Текст книги "Перед алтарем"
Автор книги: Шерил Уитекер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
12
Рон Брюинс не сводил с Джулианы глаз. Разговор продолжался уже два часа, и, по мере того как гость, представлявший интересы английского партнера «Каталония филмз», становился все оживленнее, хозяин номера, Антонио д'Агилар, все больше мрачнел. Они уже обсудили детали будущей работы, решили финансовые вопросы, а Брюинс все не уходил. После нескольких неуклюжих комплиментов в адрес Джулианы он, не дождавшись реакции Тони, перешел к откровенному заигрыванию, чему в немалой степени способствовало виски, бутылка которого весьма кстати обнаружилась в мини-баре номера.
– Вы могли бы сделать карьеру актрисы, – уверял Рон. – С вашими данными это совсем нетрудно. Я договорюсь о пробах на следующей неделе. И не сомневаюсь, что вы пройдете любой кастинг.
Джулиана с улыбкой посмотрела на Тони, и Рон, перехватив ее взгляд, поспешно добавил:
– Разумеется, если мистер д'Агилар не возражает.
Тони пробормотал что-то нечленораздельное.
– Извините, что? – переспросил англичанин.
– У моей жены уже есть работа.
Рон рассмеялся.
– Кто же отказывается от работы в кино!
– Извините, – Джулиана поднялась. – Мне нужно позвонить. Вы еще не уходите, мистер Брюинс?
– Ах да, – спохватился гость и посмотрел на часы. – Нам осталось только подписать бумаги.
– В таком случае до свидания, – бросила она, направляясь к двери. – До завтра.
– До завтра. И подумайте над моим предложением, – напомнил Рон.
Спустившись на лифте в холл, Джулиана подошла к телефону-автомату и набрала номер сестры.
– Ты где? – спросила Эмералд.
– Внизу, в холле.
– Отель «Палас»?
– Да.
– Буду через четверть часа.
Джулиана повесила трубку и огляделась. Лишь бы Брюинс не спустился раньше времени!
Эмералд появилась в холле на две минуты раньше назначенного срока, и сестры тут же вышли на улицу.
– Я так тебе благодарна, ты и представить себе не можешь. – Эмералд виновато опустила глаза.
– Ладно, сестренка, это дело прошлое. – Джулиана отступила от Эмералд на пару шагов и критически ее оглядела. – Отлично выглядишь в моем платье. Надеюсь, все пройдет как надо.
– Не забывай, мы с тобой, как зеркальное отражение друг друга. – Эмералд вздохнула. – Кстати, ты не передумала? Знаешь, у меня какое-то плохое предчувствие. Может быть, лучше...
Джулиана так посмотрела на сестру, что та осеклась.
– Тебя там не было, а то бы ты знала, как вел себя этот человек. Еще немного, и произошло бы нечто ужасное.
– Но ничего ведь не произошло. Насколько я представляю, он хороший человек. Посмотри, на что ему пришлось пойти ради брата. На такое не каждый способен.
– Это совсем другое дело.
– Почему?
– Потому что он обманул меня! Вынудил вести себя так, как я никогда бы не вела! Когда я вспоминаю... Впрочем, это не имеет значения.
Эмералд наморщила лоб. Так же делала и Джулиана, когда волновалась или нервничала.
– Если Тони настолько проницателен, как ты говоришь, он сразу поймет, что к чему. Не думаю, что ему потребуется много времени.
– Ты права. Но мне нужно не более часа. Только собрать вещи. Я немного тревожусь за тебя.
– Не беспокойся, я справлюсь.
– Не задерживайся ни одной лишней минуты.
Эмералд взяла сестру за руку.
– Пора.
Они вошли в вестибюль, вызвали лифт и поднялись на этаж. Перед тем, как двери кабины открылись, сестры встали перед зеркалом.
– Ну?
– По-моему, совпадение полное. У тебя даже загар, как у меня.
Они вышли в коридор.
– Итак, еще раз повтори план действий, – приказала Джулиана.
– Моя задача – увести Тони из номера. Скажу, что разболелась голова и мне хочется прогуляться. – Эмералд говорила тоном вызубрившей урок отличницы. – На обратном пути отделываюсь от него и возвращаюсь домой. Если не удастся, то удираю уже из отеля.
– Молодец.
– Джул, мне это не нравится. Может быть, тебе лучше признаться ему, что ты его любишь, и посмотреть, как он себя поведет?
– Неужели я стала бы подвергать тебя риску, если бы была уверена в его чувствах? – раздраженно сказала Джулиана. – Я дала ему шанс, но он им не воспользовался.
– Не понимаю. Когда мы разговаривали по телефону, мне показалось, что Тони без ума от тебя.
– Умеет притворяться, если ему что-то надо. Так что будь осторожнее.
Эмералд обреченно вздохнула.
– Ладно. Ты долго будешь от него прятаться?
– Я договорилась с мистером Бартнеллом, что задержусь еще на неделю. Другой на его месте давно бы меня уволил, а он только сказал, что в первую очередь надо решать семейные проблемы.
– В данном случае так и есть.
