией Руйз. Я подхожу к ним.

– Привет, девчонки, – говорю я, хотите поехать с нами в Лу Малнати?

Мария хмурится от удивления. Зато Изабель нет.

– Конечно, – отвечает она.

Мария смотрит сначала на Изабель, потом на меня. Что-то говорит Изабель на испанском, потом мне, что мы встретимся в ресторане и уходит.

– Что она сказала?

– Она спросила, с каких пор ты приглашаешь нас потусить со своими друзьями.

– Я сказала ей, что я одна из твоих подруг. И на будущее, подсказка, друзья зовут меня Иза, не Изабель.

Я подвожу ее к остальным моим подругам и смотрю на Сиерру, которая совсем недавно призналась, что ревнует к моей дружбе с Изой. Но вместо того, чтобы оказать ей холодный прием, Сиерра улыбается и просит ее показать, как она делает двойное сальто назад на одной из ближайших тренировок. Что только подтверждает ее статус моей лучшей подруги. Медисон выглядит такой же ошарашенной, как и Мария, когда я информирую их о том, что Мария и Изабель присоединятся к нам за ужином в Лу Малнати, но она никак это не комментирует.

Может быть, только может быть, это маленький шажок в сторону того, что мистер Агирре называет 'построить мост над пропастью'. Я не так наивна, чтобы думать, что я смогу изменить Фейрфилд за одну ночь, но за последние несколько недель мое восприятие некоторых людей сильно изменилось. Я надеюсь, что их восприятие меня, также.

В ресторане я сижу рядом с Изабель. Часть футбольной команды также пришли сюда, поэтому ресторан наполнен студентами Фейрфилд Хай. Дарлин заходит вместе с Колином. Он обнимает ее, как будто они парочка.

По другую сторону от меня Сиерра говорит.

– Скажи мне, что это не ее рука в его заднем кармане. Что за ужас.

– Мне все равно, – отвечаю я, развеивая все ее страхи по поводу того, что мне некомфортно на это смотреть. – Если они хотят встречаться, флаг им в руки.

– Она с ним только потому, что у тебя это было. Это как соревнование для нее. Сначала занять твое место в группе поддержки, теперь запустить свои когти в Колина. Кто знает, может следующим ее шагом будет смена имени на Бриттани.

– Очень смешно.

– Это ты сейчас так говоришь, – Сиерра наклоняется ко мне, и остальное шепчет в ухо. – Что если дальше она захочет Алекса.

– А вот это уже не смешно.

Дуг заходит в ресторан и Сиерра приветливо машет ему. К сожалению, он не может найти места, поэтому Сиерра встает, отдавая ему свое, и садится к нему на колени. Они начинают целоваться, я пользуюсь этим и поворачиваюсь к Изабель.

– Ну, как дела сама знаешь с кем? – я не хочу произносить имя Пако, потому, что Мария может услышать.

Изабель вздыхает.

– Да никак.

– Почему? Ты не поговорила с ним, как я тебе советовала?

– Нет. Он все это время вел себя как последний pendejo, абсолютно игнорируя меня и тот факт, что между нами что-то было той ночью. Я думаю, что он не вспоминает об этом потому, что не хочет никакого продолжения.

Я думаю о своем разрыве с Колином и начале отношений с Алексом. Каждый раз как я отказываюсь делать то, то от меня ждут и делаю то, что хочу, я чувствую себя сильнее.

– Рискни, Иза, я гарантирую, оно того стоит.

– Ты только что назвала меня Иза.

– Я знаю. Все нормально?

Она слегка подталкивает меня плечом.

– Да. Брит, все окей.

Разговор с Изой о Пако заставляет меня чувствовать себя безрассудно смелой, а это, в свою очередь, заставляет думать об Алексе. Как только мы заканчиваем с ужином и все расходятся, я звоню Алексу на сотовый, пока иду к своей машине.

– Ты знаешь, где находится клуб Мистик?

– Ага.

– Встреться со мной там сегодня в девять.

– Зачем? Что случилось?

– Увидишь, – говорю я и отсоединяюсь, замечая прямо за собой Дарлин. Интересно, слышала ли она мой разговор с Алексом?

– Горяченькое свидание сегодня? – спрашивает она.

И это отвечает на мой вопрос.

– Что я тебе сделала, что ты так меня ненавидишь? Одну минуту мы друзья, а другую ты уже строишь против меня козни.

