Текст книги "Художник из 50х Том II (СИ)"
Автор книги: Сим Симович
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)
Глава 15
Эпилог
Крид стоял у панорамного окна своего кабинета на тридцатом этаже, наблюдая, как Москва медленно погружается в зимние сумерки. В руках он держал заявление об отставке – короткое, сухое, но красноречивое в своей простоте. За спиной раздался стук каблуков по мраморному полу.
– Товарищ Крид, – голос Карима звучал с едва заметным восхищением, – получили мой доклад?
– Получил, – не оборачиваясь ответил Крид. – Весьма подробный анализ психологического состояния бывшего министра.
Карим подошел ближе, остановился рядом с куратором. Его серые глаза изучали профиль Крида, пытаясь понять настроение начальника.
– Должен признать, Виктор, я недооценил художника, – сказал эстонец, поправляя пенсе. – Думал, что он окончательно сломлен системой. А он взял и просто ушел.
– Просто ушел, – повторил Крид, наконец поворачиваясь к подчиненному. – Как вы это расцениваете, Карим?
– Как проявление внутренней силы, – без колебаний ответил Бесфамильный. – Не каждый способен отказаться от власти, денег, статуса ради… чего? Ради права остаться собой?
Крид прошелся по кабинету, постукивая тростью по полу. Его лицо было непроницаемым, но в глазах за темными стеклами авиаторов читалось что-то похожее на удовлетворение.
– Интересная точка зрения, – заметил он. – А я вижу в этом поступке нечто иное.
– Что именно?
– Логическое завершение эксперимента, – Крид остановился у стены, увешанной портретами выдающихся деятелей искусства прошлого. – Мы взяли художника и попытались сделать из него администратора. Получили предсказуемый результат.
Карим нахмурился.
– Предсказуемый? Но ведь многие ломаются под давлением системы. Приспосабливаются, теряют себя, становятся винтиками механизма.
– Многие, но не все, – Крид провел пальцем по раме портрета Пушкина. – Есть люди, которых невозможно сломать до конца. Они могут согнуться, деформироваться, потерять форму, но сохранят внутренний стержень.
– И Гогенцоллер из таких людей?
– Судя по всему, да, – Крид вернулся к окну. – Корейские события должны были его уничтожить морально. Министерская должность – окончательно интегрировать в систему. Но он нашел в себе силы сказать «нет».
Карим сел в кресло для посетителей, задумчиво снял пенсе и принялся их протирать.
– Знаете, Виктор, я всю жизнь изучаю механизмы власти. Как она влияет на людей, как меняет их, как подчиняет себе. И всегда считал, что нет такого человека, которого нельзя было бы купить, запугать или соблазнить.
– А теперь?
– Теперь думаю, что ошибался, – Карим надел пенсе обратно. – Есть люди, которые сильнее любой системы. Не потому, что они могущественнее, а потому, что знают, кто они такие.
Крид усмехнулся – впервые за весь разговор на его лице появилась эмоция.
– Философствуете, Карим. Это хорошо. Означает, что наш художник произвел на вас впечатление.
– Произвел, – честно признался эстонец. – Я видел, как он превращался в бюрократа. Думал, процесс необратим. А он взял и доказал обратное.
Крид подошел к своему столу, открыл верхний ящик. Достал папку с надписью «Гогенцоллер Г. В. – личное дело». Толстая папка, накопившаяся за месяцы наблюдений.
– Хотите знать, что я думаю о природе власти? – спросил он, листая документы.
– Конечно.
– Власть – это не принуждение. Это соблазн, – Крид закрыл папку, посмотрел на Карима. – Мы предлагаем людям то, чего они хотят. Деньги, статус, возможность влиять на других. И большинство соглашается.
– А те, кто не соглашается?
– Те, кто не соглашается, либо не понимают предложения, либо хотят чего-то другого, – Крид встал, снова подошел к окну. – Гогенцоллер понял предложение прекрасно. И некоторое время даже пользовался благами власти.
– Но в итоге отказался.