– Уверена, Тони здесь не задержится. Какой смысл продолжать игру в кошки-мышки, если в Испании его ждут более важные дела. Вот увидишь, через пару дней он вернется домой.
– А если нет?
– Даже и не думай об этом! В конце концов, он просто не может позволить себе потерять контроль над бизнесом. Кстати, ты все приготовила?
– Да, сумка в твоем «воксхолле». Машина на стоянке. Держи ключ.
– Спасибо, сестренка. И последнее в номере с ним Рон Брюинс из «Атлантик Продакшнз» Весь вечер он строил мне глазки. Симпатичный парень. Когда я уходила, Тони был немного не в духе, так что будь с ним поласковее.
– Похоже, твой муж ревнует.
Джулиана решительно покачала головой.
– Нет. Просто чувствует неладное, но не может понять, что именно.
– Ты меня пугаешь.
– Это опасный человек, Эмералд. – Она похлопала сестру по плечу. – Иди и... удачи тебе.
Ее разбудил стук в дверь. За окном шумел ветер. Часы показывали полночь.
– Джулиана! Проснись! Открой!
Тони! Господи, должно быть, случилось что-то ужасное!
– В чем дело?! – испуганно воскликнула она, вскакивая с кровати и бросаясь к двери. Руки дрожали, защелка упорно не поддавалась. – Как ты узнал, что я здесь?
Дверь наконец открылась.
Тони шагнул из коридора, заполнив собой дверной проем, – высокий, массивный, грозный.
– Думала, меня так легко обмануть?
Джулиана невольно попятилась, и Тони вошел в комнату, отрезав Джулиане путь к бегству.
– Думала, от меня легко сбежать?
В эту минуту он походил на могущественного властителя, средневекового господина, беспощадного и своевольного владыку, одним своим видом заставляющего падать на колени и молить о пощаде.
Джулиана гордо вскинула голову.
– Мне нужно побыть одной. Мы жили вместе целый месяц, и я хочу отдохнуть.
– Все новобрачные живут вместе и...
– Перестань. Не начинай заново. – Заметив, что его взгляд неспешно скользнул вниз, Джулиана сняла со спинки стула халат и накинула на плечи. – Мы вот-вот разведемся.
Тони прошел мимо нее и сел на кровать.
– Ты подала на развод здесь, в Англии?
– Нет, и тебе это известно.
Он пожал плечами.
– Я тоже не подавал.
– Послушай, ты составил контракт. Ты заставил меня поверить, что позаботился обо всем. И посмотри, что из этого получилось.
– Да, я взял ответственность на себя. Да, я был готов отпустить тебя по истечении срока. Но, прожив с тобой месяц, решил, что условия контракта меня не устраивают. Я приехал сюда, чтобы предложить новые. К счастью, твоя сестра согласилась помочь и назвала место, где, по ее предположению, ты могла находиться. По крайней мере, сэкономил на частном детективе.
Я так и знала, что Эмералд нельзя доверять! – в сердцах подумала Джулиана.
– Надо отдать должное, она сделала все, чтобы соблазнить меня. Твоя сестра – восхитительная женщина и талантливая актриса, но я достаточно хорошо знаю свою жену чтобы распознать подмену. Мне хватило нескольких секунд. Я бы приехал раньше, но пришлось повозиться с Роном Брюинсом. Сначала его пленила настоящая миссис д'Агилар, а потом поставила на колени самозванка. Бедняга очень страдает, и мне не хотелось бы продлевать его мучения, так что, как только все будет улажено, я открою ему маленькую тайну сестер-близнецов.
Джулиана почувствовала, как полыхнули от стыда щеки.
– Моей сестре придется ответить за многое. В конце концов, это она подписала проклятый контракт. Чертовка!
– Весьма точная характеристика. Мне нравится, что моя жена не лезет в карман за словом. Ценное качество.
– А ты... ты просто... просто аморальный тип!
– Разделяю твое мнение. Будь я другим, никогда не отказался бы от титула. – Тони зевнул, что только распалило злость Джулианы.
– Если ты думаешь, что добьешься от меня еще какой-то подписи, то не надейся. Никакая хитрость больше не пройдет. Я возвращаю тебе полную свободу. Бери и делай с ней что хочешь. Все. Точка.
– А знаешь, у меня не выходят из головы твои слова, сказанные в ту, последнюю ночь на вилле. – Тони говорил совершенно невозмутимо, словно и не слышал ее горячей тирады.
– Забудь. И не напоминай мне об этом.
– Забыть? Все? Даже твое обещание стать матерью моего сына?
В отчаянии Джулиана ударила кулаком по стене.
– Какой же ты жестокий!
– Кстати, я уже позвонил домой и сказал родителям, что у них вскоре появится внук. Представляешь, как они будут разочарованы, если мы не сдержим слово. А разве тебе не хочется иметь ребенка?
У Джулианы уже не было сил спорить с этим невыносимым человеком.
– Хочется, но только от настоящего мужчины. От такого, на которого можно положиться.
– Что мне нужно сделать, чтобы обрести этот высокий статус? Назови свои условия.