Дарлин пожимает плечами и рукой откидывает волосы назад, этот жест достаточно дает мне понять, чтобы я перестала считать ее своим другом.

– Наверное, я устала жить в твоей тени, Брит. Время отказаться от твоего правления. Ты была Фейрфилдской принцессой слишком долго. Пора передать другим место под прожекторами.

– Забирай. И наслаждайся, – отвечаю я. Она не имеет понятия, что оно мне было не нужно с самого начала. Пожалуй, я просто использовала это для постановки собственного шоу.

Когда я в девять приезжаю к Мистик, Алекс подкрадывается ко мне сзади на улице. Я поворачиваюсь и обвиваю его шею руками.

– Вау, девочка, – говорит он, захваченный врасплох. – Я думал, что мы держим то, что между нами в секрете. Не хотелось тебе говорить, но вон та группа с северной стороны Фейрдфилд и они пялятся прямо на нас.

– Мне плевать.

– С чего бы вдруг?

– Мы живем всего однажды.

Он выглядит так, как будто ему понравился мой ответ. Он берет меня за руку и ведет к концу очереди на вход. На улице прохладно, поэтому она распахивает свою куртку и заворачивает меня в нее, согревая своим теплом, пока мы ждем нашей очереди зайти.

Я поднимаю голову и смотрю на него, наши тела прижаты друг другу.

– Потанцуешь со мной сегодня?

– Еще бы.

– Колин никогда не хотел танцевать со мной.

– Я не Колин, querida. И никогда им не буду.

– Хорошо, что ты у меня есть, Алекс.

Я поняла, что это все что мне нужно, и я готова поделиться этим с миром.

Внутри клуба Алекс прямиком направляется к танцполу. Я игнорирую косые взгляды студентов Фейрфилда с северной стороны, когда я кладу свои руки Алексу на плечи, и мы начинаем двигаться под музыку, как единое целое.

Мы двигаемся так, как будто мы были вместе вечность, все движения между нами синхронизированы. Впервые, я не боюсь того, что подумают о нас с Алексом люди. На следующий год, в колледже, будет неважно, кто пришел с какой стороны города.

Трой, парень, с которым я танцевала, когда в последний раз была в этом клубе, подходит к нам, в то время как музыка заставляет танцпол вибрировать.

– Новый партнер? – спрашивает он.

– Трой, это мой парень, Алекс. Алекс, это Трой.

– Привет, чувак, – говорит Алекс, протягивая руку и быстро пожимая руку Троя.

– Я чувствую, что это парень не сделает той же ошибки, которую сделал предыдущий, – говорит мне Трой.

Я не отвечаю, ощущая руки Алекса на своей талии и спине, и это ощущение кажется таким правильным, просто вот так быть сейчас здесь с ним. Мне показалось, что ему понравилось, когда я назвала его своим парнем, и это было просто замечательно произнести это вслух. Я прислоняюсь спиной к его груди и закрываю глаза, позволяя ритму музыки и движению наших тел слиться вместе.

Протанцевав немного, мы решаем сделать передышку и уходим с танцпола. Я достаю телефон и говорю:

– Попозируй для меня.

На первой фотографии он позирует как крутой плохой парень. Я смеюсь. И делаю еще одну фотографию, пока он не успевает принять какую-нибудь позу.

– Давай сфоткаемся вместе, – говорит он, прижимая меня к себе. Я прикасаюсь своей щекой к его, он забирает у меня телефон и отводит руку как можно дальше, прежде, чем запечатлеть идеальный момент. После того, как фото сделано, он поворачивает меня к себе и крепко целует.

Прижимаясь к Алексу, я обвожу взглядом толпу. На первом этаже, прямо у балкона, я замечаю Колина, последнего человека, которого я думала здесь увидеть. Он ненавидит это место, ненавидит танцевать.

Его раздраженный взгляд встречается с моим, затем он демонстративно целует девчонку, стоящую рядом. Дарлин. Она отвечает на поцелуй со всей ее мощью, пока он прижимается к ней и сжимает руками ее задницу. Она знала, что я буду здесь сегодня с Алексом, и она точно спланировала это.

– Хочешь уйти? – спрашивает Алекс, как только замечает Колина и Дарлин.

Я поворачиваюсь к нему, и у меня захватывает дыхание, когда я вижу его красивые, мужественные черты.