– В итоге вспомнил, чего хочет на самом деле, – поправил Крид. – Захотел быть художником больше, чем министром. Это редкость, но не уникальность.
Карим встал, подошел к книжной полке, где среди технических руководств стояли тома по философии и психологии.
– В таких случаях система обычно ломает людей физически, – заметил он, доставая книгу Макиавелли. – Если не получается подчинить морально.
– Иногда, – согласился Крид. – Но это признак слабости системы, а не силы. Сильная система не боится инакомыслящих. Она их использует.
– Используете и Гогенцоллера?
Крид повернулся к подчиненному, улыбнулся – не той дежурной улыбкой чиновника, а искренне, почти отечески.
– Карим, вы работаете со мной уже три года. За это время видели, как мы обращаемся с различными людьми. Скажите честно – похоже ли это на попытку сломать художника?
Эстонец задумался, вспоминая последние месяцы.
– Нет, – медленно ответил он. – Скорее на… воспитание. Или проверку.
– Именно. Мы не ломали Георгия Валерьевича. Мы его тестировали, – Крид сел за стол, сложил руки. – Проверяли, способен ли он остаться собой под давлением обстоятельств.
– И результат?
– Результат превзошел ожидания. Художник выдержал испытание властью – одно из самых сложных испытаний для творческого человека.
Карим вернул книгу на полку, сел обратно в кресло.
– Но зачем это было нужно? Какова цель всего эксперимента?
Крид открыл папку с личным делом, достал фотографию – Гоги в Корее, управляющий мехами с помощью нейронного обруча.
– Посмотрите на это изображение. Что вы видите?
– Человека, управляющего армией роботов.
– А я вижу художника, который научился мыслить стратегически, не потеряв при этом художественного видения, – Крид убрал фотографию обратно. – Это уникальное сочетание качеств.
– Для чего оно может понадобиться?
Крид встал, подошел к карте мира, висевшей на противоположной стене. Карта была усеяна цветными булавками – красными, синими, желтыми. Каждая булавка означала текущую операцию двадцать восьмого отдела.
– Мир меняется, Карим. Старые методы воздействия перестают работать. Грубая сила, экономическое давление, дипломатические игры – все это становится менее эффективным.
– А что придет на смену?
– Культурное влияние. Мягкая сила, как называют это американцы, – Крид указал тростью на булавки в Западной Европе. – Кто контролирует умы людей, тот контролирует их поступки. А умы контролируются через искусство, литературу, кино.
Карим начал понимать логику рассуждений куратора.
– И для этого нужны люди, которые одновременно разбираются в искусстве и умеют мыслить стратегически?
– Именно. Причем не бюрократы, которые относятся к культуре как к инструменту, а настоящие творцы, которые понимают ее изнутри, – Крид вернулся к столу. – Таких людей единицы. И каждого из них нужно тщательно подготовить.
– Подготовка Гогенцоллера завершена?
– Первый этап завершен, – Крид открыл нижний ящик стола, достал еще одну папку. – Он прошел испытание властью и богатством. Прошел испытание войной и насилием. Прошел испытание ответственностью и одиночеством.
– А дальше?
– Дальше он должен пройти последнее испытание – испытание любовью и счастьем, – Крид открыл новую папку, и Карим увидел фотографии Валаамского маяка. – Узнает ли он, как сохранить себя, когда все вокруг благоприятствует потере бдительности?
Карим поднял брови.
– Вы наблюдаете за ним и там?
– Мы наблюдаем за всеми ценными кадрами всегда, – уклончиво ответил Крид. – Но не вмешиваемся без необходимости. Пусть отдохнет, восстановится, вспомнит, кто он такой.
– А потом?
– А потом его роль в большой игре только начнется, – Крид закрыл папку, убрал в ящик. – У нас есть планы на Гогенцоллера. Долгосрочные планы.
Карим встал, подошел к окну, посмотрел на огни вечерней Москвы.
– Иногда мне кажется, что мы играем в бога, – сказал он задумчиво. – Определяем судьбы людей, направляем их жизни, создаем обстоятельства для их развития.