О чем он говорит? О каких условиях? Неужели не понимает, что без любви все условия – это самообман?!
– Убирайся отсюда или я вызову полицию.
Тони только улыбнулся.
– Попробуй. Когда полицейские узнают, что мы молодожены, они сочтут наш спор обычной семейной размолвкой.
Джулиана нахмурилась.
– Ты только и думаешь о медовом месяце. Почему бы тебе не поучаствовать в еще одном конкурсе, а? Отправляйся в Голливуд. Несостоявшийся граф это почти то же, что падший ангел. Уверена, многие захотят помочь тебе подняться. Найдешь себе идеальную жену...
– Я уже нашел ее. Она передо мной.
– Извини, но на меня не рассчитывай.
– Мне не на кого больше рассчитывать.
– Тони...
–Да?
– Когда все это кончится?
– Когда ты скажешь, что любишь меня. Когда признаешься, что не можешь жить без меня. Ты еще долго собираешься меня мучить?
Этот вопрос стал искрой, от которой занялся пожар. Пламя разнеслось по всему телу Джулианы, в ушах зазвенели колокольчики и звезды запрыгали перед глазами.
Тони плохо? Он страдает?
– Когда же это ты успел в меня влюбиться? – прошептала она.
– В тот момент, когда мы в первый раз ехали по городу и ты держалась за меня. Я почувствовал себя птицей, у которой выросли крылья.
– А я еще раньше, в аэропорту, – призналась Джулиана, не желая больше носить в себе эту тайну. – Ты посмотрел – и меня бросило в жар. Ты самый волнующий мужчина на свете. Я ужасно люблю тебя и, наверное, умерла бы, если бы и дальше сдерживала свои чувства.
– Теперь в этом нет необходимости, – прошептал Тони, беря ее за руку и привлекая к себе. – Иди ко мне, милая. Покончим с болью и начнем жизнь с чистого листа.
Джулиана не помнила, как оказалась в его объятиях, а потом все растворилось в зажигательном танце соединившихся тел и в экстазе полета к звездам.
Эпилог
—Поздравляю, сестренка.
– Спасибо, Джул.
– Надеюсь, у тебя не возникнет никаких проблем со съемками?
– Нет, когда Дэвид узнал, что я выхожу замуж за Рона Брюинса, он поставил только два условия.
– Всего два? Какие же?
– Первое – сократить медовый месяц до уик-энда. Второе – никаких детей до конца съемок.
– Да твой режиссер просто святой!
– Между прочим, мне уже предложили контракт на следующий фильм.
Сестры рассмеялись.
За те три месяца, что они не виделись, в жизни обеих произошло немало изменений. Рон Брюинс после долгих ухаживаний сделал предложение Эмералд, которая после еще более долгих раздумий дала согласие. Свадьба должна была состояться в ближайшую пятницу, и именно ради этого события Джулиана прилетела в Лондон из Барселоны.
Дела у киностудии «Каталония филмз» шли в гору. После успешных переговоров с Роном Брюинсом Тони наладил с его агентством плодотворное сотрудничество, которое уже дало первые плоды: съемки первого фильма должны были начаться в ближайший понедельник.
Перед вылетом из Барселоны Джулиана и Тони побывали в доме его родителей, где был устроен большой семейный обед с участием Филиппа и Карины. Настроение за обедом царило самое праздничное еще и потому, что старая графиня только что вернулась из Лондона, где прошла месячный курс лечения, давший превосходные результаты.
Разумеется, стариков интересовал вопрос наследников. В этом смысле Карина была очевидным лидером в соревновании с Джулианой. Тем не менее в конце обеда Тони обрадовал собравшихся новостью о том, что и он в ближайшее время станет отцом. Джулиана, считавшая, что спешить с таким заявлением не стоило, так и не смогла убедить мужа в своей правоте.
К столику, за которым сидели сестры, подошли Тони и Рон.
– Предлагаю тост за Эмералд, – сказал Тони, когда официант наполнил бокалы шампанским. – Не обижайся, Рон, но, если бы не твоя невеста, каждый из нас четверых существовал бы сам по себе.
– За Эмералд, – согласился Брюинс и, взглянув на пустой бокал Джулианы, улыбнулся. – Ну как, ты его чувствуешь?
Она бросила взгляд на мужа и едва заметно улыбнулась.
– Его?
– Ну да, сына.
Джулиана покачала головой.
– А кто тебе сказал, что у меня будет сын?
Рон посмотрел на Тони. Тони, отставив бокал, взял жену за руку.
– Дорогая, ты хочешь сказать, что у нас будет дочь?
– Да. – Она сделала паузу и посмотрела прямо в глаза мужу. – У нас будет две дочери.
Тони застыл с открытым ртом.
Эмералд рассмеялась.
– Джул, так у тебя будут близняшки?! Вот здорово!
Джулиана смотрела на Тони. Сначала в его глазах вспыхнули веселые огоньки. Потом уголки губ поползли вверх. И наконец маска удивления окончательно треснула.
– Дорогая, должен признать, что самый лучший сюрприз ты приберегла напоследок.
КОНЕЦ
Внимание! Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.