– Неа. Но здесь так жарко. Сними свою куртку.

Он немного колеблется прежде, чем ответить.

– Я не могу.

– Почему?

Он зажмуривается.

– Алекс, скажи мне правду.

Он поправляет выбившийся локон волос мне за ухо.

– Mujer, эта территория не Кровавых Латино. Это территория Фремонт 5, противников Кровавых Латино. Твой друг Трой один из них.

Что? Когда я предложила прийти сюда, я не думала ни о чьих территориях, ни о принадлежности к бандам. Мне просто хотелось потанцевать.

– О, боже, Алекс, я поставила тебя в опасность. Давай убираться отсюда, – говорю я лихорадочно.

Алекс прижимает меня крепче и отвечает прямо мне в ухо.

– Мы живем всего лишь раз, разве не это ты мне сказала? Потанцуй со мной еще.

– Но…

Он прерывает меня таким жарким поцелуем, я даже забываю, о чем волновалась до этого. И как только я прихожу в себя, мы снова оказываемся на танцполе.

Мы искушаем судьбу и танцуем посреди акул, но выходим из этого без единой царапины. Окружающая нас опасность как будто преумножает наше ощущение друг друга.

В женском туалете Дарлин поправляет в зеркале свой макияж. Я вижу ее. Она видит меня.

– Привет, – говорю я.

Дарлин проходит мимо, не произнеся ни слова. Это дает мне понять, что такое быть изгоем в северной части, но мне все равно.

В конце вечера, когда Алекс провожает меня к моей машине, я беру его руку и смотрю на звезды.

– Если бы ты мог загадать сейчас желание, что бы ты пожелал? – спрашиваю я его.

– Чтобы время остановилось.

– Почему?

Он пожимает плечами.

– Потому, что я мог бы жить этим мгновением вечно. Чего бы пожелала ты?

– Чтобы мы пошли вместе в колледж. В отличие от тебя, я с надеждой смотрю в наше будущее. Я думаю, это было бы замечательно, если бы мы поступили в одно и то же место. Я серьезно, Алекс.

Алекс отстраняется от меня.

– Для кого-то, кто не хотел торопить события, ты точно планируешь все заранее.

– Я знаю. Извини. Но я ничего не могу с собой поделать. Я подала свои документы с первым приемом в Университет Колорадо, чтобы быть ближе к своей сестре. То место, куда мои родители ее отправляют всего в нескольких километрах от кампуса. Ничего страшного не будет, если ты попытаешься поступить туда тоже, так?

– Думаю, да.

– Правда?!

Он сжимает мою руку.

– Все что угодно, чтобы заставить тебя вот так улыбаться.

Глава 46
Алекс

– Мне нужны последние новости насчет ситуации с Бриттани, – говорит Лаки, встречая меня около склада. – Парни начинают делать ставки, и большинство из них на тебя. Они знают что-то, чего не знаю я?

Я пожимаю плечами и бросаю взгляд на Хулио, только что вымытого до блеска. Если бы мои? мотоцикл мог говорить, он бы просто умолял бы меня не отдавать его Лаки. Но я не готов что-то рассказывать о Бриттани. По крайней мере, пока.

Гектор подходит к нам и взглядом показывать Лаки испариться.

– Фуэнтес, нам надо поговорить, – сообщает он деловым тоном. – О том небольшом одолжении, в ночь на Хеллоуин. Ты возьмешь тачку на прокат, приедешь в назначенное место и обменяешь товар на зеленые. Думаешь, справишься с этим?

Мои? брат был прав. Я сын своего отца, во мне течет его кровь. Провернув эту сделку с наркотои? я укреплю свое место в Кровавых Латино, которое принадлежит мне по праву рождения. Некоторые дети наследуют деньги или бизнес их родителей, я же наследую КЛ.

– Нет ничего такого, с чем бы я не мог справиться, – отвечаю я Гектору, но в желудке образуется комок.

Я намеренно соврал Бриттани. Ее лицо светилось от счастья, когда она говорила о том, как мы можем пойти в один и тот же колледж вместе. Я не мог сказать ей, что я не только остаюсь в Кровавых Латино, но еще и собираюсь в скором времени провернуть грязную сделку.

Гектор хлопает меня по плечу.

– Вот это правильно, брат. Я знал, что Кровь преодолеет твой страх. Somos hermanos, c'no?