– А разве это не так? – спросил Крид, вставая рядом с ним. – Разве история не творится руками тех, кто способен видеть дальше других?
– Но имеем ли мы на это право?
– Мы берем на себя эту ответственность, – поправил Крид. – Право дается результатом. Если наши действия делают мир лучше, значит, мы правы.
– А если делают хуже?
– Тогда история нас осудит. Но решение принимать все равно нам – тем, кто живет здесь и сейчас.
Они молчали, глядя на городские огни. Где-то там, среди миллионов людей, жили те, кого двадцать восьмой отдел считал ценными кадрами. Жили, не подозревая, что их судьбы уже спланированы, а будущее предопределено чужой волей.
– Знаете, что меня больше всего поражает в Гогенцоллере? – нарушил молчание Карим.
– Что?
– Его способность удивлять. Каждый раз, когда кажется, что его реакция предсказуема, он поступает по-другому.
– Это признак сильной личности, – кивнул Крид. – Слабые люди предсказуемы. Сильные всегда преподносят сюрпризы.
– И как долго мы будем ждать его возвращения?
– Столько, сколько потребуется, – Крид направился к двери. – У нас есть время. А у него есть право на счастье. Пусть пока наслаждается простыми человеческими радостями.
Он остановился у двери, обернулся.
– Кстати, Карим. Завтра вы становитесь исполняющим обязанности министра культуры. Поздравляю.
– Я? Но я же не художник…
– Зато вы понимаете систему. А художник к нам вернется, когда будет готов. И тогда вы передадите ему дела и станете его заместителем. Постоянным на этот раз.
Крид вышел, оставив Карима наедине с мыслями о власти, ответственности и человеческих судьбах. За окном догорал зимний день, а где-то на далеком северном острове два человека обретали друг друга заново, не подозревая, что их счастье тоже является частью чьего-то большого плана.
5 февраля 1953 года
Берия работал в своем кабинете до поздней ночи, когда дверь открылась без стука. Он поднял глаза и увидел знакомую фигуру в безупречном костюме.
– Виктор, – кивнул Берия, не выказывая удивления. – Не ожидал вас в столь поздний час.
Крид вошел, и с ним в кабинет словно проникла первобытная тьма. Тени за его спиной начали удлиняться, расползаться по стенам, заполнять углы помещения. То, что всегда скрывалось за авиаторами и безупречными манерами, начинало просачиваться наружу.
Берия почувствовал холодок между лопатками. За все годы знакомства с Кридом он так и не понял природу этого человека. Слишком много в нем было неестественного – способность появляться и исчезать без следа, знание вещей, которые знать было невозможно, влияние, превышающее любые формальные полномочия.
– Лаврентий Павлович, – мягко произнес Крид, и его голос отдался странным эхом в углах кабинета, – время пришло.
– Какое время? – Берия старался говорить спокойно, но рука невольно потянулась к ящику стола, где лежал пистолет.
Тень за спиной Крида выросла, стала объемной, почти материальной. Она заполнила половину кабинета, и в ней мерцали очертания чего-то древнего, нечеловеческого. Берия почувствовал, как волосы встают дыбом на затылке.
– Время перемен, – Крид сделал шаг вперед, и тень двинулась следом. – Иосиф Виссарионович стареет. Его эпоха подходит к концу. Стране нужен новый лидер.
– Сталин здоров и полон сил…
– Сталин умрет через месяц, – спокойно перебил Крид. – Инсульт. Тихо, в своей постели. И тогда встанет вопрос о преемственности власти.
Берия ощутил, как по спине пробежала ледяная струйка пота. Крид говорил о смерти вождя с такой уверенностью, словно сам планировал это событие.
– Что вы хотите от меня?
– Чтобы вы были готовы взять власть в свои руки, – Крид подошел ближе, и тень окончательно поглотила кабинет. – Советский Союз нуждается в сильном руководителе. В человеке, который понимает, что власть – это ответственность, а не привилегия.
– А если я откажусь?