– Seguro! – отвечаю я, чтобы он ее сомневался в моей верности Кровавым и ему.

Именно эта сделка будет означать окончательный крах всех моих надежд. Пройдя через это, я переступлю черту. Прямо как мои? отец.

– Эи? Алекс.

Пако стоит в нескольких метрах от меня. Я даже не заметил, как Гектор ушел.

– Как дела?

– Мне нужна твоя помощь.

– Тебе тоже?

Пако одаривает меня своим Я-Пако-и-не-выводи-меня-из-себя взглядом.

– Поехали, прокатимся со мной.

Через несколько минут я сижу в одолженном красном Камаро. Я вздыхаю.

– Ты скажешь мне, наконец, с чем тебе нужна помощь или так и будешь держать меня в неведении?

– Вообще-то, мне нравится держать тебя в неведении.

Я читаю знак 'Добро пожаловать в' на обочине дороги. – Винеттка? – Что Пако забыл в этом богатеньком раи?оне?

– Доверься мне, – говорит Пако.

– Что?

– Лучшие друзья должны доверять друг другу.

Я откидываюсь назад на сиденье и размышляю, все как в одном из плохих Вестернов. Сначала я согласился провести сделку с наркотиками, теперь еду с Пако в богатенький район непонятно какой? причине.

– А, вот и оно, говорит, – наконец, Пако.

Я поднимаю голову и вздыхаю.

– Ты должно быть шутишь.

– Неа.

– Если ты собираешься грабануть это место, я остаюсь в машине.

Пако закатывает глаза.

– Я не собираюсь грабить кучку гольферов.

– Тогда какого черта мы сюда приперлись?

– Для практики моего гольфа. Давай, вытаскивай? свою задницу из машины и помоги мне.

– Пако, на улице середина октября и тринадцать градусов выше нуля.

– Это как посмотреть.

Я сижу в машине, прикидывая как отсюда добраться домой. Идти пешком слишком долго, где ближайшая автобусная остановка я не знаю… и я сейчас надеру Пако зад за то, что он приволок меня к гольф клубу.

Я выхожу из машины и направляюсь к Пако, который? вытаскивает мешок с мячами. Их там, наверное, сотня.

– Где ты откопал клюшку? – спрашиваю я.

Пако разворачивается на месте, как пропеллер.

– У чувака, который дает, сдает их в аренду. Хочешь тоже одну, забьешь парочку?

– Нет.

Пако указывает клюшкой на деревянную лавку позади себя.

– Тогда садись вон там.

Пока я устраиваюсь на лавке, я наблюдаю за другими игроками в их небольших секциях, они также искоса на нас поглядывают. Я полностью осознают то, что мы разительно отличаемся одеждой? и внешностью от всех остальных вокруг. Джинсы, футболки, татуировки и банданы на наших головах выделяют нас из толпы, преимущественно одетой? в легкие свитера для гольфа и прямые штаны, безо всяких опознавательных отметин на коже. Обычно, мне плевать на это, но после разговора с Гектором мне хочется пойти домой, а не становиться тут посмешищем.

Я кладу локти себе на колени и наблюдаю за тем, как Пако выставляет себя полным идиотом.

Пако берет один из мячиков для гольфа и ставит его на треугольную резиновую подставку, воткнутую в искусственную траву. Когда он взмахивает клюшкой, я зажмуриваюсь. Клюшка не попадает по мячу, а загребает кусок травы под ним. Пако матерится. Мужчина, играющий? рядом с ним, кидает в нашу сторону взволнованный взгляд, забирает свои вещи и уходит в другую секцию.

Пако пробует снова, на этот раз, попадая по мячу, который? падает и катится по траве недалеко от него. Пако пытается снова, но каждый? раз, взмахивая клюшкой, он выглядит как полный придурок.

Он что, думает, что это хоккейная шайба, что он забивает?

– Ты закончил? – спрашиваю я, когда в его мешке с шарами остается примерно половина.

– Алекс, – говорит он, облокачиваясь на клюшку, как на трость. – Ты думаешь, я создан для игры в гольф?

Я смотрю ему прямо в глаза и честно отвечаю.

– Нет.

– Я слышал, как ты разговаривал с Гектором. И я не думаю, что ты создан для того, чтобы поворачивать сделки.

– Ты для этого меня сюда притащил? Пытаешься что-то мне доказать?

– Выслушай меня, – настаивает он. – Ключи от машины у меня в кармане и я не уйду отсюда, пока не закончу все мячи, поэтому тебе лучше все же послушать. У меня в жизни нет выбора, я не такой умный, но он есть у тебя. Ты достаточно умен, чтобы пойти в колледж и стать врачом, компьютерным гением или еще кем-нибудь. Точно так же как играть в гольф не для меня, проворачивать сделки с наркотиками не для тебя. Позволь мне сделать это за тебя.

– Ни за что, чувак. Я, конечно, ценю твое усердие выставить себя тут полным идиотом, но я знаю, что мне нужно делать, – отвечаю я.

Он ставит новый мяч на подставку и взмахивает клюшкой, мяч снова откатывается куда-то в сторону.

– Эта Бриттани, горяченькая штучка. Она собирается в колледж? – Я знаю, к чему ведет Пако; к сожалению, мой лучший друг слишком предсказуем.

– Да. В Колорадо. – Чтобы быть ближе к своей сестре, единственному человеку, о котором она заботится больше, чем о себе.

Пако присвистывает.

– Я уверен, что там она встретит кучу парней. Настоящих парней, в ковбойских шляпах.

Мои мышцы напрягаются. Я не хочу думать об этом. Я игнорирую Пако до тех пор, пока мы не возвращаемся обратно в машину.

– Когда ты перестанешь совать свои? нос в мои дела? – спрашиваю его я.

Он улыбается.

– Никогда.

– Тогда ты будешь не против, если я буду лезть в твои. Что там у вас произошло с Изой?

– Мы хорошо провели время, вот и все.

– Может для тебя это и все, но не для нее.

– Ну, это ее проблемы, – Пако включает радио на полную громкость.

Он никогда ни с кем по-настоящему не встречался из-за страха быть к ним слишком привязанным. Даже Иза не знает, чего он натерпелся дома. Я прекрасно понимаю, почему он держится подальше от девушки, которая на самом деле ему небезразлична. Иногда, приблизившись к огню, ты можешь сильно обжечься.

Глава 47
Бриттани

– Пако, что ты тут делаешь?

Последний человек, которого я ожидала увидеть у себя в дверях, это лучший друг Алекса.

– Мне нужно с тобой поговорить.

– Хочешь зайти?

– Ты уверена, что это хорошая идея? – спрашивает он нервно.

– Конечно. Ну, может для моих родителей это и не очень хорошая идея, для меня все окей. Не то, чтобы родители внезапно решат никуда не отправлять Шеллию. Я так устала притворяться и бояться гнева моей матери. Этот парень – лучший друг Алекса, и он принимает меня. Я уверена, для него было не так уж легко прийти сюда.

Открыв пошире дверь, я приглашаю Пако внутрь. А вдруг он спросит меня про Изабель, что мне сказать? Я пообещала хранить ее секрет.

– Кто пришел, Брит?

– Это Пако, объясняю я матери. – Друг из школы.

– Ужин на столе, – намекает она не слишком искусно. – Скажи своему другу, что это невежливо приходить в часы ужина.

Я поворачиваюсь к Пако.

– Ты голоден? – Я бунтую и чувствую себя от этого прекрасно.

Я слышу шаги моей матери, направляющиеся в кухню.

– Эм, нет, спасибо, – отвечает Пако, подавляя смешок. – Я думал, если мы можем поговорить, ты знаешь, об Алексе.

Я не уверена, если я чувствую облегчение от того, что он хочет говорить не об Изе, либо нервозность, потому, что если Пако пришел сюда, значит дело серьезно.

Я провожу Пако через дом. Мы проходим мимо Шелли, сидящей в гостиной и разглядывающей какой-то журнал.

– Шелли, это Пако. Друг Алекса. Пако, это Шелли, моя сестра.

При упоминании Алекса, Шелли расплывается в кривоватой улыбке.

– Привет, Шелли, – говорит Пако.

Она улыбается еще шире.

– Шел-белл, мне нужна твоя помощь, – Шелли наклонят голову в бок в ответ на мой шепот. – Мне нужно, чтобы ты отвлекла маму, пока я поговорю с Пако.

Шелли продолжает улыбаться, и я понимаю, что она все для меня сделает.

В этот момент мама заходит в комнату, полностью игнорируя меня и Пако, увозит Шелли на кухню.

Я настороженно смотрю на Пако, пока вывожу его во двор, чтобы избежать подслушивающих матерей.