Крид улыбнулся – не той учтивой улыбкой, которую Берия видел раньше, а чем-то хищным, древним.
– Вы не откажетесь. Потому что альтернатива – хаос. Борьба за власть между Маленковым, Хрущевым, Молотовым. Страна разорвется на части.
Он остановился перед столом Берии, положил на него обе руки. Тень за его спиной колыхнулась, приняла более четкие очертания – что-то крылатое, многорукое, невозможное.
– Вы станете лидером Советского Союза, Лаврентий Павлович. Проведете необходимые реформы, либерализуете режим, откроете страну миру. Дадите людям то, чего они заслуживают.
– А вы?
– А я буду рядом. Советником. Помощником. Тенью, которая направляет, но не управляет.
Берия с ужасом понял, что не может отказаться. Не потому, что боялся физической расправы, а потому, что воля этого существа, прикидывающегося человеком, была сильнее его собственной.
– Хорошо, – хрипло сказал он. – Я согласен.
– Мудрое решение, – кивнул Крид. – Но есть еще один вопрос. Наш художник.
– Гогенцоллер? Он же уволился…
– Он отдыхает. Восстанавливает силы. Вспоминает, кто он такой, – Крид выпрямился, тень за его спиной стала спокойнее. – Когда придет время, он вернется. И займет подобающее место в новой системе.
– Какое место?
– Министра культуры при новом лидере. При вас, – Крид достал из кармана небольшое устройство размером с портсигар. – Он дорисует портрет Сталина. Последний штрих к образу великого вождя, ушедшего в историю.
Берия хотел спросить, что это значит, но Крид нажал на кнопку устройства, что мгновенно покинуло внутренний карман его пиджака и было направленно на Берию. Кабинет мгновенно залило ярким белым светом – не электрическим, а каким-то иным, проникающим в самые глубины сознания.
Берия почувствовал, как мысли становятся вязкими, воспоминания – размытыми. Образ Крида стал расплываться, терять четкость. Что-то очень важное исчезало из его памяти, стиралось начисто.
– Спокойной ночи, товарищ Берия, – донесся издалека голос Крида. – Увидимся после похорон Иосифа Виссарионовича.
Свет погас. Берия моргнул, огляделся по сторонам. Кабинет был пуст, только в воздухе висел едва уловимый запах озона. Он попытался вспомнить, кто был у него в гостях, но в памяти была только пустота.
На столе лежала записка, написанная его собственной рукой: «Готовиться к смерти И. В. Взять власть. Вернуть художника.» Берия нахмурился, не помня, когда писал эти строки, но слова казались правильными, важными.
А в это время по коридорам Лубянки двигались тени. Сотрудники двадцать восьмого отдела молча покидали здание, унося с собой архивы, оборудование, все следы своего присутствия. К утру от загадочного подразделения не осталось ничего – ни документов, ни помещений, ни людей, которые могли бы рассказать о его существовании.
Крид был последним. Он спускался по лестнице медленно, постукивая тростью о ступени. На первом этаже его ждала машина с затемненными стеклами. Водитель – один из немногих, кто помнил о существовании отдела, – молча открыл дверь.
– В аэропорт, – коротко приказал Крид, садясь на заднее сиденье.
Машина тронулась, увозя его в ночь. К утру даже водитель забудет об этой поездке – так устроена была система Виктора Крида. Те, кто выполнял его поручения, помнили о них ровно столько, сколько требовалось для выполнения задачи.
Двадцать восьмой отдел исчез, словно его никогда не существовало. Но его влияние осталось – в подсознании Берии, в судьбе художника на далеком северном острове, в невидимых нитях, которые опутывали весь мир.
Крид откинулся на сиденье, закрыл глаза. Первая фаза плана была завершена. Скоро начнется вторая – время, когда все подготовленные им фигуры займут свои места на шахматной доске истории.
А пока он мог позволить себе краткий отдых. Впереди было еще много работы.
Конец второго тома и, возможно, истории самого художника, так что увидимся в новых книгах, и спасибо, что читаете.