– Что случилось?

– Алексу нужна помощь. Но он меня не послушает. Скоро предстоит крупная сделка с наркотиками, и Алекс является ключевой фигурой в этом шоу.

– Алекс не связывается с наркотиками. Он мне обещал.

Выражение на лице Пако говорит мне об обратном.

– Я пытался его образумить. Дело в том… что это не с постоянными клиентами. Что-то в этом совсем мне не нравится, Бриттани. Гектор заставляет Алекса сделать это, и по правде говоря, я не знаю почему. Почему Алекс?

– Что мне нужно сделать? – спрашиваю я.

– Скажи ему не делать этого. Если кто-то и мог бы от этого отказаться, так это он.

Сказать ему? Алекс возмущается, когда ему говорят, что надо делать. Не могу представить, что он согласился на грязную сделку.

– Бриттани, ужин уже остыл, – кричит моя мать из окна кухни. – И твой отец уже здесь. Давайте в кои-то веки сядем за стол, как нормальная семья.

Звук разбитой посуды возвращает мою мать обратно в дом. Бесспорно, работа Шелли.

Но на самом деле, это не Шелли, кто-то должен, наконец, сказать моим родителям правду.

– Подожди здесь, – говорю я. – Конечно, если ты не хочешь стать свидетелем ссоры в доме Эллисов.

Пако потирает руки.

– Это будет что-то поинтереснее, чем ссоры у меня дома.

Я захожу на кухню и целую отца в щеку.

– Кто твой друг? – спрашивает он осторожно.

– Пако, это мой папа. Папа, это Пако, мой друг.

– Здрасьте, говорит Пако.

Мой отец кивает. Мама строит гримасу.

– Нам с Пако надо уйти.

– Куда? – спрашивает отец озадаченно.

– Повидать Алекса.

– Никуда ты не пойдешь, – говорит моя мать.

Отец непонимающе вытягивает руки.

– Кто такой Алекс?

– Тот, другой мексиканский парень о котором я тебе говорила, – говорит напряженно мама. – Ты что, не помнишь?

– Патриция, я ничего не помню последнее время.

Моя мать встает из-за стола с тарелкой, полной еды в руках. Она поворачивается и кидает тарелку в мойку, тарелка разбивается в дребезги и еда разлетается вокруг.

– Мы дали тебе все, что ты хотела, Бриттани, – говорит она. – Новую машину, дизайнерские вещи…

Мое терпение лопается.

– Это все настолько поверхностно, мам. Конечно, снаружи все видят вас очень успешными, но как родители, вы абсолютно никуда не годны. Я бы дала вам тройку с минусом, и радуйтесь, что это не по шкале миссис Питерсон, иначе вы бы это просто завалили. Почему вы так боитесь, чтобы кто-то увидел, что и у нас есть проблемы, как и у остальных семей?

Я понимаю, что не могу уже остановиться.

– Слушайте, Алексу нужна моя помощь. Одна из изюминок, которая делает меня мной, это преданность тем людям, которые мне не безразличны. И если это обижает или пугает вас, мне очень жаль, – говорю я.

Какой-то шум доносится со стороны Шелли, и мы все поворачиваемся к ней.

– Бриттани, произносит компьютерный голос из устройства на инвалидном кресле моей сестры. Пальцы Шелли заняты печатанием чего-то еще: – Молодец. Девочка.

Я переплетаю свои пальцы с пальцами своей сестры, когда продолжаю говорить.

– Если вы хотите отказаться от меня или выкинуть из дома за то, кто я на самом деле есть, тогда сделайте это и покончим с этим.

Мне надоело бояться. За Алекса, Шелли и себя. Пришло время встретиться лицом к лицу со своими страхами, или я окончательно потеряю себя от печали и вины. Миру также необходимо об этом узнать.

– Мам, я собираюсь посетить социального работника в школе.

Моя мать кривится от отвращения.

– Что за глупость. Это останется в твоем личном деле навсегда. Тебе не нужен социальный работник.

– Нужен, – настаиваю я и добавляю, – и тебе он нужен тоже. Он нужен нам всем.

– Послушай-ка меня, Бриттани. Если ты выйдешь сейчас за порог этого дома… можешь обратно не возвращаться.

– Ты не слушаешься, – вступает отец.

– Я знаю. И чувствую себя от этого прекрасно, – я хватаю свою сумку. Это все, что у меня есть, если не считать одежды, что уже на мне. Я широко улыбаюсь и протягиваю руку Пако. – Готов идти?

Ни секунды не колеблясь, он, берет меня за руку.

– Да. – Уже в его машине он говорит: – Ты, та еще упертая штучка. Я никогда не думал, что в тебе есть огонь.

Пако приезжает в самую заброшенную часть Фейрфилд. Он ведет меня к огромному складу на уединенной дороге. Темные облака плывут по небу, и воздух наполняется холодом, как будто сама Матушка природа посылает нам знак.

Нас останавливает крепкий парень.

– Кто эта снежная девочка?

Пако отвечает:

– Она чиста.

Перед тем, как открыть дверь он двусмысленно оглядывает меня с ног до головы.

– Если она начнет что-то вынюхивать, это будет на твоей заднице, Пако, – говорит он.

Все, что я хочу, это увести Алекса отсюда, подальше от этого чувства опасности, витающего вокруг.

– Эй, – произносит сиплый голос рядом со мной. – Если потом тебе понадобится добраться домой, найди меня, si?

– Следуй за мной, – говорит Пако, хватая меня за руку и таща за собой вперед по коридору. По другую сторону склада слышатся голоса… и голос Алекса среди них.

– Давай я сама к нему приду, – говорю я.

– Не такая уж хорошая идея. Подожди, пока Гектор закончит с ним говорить, – отвечает Пако, но я не слушаю.

Я иду на голос Алекса. Он разговаривает с двумя мужчинами и это, бесспорно, серьезный разговор. Один из мужчин достает лист бумаги и протягивает его Алексу, именно в этот момент Алекс замечает меня.

Он говорит что-то по-испански мужчине, сворачивает лист бумаги и засовывает его в карман своих джинсов.

– Какого черта ты тут делаешь? – спрашивает он меня жестоким и повелительным тоном, соответствующим выражению его лица.

– Я просто…

Я не завершаю мое предложение, потому, что Алекс хватает меня за локоть.

– Ты просто уезжаешь отсюда сию секунду. Какой черт привез тебя сюда?

Я пытаюсь придумать ответ, когда Пако выходит из темноты.

– Алекс, пожалуйста, может Пако и привез меня сюда, но это была моя идея.

– Ты culero, – говорит Алекс, отпуская меня и подходя к Пако.

– Разве это не твое будущее, Алекс? – спрашивает Пако. – Почему ты стесняешься показать своей novia свой дом вдали от дома?

Алекс замахивается и бьет Пако в челюсть. Пако падает. Я подбегаю к нему, одаривая Алекса резким, предостерегающим взглядом.

– Я не могу поверить, что ты сделал это! – выкрикиваю я. – Он же твой лучший друг, Алекс.

– Я не хочу, чтобы ты видела это место.

Струйка крови стекает изо рта Пако.

– Ты не должен был ее сюда привозить, – говорит Алекс уже спокойнее. – Ей здесь не место.

– Точно также как и не твое, бро, – отвечает тихо Пако. – Теперь увези ее отсюда. Она уже увидела достаточно.

– Пошли, – приказывает Алекс, протягивая мне руку.

Вместо того, чтобы подойти к нему, я беру лицо Пако в свои руки и осматриваю повреждения.

– Боже, у тебя идет кровь, – говорю я, начиная паниковать. Крови достаточно, чтобы меня замутило. Кровь и жестокость всегда вызывали у меня отвращение.

Пако нежно отводит мою руку.

– Я буду в порядке. Иди с ним.

Голос раздается из темноты, произнося что-то по-испански для Пако и Алекса.

Меня передергивает от власти, слышимой из этого голоса. До этого мне не было страшно, но мне действительно страшно сейчас. Этот мужчина разговаривал до этого с Алексом. Он одет в черный строгий костюм с белоснежной рубашкой под ним. Я видела его мельком на свадьбе. У него темное лицо и черные волосы, зачесанные назад. Один взгляд и я понимаю, что это кто-то очень могущественный в Кровавых Латино. Два огромных, очень внушительных парня стоят по обе стороны от него.

– Nada, Гектор, – говорят Алекс и Пако одновременно.

– Уведи ее куда-нибудь отсюда, Фуэнтес.

Алекс берет меня за руку и выводит со склада. Когда мы оказываемся на улице, я глубоко вздыхаю.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю